SILVERLINE 407455 - Akcesoria do podnoszenia

407455 - Akcesoria do podnoszenia SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 407455 SILVERLINE w formacie PDF.

📄 32 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERLINE 407455 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 407455 SILVERLINE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Akcesoria do podnoszenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 407455 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 407455 marki SILVERLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 407455 SILVERLINE

PL Wysięgnik do wciągarki linowej

GUARANTEED FOREVER

GARANTIE À VIE UNBEGRENZTE GARANTIE GARANTÍA DE POR VIDA GARANZIA A VITA LEVENSLANGE GARANTIE GWARANCJA DOŻYWOTNIA

Register online: silverlinetools.com

SILVERLINE 407455 - GUARANTEED FOREVER - 1

Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie instrukcji obsługi umożliwia Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu. Przechowuj niniejsze instrukcje w zasiegu ręki i upewnij się, że użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli wszystkie zalecenia.

Opis symboli

Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 1

Należy nosić środki ochrony słuchu

Należy nosić okulary ochronne

Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych

Należy używać kasku ochronnego

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 2

Należy nosić rękawice ochronne

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 3

Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 4

OSTRZEŻENIE

DOTYCZĄCE PODNOSZENIA CIEŻKICH PRZEDMIOTÓW

dźwiganie i przenoszenie ciężkich przedmiotów przez jedną osobę może spowodować obrażenia. Należy korzystać z pomocy drugiej osoby podczas przenoszenia lub podnoszenia.

UWAGA: Produkt ten jest ciężki, dwie osoby są wymagane do montażu urządzenia.

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 5

Uwaga!

SILVERLINE 407455 - Opis symboli - 6

Urządzenie zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa

Kluczowe skróty techniczne

V Wolt
Hz Herc
~ Prąd przemienny
W, kW Wat, kilowat
A Amper
n Prędkość znamionowa
/min or min ^1 (obroty lub ruch postępowo zwrotny)na minutę

Dane techniczne

Nośność: 300 kg (wciągarka zamontowana na elemencie wydłużającym) 600 kg (wciągarka zamontowana na podporze)

Średnica słupa montażowego : 48,3 mm

Kompatybilna wciągarka: .... Silverline Wciągnik elektryczny 500 W 250 kg .... Silverstorm Wciągnik elektryczny 900 W 500 kg

Wymiary (dl. x szer. x wys.): 1100 mm

Waga: 6,2 kg

Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń. OSTRZEŻENIE: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie wykorzystały urządzenia, jako zabawki.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.

1) Bezpieczeństwo obszaru pracy

a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy używać narzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy narzędzi. Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.

2) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas korzystania z narzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpylowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko obrażeń.
c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.
d) Przed włączeniem narzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z narzędziem luźnej odzieży ani bizuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, bizuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
g) Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

OSTRZEŻENIE: Narażenie użytkownika na wibracje podczas korzystania z narzędzia może spowodować utratę zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. Długotrwałe narażenie może prowadzić do stanu przewleklego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej wibracji, aby obliczyć czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem.

OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, należy niezwołcznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić, czy środki ochrony słuchu są prawidłowo zamontowane i zapewniają odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu hałasu wytwarzanego przez narzędzi.

3) Użytkowanie i pielęgnacja narzędzi.

a) Przeprowadzaj konserwacje narzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
b) Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone. Zadbane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i latwiej nimi sterować.
c) Używaj narzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania. Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
4) Serwis
a) Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zagwarantuje to bezpieczeństwo narzędzia

Bezpieczeństwo korzystania z wysięgników

  • Upewnij się o korzystaniu z środków ochrony osobistej (PPE) podczas instalacji/operowania powyższym urządzeniem. Należy nosić kask ochronny oraz rękawice ochronne prze cały czas.
  • Przed montażem, upewnij się, że elementy montażowe odpowiadają wymaganiom dla wysięgników. Ocenić, czy montaż jest właściwe wymiary, wysokość i pozycję do podnoszenia ładunków, a żadnych przeszkód będzie kolidować z drogi wciągnika przy pracy.
  • Często sprawdzaj wszystkie element mocujące wysięgnika, gdyż będą znajdować się pod dużym obciążeniem. Dokonaj montażu przy użyciu wszystkich elementów mocujących nie pomijając żadnych.
  • Nie dokonuj montażu samotnie. Wysięgnik jest ciężki i może wymagać konfiguracji wysokości, dlatego też należy zawsze poszukiwać pomocy podczas montażu i dokonywania ustawień.
  • Upewnij się o kompatybilności i zabezpiecz mocowanie z wciągnikiem. Odpowiednia nośność jest wyszczególniona w instrukcji obsługi i musi być przestrzegana.
  • Przy wyborze słupa montażowego, sprawdź czy jest w stanie utrzymać obciążenie podnośnika, gdy pod pełnym obciążeniem. Bezpieczna podstawa montażowa jest wymagana podstawa montażowa jest wymagana, poszukaj zabezpieczenia w solidnej podstawie z betonu z klinem jeśli to możliwe.
  • Nigdy nie należy podnosić zwierząt, ani ludzi przy pomocy powyższego narzędzia. Podczas obsługi urządzenia należy trzymać osoby postronne oraz zwierzęta z dala od obciążenia.

Przedstawienie produktu

1 Zabezpieczający otwór transportowy
2 Otwór zabezpieczający przedłużenie
3 Sup podtrzymujący
4 Otwór przegubowy
5 Ramię podtrzymujące
6 Przedłużka
7 Zacisk typu - U
8 Plastikowa klamra
9 Zacisk ramienia podtrzymującego
10 przpień montażowy ramienia podtrzymującego
11 Zacisk podtrzymujący słup
12 przpień montażowy ramienia podtrzymującego
13 Nakrętka M12
14 Sruba M12
15 Duża podkładka
16 Duża podkładka sprężynowa
17 Mała podkładka sprężynowa
18 łącznik
19 Mala płaska podkładka
20 Nakrętka M10
21 Zawleczka

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Wysięgnik z 180° obracaną regulacją do przekształtania poziomych elementów rusztowania na kompatybilne słupy montażowe do podnoszenia sprzętu. Do zastosowania z Silverline Wciągnikiem elektrycznym 900 W, 500 kg oraz Silverline Wciągnikiem elektrycznym 500 W, 250 kg.

Rozpakowanie narzędzia

OSTRZEŻENIE: Niniejszy produkt jest ciężki, zatem jako środek zapobiegawczy zaleca się składanie maszyny przez dwie osoby.

  • Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
  • Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji

⚠OSTRZEŻENIE: Należy zawsze nosić ochronę głowy, odpowiednie rękawice, a także prosić o pomoc podczas składania produktu.

Składanie wysięgnika

  1. Umieść słup podtrzymujący (3) oraz przedłużkę (6) na bezpiecznej płaskiej powierzchni, a następnie zdejmij łączniki (18) z końcówki
  2. Pociągnij przedłużkę do połowy swojej długości z ramienia podtrzymującego, dopóki otwór zabezpieczający przedłużenie (2) nie zostanie wyrównany z otworem ulokowanym w połowie długości przedłużki
  3. Wyrównaj koniec ramienia podtrzymującego (5) z otworem zabezpieczającym przedłużenie(2) i przymocuj za pomocą śruby M12(14), dużej podkładki(15), dużej podkładki sprężynowej(16) oraz nakrętki M12(13) (Zdjęcie A)

Instalacja słupa

OSTRZEŻENIE: Nie należy instalować wysięgnika na słupie o nieprawidłowej średnicy. Zaciski podtrzymujące słup zostały zaprojektowane aby je dopasować do standardowego rusztowania o średnicy 48,3 mm. Upewnij się, przed instalacją, że słup jest odpwoiedniej średnicy.

  1. Przytrzymaj zacisk podtrzymujący słup (11) na przeciw słupa na żądanej wysokości do zamontowania wciągnika
    Uwaga: Zapoznaj się z instrukcją obsługi wciągarki: dotyczącą maksymalnej wysokości przedłużenia narzędzia.
  2. Umieść zacisk typu - U (7) w otworach w zacisku podtrzymującym słup wokół niego
  3. Zabezpiecz poprzez umieszczenie zacisku typu – U na zacisku podtrzymującym słup i użycie malej płaskiej podkładki (19), malej podkładki sprężynowej (17) oraz nakrętki M10(20) do przymocowania. Tighten to approx. XXNm
  4. Posługując się wskazówkami od 1-3 zainstaluj zacisk ramienia podtrzymującego (9) 380 mm powyżej zacisku podtrzymującego słup, mierząc od zacisku typu U do zacisku U (Rys. I)
  5. Przy pomocy drugiej osoby, ostrożnie podnieś ramię, tak, aby było wyrównane z zaciskiem podtrzymującym słup. Zamontuj słup podtrzymujący (3) do zacisku podtrzymującego słup poprzez wsunięcie otwór przegubowy (4) ponad trzpiemiem montażowym ramienia podtrzymującego (12) (Zdjęcie B)
  6. Zamontuj wolny koniec ramienia podtrzymującego (5) na trzpieniu montażowym ramienia podtrzymującego (10), a następnie zabezpiecz oba trzpienie przy pomocy zawleczek (21) (ZdjęcieC)

Instalacja wciągnika

OSTRZEŻENIE: Maksymalny udźwig wysięgnika z zamontowaną wciągarką na przedłużce (6) to 300 kg. Maksymalny udźwig wysięgnika zamontowanego na słupie podtrzymującym (3) to 600 kg. Łącznie z wagą wysięgnika (Rys. II).

Uwaga: Upewnij się że ramie podtrzymujące zostało prawidłowo przymocowane do słupa przed montażem wciągarki.

  • Użyj plastikowej klamry (8) podczas montażu wciągarki linowej do przedłużki (6) (Zdjęcie D)
  • Umieść plastikową klmarę pomiędzy przedłużką (6), a uchwytem montażowym na wciągarce linowej
  • Podczas montażu wciągarki do słupa podtrzymującego (3), nie ma potrzeby użycia plastikowej klmary

Obstuga

Uwaga: Ramię podtrzymujące może swobodnie się poruszać 180° wokół osi walków mocujących.

- Podczas podnoszenia ładunku, skorzystaj z możliwości wysięgnika poruszającego się 180° wokół osi walków do ptzenoszenia ładunku na żądane miejsce.

Akcesoria

- Szeroki zakres akcesoriów oraz materiałów eksploatacyjnych w tym Silverline Wciągnik elektryczny 500 kg, rękawice wzmacniane skórą bydłącą oraz kask ochronny, są dostępne w sprzedaży u dystrybutora Silverline. Natomiast zakup części zamiennych jest dostępny na stronie internetowej toolsparesonline.com.

Konserwacja

Kontrola rutynowa

- Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone

Czyszczenie

  • Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia. Należy czyścić korpus urządzenia miękką szcotką lub suchą ścierką. W razie możliwości należy użyć czystego i suchego spreżonego powietrza, aby przedmuchać otwory wentylacyjne
  • Należy czyścić urządzenie przy pomocy miękkiej i wilgotnej szmatki, z użyciem lekkiego detergentu. Nie wolno stosować mocnych środków czyszczących, alkoholu ani benzyny
  • Nigdy nie należy stosować zraçych środków do czyszczenia plastikowych części

Smarowanie

- Delikatnie smaruj wszystkie elementy ruchome urządzenia odpowiednim środkiem smarnym w aerozolu.

Przechowywanie

- Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci.

Utylizacja

Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji akumulatorów, które nie są już funkcjonalne

  • Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) wraz z odpadami komunalnymi.
  • Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi

Gwarancja narzędzi Silverline

Niniejszy produkt Silverline posiada dożywotnią gwarancję.

Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy produkt na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się w zależności od daty zakupu na paragonie.

Rejestracja produktu

Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk „Rejestracja”. Należy wprowadzić:

- Dane osobowe

- Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu

Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu.

Zasady i warunki

Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie.

PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU

Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do dystrybutora/sklepu, w którym towar zakupiono, od którego został zakupiony okazując przy tym dowód zakupu.

Jeśli usterka pojawi się po 30 dniach, należy zwrócić produkt do:

Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w okresie gwarancji. Należy dostarczyć dowód zakupu, swoje imię i nazwisko, adres miejsca zakupu przed wykonaniem jakichkolwiek napraw.

Należy podać dokładnie dane usterki wymagające naprawy.

Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools, do ustalenia czy usterki są związane z materialem lub wyrobem produktu.

Koszty transportu nie zostaną pokryte. Produkt przeznaczony do zwrotu musi być starannie oczyszczony. Należy zapakować produkt prawidłowo i bezpiecznie tak, aby nie został uszkodzony podczas transportu do nas. Możemy odrzucić roszczenia niewłaściwie dostarczonych produktów.

Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego.

Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego.

Usterki uznane przez nas, jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie (bez kosztów transportowych) lub poprzez wymianą na narzędzie pracujące w idealnym stanie. Narzędzia lub części zamienne, do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools.

Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści, które są dodatkiem i nie wpływają w żaden sposób na ustawowe prawa konsumenta.

Gwarancja pokrywa:

Naprawę produktu (w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad związanych z produkcją.

Jeżeli jakaś część zastępcza nie jest już dostępna lub wycofana z produkcji, Silverline Tools zastąpi ją funkcjonalnym zamiennikiem.

Produkty używane w EU.

Czego nie pokrywa gwarancja:

Silverline Tools nie pokrywa napraw powstałych w wyniku:

  • normalnego zużycia spowodowanego przez normalne użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi, np: noże, szczotki, pasy, żarówki akumulatory itp.
  • wymiany dowolnego dołączonego wyposażenia np.: noży, wiertel, papieru ściernego, tarcz do cięcia i innych podobnych elementów.
  • przypadkowego uszkodzenia spowodowanego niewłaściwym używaniem lub zaniedbaniem, nieostrożnym działaniem lub niestarannym obchodzeniem się z produktem.
    • stosowania produktu do innych celów.
    • zmiany lub modyfikacji produktu w jakikołwiek sposób.
  • usterek wynikających z wykorzystania części zamiennych i akcesoriów, które nie są oryginalnymi elementami Silverline Tools.
  • niewłaściwej instalacji (z wyjątkiem instalacji przeprowadzonej Silverline Tools).
  • naprawy lub modyfikacji przeprowadzonej przez osoby inne niż z Centrum Uslug Silverline Tools lub autoryzowanych punktów serwisowych.
  • roszczeń innych niż związanych z usterkami ujętymi w gwarancji produktu.

SILVERLINE 407455 - Czego nie pokrywa gwarancja: - 1

PL Gwarancja dożywotnia. Zarejestruj się online w ciągu 30 dni. Obowiązują Zasady i Warunki

silverlinetools.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERLINE

Model : 407455

Kategoria : Akcesoria do podnoszenia