Vils - Sprzęt audio Palmer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Vils Palmer w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Pasywna skrzynka sumująca z izolacją liniową, 1-kanałowa |
| Marka | Palmer |
| Model | Vils |
| Kategoria | Izolator liniowy |
| Liczba kanałów | 1 |
| Typ układu | Pasywny z transformatorem audio |
| Wejścia | 2 wejścia niesymetryczne Cinch (stereo) |
| Wyjścia | 1 wyjście symetryczne XLR 3-pin męskie |
| Funkcje | Sumowanie stereo na mono, izolacja galwaniczna, przełącznik masy (Lift/Ground) |
| Maksymalny poziom wejściowy (20 Hz, <1% THD) | +12 dBu |
| Maksymalny poziom wejściowy (1 kHz, <1% THD) | +32 dBu |
| Pasmo przenoszenia | 20 Hz – 30 kHz (±0,2 dB względem 1 kHz) |
| Impedancja wejściowa (1 kHz) | 2,7 kΩ |
| Impedancja wyjściowa (1 kHz) | 600 Ω |
| THD (30 Hz, +4 dBu) | < 0,08 % |
| THD (1 kHz, +4 dBu) | < 0,003 % |
| IMD (SMPTE, 60 Hz/7 kHz, 4:1, +4 dBu) | < 0,002 % |
| Przekładnia | 1:1 |
| Materiał obudowy | Aluminium odlewane ciągle |
| Wymiary (W x S x G) | 140 x 50 x 68 mm |
| Waga | 0,385 kg |
| Temperatura pracy | -20 °C do 70 °C |
| Wilgotność względna | < 80 % (bez kondensacji) |
| Dołączone akcesoria | Gumowe nóżki, etykieta oznaczeniowa (etykieta tournée) |
| Gwarancja producenta | Sprawdź warunki na stronie Adam Hall |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić suchą szmatką, nie używać rozpuszczalników. Chronić przed wilgocią i silnymi polami magnetycznymi. |
| Zasady bezpieczeństwa | Nie otwierać ani nie modyfikować urządzenia. Nie używać przez osoby niewykwalifikowane. Przechowywać poza zasięgiem dzieci (ryzyko udławienia małymi elementami). |
| Utylizacja | Nie wyrzucać z odpadami domowymi. Postępować zgodnie z lokalnymi przepisami WEEE. Oddzielić opakowanie i poddać recyklingowi. |
Często zadawane pytania - Vils Palmer
Pytania użytkowników dotyczące Vils Palmer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt audio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Vils - Palmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Vils marki Palmer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Vils Palmer
Niech sygnał płynie tak naturalnie i z taką mocą jak rzeka! Seria River jest ucieleśnieniem tego twierdzenia w najdrobniejszych szczegółach: Dzięki precyzyjnym układom scalonym zaprojektowanym przez naszych wyróżnianych inżynierów dźwięk pozostaje niezaktócony aż do momentu dotarcia do celu — do serc słuchaczy.
To właśnie oznacza Palmer®. Od 1980 roku produkujemy narzędzia audio do profesjonalnego użytku na scenie, w rozgłośniach radiowych i w studiu. Muzycy i inżynierowie dźwięku na całym świecie cenią nasze opracowane w Niemczech rozwiązania, za niezakłócony przepływ sygnału i czysty dźwięk — krystaliczny i żywy jak woda! Dlatego nadaliśmy modelom serii River nazwy niemieckich rzek.
Na mapie Niemiec można zobaczyć, gdzie płynie rzeka Vils: 69 kilometrów przez Bawarię.
Dziękujemy za zakup modelu vils! Życzymy wiele radości z tego kawałka niemieckiej sztuki inżynieryjnej.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Produkt jest akcesorium przydatnym podczas obsługi technicznej imprez, w studiach nagrań, przy produkcji telewizyjnej i podczas transmisji!
Produkt jest przeznaczony do profesjonalnych zastosowań w organizacji imprez – a także w studio nagrań, przy produkcji telewizyjnej oraz transmisji – i nie nadaje się do użytku domowego!
Ponadło może być on używany wyłącznie przez wykwalifikowanych użytkowników posiadających wiedzę w zakresie obsługi technicznej imprez, realizacji nagrań studyjnych, produkcji telewizyjnej i transmisji!
Użytkowanie produktu niezgodnie z wyszczególnionymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji uważa się za niezgodne z przeznaczeniem!
Wyłączona jest odpowiedzialność za szkody i obrażenia osób trzecich spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem!
Produkt nie jest przeznaczony dla:
▶ osób (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osób niemających doświadczenia i wiedzy,
- dzieci (należy poinstruować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem).
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Przechowywać wszystkie instrukcje i informacje w bezpiecznym miejscu.
- Przestrzegać zaleceń.
- Używać urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem.
- Nie otwierać urządzenia ani nie modyfikować go.
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA! PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI! PRODUKT ZAWIERA DROBNE CZĘŚCI
I MATERIAŁY OPAKOWANIOWE, KTÓRE MOGA ZOSTAĆ POŁKNIĘTE! WORKI PLASTIKOWE PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCACH NIEDOSTĘPNYCH DLA DZIECI!
WPROWADZENIE
Wyposażony w wejścia RCA i symetryczne 3-stykowe wyjście XLR pasywny moduł Line-Isolation-Box vils został zaprojektowany specjalnie do podłączania notebooków i kart dźwiękowych do profesjonalnych konsoli mikser-skich. Sygnał stereofoniczny pochodzący z urządzenia odtwarzającego jest wewnętrznie sumowany do postaci monofonicznej za pomocą sieci rezystorów, a następnie przekształcany pod względem impedancji i równ-oważony za pomocą wysokiej jakości transformatora audio opracowanego specjalnie do tego zastosowania.
vils
channel merge line isolation box pasywny

text_image
3 LIFT GND 1 2 1PRZYŁĄCZA I ELEMENTY OBSŁUGI
1. INPUT LEFT / RIGHT
Niesymetryczne wejście liniowe stereo z dwoma gniazdami RCA. Należy używać ekranowanego kabla audio do podłączenia np. laptopa do izolatora liniowego.
2. LIFT / GND
Przełącznik do odłączania uziemienia wejścia i wyjścia (Ground Lift). W pozycji niewciśniętej połączenie z uziemieniem jest rozłączone; połączenie działa, gdy przełącznik jest w pozycji wciśniętej. Możliwość zapobiegania pętli uziemienia za pomocą przełącznika Ground Lift zależy od uziemienia podłączonego sprzętu. Jest zatem możliwe, że zarówno jedno, jak i drugie położenie przełącznika może skutecznie zmniejszyć lub wyeliminować szum.
3. OUTPUT
Symetryczne wyjście mono z 3-pinowym męskim gniazdem XLR. Do podłączenia modułu Line-Isolation-Box do symetrycznego wejścia audio konsoli mikerskiej lub interfejsu audio należy użyć symetrycznego kabla audio (kabla mikrofonowego).

UWAGA: Podłączanie przewodów sygnałowych może powodować znaczne zakłócenia. Należy się upewnić, że kanały wejściowe konsoli mikserskich, interfejsów audio itp. są wyciszone podczas podłączania. W przeciwnym razie poziom szumu może spowodować uszkodzenie.
WSKAZÓWKA: Silne pola magnetyczne mogą powodować brzęczenie. Dlatego też nie należy umieszczać izolatora liniowego w pobliżu silnych pół magnetycznych (np. transformatora sieciowego).
PRZYKŁADY OKABLOWANIA

| Numer artykułu PVILS | |
| Rodzaj produktu | Izolator liniowy |
| Liczba kanałów: | 1 |
| Typ | pasywny |
| Transformer izolowany | Tak |
| Liczba wejść | 2 |
| Typ wejścia | niesymetryczne |
| Złącza wejściowe: | Chinch |
| Liczba wyjść | 1 |
| Typ wyjścia | symetryczne |
| Złącza wyjściowe: | XLR |
| Przetącznik Ground/Lift | Tak |
| Obudowa: | Odlew aluminiowy |
| Wymiary (wys./szer./gł.) | 140 x 50 x 68 mm |
| Masa | 0,385 kg |
| Temperatura otoczenia w czasie pracy | -20°C — 70°C |
| Wilgotność względna powietrza | <80%, bez kondensacji |
| Akcesoria w zestawie | Gumowe nóżki, tabliczka opisowa (wanienka Tourlabel) |
| AUDIO | |
| Maks. poziom wejściowy (< 1% THD, 20 Hz) | +12 dBu |
| Maks. poziom wejściowy (< 1% THD, 1 kHz) | +32 dBu |
| Pasmo przenoszenia (±0,2 dB, relative 1 kHz) | 20 Hz — 30 kHz |
| Impedancja wejściowa (1 kHz) | 2,7 kΩ |
| Impedancja wyjściowa (1 kHz) | 600 Ω |
| THD (30 Hz, +4 dBu, jednolite wzmocnienie, nieważone) | < 0,08% |
| THD (1 kHz, +4 dBu, jednolite wzmocnienie, nieważone) | < 0,003% |
| IMD (SMPTE) (60 Hz / 7 kHz, 4:1, +4 dBu) | < 0,002% |
| Przełożenie transformatora | 1:1 |
Wszystkie pomiary zostały wykonane przy użyciu generatora o impedancji wyjściowej 600 Ω (w tym wejścia otwarte) i symetrycznym obciążeniu 1 kΩ.

line
| Frequency (Hz) | Relative Level (dB) | | -------------- | ------------------- | | 20 | -0.5 | | 30 | -0.5 | | 40 | -0.5 | | 50 | -0.5 | | 60 | -0.5 | | 70 | -0.5 | | 80 | -0.5 | | 90 | -0.5 | | 100 | -0.5 | | 2k | 0.0 | | 3k | 0.0 | | 4k | 0.0 | | 5k | 0.0 | | 6k | 0.0 | | 7k | 0.0 | | 8k | 0.0 | | 9k | 0.0 | | 10k | 0.0 | | 20k | 0.0 |
line
| Frequency (Hz) | Phase (deg) | | -------------- | ----------- | | 20 | 0 | | 30 | 0 | | 40 | 0 | | 50 | 0 | | 60 | 0 | | 70 | 0 | | 80 | 0 | | 90 | 0 | | 100 | 0 | | 200 | 0 | | 300 | 0 | | 400 | 0 | | 500 | 0 | | 600 | 0 | | 700 | 0 | | 800 | 0 | | 1k | -5 | | 2k | -10 | | 3k | -15 | | 4k | -20 | | 5k | -25 | | 6k | -30 | | 7k | -35 | | 8k | -40 | | 9k | -45 | | 10k | -50 | | 20k | -30 |
line
| Frequency (Hz) | THD Ratio (%) | | -------------- | ------------- | | 20 | 0.1 | | 30 | 0.08 | | 40 | 0.06 | | 50 | 0.04 | | 60 | 0.03 | | 70 | 0.02 | | 80 | 0.015 | | 90 | 0.01 | | 100 | 0.008 | | 200 | 0.005 | | 300 | 0.004 | | 400 | 0.004 | | 500 | 0.004 | | 600 | 0.004 | | 700 | 0.0035 | | 800 | 0.003 | | 1k | 0.0025 | | 2k | 0.002 | | 3k | 0.0015 | | 4k | 0.001 | | 5k | 0.0008 | | 6k | 0.0006 | | 7k | 0.0005 | | 8k | 0.0004 | | 9k | 0.0003 | | 10k | 0.0002 | | 20k | 0.0003 |UTYLIZACJA

OPAKOWANIE:
- Opakowania mogą być przekazywane do systemu recyklingu zwykłymi kanałami utylizacji. Opakowania można oddać do recyklingu.
- Należy oddzielić opakowanie zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji i przepisami dotyczącymi recyklingu obowiązującymi w danym kraju.
URZADZENIE:
-
To urządzenie podlega przepisom europejskim Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w obowiązującej w danym momencie wersji. Dyrektywa WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Stare urządzenie należy zutylizować w autoryzowanym lub w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju!
-
Przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących usuwania odpadów obowiązujących w kraju użytkowania.
- Jako klient prywatny możesz uzyskać informacje na temat możliwości utylizacji przyjaznej dla środowiska od sprzedawcy, u którego zakupiono produkt, lub od odpowiednich władz lokalnych.
BATERIE I AKUMULATORY:
- Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać z odpadami domowymi. Baterie i akumulatory należy utylizować w autoryzowanym lub w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów.
- Przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących usuwania odpadów obowiązujących w kraju użytkowania.
- Klient prywatny otrzyma informacje na temat przyjaznych dla środowiska sposobów usunięcia produktu od sprzedawcy, u którego zakupił produkt, lub od odpowiednich władz lokalnych.
- Urządzenia zawierające baterie lub akumulatory, których użytkownik nie może wyjąć, należy oddać do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego.
OŚWIADCZENIA PRODUCENTA
Gwarancja producenta i ograniczenie odpowiedzialności Adam Hall GmbH Adam-Hall-Str. 1 D-61267 Neu Anspach
E-mail: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
Nasze aktualne warunki gwarancji oraz informację o ograniczeniu odpowiedzialności można znaleźć na stronie internetowej: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf
W sprawie serwisu należy skontaktować się z dystrybutorem.
OZNACZENIE CE
Adam Hall GmbH oświadcza niniejszym, że produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw (o ile dotyczy): Dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE) Dyrektywa EMC (2014/30/UE) RoHS (2011/65/UE) RED (2014/53/UE)
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Deklaracje zgodności dla wyrobów, które podlegają dyrektywom LVD, EMC, RoHS, można zamówić pod adresem info@adamhall.com. Deklaracje zgodności dla wyrobów podlegających dyrektywie RED można pobrać na stronie www.adamhall.com/compliance/.
OŚWIADCZENIE FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Obsługa podlega następującym dwóm warunkom:
(1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) Urządzenie musi być odporne na niekorzystny wpływ innych urządzeń, w tym powodowanie nieoczekiwanego działania.