Sentinel SM1 - Głośnik Klark Teknik - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sentinel SM1 Klark Teknik w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Sentinel SM1 Klark Teknik
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sentinel SM1 - Klark Teknik i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sentinel SM1 marki Klark Teknik.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sentinel SM1 Klark Teknik
FRISKRIVNINGSKLAUSUL WETTELIJKE ONTKENNING BEPERKTE GARANTIE10 SENTINEL SM1 Quick Start Guide 11 Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać
zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był
narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci
sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w
urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i
akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać
jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.
17. Prawidłowa utylizacja
produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak
półka na książki lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach
utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie
tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C. Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie prawa zastrzeżone. Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/pages/support#warranty. Ważne informacje o bezpieczeństwie
- Hjälp - startar (detta) Panelhjälp Tangentbordsgenvägar PodWare stöder följande "genvägar": Flik Gå till nästa kontroll I värdefält: CTL+C Kopiera CTL+V Klistra CTL+X Skära CTL+Z Ångra I rullgardinsmenyn, Spin, Push, Fader och radiokontroller: PgUp Öka värdet (grovt) PgDown Minska värdet (grovt) Pil upp / höger Öka värdet (nt) Pil ned / vänster Minska värdet (nt) På tryckknappskontroller: Space Activate Incidenthistoria Varje gång det nns ett nytt larmincident kan detaljer om incidenten läggas in i en lista med begränsad längd som kallas incidenthistoriken. Händelsen registreras endast i listan om det nns plats i listan (där en giltig händelse kan tas bort) eller om den nya händelsen är allvarligare än det minst allvarliga aktiva larmet i listan (där händelsen kommer att tas bort från listan). Den senaste incidenten visas i slutet av listan, där äldre incidenter ligger längre bak i listan. Incidenter förblir i listan även när alarmhändelsen inte längre existerar och kommer att förbli där tills incidenten faller från slutet av listan. Händelser som inte längre nns har sina poster markerade med den tid som har gått sedan händelsen var aktuell (den förutna tiden sedan larmhändelsen upphörde). Incidenter som fortfarande nns (Alarmincidenten är fortfarande aktiv) visas som ”** NU **” istället för föruten tid. När sidan med incidenthistorik visas på displayen kan bläddringsknapparna användas för att bläddra bland historikposterna. Listan över incidenter lagras så att de överlever en kraftcykel.56 SENTINEL SM1 Quick Start Guide 57 Opis produktu Przedni panel Przyciski Scroll umożliwiają przewijanie wielu elementów na danej stronie. Przyciski strony umożliwiają zmianę widoku wyświetlacza; skierowanie wyświetlacza (i enkodera w stosownych przypadkach) na określoną funkcję lub parametr. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Nawigacja po Strażniku. Enkoder (pokrętło regulacji) umożliwia regulację parametrów. Zwykle zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć wartość, a przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć. Obszar Stan systemu na panelu Monitor systemu wskazuje stan systemu: System normalny - Świeci się, gdy nie znaleziono żadnych problemów. Ten wskaźnik zgaśnie, jeśli zaświeci się którekolwiek z poniższych: Usterka komputera, Sprawdź system, Usterka systemu. PC online - Świeci się, gdy komputer sterujący, na którym działa aplikacja PodWare, jest aktywnie połączony z tym monitorem systemu Usterka komputera - Świeci się, gdy PodWare nie jest połączony z monitorem systemu; a jednostka została skongurowana tak, aby oczekiwać takiego połączenia. Sprawdź system - Świeci się, gdy jedno z monitorowanych urządzeń wykryło jakąś anomalię, która może wymagać uwagi, ale nie powoduje żadnej poważnej utraty wydajności. Błąd systemu - Świeci się, gdy jedno z monitorowanych urządzeń wykryło usterkę wymagającą interwencji inżyniera. Podczas uruchamiania urządzenie wykonuje „Test lampy” - podświetla wszystkie wskaźniki na panelu przednim, aby można było sprawdzić, czy działają. Wykonuje również Test lampy, gdy urządzenie wykrywa urządzenia - ostrzegając, że nie wykrywa incydentów w sieci podczas tego procesu. Tylny panel Sieć BvNet In: dla połączenia „przychodzącego” pochodzącego z komputera Link: Do połączenia z innymi urządzeniami Zwróć uwagę, że urządzenia mogą być podłączone w dowolnej kolejności. Urządzenie będzie monitorowane „przed” lub „za” tym urządzeniem. Różne In1, In2: Służy do dostarczania wejść logicznych do urządzenia (obecnie nie zaimplementowane) Gnd: Masa, 0 V, odniesienie do masy używane w połączeniu z wejściami logicznymi lub wyjściami napięciowymi. RV1, RV2: Wyjścia napięciowe do zasilania urządzeń zewnętrznych. +15 V jest dostępne i jest chronione przez wewnętrzną rezystancję 1000 omów. System Czek: Trzy terminale reprezentujące stan Incydentu „Czek”. W przypadku braku zdarzenia Check, terminal COM jest odłączany od terminala „Open = ok” i połączony z terminalem „open = check”. W przypadku wystąpienia zdarzenia związanego ze sprawdzaniem, terminal COM zostaje odłączony od terminala „open = check” i podłączony do terminala „Open = ok”. Gdy urządzenie nie jest zasilane, terminal COM jest odłączany od terminala „open = check” i podłączany do terminala „Open = ok”. Błąd: Trzy zaciski reprezentujące stan Incydentu „Usterka”. Gdy nie ma incydentu błędu, zacisk COM jest odłączany od zacisku „Open = ok” i podłączony do zacisku „open = fault”. W przypadku wystąpienia błędu, terminal COM zostaje odłączony od terminala „otwarty = błąd” i podłączony do zacisku „otwarty = ok”. Gdy urządzenie nie jest zasilane, zacisk COM jest odłączany od zacisku „otwarty = błąd” i podłączony do zacisku „Otwarty = ok”. Użyteczność Przekaźnik A: Trzy zaciski, których domyślnym działaniem jest wskazanie błędu rozłączenia komputera. Gdy nie ma usterki komputera, zacisk COM jest odłączany od terminala „N / O” i podłączany do terminala „N / C”. Gdy występuje błąd komputera, zacisk COM zostaje odłączony od zacisku „N / C” i podłączony do zacisku „N / O”. Gdy urządzenie nie jest zasilane, terminal COM jest odłączany od terminala „N / C” i podłączany do terminala „N / O”. Przekaźnik B: obecnie nie jest wdrożony. Instalacja i konguracja Urządzenia są identykowane w sieci za pomocą unikalnego uchwytu i adresu łącza, który jest przydzielany losowo, ale sprawdzany pod kątem unikalności i korygowany przez PodWare podczas łączenia się z systemem w trybie online. Gdy sieć urządzeń jest nowo zainstalowana, najpierw połącz się z siecią za pomocą PodWare, aby upewnić się, że proces sprawdzania został zakończony. Poczekaj, aż PodWare odkryje wszystkie Twoje urządzenia po raz pierwszy. Nie podłączaj Sentinel do sieci, dopóki nie zostanie to zrobione. Aby można było zidentykować urządzenia zgłaszające zdarzenia do Sentinel, każdemu urządzeniu w sieci należy nadać nazwę urządzenia. Zobacz główny plik pomocy PodWare, aby dowiedzieć się, jak to zrobić. Kiedy włączasz Sentinel podczas połączenia z siecią urządzeń lub jeśli sieć urządzeń jest podłączona do Sentinel podczas jego działania, Sentinel wykryje wszystkie urządzenia w sieci i zacznie je monitorować. Podczas wykrywania nowego urządzenia podświetla wszystkie wskaźniki na panelu przednim, aby ostrzec, że incydenty nie są monitorowane podczas tego procesu. W przypadku dużej liczby urządzeń ten proces może zająć kilka minut. Lepsza wydajność sieci zostanie osiągnięta, jeśli Sentinel lub PodWare będą połączone z systemem. Operacje będą przebiegać wolniej, jeśli oba będą połączone z dużą siecią urządzeń. Jeśli wymagane jest, aby zarówno Sentinel, jak i PodWare były podłączone do dużej sieci (większej niż, powiedzmy, 24 urządzenia), to Sentinel powinien najpierw zostać podłączony do sieci i pozwolić na zakup wszystkich urządzeń, a po ustaleniu umieścić PodWare w trybie online. Nawigacja po Sentinelu Istnieje wiele „stron”, które możesz przeglądać. Użyj przycisku strony „<”, aby wyświetlić poprzednią stronę, lub przycisku strony „>”, aby wyświetlić następną stronę. Użyj Enkodera, aby wyregulować wartość elementu (Parametr), jeśli jest regulowany. Jeśli pozycja nie jest regulowana, Enkoder nie będzie miał żadnego działania. Strony są następujące:
- Informacje domyślne (strona domyślna)
- Incydent (historia, przewijanie dla innych) Niektóre strony (np. Historia incydentów) umożliwiają przewijanie elementów. Użyj przycisku przewijania „∨”, aby wyświetlić poprzednią przewijaną pozycję, lub przycisku przewijania „∧”, aby wyświetlić następną przewijaną pozycję. Domyślnie wyświetlacz zwykle pokazuje nazwę tego urządzenia, liczbę innych urządzeń, które znalazło w sieci oraz stan alarmu: MyDeviceName 27 z 28 urządzeń w trybie normalnym Słowo „Normalny” oznacza, że żadne incydenty nie są aktywne wśród monitorowanych urządzeń. Wyświetlacz wskazuje również, że w sieci znaleziono 27 urządzeń, z 28 oczekiwanych. Jeśli jest aktywny incydent alarmowy, strona domyślna będzie wyglądać następująco: MyDeviceName 28 z 28 Usterka urządzeń> W przypadku incydentu związanego z awarią. Lub (w przypadku zdarzenia związanego z czekiem): MyDeviceName 28 z 28 Sprawdzanie urządzeń> Szczegóły zdarzeń alarmowych można wyświetlić, klikając przycisk Strona „>”, aby przejść do strony Historia zdarzeń alarmowych. W przypadku zdarzenia Check incydent wygląda następująco:
8.3 Dys ago DeviceName03
Wzmacniacz CHK Temperatura Pokazuje czas, który upłynął (ile dni od zakończenia incydentu - w tym przypadku 8,3 dnia temu), nazwę urządzenia, które wywołało incydent („DeviceName03”), typ zdarzenia (Check) i nazwę alarmu („AmplierTemperature ”). Jeśli incydent ma więcej niż 160 dni, upływający czas jest wyświetlany jako „> 5 miesięcy”. Jeśli zasilanie jednostki Sentinel zostanie odłączone, a następnie ponownie włączone, wskazania czasu, który upłynął, mogą być niedokładne, ponieważ zegary nie działają po wyłączeniu zasilania.58 SENTINEL SM1 Quick Start Guide 59 Incydent związany z usterką wygląda następująco: 27 Dys ago DeviceName04 FLT Ton pilota utracony Jeśli incydent nadal istnieje, upływający czas jest wyświetlany jako ** TERAZ **: ** TERAZ ** DeviceName02 CHK DriverImpedanceChanB Alarmy lokalne (alarmy, które nie są zgłaszane z monitorowanych urządzeń, ale z samej jednostki Sentinel) są wyświetlane na wyświetlaczu w dokładnie taki sam sposób, z wyjątkiem tego, że nazwa urządzenia naruszającego to nazwa produktu Sentinel: ** TERAZ ** MyDeviceName FLT WrongNumberOfDevices Kliknięcie przycisków przewijania „Ú”, „Ù” umożliwia przeglądanie innych elementów historii zdarzeń. Zazwyczaj pokazywany jest ostatni incydent. Kliknij kilkakrotnie przycisk przewijania „v”, aby wyświetlić starsze zdarzenia. Kliknięcie przycisku „<” na stronie domyślnej spowoduje wyświetlenie strony narzędziowej - kontrast wyświetlacza: Ekran użytkowy 1 100% Używanie i kontrolowanie Sentinel z PodWare Aby uzyskać dalszą pomoc dotyczącą aplikacji PodWare, zapoznaj się z ogólną dokumentacją oprogramowania lub kliknij przycisk pomocy w aplikacji głównej. Incydenty alarmowe urządzenia Incydenty alarmowe to ujednolicony sposób informowania Monitora Systemu lub aplikacji PodWare o stanie urządzenia pod kątem możliwości wykonania wymaganej funkcji. Korzystając z Incydentów alarmowych, urządzenie może zgłaszać bieżący stan szeregu krytycznych parametrów. Stan każdego z nich może być: Normalny, Sprawdź lub Uszkodzony. Wystąpienie jednego z dwóch ostatnich jest uważane za incydent. Zdarzenie sprawdzające to zdarzenie, w którym może to mieć wpływ na działanie produktu, ale urządzenie próbuje przywrócić pełną wydajność bez jakiejkolwiek interwencji człowieka. Incydent związany z awarią to taki, w którym wpływa na działanie produktu, a urządzenie wymaga interwencji człowieka. Zgodne urządzenia podłączone do tej samej sieci co Monitor systemu będą miały monitorowany stan operacyjny. Najpoważniejszy alarm spośród wszystkich monitorowanych urządzeń określa ogólny stan systemu wskazany przez Monitor systemu. Aby zdarzenie z urządzenia mogło być tymczasowo zignorowane (na przykład podczas oczekiwania na obecność inżyniera), każde urządzenie ma możliwość wyłączenia aktualnego poziomu alarmu, po czym urządzenie nie zgłasza już alarmu, więc incydent nie zostanie wykryty przez Monitor systemu. Poważniejsze incydenty, które wystąpią później, nadal będą honorowane. Sam Monitor Systemu może generować „lokalne” zdarzenia alarmowe, które aplikacja PodWare (lub faktycznie inny Monitor systemu) może wykryć i wskazać. Drzewo sieciowe w aplikacji PodWare będzie również wskazywać stany alarmowe kompatybilnych urządzeń, używając konwencji Zielony = Normalny, Żółty = Sprawdź system, Czerwony = Awaria systemu. Należy pamiętać, że niektóre urządzenia mogą wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, aby były kompatybilne z systemem alarmowym używanym przez Monitor systemu. Kontrola użytkownika Panel sterowania w aplikacji PodWare do Monitora systemu umożliwia przeglądanie i regulację parametrów. Panel może mieć jeden z dwóch różnych formatów: panel monitorowania („MonIcon”), w którym można przeglądać stan urządzenia i systemu, lub pełny panel sterowania, w którym znajdują się wszystkie elementy sterujące do regulacji parametrów w Monitorze systemu . Pełny panel ma inne elementy sterujące używane głównie do konguracji. Sekcja monitorująca (MonIcon) Pozwala to na szybki podgląd tego, co dzieje się wewnątrz urządzenia i w systemie. Pokazuje ogólny stan monitorowanego systemu, skutecznie powielając niektóre wskaźniki na samym urządzeniu:
- Stan systemu (normalny, sprawdzony lub uszkodzony).
- Liczba urządzeń znalezionych w sieci
- Jakie „lokalne” alarmy pozwolisz na raportowanie Możesz zmienić widok na panel główny, klikając przycisk „>>”. Główny panel sterowania Pozwala to na szybki podgląd tego, co dzieje się wewnątrz urządzenia i w systemie. Pokazuje ogólny stan monitorowanego systemu, skutecznie powielając niektóre wskaźniki na samym urządzeniu:
- Stan systemu (normalny, sprawdzony lub uszkodzony).
- Liczba urządzeń znalezionych w sieci
- Jakie „lokalne” alarmy pozwolisz na raportowanie Możesz zmienić widok na panel główny, klikając przycisk „>>”. Ukryte elementy sterujące Twój sprzedawca mógł ukryć niektóre elementy sterujące na panelu, aby zapewnić odpowiednią ochronę systemu. Takie ukryte elementy sterujące będą szare i nie można ich regulować. Zapisywanie i wczytywanie danych Dane urządzenia mogą być zapisywane na dysku lub otwierane z dysku. Pliki ustawień urządzenia PodWare (z rozszerzeniem .dse) zawierają wszystkie dane niezbędne do przywrócenia urządzenia do dokładnie tego samego stanu, w jakim został zapisany. Jeśli bieżące ustawienia zostały zmienione od czasu ostatniego zapisania lub otwarcia pliku, ikona Zapisz na pasku narzędzi panelu będzie wyświetlana w pełnym kolorze. Jeśli ustawienia są już bezpieczne, ikona Zapisz ma kolor szary. Jeśli plik zostanie otwarty na urządzeniach w trybie online, nowe dane zostaną przesłane do urządzenia, nadpisując wszystko, co było w urządzeniu. Zanim to się stanie, zostanie wydane ostrzeżenie. Dane zapisane z jednego urządzenia można ponownie otworzyć w innym, aby zaoszczędzić czas na wprowadzanie danych. (Zakładając, że ustawienia mają być zduplikowane) PodWare zawsze będzie starać się chronić Twoje dane, ostrzegając Cię, jeśli podejmujesz działania, które mogą spowodować utratę danych. Pasek narzędzi Pasek narzędzi udostępnia następujące funkcje jednym kliknięciem:
- Otwórz - otwiera plik zawierający parametry urządzenia. Pojawi się okno dialogowe z zaproszeniem do wybrania pliku do otwarcia.
- Zapisz - zapisuje aktualne ustawienia. Pojawi się okno dialogowe z zaproszeniem do wprowadzenia nazwy pliku. Jeśli ustawienia nie zmieniły się od czasu ostatniego zapisania lub otwarcia pliku, ikona będzie wyszarzona, co oznacza, że zapis nie jest konieczny.
- Zlokalizuj - miga komunikat na wyświetlaczu w celu ułatwienia identykacji urządzenia i szybkiego sprawdzenia, czy komunikacja działa. Działa to tylko w trybie online.
- Pomoc - uruchamia (tę) Pomoc panelu60 SENTINEL SM1 Quick Start Guide 61 Skróty klawiszowe PodWare obsługuje następujące „skróty”: Tab Przejdź do następnej kontrolki W polach wartości: CTL+C Kopiuj CTL+V Pasta CTL+X Skaleczenie CTL+Z Cofnij Sterowanie rozwijaniem, obracaniem, wciskaniem, tłumikiem i radiem: PgUp Zwiększ wartość (zgrubnie) PgDown Zmniejsz wartość (zgrubnie) Strzałka w górę / w prawo Zwiększ wartość (drobno) Strzałka w dół / w lewo Zmniejsz wartość (drobno) Sterowanie przyciskami: Przestrzeń Aktywuj Historia incydentów Za każdym razem, gdy pojawia się nowy incydent alarmowy, szczegóły zdarzenia można wprowadzić do listy o ograniczonej długości, znanej jako historia incydentów. Incydent jest wpisywany na listę tylko wtedy, gdy jest miejsce na liście (gdzie incydent, który wygasł można usunąć) lub gdy nowy incydent jest poważniejszy niż najmniej poważny aktywny alarm na liście (gdzie incydent zostanie usunięty z Lista). Najnowszy incydent jest wyświetlany na końcu listy, a starsze zdarzenia znajdują się w dalszej części listy. Incydenty pozostają na liście nawet wtedy, gdy incydent alarmowy już nie istnieje i pozostaną tam, dopóki incydent nie spadnie z końca listy. Incydenty, które już nie istnieją, mają swoje wpisy oznaczone czasem, który upłynął od momentu, gdy zdarzenie było aktualne (czas, który upłynął od ustania zdarzenia alarmowego). Zdarzenia, które nadal istnieją (Zdarzenie alarmowe jest nadal aktywne) są wyświetlane jako „** TERAZ **” zamiast czasu, który upłynął. Gdy strona Historia zdarzeń jest widoczna na wyświetlaczu, przyciski przewijania mogą służyć do przewijania wpisów historii. Lista incydentów jest przechowywana w taki sposób, aby przetrwały cykl zasilania. Specications Connectors Misc 2 x 3-pin phoenix System 2 x 3-pin phoenix Utility 2 x 3-pin phoenix Network 2 x RJ45 Display Main display Current status/check/fault condition history LEDs System normal (green) PC online (green) PC fault (amber) Check system (amber) System fault (amber) Power Switch-mode power supply Autorange 100-240 V (50/60 Hz) Power consumption 30 W Mains connection Standard IEC cable Physical Standard operating temperature range 0 to +55 degrees C Humidity 0 to 80% RH (non-condensing) Dimensions (HWD) 49 x 483 x 165 mm (1.9 x 19 x 6.5") Weight 2.0 kg (4.4 lbs)62 SENTINEL SM1 Quick Start Guide 63 Other important information
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój
nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca
Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
ProstaInstrukcja