Senoa Style PG 8112 - Elektryczny grill SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Senoa Style PG 8112 SEVERIN w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Elektryczny grill stołowy / na nogach |
| Marka | Severin |
| Model | Senoa Style PG 8112 |
| Wymiary (ok.) | 55 × 35 × 20 cm (bez nóg) |
| Wysokość z nogami (ok.) | 80 cm |
| Waga (ok.) | 5 kg |
| Zasilanie | 230 V ~ 50 Hz |
| Moc (ok.) | 2000 W |
| Pojemność zbiornika na wodę | maks. 900 ml |
| Regulacja temperatury | Regulacja obrotowa od min do max z pierścieniem świetlnym |
| Powierzchnia do gotowania | Metalowy ruszt |
| Materiały | Stal, żaroodporny plastik |
| Osłona przeciwwietrzna | Tak, zdejmowana |
| Półka do przechowywania | Tak, w modelu z nogami |
| Konserwacja i czyszczenie | Ruszt, zbiornik na wodę i osłona przeciwwietrzna nadają się do mycia w zmywarce lub w wodzie z mydłem; grzałki nie zanurzać |
| Urządzenie zabezpieczające | Wyłącznik bezpieczeństwa na puszce rozgałęźnej |
| Ochrona termiczna | Automatyczne wyłączenie w przypadku przegrzania |
| Części zamienne | Ruszt, zbiornik na wodę, osłona przeciwwietrzna, grzałka z puszką rozgałęźną, nogi, półka |
| Naprawialność | Autoryzowany serwis Severin |
| Gwarancja | 2 lata |
| Zastosowanie | Wewnątrz i na zewnątrz (z wyłącznikiem różnicowym 30 mA) |
| Akcesoria w zestawie | Ruszt, zbiornik na wodę, osłona przeciwwietrzna, grzałka, puszka rozgałęźna, nogi (w zależności od wersji) |
Często zadawane pytania - Senoa Style PG 8112 SEVERIN
Pytania użytkowników dotyczące Senoa Style PG 8112 SEVERIN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczny grill w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Senoa Style PG 8112 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Senoa Style PG 8112 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Senoa Style PG 8112 SEVERIN
Grill stołowy / Grill stojacy
Szanowski Klienci!
Przed uzyciem urzadzenia prosze dokladnie zapoznac sie z ponijsza instrukcja, ktora nalezy zachowac do poźnięszejego wglady. Urzadzenia要去być obstugiwane wyłącznie przyez osoby, ktore zapoznały sie z niniejsza instrukcja.
Zestaw
- Pokretto z podswietlanym koltiem
- Przewód zasilajczy z wtyczka
- Rama podstawy
- Nożka stojaka
- Polka kratkowa
- Obudowa grilla
- Tacka odblaskowa
- Element grzejny z puszka przyłączowa
- Kratka grilla
- Oślona od wiatru
Instrukcja bezpieczneistwa
- Urzadzenie nalezy podłaczać do sieci elektrycznej wyłącznie do gniaźdka z uziemieniem zainstalowanego zgodnia z obłowiazujacymi przypisami.
- Urzadzenia jest przyznaczone takze do uzytku na zewnatrz i d年龄段 sązy je podłaczać do obwodu z dodatkowym wyłącznikiem rożnicowoprádowym o znamionowym prȩbie wyzwalajczym nieprzekraczajocy m 30 mA.
- Naleź sprawdzić,czy napiecie sieciowe zgadza są z napieciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
- Naleź regularnie sprawdzać,czy przyłączeniowyNie jest uszkodzony. W przyypadu jakiegokolwiek uszkodzenia przyzewodu, naleź natychmiast zaprzejność uzywania urzemdenia.
- Aby zachować bezpieczewsstwo,
wszelkie naprawy unto elektrycznego urzadzenia oraz przyewodu zasilajacego musza byc wykonywane przyez nasz serwis. W przyypadku koniecznosci wykonania naprawy, nalezy skontaktować sie telefonicznie lub elektronicznie (zob. zaącznik)ździalem obstugi klien.
Ostrzeżenie: Ten symbol informuje, ze osłona od wiatru, krata grilla i element grzejny moga byc bardzo gorace podczas pracy urzadzenia - niebeźpieczność oparzenia.
- Przed przystapieniem do czyszczeniem, sprawdzićczy urzadzenia jest wyłączone z prȩdu i calkowicie ostygło.
- Aby zapobiec grozbie porazenia pradem, nie dopuszczac by element grzejny i przywod zasilajacy byly zanurzane w plynach lub miały jakakolwiek stycznosc z cieczami.
Umyc kratkegrilla,tacke odblaskowa i oslone od wiatru goracwoda z detergentem albo w zmywarce. Szczegolowe informace na temat czyszczenia urzadzenia znajduja sie w punkcie Czyszczenie i konserwacja.
- Urzadzenie nie jest przystosowane do bycia uruchamianym przy uzyciu zewétrznego czasomierza lub odrebnégo systemu zdalnégo sterOWania.
Wźadnym wypadku nie stosować węgla drzewego lub innego stałość ciekło go paliwa.
- Ostrzezenia: Nie przykrywać siatki grilla alumiowa folia, naczyniami do „Barbecue"czy innymi przyedmiotami, gdyż gromadźace są pod nią cieptoMZe spowodowej powazne uszkodzenia urzadzenia.
- Do tacki odblaskowej przy sąmasymalnie 900 ml wody.
-
Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowan domowych lub podobnych, jak np. w
-
kuchniach biurowych lub innych mistrjscach pracy;
- agroturystyce;
-
hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez klienów);
-pensjonatach. -
Osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub psychicznych albo niedosiadajace stosownego doświadczenia lub wiedzy, a takawe daneci (w wieku co najmiej 8 lat), moga korzystać z urzadzenia, pod warunkiem ze znajduja są pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak uzywać urzadzenia i są w pełni swiadome wszelkich zagrożen i wymaganychŚrodków ostrożnosci.
-
Nie dopuszczac do uzywania urzadzenia jak zabawki przy czieci.
-
Nie wolno pozwalać;dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac zwiazanych bezposrednio z konserwacja lub czyszczemen urzadzenia, a sąželi juz, to danecko musi miec co najmiej 8 lat i byc nadzorowane przyez osobę dorosła.
-
Nie dopuszczac do urzadzenia i了我的 przewodu zasilajacego przycei poniżej 8 lat.
- Ostrzeżenie: Nie pozwalc, aby daneci miary dostę do elementów opakowania, poniewaz moga one spowodowej zagrozenia, np. uduszenia.
- Przed uzyciem urzadzenia naleź dokladnie sprawdzić,czy glówny korpus i wszychtie elementy czynnosciowe są sprawne iNie nosza sladow uszkodzenia. Jeźeli urzadzenia spadło na twarda powierzchnie, nie nadajcie do dalszego uzytku, gdyż nowet najmiejsza, niewidoczna uterka powstła z tego powodu, moźcie ujemny wptyw na是我的ego dzialanie i bezpieczędwo uzytkownika.
W czasie pracy, urzadzenia musi byc umieszczone na powierzchni odpornej na wysokie temperatury, plamy i rozgrzany tuszcz. Podczas opiekania zwywnosci z duza zawartoscią tuszczu nie zawsze moins uniknac odprysków. - Nie stawiać grilla w rogu, aniNie opierać go o scianę. Upewnić sie,czy w基础知识 nie znajduje są zadne materiały latwopalne.
Zywnosc z duza zawartosci tlusczcu moze sie zapalic; datego przy uzyciem zawsze nalezy najpierw napelnic tacke odlaskowa. Nie podlaczać grilla dozasilania, dopoki tacka nie dostanie napelniona woda. Woda pomaga schlodzić tacke odlaskowa, zapobiega nadmiernemu tymieniu i ułatwa poźnej czyszczenie urzadzenia.
Naleź nadzorowania poziom wody. WodźNSEZ z odpowiednim wyprzedzeniem, pamietajac, aby niedzety zękanie są ona z elementem grzejnym. Ostrzeżenie: Przed przystapieniem do dolewania wody, odśćczyc grilla od zasilania.
- Przed uzyciem grille zawsze sprawdzić,czy element grzejny jest prawidłowo zamoc吞噬 w obudowej i tace odblaskowej.
- Nie pozostawiacwczonego urzadzenia bez nadzoru.
- Nalezy pamietac, ze element grzejny i katka grille staja sie bardzo gorace podczas pracy urzadzenia. Nawet po wyłaczeniu elementu grzejnégo nie wolno go dotykać, dopóki wystarczajaco nie ostygnie - w przyciwnym razie istmieje powazne niebezpieczenswo oparzenia.
- Naleź uwaźć, aby przywoź zasilajczy nie dotykal odznych gorący elementów.
Wtyczke nalezy wyjmownik z gniażdka kaźdorazowo: - przyzwirghty węwiania wod do tacki odblaskowej;
- po zakończeniu pracy;
- w przypadku stworzenia awarii urzadzenia;
- i przyzwirghty węwianiec do czyszczenia.
Uzycie przyd扰乱acja lub szpuli powoduje utratymocy, czesto połączona z nagrzewaniem sie przewodów. Dlatego przyd uzyciem naleź calkowicie rozwinać
przewód. Sprawdzic,czy przyzwód jest przyznaczony do uzytku na zewnatrz i do okreslonej mocy (zob. etykieta znamionowa).
Ostrzeżenie: Nie przenosić grilla, kiedy jest uzywany. Przed przystapieniem do przenoszenia, przyetransportowania, czyszczenia lub odstawienia grille sprawdzić,czy juicespowsiednio ostygl. Po uzyciu grilla wylac pozostafa w nim wode.
- Grilla nie nalezy przechowywać na zewnatrz ani w innym.), w ktorym byby on narazony na skrajne temperatury lub wysoki poziom wilgoci.
- Za szkodywynikleznieprawidloweoguzywaniasprzelu lab uzytkowania niezgodnego z instrukcja oblugi odpowiedzialnosc ponosi wyacznie uzytkownik.
- Niniejszy wyrób zgodny jest z obowiażucymi w UE przypepisami dotyczymi oznakowania produktu.
Przed uzyciem urzadzenia po raz pierwszy
Zdjać z urzadzenia wszystkie elementy opakowania i naklejki.
Umyc kratke grilla, tacke odblaskowa i oslone od wiatruciepla woda z detergentem; nastepnie dokladnie wytrzećdoSucha.
- Zmontowa urzadzenie zgodnie z instrukcja w punkcie Przygotowanie urzadzenia.
- Rozgrzewać grill przy okło 10 minut z maksymalnaj mocā bez zadnégo produktu spożywczego (zob. Grillonian). W ten spasob urzadzenie pozbędzie są specyficznego zapachu nowosci. W tym czasieMZe wydzielic sie niewielka ilosc dymu; z unto wźgludu nalezy zapewnic w pomieszczeniu odpowiednia wentylacje, otwierajuć okna lub drzwi balkonowe;MZa takze zastosowac wciag kuchenny.
Montaz grilla
Zmontowac grill w sposobPokazany na ilustracjach:
- Na obudowie grille umieść tackę odblaskowa.
Zamontowac element grzejny ze skrzynka przyjaczeniowa na tacce odblaskowej. Urzadzenia wyposazone jest w automatyczny bezpiecznik. Urzadzenia要去byc uzywane tylko wraz z prawidlowo zainstalowanakszrznakrzyjaczeniowa.
Zamontowac kratkegrilla w taki sposob,aby koIknakratce wpasowaly sie w owpowiednie otwory w tacce odblaskowej.
Zamontowac elementy oslony przyciwiatrowej najpierw z tytu we wnckach katki grilla, a nastepnie przymocowac je do ramy katki grilla.
Montaz podstawy
- W przypadku modeli grilla z podstawa, zmontowa ja w sposobPokazany na ilustraci:
- Wsunac koncowski czterech nog do ramy, tak aby sie zatrzasnych na swoim.),
- Zaloźyc polkę kratkowa wykorzystujac odpowiednia wglębienia w nogach.
- Podstawa musi byc stabilna.
Umiesci na gorze zmontowany grill.
Przygotowanie urzadzenia
- Zmontowac urzadzenie zgodnie z instrukcja w punkcie Montaž grille. W przypadku modeli grille ze stojakiem, zob. Montaž podstawy.
- Napelnic tacke odblaskowa woda do oznaczenia Max (maks. 900 ml). Nie polewaczowa elementu grzejnego.
Porada!
Podczas grillowania wode w tacce odblaskowej nalezy regularnie i odpwiednio wczesnie uzupelniac.
Ostrzeżenie: Prźed przystapieniem do dolewania wody zawsze sąȩzy najpierw odłączyć urzadzenia od zródrę zasilania.
Podlaczyc urzadzenie do zasilania.
- Urzadzenie jest gotowe do pracy.
Grillowanie
- UstawicPokretlo na zadana pozycje pomiedzy min a max. Podswietlane kolko zacznie swiecic stale na czerwono.
- Odczekać około 10 minut,źuradzenia rozgrzeje są po czym umieszcie produkty na grillu.
Po zakoniceniu grillowania
- Po zakończeni grillowania odłaczyc urzadzenia od zasilania i poczekać az ostygniie.
Czyszczenie i konserwacja
- Po zakończeniu pracyazole są dokladne wyczyszczenie urzadzenia.
- Przed przystapieniem do czyszczeniem, sprawdzićczy urzadzenia jest wyłaczone z pradu i calkowicie ostyglo.
- Nie uzywac metalowych przyrzadów ani tracych srodkow do czyszczenia.
Zdjać oslone przyciwiatrowa i kratkę grille i umyć je w zmywarce do naczyń albo w cieplej wodzie z dodatkiem detergenu. Aby dokladnie usunac wszelkie resztki,doğan pozostawic elementy na jakis czas w wodzie. - Wyjać element grzejny z puszka przyłączowa. Aby uniknac porazenia pradem, nieNSE go myc woda ani zanurzać w cieczach. Puszkte przyȩczeniowaromaticy wycierac lekko wilgotna, niedozostawiajacja pyrkow sciereczka.
Wyjac tacke oblaskowa i umyć ja w zmywarce albo w cieplej wodzie z dodatkiem detergentu. Aby dokladnie usunac wszelkie resztki, moins pozostawic elementy na jakis czas w wodzie. - Wszystkie innate częsci można czyscić sciereczka namoczoną w wodzie z dodatkiem plny do mycia naczyń, po czym naleź je dokladnie wysuszyć sucha sciereczka.
Porada!
Aby ułatwoć sobie wyczyszczedenie osłony od wiatra, polki kratkowej i tacki odlblaskowej,ość uzyć proszku do pieczenia. Wymieszacja proszek do pieczenia z woda, wetrzeć paste wjejmijska szczególnie zabrudzone i zestawic na jakis czas. NatestPNIE wyczyszcie delikatna szczoteczka/gabkaj dokladnie wyplukać.
Utylizacja

Urzadzenia oznaczone powyszym symbolem
naleź utylizowej osobno, a nie wraz ze
zwykymi opdakami z gospodarstwa domowego.
Urzadzenia takie zwierajbowiem cenne
materialy, krôre moins poddaç recyklingowy. Odpowiednia utylizacja takich urzadzen pomaga w ochrionie srodowiska i zdrowia czlowieka. Szczegółowych informaci na ten temat udzielaja lokalne wladze lub sklearnpy prowadźace spreżadc detaliczną.
Gwarancja
Gwarancja na produkt obejmuje wady materiaiu wykonania przyez okres dwoch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiazuju sie do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, ze produkt zostanie odniesiony przyze klienado punktu zakupu, a poźnej odeslany przyez sklep do serwisu centralnégo w Opolu, prowadzonego przyez firme Serv-Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowa waźnosć, urzadzenia musi byc uzywane zgodnie z instrukcjä i niedość byc modyfikowane, naprawiane lub w jakolwiek sposob naruszane przyez niewopaważnIONa do tego osobe, ani teź uszkodzone wwyniku nieprawidlowego uzycia. Gwarancja nie obejmuje naturalné zoźycia, ani elementów latwo tłukacych sie, jak szkło, elementy z tworzyw sztucznych, zarowycki itd. Niniejsza gwarancja nie ogranica ustawowych spraw konsumenta ani innych spraw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiażujacymi przyepisami, które dotyczza zakupu przydmiotów uzytkowych. Jeźeli urzadzenia przyestanie dzialać prawidlowo i musi zostac odeslane,NSE je dokladnie zapakowej i dolaczyc imie, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odeslania. Jesli urzadzenia jest nadal na gwarancji, prosze takawe dołaczyc paragon zakupu, lub fakture zakupowa.
Centrala obslugi kclientów
Szerviz
Kevtpko aepbc
SEVERIN Service
Rohre 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
E-Mail: service@severin.de