S_CG501DC - Niekategoryzowane Vonroc - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia S_CG501DC Vonroc w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące S_CG501DC Vonroc
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję S_CG501DC - Vonroc i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. S_CG501DC marki Vonroc.
INSTRUKCJA OBSŁUGI S_CG501DC Vonroc
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 52
BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać dołączone ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcję. Nieprzestrzega- nie ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Zacho- wać ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje na przyszłość. Następujące symbole są umieszczone w instrukcji obsługi lub na produkcie: Przeczytać instrukcję obsługi. Oznacza ryzyko obrażeń ciała, śmierci lub uszkodzenia narzędzia w razie nieprzestrze- gania poleceń z instrukcji. Ryzyko porażenia prądem. Nie używać w deszczu Tylko do użytku w pomieszczeniach. Miniaturowy bezpiecznik zwłoczny. Urządzenie klasy II z podwójną izolacją - Nie trzeba stosować wtyczek z uziemie- niem. Maks. temperatura 45°C. Nie wrzucać akumulatora do ognia. Nie wrzucać akumulatora do wody. Zbiórka selektywna akumulatora litowo-jo- nowego. Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemników. Produkt spełnia wymogi odpowiednich norm bezpieczeństwa podanych w dyrektywach UE. OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIE
CZEŃSTWA ELEKTRONARZĘDZI
OSTRZEŻENIE! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa iwszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Zachować ostrzeżenia oraz instrukcje na przyszłość. Określenie „elektronarzędzie” w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci (przewodowego) lub elektronarzędzia zasilanego zakumulatora (bezprzewodowego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Utrzymywać miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Bałagan i ciemności w miejscu pracy prowadzą do wypadków. b) Nie używać elektronarzędzi w atmosferze wybuchowej, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. Elektronarzędzia wytwa- rzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Podczas korzystania z elektronarzędzia nie po- zwalać zbliżać się dzieciom i osobom postron- nym. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę panowania nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Nigdy w żaden sposób nie modyfi - kować wtyczki. Nie używać żadnych przejśció- wek do wtyczek w połączeniu z uziemionymi elektronarzędziami. Niemodyfi kowane wtyczki i pasujące do nich gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Unikać dotykania uziemionych powierzchni, jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Jeśli ciało jest uziemione, ryzyko porażenia prądem jest zwiększone. c) Nie narażać elektronarzędzi na deszcz, wodę lub wilgoć. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększy ryzyko porażenia prądem. d) Ostrożnie obchodzić się z kablem. Nigdy nie używać kabla do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia od gniazdka. Trzymać kabel z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.PL
e) Podczas użytkowania elektronarzędzia na wolnym powietrzu używać przedłużacza prze- znaczonego do użytku na wolnym powietrzu. Używanie przedłużacza przeznaczonego do użytku na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeśli obsługa elektronarzędzia w wilgotnym miejscu jest nieunikniona, użyć zasilania wypo- sażonego w wyłącznik różnicowoprądowy. Uży- cie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osobiste
Zachować czujność, uważać na to, co się robi, a także stosować zdrowy rozsądek podczas korzy- stania z elektronarzędzia. Nie używać narzędzia, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem leków, alkoholu albo środków odurzających. Chwila nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. b) Stosować środki ochrony osobistej. Zawsze nosić okulary ochronne. Wyposażenie ochron- ne, jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe bezpieczne obuwie, kask lub ochronniki słuchu, używane w odpowiednich warunkach ogranicza występowanie obrażeń ciała.
Unikać niezamierzonego uruchomienia. Dopil- nować, aby włącznik znajdował się w położeniu wyłączonym przed podłączeniem elektronarzę- dzia do źródła zasilania i/lub akumulatora, jego podniesieniem lub przeniesieniem. Przeno- szenie elektronarzędzi z palcem na włączniku lub podłączenie do zasilania elektronarzędzi z włącznikiem w położeniu włączenia jest bardzo niebezpieczne i może powodować wypadki. d) Usunąć wszelkie klucze lub inne narzędzia do regulacji przed włączeniem elektronarzędzia. Klucz lub inne narzędzie pozostawione podłą- czone do obracającej się części narzędzia może prowadzić do obrażeń ciała. e) Nie sięgać za daleko. Zawsze utrzymywać wła- ściwe podparcie dla stóp i równowagę. Pozwala to na lepsze panowanie nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnych ubrań ani biżuterii. Nie zbliżać włosów, odzieży i rękawic do ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwy- cone przez ruchome części. g) Jeśli urządzenie jest wyposażone w złącze do podłączania do urządzeń do gromadzenia i od- sysania pyłu, koniecznie je podłączyć i używać ich prawidłowo. Gromadzenie pyłu pozwala na ograniczanie zagrożeń związanych z pyłem.
Nie zezwalać na to, aby rutyna związana z częstym korzystaniem z narzędzi powodowała nadmierną pewność siebie i ignorowanie zasad bezpiecznego korzystania z narzędzi. Nieodpo- wiedzialne działanie może spowodować poważne obrażenia ciała w ułamku sekundy.
4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzia
a) Nie przeciążać elektronarzędzia. Używać narzędzia przystosowanego do określonego zastosowania. Właściwe elektronarzędzie wyko- na pracę lepiej i bezpieczniej z szybkością, do jakiej jest przeznaczone. b) Nie używać elektronarzędzia, jeśli jego włącz- nik nie pozwala na jego włączanie i wyłączanie. Elektronarzędzie, którego nie można włączać i wyłączać włącznikiem jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/ lub odłączyć akumulator od elektronarzędzia przed rozpoczęciem przeprowadzania jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub rozpoczę- ciem przechowywania elektronarzędzia. Takie środki zapobiegawcze ograniczają ryzyko przy- padkowego uruchomienia elektronarzędzia. d) Przechowywać nieużywane elektronarzędzia w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwalać osobom niezaznajomionym z elektronarzę- dziem lub tą instrukcją na obsługę elektrona- rzędzia. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników. e) Prawidłowo konserwować elektronarzędzia. Sprawdzać elektronarzędzie pod kątem nie- dopasowania lub utykania części ruchomych, pęknięcia części lub innych okoliczności, które mogą negatywnie wpływać na jego działanie. W razie uszkodzenia oddać elektronarzędzie do naprawy przed ponownym użyciem. Wiele wypadków jest spowodowanych słabo konser- wowanymi elektronarzędziami.
Utrzymywać narzędzia tnące naostrzone i czy- ste. Właściwie konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi są mniej narażone na utykanie i łatwiej nad nimi zapanować. g) Używać elektronarzędzia, akcesoriów i końcó- wek narzędziowych itp. zgodnie z tą instrukcją, uwzględniając warunki pracy i zadanie do wykonania. Wykorzystanie elektronarzędzia do zadań niezgodnych z jego przeznaczeniem może prowadzić do niebezpieczeństwa.54
h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie suchym, czystym i niezabrudzonym olejem lub smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie do chwytania nie pozwalają na bezpieczne obchodzenie się z narzędziem i panowanie nad nim w nieoczeki- wanych sytuacjach.
5) Użytkowanie i pielęgnacja akumulatora
a) Ładować tylko ładowarką wyznaczoną przez producenta. Ładowarka odpowiednia dla jednego rodzaju akumulatora może powodo- wać ryzyko pożaru, jeśli zostanie użyta z innym rodzajem akumulatora. b) Używać elektronarzędzia jedynie w połączeniu z wyznaczonymi akumulatorami. Użycie innych akumulatorów może powodować ryzyko obra- żeń ciała i pożaru.
Kiedy akumulator nie jest używany, należy trzymać go z dala od innych metalowych przed- miotów, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przed- mioty, które mogą spowodować zwarcie styków akumulatora. Zwarcie styków akumulatora może powodować poparzenia lub pożar.
W przypadku silnego uderzenia z akumulatora może wypłynąć płyn. Unikać styczności. W razie przypadkowej styczności niezwłocznie prze- płukać miejsce styczności wodą. Jeśli dojdzie do styczności płynu z akumulatora z oczami, natychmiast uzyskać pomoc lekarską. Płyn z akumulatora może powodować podrażnienia lub poparzenia. e) Nie używać uszkodzonego ani zmodyfi kowa- nego akumulatora lub narzędzia. Uszkodzone lub zmodyfi kowane akumulatory mogą działać w sposób nieoczekiwany, co może powodować pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń ciała.
Nie wystawiać akumulatora ani narzędzia na działanie płomienia lub zbyt wysokiej tempe- ratury. Narażenie na działanie płomienia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch. UWAGA Temperaturę „130 °C“ można zastąpić temperaturą „265 °F“.
Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza zakresem temperatury podanym w instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie w temperaturze poza podanym zakresem może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwięk- szyć ryzyko pożaru.
a) Zlecać serwisowanie elektronarzędzia wykwa- lifi kowanemu technikowi stosującemu jedynie części zamienne identyczne z oryginalnymi. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa elek- tronarzędzia.
Nigdy nie serwisować uszkodzonych akumulato- rów. Serwisowanie akumulatorów może przepro- wadzać wyłącznie producent lub autoryzowany serwis.
- Nie wciskać dalej włącznika, gdy pistolet wy- łączy się automatycznie. Może to spowodować uszkodzenie akumulatora.
- Podczas pracy pistoletem do mas uszczelniają- cych używać środków ochrony osobistej zaleca- nych przez producenta materiału eksploatacyj- nego (masy uszczelniającej). Informacje na ten temat można znaleźć w karcie charakterystyki materiału eksploatacyjnego.
- Zawsze nosić okulary ochronne i rękawice odpowiednie do obchodzenia się z substan- cjami chemicznymi. W zależności od materiału konieczne może być stosowanie dodatkowych środków ochrony.
- Tego elektronarzędzia wolno używać wyłącznie do dozowania mas uszczelniających i klejów ze standardowych wkładów i tub. Dozowanie ma- teriałów innych typów lub używanie specjalnych opakowań producentów jest surowo wzbronione.
- Podczas pracy z lotnymi lub niebezpiecznymi substancjami dopilnować, aby miejsce pracy było odpowiednio wentylowane i nosić odpo- wiedni aparat oddechowy w razie potrzeby.
- Dopilnować, aby wkłady były odpowiednich rozmiarów dla tego elektronarzędzia. Dopilno- wać, aby wkłady dobrze pasowały do uchwytu wkładu i by uchwyt był solidnie przymocowany do elektronarzędzia. Tylko wtedy wolno rozpo- czynać dozowanie materiału.
- Nigdy nie próbować dozować materiału z nie- prawidłowo dopasowanego lub zablokowanego wkładu.
- Nigdy nie kierować elektronarzędzia na siebie lub inną osobę podczas użytku.
- W razie uszkodzenia i błędnego użytkowania akumulatora, może dojść do emisji oparów. Akumulator może się zapalić lub wybuchnąć.PL
Zapewnić dobrą wentylację miejsca pracy i uzyskać pomoc lekarską w przypadku odczucia jakichkolwiek niekorzystnych objawów. Opary mogą powodować podrażnienie układu odde- chowego.
- Nie otwierać akumulatora. Istnieje ryzyko zwarcia.
- Akumulator może zostać uszkodzony przez ostro zakończone przedmioty, jak gwoździe lub wkrętaki, albo przez uderzenie z zewnątrz. Może dojść do wewnętrznego zwarcia, co spowoduje, że akumulator zacznie się palić, dymić, wybuch- nie lub przegrzeje się.
2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Przeznaczenie Pistolet do mas uszczelniających jest przeznaczo- ny do dozowania klejów i mas uszczelniających różnej lepkości na suche powierzchnie wolne od pyłu i smaru oraz do wypełniania złączy używanym materiałem. Pistoletu można również używać na wolnym powietrzu w miejscach chronionych przed pryskaniem wodą. DANE TECHNICZNE Niniejsza instrukcja dotyczy różnych zestawów/numerów artykułów. Sprawdzić odpowiedni numer artykułu w poniższej tabeli, aby uzyskać informacje na temat zawartości zestawu. Nr modelu Akumulatory dołączone Ładowarki dołączone CG501DC
S_ CG501DC CD801AA CD802AA S2_ CG501DC 2 x CD801AA CD802AA S3_ CG501DC CD803AA CD802AA Informacje o urządzeniu Napięcie 20 V Rozmiar wkładu 310 mlSzybkość dozowania 1-4 mm/sSiła wyciskania 1,18 kNPoziom ciśnienia akustycznego
61,8 dB(A) Poziom mocy akustycznej L 69,8 dB(A), K = 5 dB(A)Drgania a <2,5 m/s², K = 1,5 m/s²Ciężar 1,4 kg Nr modelu CD801AA Typ akumulatora Litowo-jonowyNapięcie 20 V Pojemność 2,0 AhZalecana ładowarka CD802AACiężar 0,3 kg Nr modelu CD802AA Parametry wejściowe zasilania ładowarki220-240 V, 50 Hz 0,4 AParametry wyjściowe zasilania ładowarki21 V 2,5 ACzas ładowania akumulatora 2 Ah 60 minutCzas ładowania akumulatora 4 Ah 120 minutZalecane akumulatory CD801AA, CD803AACiężar 0,36 kg Nr modelu CD803AA Typ akumulatora Litowo-jonowyNapięcie 20 V Pojemność 4,0 AhZalecana ładowarka CD802AACiężar 0,65 kg Używać wyłącznie następujących akumulatorów z platformy akumulatorów VONROC VPOWER 20V. Użycie innych akumulatorów może spowodować poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie narzędzia. CD801AA 20 V, 2 Ah Litowo-jonowy CD803AA 20 V, 4 Ah Litowo-jonowy Następującej ładowarki można używać do ładowa- nia tych akumulatorów. CD802AA Szybka ładowarka Akumulatory należące do platformy VONROC VPOWER 20 V można stosować we wszystkich narzędziach z platformy VONROC VPOWER 20 V.56
OPIS Liczby w tekście odnoszą się do rysunków na stronie 2.
4. Kontrolki szybkości dozowania
5. Przycisk zwiększania szybkości dozowania (+)
6. Przycisk zmniejszania szybkości dozowania (-)
8. Włącznik spustowy
10. Przycisk odblokowania akumulatora
14. Diody LED ładowarki
Wyjąć akumulator przed rozpoczęciem jakiejkolwiek pracy dotyczącej elektronarzę- dzia. Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem. Wkładanie akumulatora do narzędzia (rys. B-1) Dopilnować, aby zewnętrzna powierzchnia akumu- latora była czysta i sucha przed podłączeniem do ładowarki lub narzędzia.
1. Włożyć akumulator (9) w podstawę urządzenia,
2. Wciskać akumulator dalej, aż zatrzaśnie się w
poprawnym położeniu. Wyjmowanie akumulatora z urządzenia (rys. B-1)
1. Nacisnąć przycisk odblokowania akumulatora
2. Wyjąć akumulator z urządzenia zgodnie z rys.
B-1. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora (rys.B-2)
- Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora, wcisnąć przycisk (11) na akumulatorze na chwi- lę.
- Akumulator ma 3 diody informujące o poziomie naładowania. Im więcej świeci diod, tym wyższy poziom naładowania akumulatora.
Jeśli diody nie świecą, oznacza to, że akumula- tor jest rozładowany i wymaga niezwłocznego naładowania. Ładowanie akumulatora ładowarką (rys. B-2)
1. Wyjąć akumulator (9) z urządzenia.
2. Ustawić akumulator (9) spodem do góry i wsunąć
go na ładowarkę (13) zgodnie z rys. B-2.
3. Wcisnąć akumulator do oporu do gniazda.
4. Podłączyć ładowarkę do gniazdka i poczekać
chwilę. Diody LED na ładowarce (14) zaświecą się, informując o stanie ładowania. Ładowarka jest wyposażona w 2 diody LED (12), informujące o stanie procesu ładowania: Stan czerwonej diody LEDStan zielonej diody LEDStan ładowarkiWyłączone Wyłączone Brak zasilaniaWyłączone WłączoneTryb gotowości:- Nie włożono akumu-latora lub- Włożono akumula-tor, ale ładowanie zostało zakończoneWłączone WyłączoneŁadowanie akumula-tora w toku Wkładanie wkładu
- Pociągnąć listwę zębatą (3) do tyłu, ciągnąc za rączkę listwy (7).
- Odciąć końcówkę wkładu i nakręcić dyszę dozują- cą.
- Włożyć wkład w uchwyt na wkład (1).
- Przesuwać odblokowaną listwę zębatą (3) na- przód, aż popychacz (2) zetknie się z wkładem.
- W razie potrzeby dociąć dyszę dozującą do roz- miaru zgodnego z wymogami.
Regulacja szybkości dozowania
- Można regulować szybkość dozowania listwy (3), wciskając przyciski (+) lub (-) (5/6), jedno- cześnie naciskając włącznik spustowy (8).
- Można wybrać cztery różne prędkości, a o wybranej prędkości informują kontrolki (4). Zwrócić uwagę, że ilość wyciskanego materiału zależy od dwóch czynników: Rozmiaru otworu w dyszy dozującej oraz wybranej szybkości dozowania.PL
Włączanie i wyłączanie
- Aby włączyć pistolet, nacisnąć włącznik spusto- wy (8). Listwa zębata (3) zacznie poruszać się naprzód.
- Aby wyłączyć pistolet, zwolnić włącznik spu- stowy (8). Listwa (3) przesunie się nieznacznie naprzód do położenia postojowego, aby zapo- biegać niepożądanemu kapaniu materiału. Wskazówki dotyczące pracy
- Przestrzegać instrukcji producenta dotyczących materiału do dozowania. Pewne materiały wol- no stosować wyłącznie w określonym zakresie temperatur lub na określone powierzchnie.
- Otwierać i zamykać wkłady zgodnie z zalecenia- mi producenta.
- Przycinać dyszę dozującą tylko wtedy, gdy wkład jest solidnie zamocowany w uchwycie na wkład.
- Regulować szybkość dozowania, aby zapewnić płynne i równomierne dozowanie materiału po jednym użyciu.
- Dopilnować, aby powierzchnia, na którą ma być nałożony materiał, była czysta, sucha i wolna od smaru.
Konserwacja i czyszczenie Wyjąć akumulator z elektronarzędzia przed rozpoczęciem pracy dotyczącej elektrona- rzędzia (np. konserwacja, zmiana narzędzia itp.). Akumulator należy również wyjmować na czas transportu i przechowywania. Istnieje ryzyko obrażeń ciała spowodowa- nych przypadkowym naciśnięciem włącznika.
- Aby zapewnić bezpieczną i sprawną pracę, zawsze utrzymywać elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne w czystości.
- Czyścić dysze dozujące, uchwyt na wkład i listwę zębatą dokładnie po każdym użyciu zgodnie z wymogami producenta materiału eksploatacyjnego. Akumulator i rączkę można czyścić wilgotną ściereczką.
- Pistolet nie wymaga konserwacji i nie zawiera żadnych części wymagających wymiany lub konserwacji. OCHRONA ŚRODOWISKA Uszkodzone i/lub niepotrzebne urządzenia elektryczne lub elektroniczne podlegają zbiórce w odpowiednich punktach recyklingu. Tylko kraje WE Nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Zgodnie z dyrektywą 2012/19/WE dotyczącą zużytych urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych oraz jej wdrożeniem do prawo- dawstwa krajowego, elektronarzędzia, które już nie nadają się do użytku, podlegają oddzielnej zbiórce oraz utylizacji w sposób przyjazny dla środowiska. GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż- szymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania na okres wymagany prawem, licząc od dnia zaku- pu. Jeśli wystąpi usterka produktu w tym okresie spowodowana wadą materiałową i/lub wadą wykonania, proszę bezpośrednio skontaktować się ze sprzedawcą VONROC. Następujące okoliczności powodują unieważnienie gwarancji:
- Przeprowadzono naprawy lub modyfi kacje na- rzędzia w serwisie innym lub autoryzowany lub podjęto ich próbę,
- Narzędzie było używane niezgodnie z przezna- czeniem, źle z nim się obchodzono lub było nieprawidłowo konserwowane,
- Użyto części zamiennych innych niż oryginalne. Niniejsza gwarancja to wyłączna gwarancja produ- centa i nie obowiązują żadne inne wyrażone ani do- rozumiane gwarancje. Nie obowiązują żadne inne wyrażone ani dorozumiane gwarancje o zakresie przekraczającym niniejszą gwarancję, co obejmuje dorozumiane gwarancje przydatności do sprzedaży i przydatności do określonego celu. W żadnym przy- padku fi rma VONROC nie ponosi odpowiedzialności za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczy- nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń lub części. Produkt i instrukcja obsługi podlegają zmianom. Dane techniczne podlegają zmianom bez uprzedzenia.58
ProstaInstrukcja