INSTRUKCJA OBSŁUGI Nikolatesla Libra PRF0147744 ELICA
PL Użytkowanie i Konserwacja
CS Použití a údržba
1.1 Naczynia do przygotowywania potraw

Używać wyłącznie garnków, które posiadają symbol
Ważne:
aby uniknąć nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni nie należy używać:
- naczyń, których dno nie jest idealnie płaskie;
• metalowych naczyń z emaliowanym dnem;
- naczynia o szorstkiej podstawie, aby nie porysować powierzchni płyty;
- nigdy nie klaść gorących gamków i patelni na panelu sterowniczym płyty.
Nie wszystkie garnki nadające się do indukcji są odpowiednio skuteczne ze względu na ich dna, które są częściowo wykonane z materiału ferromagnetycznego!! Podczas zakupu garnków lub patelni sprawdzić, czy:
- Dno jest w całości wykonane z materiału ferromagnetycznego. W przeciwnym razie, obniża się równomierność oraz skuteczność przesyłania ciepła, z temperaturą powierzchni patelni/garnka nieodpowiednią do gotowania.

- Dno nie zawiera aluminium: naczynie nie nagrzewa się może nie byłozpoznane przez elementy indukcyjne.

- Niepłaskie dno o szorstkiej powierzchni.
Odejmują one powierzchnię kontaktu pomiędzy elementem indukcyjnym a naczyniem, obniżając wydajność i pogarszając gotowanie.

Ważne: Njody nie umieszczać rących garnków i patelni na powierzchni gómego panelu sterowniczego płyty.
1.1.1 Posiadane naczynia
Za pomocą zwykłego magnesu można sprawdzić, czy materiał z którego jest wykonany gamek jest magnetyczny. Garnki nie nadają się, jeżeli magnes nie działa na nie. Wskazówki, o których mowa w poprzednim akapicie, mają zastosowanie również w tym przypadku.
1.1.2 Zalecane średnice den garnków
WAŻNE: jeżeli wymiary garnków będą niewłaściwe strefy grzewcze nie włączą się.
Aby zapoznać się z minimalną średnicą g ka do użycia poszczególnych strefach, należy zapoznać się z ilustrowaną częścią niniejszej instrukcji.
1.1.3 Wskazówki dotyczące gotowania
Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty powinno się:
- strefywać garnków i patelni o średnicy dna również średnicy grzewczej.
- Tam, gdzie to możliwe, pozostawić pokrywkę na garnkach podczas gotowania, a zwłaszcza na garnkach o wysokości powyżej 22 cm.
- Ustawić garnek na środku strefy grzewczej oznaczonej na płycie.
2. UŻYTKOWANIE OKAPU
System zasysania oparów może być używany w wersji wyciągowej z odprowadzaniem na zewnątrz budynku lub filtrującej z wewnętrzną recyrkulacją.
Na stronach internetowych www.elica.com i www.shop.elica.com można zapoznać się z pełną gamą dostępnych zestawów, w celu wykonania różnych instalacji, zarówno w wersji filtrującej jak i wyciągowej.

2.1 Wersja wyciągowa
Opary są odprowadzane na zewnątrz budynku za pomocą szeregu kanałów (do nabycia osobno).
Podłączyć produkt do przewodów rurowych i otworów spustowych na ścianie o średnicy równej średnicy wyłotu powietrza (kołnierz łączący).
Więcej informacji na temat rur i ich wymiarów wskazano na stronie dotyczącej akcesoriów w instrukcji montażu - Wersja zwyciągiem.
Zastosowanie rur i otworów spustowych na ścianie o mniejszej średnicy doprowadzi do zmniejszenia osiągów zasysania i znacznego zwiększenia hałasu.
W takim przypadku producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności.
Dla maksymalnej wydajosc i zasysania:
! Zaleca się maksymalnie 7-metrowy, prostoliniowy przewód rurowy.
! Na łącznie 7 metrach prostoliniowego przewodu rurowego zaleca się stosowanie maksymalnie dwóch kolanek 90°
! Należy unikać drastycznych zmian w przekroju przewodu, zawsze preferując przekrój ∅ 150 mm (lub prostokątny 222 x 89 mm).

2.2 Wersja filtrująca
Przed ponownym wprowadzeniem do pomieszczenia, zasysane powietrze zostanie przefiltrowane przez odpowiednie filtry przeciwłuszczowe i filtry przeciwzapachowe. Produkt jest dostarczany z wszystkimi elementami niezbędnymi do standardowego montażu, z wylotem powietrza w przedniej części cokołu mebla. Produkt jest wyposażony w zestaw filtrów przeciwzapachowych. Więcej informacji na temat rur i ich wymiarów wskazano na stronie dotyczącej akcesoriów w instrukcji montażu - Wersja filtrująca.
3. DZIAŁANIE
3.1 Panel sterowniczy

Przyciski dotykowe (TOUH) / Wyświetlacz
- ON/OFF płyty kuchennej/systemu wyciągowego
- Wybór strefy grzewczej / Wyświetlacz strefy grzewczej
- Zwiększanie/Zmniejszanie poziomu mocy gotowania i prędkości (moc) zasysania
Wyświetłanie poziomu mocy gotowania i prędkości (mocy) zasysania
- Aktywacja Timera „STAND ALONE”
Wyświetlacz: Timer „STAND ALONE” / Timer Strefy gotowania.
- Zwiększanie/Zmniejszanie czasu Timera „STAND ALONE" / Timer Stref grzewczych
- Aktywacja Czasomierza stref grzewczych rzewszynnikotyzansymierza stref g
-
Aktywacja Automatic Heat Up (Nagrzewanie Automatyczne).
-
Aktywacja Temperature Manager - Regulatora
Temperatury (Warming Function - Funkcja
Nagrzewania)
-
Pauza
- Key Lock (Blokada Przycisków)
- Wskaźnik Okapu aktywny
IAktywacja Wskaźnika nasycenia Filtrów
- Wybór/Aktywacja Okapu
Wyświetlacz Okapu
Wyświetlacz nasycenia Filtra węglowego/ceramicznego
- Filtr przeciwłuszczowy
- Reset Nasycenia Filtrów
- Aktywacja funkcji automatycznej okapu
3.2.2 Wyświetlacz strefy grzewczej
Na wyświetlaczach stref grzewczych jest wskazywane:
3.2 Używanie płyty kuchennej
3.2.1 Co należy wiedzieć przed rozpoczęciem użytkowania
W niniejszej instrukcji opisano główne funkcje; użyć kodu QR znajdującego się na pierwszych stronach, aby uzyskać dostęp do pełnych instrukcji w Internecie.
Wszystkie funkcje omawianej płyty kuchennej spełniają najbardziej rygorystyczne normy bezpieczeństwa. Z tego powodu:
- Niektóre funkcje nie uaktywniają się lub dezaktywują się automatycznie, w przypadku braku garnków lub patelni lub, gdy znajdują się one na niewłaściwym miejscu.
- W innych przypadkach, aktywowane funkcje wyłączają się automatycznie po kilku sekundach, jeżeli wybrana funkcja wymaga dodatkowego ustawienia.
Przed zbliżeniem się do strefy grzewczej, poczekać, aż wyświetlacz wyłączy się.
| Włączona strefa grzewcza | 0 |
| Poziom Mocy | 1...9-P |
| Residual Heat Indicator (Wskaźnik Ciepła Resztkowego) | H |
| Pot Detector (Detektor Gamka) | U |
| Aktywna funkcja Bridge | N |
| Aktywna funkcja Temperature Manager (Regulator Temperatury) | U |
| Funkcja Pauzy | II |
| Funkcja Automatic Heat UP (Nagrzewanie Automatyczne) | A |
3.2.3 Charakterystyka płyty
- Safe Activation (Bezpieczna Aktywacja). Produkt uaktywni się wyłącznie, gdy na strefie grzewczej znajdzie się gamek: proces nagrzewania nie uaktywni się lub zostanie przerwany w przypadku braku lub zdjęcia garnka.
- Pot Detector (Detektor Garnka): Produkt automatycznie odczytuje obecność garnka w strefach grzewczych.
- Safety Shut Down Wyłączanie Bezpieczeństwa): Ze względów bezpieczeństwa, każda strefa grzewcza posiada maksymalny czas działania, który zależy od ustawionego poziomu mocy.
- Residual Heat Indicator (Wskaźnik Ciepła Resztkowego): Po wyłączeniu jednej lub kilku stref grzewczych, obecność ciepła resztkowego jest wskazywana na wyświetlaczu danej strefy, za pomocą symbolu „H”.
3.2.4 Działanie
Uwaga: Najpierw należy uaktywnić wybraną strefę.
- Włączenie: Krótko ● GN/DEF (1) płyty kuchennej/okapu:
symbol i podświetli się;
przy długotrwałym dotyku wszystkie dostępne funkcje staną się widoczne na kilka chwil, po czymtylko te główne pozostaną aktywne; pozostałe mogą być używane, i uaktywnią się następnie, podczas stosowania urządzenia.
Ponownie wcisnąć ● ON/OFF (1), aby włączyć.
• Wybór stref grzewczych
Dotknąć (nacisnąć na) strefę Wybór/Wyświetlacz (2) odpowiadającą wymaganej strefie grzewczej.
- Poziom Mocy
Dotknąć i przesunąć palec wzdłuż Paska wyboru (3):
w prawo, aby zwiększyć poziom mocy;
w lewo, aby zmniejszyć poziom mocy.
Ustawiony poziom mocy zostanie wyświetlony w strefie Wyboru/Wyświetlacza (2)
Jest dostępnych 9 poziomów mocy + intensywny poziom mocy wskazywany na wyświetlaczu symbolem „P” (Power Booster - Wzmacniacz Mocy).
Poziom mocy „P” (Power Booster - Wzmacniacz Mocy) pozostaje aktywny przez 5 minut, po czym moc wraca do poprzedniego poziomu.
- Bridge Zones (Strefy Łaczone): Strefy grzewcze FL („Master“) i RL („Drugorzędna“) oraz strefy FR (“Master“) i RR („Drugorzędna), dzięki funkcji Bridge mogą pracować parami tworząc jedną strefę (łącznie 2: 1 z prawej i 1 z lewej) o takim samym poziomie mocy. Taka funkcja umożliwia równomierne gotowanie w dużych garnkach i patelniach.
Aby uaktywnić Funkcję Bridge:
- jednocześnie wybrać obydwie strefy grzewcze, których chce się użyć
- na Wyświetlaczu (2) „Drugorzędnej” strefy grzewczej pojawi się symbol „7”
- za pomocą Paska wyboru (3) będzie można ustawić Poziom (Moc) pracy, który wyświetl się na Wyświetlaczu (2) strefy grzewczej „Master”
- aby dezaktywować Funkcję Bridge wystarczy powtórzyć taką samą procedurę jak w przypadku aktywacji
• Power Limitation (Ograniczenie mocy)
Funkcja Power Limitation (Ograniczenie Mocy) umożliwia ustawienie działania produktu ograniczając jego maksymalny pobór.
Uwaga: ustawienia należy dokonywać na wyłączonej płycie, bez wciskania przycisku ON/OFF (1) w momencie podłączenia płyty kuchennej do sieci elektrycznej lub po ponownym podłączeniu sieci, w ciągu 2 kolejnych minut.
Aby ustawić funkcję Power Limitation (Ograniczenie mocy):
- wcisnąć (A)
(który będzie migał tylko przez pierwsze 2 minuty od momentu podłączenia zasilania)
- trzymając wciśnięty (A) pojedynczo wciskać wszystkie strefy Wyboru/Wyświetlacza (2) stref grzewczych, w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegarapoczynając od prawej przedniej strefy (FR)

- przy każdym wciśnięciu, nastąpi emisja krótkiego sygnału dźwiękowego
- po wciśnięciu wszystkich Wyświetlaczy (2), będzie można puścić przycisk (A):
-na Wyświetlaczu (2) strefy tylnej lewej (RL) pojawią się zamiennie symbole „C” i „O” wskazujące możliwość dokonania ustawienia:
wybrać Wyświetlacz (2-RL)
następnie przesunąć po Pasku wyboru (3), dopóki na Wyświetlaczu nie pojawią się symbole „C” i „8”, na Wyświetlaczu (2-FL) wyświetli się bieżące ustawienie 0 = 7,4 KW (ustawienie domyślne)
$$
1 = 4, 5 \mathrm{KW}
$$
Aby zmienić ustawienie funkcji Power Limitation (Ograniczenie mocy)
- wcisnąć Wyświetlacz (2) przedniej lewej strefy (FL)
- następnie przejść po Pasku wyboru (3) aby wybrać nowe ustawienie
- aby zapisać wybór wcisnąć na 2 sekundy przycisk ● ON/OFF (1); zostanie wyemitowany dłuższy sygnał dźwiękowy potwierdzający ustawienie.
3.2.5 Użytkowanie wagi

text_image
15
16
22
23
HOLD
TARE
ZERO
-8 8:8.8.8
to kg
ft oz
out
ml pr
UNIT
READY
24
20
21
17
18
19
25
Produkt - Przyciski Wyświetlacz
- Strefa ważenia
- Wyświetlacz /Elementy sterownicze
- Funkcja HOLD
- Funkcja TARE
- Funkcja ZERO
- Funkcja UNIT
- Funkcja LOCK
- Wyświetlacz numeryczny wagi
- Wskaźnik używanej funkcji
- Wskaźnik używanej jednostki miary
- Wskaźnik wagi
Produkt jest wyposażony we wbudowaną wagę do żywności
WAŻNE:
podczas użytkowania wagi z garnkami lub pojemnikami o średnicy powyżej 20 cm zaleca się wyłączenie zasysania okapu, aby nie wpływało ono na pomiar;
N.B. = Gamek lub naczynie MUSZA być zawsze wyśrodkowane w strefie ważenia, aby nie zatykały strefy zasysania.
N.B. = nakkgmalne obciążenie wagi wynosi ; uwzględnić tolerancję +/-2 gprzy każdym ważeniu.
Działanie
• Włączenie
Aby uaktywnić wagę, dotknąć strefy ważenia (15) lub umieścić na niej produkt do zważenia;
wyświetlacz (22) uaktywni się, pokazując ciężar równy zeru lub wadze produktu
N.B. = jeżeli w strefie ważenia znajdują się już produkty i zostaną zdjęte, waga uaktywni się pokazując ciężar zdjęćgo produktu ze znakiem minusa; odwrotnie, jeżeli dołoży się innych produktów, waga uaktywni się pokazując wyłącznie ciężar ostatniego dodanego produktu
- Wyłączenie
Waga wyłączy się automatycznie:
- po 2 minutach, jeżeli w strefie ważenia nie zostaną wykryte przedmioty
- po 8 minutach, jeżeli w strefie ważenia zostaną wykryte przedmioty
• Funkcja UNIT
Waga jest domyślnie ustawiona w systemie metrycznym, w gramach;
wcisnąć „UNIT” (20), aby zmienić jednostkę miary;
używana jednostka miary jest wyświetlana poniżej wyświetlacza wagi, na wyświetlaczu (24)
- Funkcja ZERO
Funkcja „ZERO” (19) umożliwia ustawienie „na zero” wyświetlacja numerycznego wagi, niezależnie, czy są obecne czy nie produkty w strefie ważenia (15);
N.B. = wskaźnik ZERO (23) wyłączy się w momencie, gdy zostaną dołożone lub zdjęte produkty ze strefy ważenia (i zostanie wskazany ciężar produktów);
- Funkcja TARE
Funkcja „TARE” (18) umożliwia stopniowe ważenie różnych produktów bez konieczności zdejmowania poprzednich z wagi i uzyskanie ciężaru zarówno pojedynczego produktu jak i całości
Użytkowanie :
- umieścić pierwszy produkt w strefie ważenia, na wyświetlaczu (22) pojawi się ciężar „1”
- wcisnąć „TARE” (18), ciężar na wyświetlaczu (22) wyzeruje się
- położyć kolejny produkt na strefie ważenia, na wyświetlaczu (22) pojawi się ciężar „2”
- ponownie wcisnąć „TARE” (18), na wyświetlaczu (22) pojawi się ciężar „1” + ciężar „2”
N.B. = można dokładać produktów do maksymalnego udźwigu wagi
N.B. = aby wykluczyć od sumy ciężar pojemnika, na początku ustawić tarę za pomocą „ZERO” (19)
N.B.=aby wyjść z funkcji „TARE” wcisnąć „ZERO” (19)
- Funkcja HOLD
Funkcja „HOLD” (17) umożliwia zapisanie wyświetlanego ciężaru, aby można go było później przywołać, wyłącznie do wizualizacji, dodając go lub odejmując od nowego ciężaru znajdującego się na wadze; ciężar pozostanie w pamięci wagi, aż do jej wyłączenia się
Użytkowanie :
- umieścić produkt w strefie ważenia
- przytrzymać wciśnięty „HOLD” (17) dopóki ciężar na wyświetlaczu nie zacznie migać: wartość zostanie zapisana
N.B. = można kontynuować, zdejmując ciężar z wagi i użyć wszystkich jej funkcji
N.B. = ponownie wcisnąć na dłużej, aby zapisać nowy ciężar; w pamięci pozostanie tylko ostatni zapisany ciężar.
Wciskając w dowolnej chwili „HOLD” (17) można wyświetlić zapisaną wartość, która będzie migać przez kilka sekund na wyświetlaczu (23); Jeżeli jeszcze raz w ciągu takiego czasu wciśnie się „HOLD” (17) zapisany ciężar zostanie dodany do ciężaru znajdującego się na wadze; Na wyświetlaczu (23) zostanie wyświetlona wartość sumy i podświetłony „HOLD” (23) będzie włączony wskazując, że funkcja jest wciąż aktywna;
Po ponownym wciśnięciu „HOLD" (17) od wyświetlonego na wyświetlaczu ciężaru zostanie odjęty ciężar zapisany; Na wyświetlaczu (23) pojawi się wartość różnicy i nastąpi automatyczne wyjście z funkcji.
Przykład:
- zapisany ciężar: 1 k
- ciężar znajdujący się na wadze po włączeniu funkcji: 2 kg
- ciężar „dodany”, wyświetlony na wyświetlaczu: 3 kg (1 kg +2 kg)
- ciężek), odjęty", przed wyjściem z funkcji: 2 kg (3 kg–
- Funkcja LOCK
Funkcja „LOCK“(21), łabykujsiemokość użycia wagi uaktywniła się ona w momencie położenia różnych przedmiotów w strefie ważenia; aby uaktywnić taką funkcję przytrzymać wciśnięty „LOCK” (21) dopóki wyświetlacz wagi nie wyłączy się; postępować w taki sam sposób aby dezaktywować funkcję: przytrzymać wciśnięty „LOCK” (21) dopóki wyświetlacz wagi ponownie się nie włączy.
N.B. = po 30 minutach od uaktywnienia funkcji „LOCK”, waga wyłączy się i „LOCK” zostanie dezaktywowany
3.3 Użytkowanie systemu wyciągowego
- Wotzofe: (1)ótkie dotknięcie
okapu: symbol podświetli się.
Ponownie dotknąć, aby wyłączyć.
- Włączenie okapu:
Dotknąć Strefy wyboru (12)aby uaktywnić okap
- Prędkość (moc) zasysania:
Okap wyposażony jest w 3 poziomy prędkości (mocy) zasysania Dotknąć i przesunąć palec wzdłuż Paska wyboru (3):
w prawo, aby zwiększyć lub w lewo, aby zmniejszyć siłę zasysania.
Moc zasysania będzie wyświetlona w strefie Wyboru/Wyświetlacza (12)
• Power Booster (Wzmacniacz Mocy)
Produkt wyposażony jest w 2 dodatkowe poziomy mocy (ponad poziomem 3)
— Power Booster (Wzmacniacz Mocy) 1: ustawiony na 15min
– Power Booster (Wzmacniacz Mocy) 2: ustawiony na 5 min,
po czym moc powraca do poprzednio ustawionego poziomu.
Dotknąć i przewinąć palcami Pasek wyboru (3) (ponad poziom 3) by aktywować Power Booster (Wzmacniacz Mocy) 1
Poziom Power Booster (Wzmacniacza Mocy) 1 wskazany jest w strefie Wybór/Wyświetlacz (12) migającym numerem "4"
Dotknąć i przewinąć palcami Pasek wyboru (3) (ponad poziom 3) by aktywować Power Booster (Wzmacniacz Mocy) 2
Poziom Power Booster (Wzmacniacza Mocy) 2 wskazany jest w strefie Wybór/Wyświetlacz (12) migającym symbolem "P"
3.4 Tabele mocy
| Poziom mocy | Rodzaj gotowania | Użytkowanie (w oparciu o doświadczenie i nawyki kulinarne) |
| Max moc | P | Szybkie podgrzanie | szybkie zwiększenie temperatury potrawy, aż do szybkiego wrzenia w przypadku wody lub szybkiego podgrzania płynów do gotowania |
| 8-9 | gotswadienie – | Pieczenie, rozpoczęcie gotowania, smażenie produktów mrożonych, szybkie gotować |
| Wysoka moc | 7-8 | Pieczenie – sygazowanie – grillowanie krótki czas, 5-10 minut) | smażenie, utrzymywanie zagotowania, gotowanie i grillowanie (przez |
| 6-7 | Pieczenie - gotowanie – powolne gotowanie – sgrillowanie -20 minut), | smażenie, utrzymania lekkiego zagotowania, gotowanie i grillowanie nągrzewódnia kłegociów, 10 |
| Średnia moc | 4-5 | Gotowanie – powolne gotowanie – smażenie- grillowanie | duszenie, utrzymywanie lekkiego zagotowania, gotować (przez długi czas), uzyskanie kremowej konsystencji potrawy z makaronem |
| 3-4 | Gotowanie - gotowanie na wolnym ogniu -- zagyskowanie kremowej konsystencji | wydłużony czas gotowania (ryż, sosy, pieczenie, ryby) używając płynów (np. wody, wina, bulionu, mleka), uzyskanie kremowej konsystencji potrawy z makaronem |
| 2-3 | Gotowanie - gotowanie na wolnym ogniu -- zagyskowanie kremowej konsystencji | wydłużony czas gotowania (objętości mniejsze niż jeden litr: ryż, sosy, pieczenie, ryby) używając płynów (np. woda, wino, bulion, mleko) |
| Niska moc | 1-2 | Stopienie – rozmrażanie – utrzymanie temperatury-homogenizacja | topienie masła, delikatne topienie czekolady, rozmrażanie małych produktów |
| 1 | Stopienie – rozmrażanie – utrzymanie temperatury-homogenizacja | utrzymywanie małych porcji świeżo ugotowanych potraw w temperaturze lub utrzymywanie temperatury talerzy oraz uzyskiwanie kremowej konsystencji risotto |
| OFF | 0 | Powierzchnia oparcia | Powierzchnia gotowania w pozycji standby lub wyłączenia (możliwa obecność pozostałości ciepła w związku z zakończonym gotowaniem, sygnalizacja za pomocą H-L-O) |
4. KONSERWACJA
Uwaga! Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, należy się upewnić, że strefy grzewcze są wyłączone oraz znikneła kontrolka wskazująca grzanie.
4.1 Konserwacja płyty kuchennej
4.1.1 Czyszczenie: Płyte kuchenną należy czyścić po każdym użyciu.
Ważne: Nie używać gąbek ściernych i druciaków, mogą one uszkodzić szkło. Nie używać żrácych środków chemicznych takich jak spray do piekarnika lub odpłamiaczy. Po każdym użyciu, poczekać na ostygnięcie płyty i wyczyścić w celu usunięcia kamienia i plam. Używać miękkiej ściereczki, papieru kuchennego lub specjalnych produktów przeznaczonych do czyszczenia płyty (przestrzegać zaleceń Producenta).
NIE UŻYWAĆ URZĄDZEŃ CZYSZCZĄCYCH PARA!!!
Ważne: W razie przypadkowego i obfitego rozlania się płynów z gamków i patelni można użyć zaworu spustowego, znajdującego się w dolnej części produktu, w celu wyeliminowania wszelkich pozostałości, zapewniając maksymalne bezpieczeństwo higieniczne.
Rys. 1A. W celu kompletnego i dokładnego wyczyszczenia można całkowicie wymontować dolny zbiomik. Rys. 1b
4.2 Konserwacja systemu wyciągowego
4.2.1 Czyszczenie: Do czyszczenia używać WYŁĄCZNIE szmatki
nawilżonej płynnymi neutralnymi środkami czyszczącymi. DO CZYSZCZENIA NIE NALEŻY UŻYWAĆ NARZĘDZI ANI PRZYRZĄDÓW! Unikać stosowania produktów zawierających środki ścierne. NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!
4.2.2 Filtr przeciwtłuszczowy - Rys. 2
Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowania.
Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą środka czyszczącego nie żracego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia.
Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego może spowodować jego nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza parametrów jego pracy.
4.2.3 Filtr przeciwzapachowy (Tylko dla wersji filtrującej) Rys. 3a-b-c
Zatrzymuje przykre zapachy pochodzące z gotowania.
Produkt jest wyposażony w zestaw filtrów przeciwzapachowych. Nasycenie filtrów przeciwzapachowych następuje po krótszym lub dłuższym użytkowaniu, w zależności od rodzaju kuchni i terminów czyszczenia filtra przeciwłuszczowego. Filtry przeciwzapachowe mogą być regenerowane termicznie co 2/3 miesięcy w nagrzanym wcześniej piekarniku, w temperaturze 200°C przez 45 minut. Prawidłowa regeneracja zapewnia stałą wydajność filtrowania przez 5 lat.
CS
1. NÁVOD K POUŽITÍ
- Funkcia LOCK (zablokovat')
pasirinkite ekraną (2-RL)
po to slinkite Pasirinkimo juosta (3) tol, kol ekrane bus parodyti simboliai, C ir, 8,
ekrane (2-FL) bus parodytas dabartinis nustatymas
0 = 7,4 KW (numatytasis nustatymas)
1 = 4,5 KW
2 = 3,1 KW
- pastatykite produktą svěrimo zonoje