Pontec PondoCompact 1200i - Pompa

PondoCompact 1200i - Pompa Pontec - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PondoCompact 1200i Pontec w formacie PDF.

📄 92 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Pontec PondoCompact 1200i - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Pompa do wewnętrznych wodotrysków
Marka Pontec
Model PondoCompact 1200i
Zastosowanie Wewnątrz pomieszczeń
Przyłącze węża 19 mm (3/4")
Maksymalny przepływ (przybliżony) 1200 L/h
Regulacja przepływu Tak, przez obrót rurki
Maksymalna głębokość zanurzenia 1 m
Zasilanie elektryczne 230 V / 50 Hz (patrz tabliczka znamionowa)
Zalecane zabezpieczenie elektryczne Wyłącznik różnicowoprądowy 30 mA
Maksymalna temperatura wody 35 °C (szacunkowo)
Materiał obudowy Tworzywo sztuczne
Mocowanie Przyssawki (4 szt.)
Pompa zanurzeniowa Tak, całkowicie zanurzona
Ochrona przed suchobiegiem Nie, zabroniony
Ochrona termiczna Tak (modele 1200i/1200) - automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania
Konserwacja Mycie czystą wodą miękką szczotką
Zakazane środki czyszczące Agresywne środki czyszczące, aceton, chlor
Części zużywające się Moduł funkcjonalny
Wymiana modułu funkcjonalnego Możliwa, opisana w instrukcji
Gwarancja 2 lata (wady materiałów i wykonania)
Recykling Nie wyrzucać do odpadów domowych, zwrócić do systemu odbioru
Magnes stały Tak, może wpływać na rozruszniki serca
Przechowywanie zimą Wyjąć w przypadku mrozu, przechowywać zanurzoną lub wypełnioną wodą w miejscu zabezpieczonym przed mrozem

Często zadawane pytania - PondoCompact 1200i Pontec

Co zrobić, jeśli pompa nie uruchamia się?
Sprawdź napięcie sieciowe i czy pompa jest prawidłowo podłączona. Jeśli jest zablokowana, wyczyść moduł funkcjonalny.
Jak wyregulować przepływ pompy?
Obróć rurkę na wylocie: zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć przepływ, przeciwnie, aby go zmniejszyć.
Wysokość strumienia jest niewystarczająca, co robić?
Sprawdź, czy regulator nie jest zbyt otwarty. Wyczyść obudowę filtra, moduł funkcjonalny i wąż. Wymień wąż, jeśli jest uszkodzony lub zgięty.
Jak wyczyścić pompę?
Odłącz urządzenie. Wyczyść je czystą wodą miękką szczotką. Nie używaj agresywnych środków ani chloru.
Jaka jest maksymalna głębokość zanurzenia?
Maksymalna głębokość zanurzenia wynosi 1 metr. Upewnij się, że pompa jest zawsze całkowicie zanurzona.
Czy mogę używać pompy w stawie kąpielowym?
Nie, pompa jest zabroniona w stawach kąpielowych. Jest przeznaczona do użytku w wewnętrznych wodotryskach.
Co zrobić w przypadku mrozu?
Wyjmij pompę z wody. Wyczyść ją i przechowuj zanurzoną lub wypełnioną wodą w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Wtyczka nie może być pod wodą.
Jak wymienić moduł funkcjonalny?
Odłącz pompę, zdejmij korpus pompy, wyjmij moduł funkcjonalny z obudowy silnika i zmontuj w odwrotnej kolejności. Postępuj zgodnie z ilustracjami w instrukcji.
Pompa zatrzymuje się po krótkim czasie pracy, dlaczego?
Jest to spowodowane przegrzaniem. Możliwe przyczyny to zatkany filtr lub zbyt wysoka temperatura wody. Wyczyść filtr i przestrzegaj maksymalnej temperatury wody.
Jakie środki ostrożności należy podjąć przed jakąkolwiek interwencją?
Zawsze odłączaj zasilanie przed dotknięciem wody lub pompy. Używaj wyłącznika różnicowoprądowego 30 mA. Nie ciągnij za kabel.

Pytania użytkowników dotyczące PondoCompact 1200i Pontec

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PondoCompact 1200i - Pontec i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PondoCompact 1200i marki Pontec.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PondoCompact 1200i Pontec

PL Instrukcja użytkowania

CZ Návod k použití

Przedmowa do instrukcji użytkowania

Kupując PondoCompact, dokonali Państwo dobrego wyboru.

Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z zasadą działania urządzenia. Wszystkie prace dotyczące tego urządzenia mogą być wykonywane tylko zgodnie z zaleceniami dostarczonej instrukcji.

Bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania.

Instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku sprzedaży urządzenia nowemu właścicielowi należy przekazać również instrukcję użytkowania.

Symbole w niniejszej instrukcji

Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji użytkowania mają następujące znaczenie:

Pontec PondoCompact 1200i - Symbole w niniejszej instrukcji - 1

Zagrożenie wypadkowe dla ludzi przez niebezpieczne napięcie elektryczne.

Symbol ten wskazuje na bezpośrednio występujące zagrożenie, które może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia, jeżeli nie zostaną podjęte stosownie działania zabezpieczające.

Pontec PondoCompact 1200i - Zagrożenie wypadkowe dla ludzi przez niebezpieczne napięcie elektryczne. - 1

Zagrożenie dla ludzi ze strony niebezpiecznego napięcia elektrycznego.

Symbol ten wskazuje na bezpośrednio występujące zagrożenie, które może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia, jeżeli nie zostaną podjęte stosownie działania zabezpieczające.

Pontec PondoCompact 1200i - Zagrożenie dla ludzi ze strony niebezpiecznego napięcia elektrycznego. - 1

Ważna wskazówka na dla bezusterkowego działania.

□A

Odnośnik do jednego lub kilku rysunków. W tym przykładzie: Odnośnik do rysunku A.

Odnośnik do innego rozdziału.

Opis produktu

PondoCompact to pompy do oczek wodnych.

  • PondoCompact 500i: Przeznaczona do użytkowania w pomieszczeniach, przyłącze węża 13 mm (½").
  • PondoCompact 800i: Przeznaczona do użytkowania w pomieszczeniach, przyłącze węża 19 mm ( 34 ").
  • PondoCompact 1200i: Przeznaczona do użytkowania w pomieszczeniach, przyłącze węża 19 mm ( 34 ").
  • PondoCompact 600: Przeznaczona do użytkowania w pomieszczeniach i na zewnątrz, przyłącze węża 13 mm ( 12 ).
  • PondoCompact 1200: Przeznaczona do użytkowania w pomieszczeniach i na zewnątrz, przyłącze węża 19 mm (¾").
    • Łatwa regulacja ilości wody.

Zakres dostawy i budowa urządzenia

☐APondoCompactOpis
500l600800l/1200/1200l
IlośćIlośćIlość
1111Obudowa silnika
211-Obudowa pompy z wyjściem 13 mm ( 12 ")
1-1Obudowa pompy z wyjściem 19 mm ( 34 ")
3244Przyssawki

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

PondoCompact, zwany dalej "Urządzeniem", może być używany wyłącznie w następujący sposób:

  • Do użytkowania z czystą woda.
  • Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi.

W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia:

  • Nie użytkować w stawach kąpielowych.
  • Nigdy nie tłoczyć innych cieczy niż woda.
  • Nigdy nie użytkować urządzenia bez przepływu wody.
  • Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych.
  • Nie użytkować połączeniu z chemikaliami, artykułami spożywczymi, substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi.
  • Nie podłącać do domowej instalacji wodnej.

Przepisy bezpieczeństwa

Urządzenie to może stanowić zagrożenie dla osób i dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpieczeństwa.

Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowania tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach. Dzieciom nie wolno bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie ani czynności serwisowe nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.

Niebezpieczeństwa w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym

  • Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci poprzez porażenie prądem elektrycznym.
  • Przed włożeniem rąk do wody należy zawsze odłączyć od napięcia wszystkie znajdujące się w wodzie urządzenia.

Instalacja elektryczna zgodna z przepisami

  • Instalacje elektryczne muszą odpowiadać krajowym przepisom instalacyjnym i mogą być wykonywane tylko przez specjalistów elektryków.
  • Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświadczenie jest zdolna i uprawniona do oceny oraz przeprowadzenia końcowego oddania do eksploatacji wykonanych prac. Do zadań specjalistów należy też określenie potencjalnych niebezpieczeństw i zapewnienie przestrzegania obowiązujących miejscowych oraz krajowych norm, przepisów i postanowień.
  • W przypadku pytań i problemów należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
  • Przyłączenie urządzenia jest dozwolone tylko wtedy, jeśli dane elektryczne urządzenia i zasilania energią są zgodne. Dane urządzenia znajdują się na tabliczce znamionowej na urządzeniu, na opakowaniu lub w niniejszej instrukcji.
  • Urządzenie musi być zabezpieczone poprzez urządzenie ochronne prądowe, z prądem uszkodzeniowym wynoszącym maksymalnie 30 mA.
  • Przedłużacze przewodów i rozdzielacze prądu (np. listwy z gniazdkami) muszą być przeznaczone do użytkowania na wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody).
  • Przewody łączące z siecią nie mogą mieć mniejszego przekroju poprzecznego niż przewody oponowe o oznaczeniu skrótowym H05RN-F. Przedłużacze muszą spełniać wymogi normy DIN VDE 0620.
  • Połączenia wtykowe powinny być chronione przed wilgocią.
  • Urządzenie może być podłączane tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka.

Bezpieczna eksploatacja

  • W przypadku uszkodzonych elektrycznych przewodów lub uszkodzonej obudowy nie wolno eksploatować urządzenia.
  • Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód elektryczny!
  • Przewody należy układać w taki sposób, aby były zabezpieczone przed uszkodzeniami. Należy zwrócić przy tym uwagę, aby nie powodowały niebezpieczeństwa przewrócenia się.
  • Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia oraz należących do niego elementów, jeśli nie jest to wyraźnie zalecane w instrukcji.
  • Przy urządzeniu należy wykonywać tylko te prace, które są opisane w niniejszej instrukcji. Jeśli nie będzie można usunąć problemu, należy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego lub w razie wątpliwości do producenta.
  • Należy stosować tylko oryginalne dla tego urządzenia części zamienne i akcesoria.
  • Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę.
  • Przewody sieciowe nie mogą być wymieniane. W przypadku uszkodzenia przewodu, dalsze korzystanie z urządzenia lub jego komponentów nie jest możliwe.
  • Nigdy nie włączać urządzenia, gdy w wodzie przebywają ludzie!
  • Gniazdo sieciowe i wtyczkę sieciową należy utrzymywać w stanie suchym.
    Ważne! Urządzenie jest wyposażone w magnes stały. Pole magnetyczne może wywierać wpływ na stymulatory.

- PL -

Ustawienie i podłączenie

Pontec PondoCompact 1200i - Ustawienie i podłączenie - 1

Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne.

Możliwe skutki: Śmierć lub ciężkie obrażenia w przypadku eksploatacji urządzenia w stawie kąpielowym.

Środki zabezpieczające:

  • Nie użytkować urządzenia w stawie kąpielowym.
  • Przestrzegać obowiązujących przepisów miejscowych oraz krajowych.

Należy postępować w sposób następujący:

□ B

Ustawianie natężenia przepływu:

Przekręcenie króćca w prawo: zwiększenie natężenia przepływu.

– Przekręcenie króćca w lewo: zmniejszenie natężenia przepływu.

Nałożyć wąż na wyjście.

□ C

Pompę całkowicie zanurzyć w wodzie.

– Nie przekraczać maks. głębokości zanurzenia wynoszącej 1 m.
– Zawinięty przewód sieciowy od dołu włożyć do gniazda wtykowego.

Uruchomienie

Pontec PondoCompact 1200i - Uruchomienie - 1

Pompa nie może pracować na sucho!

Możliwy skutek: Pompa ulegnie zniszczeniu.

Środki zabezpieczające:

  • Pompa musi być zawsze całkowicie zanurzona w wodzie.
  • Regularnie kontrolować poziom wody.

  • Włączanie: Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.

  • Urządzenie włącza się natychmiast.
  • Wyłączanie: Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

Usuwanie usterek

UsterkaPrzyczynaŚrodkł zaradcze
Urządzenie nie włącza się.Brak napięcia sieciowegoSprawdzić napięcie sieciowe
Zespół wimika zablokowanyOczyścić
Niewystarczająca wysokość fontannyZa mocno zakręcony regulatorNastawić regulator
Zabrudzona obudowa filtra lub wimik, zatkany wążOczyścić
Uszkodzony wążWymienić
Załamany wążWąż ułożyć prosto
Zużyty zespół wimikaWymienić zespół wimika
Dotyczy tylko PondoCompact 1200i/1200: Urządzenie wyłącza się po krótkim czasie pracy.Zatkany filtr, urządzenie wyłącza się przy przeciążeniuOczyścićPo ostygnięciu urządzenie samo włączy się automatycznie
Za wysoka temperatura wody, urządzenie wyłącza się przy przeciążeniuPrzestrzegać maksymalnej dopuszczalnej temperatury wody (→ Dane techniczne)Po ostygnięciu urządzenie samo włączy się automatycznie

Czyszczenie i konserwacja

Pontec PondoCompact 1200i - Czyszczenie i konserwacja - 1

Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne.

Możliwe skutki: Śmierć lub ciężkie obrażenia.

Środki zabezpieczające:

  • Urządzenia i instalacje elektryczne o napięciu znamionowym U > 12 V AC lub U >30 V DC, zanurzone w wodzie: Odłączyć urządzenia i instalacje od napięcia przed włożeniem rąk do wody.
  • Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy odłączyć urządzenie od napięcia.
  • Zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem.

W razie potrzeby wyczyścić urządzenie czystą wodą i miękką szczotką.

  • Nie wolno stosować żadnych agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych, ponieważ może to spowodować zniszczenie obudowy lub zakłócenie działania urządzenia.
  • W przypadku uporczywych pozostałości kamienia, do czyszczenia pompy można zastosować także zwykły środek czyszczący, który nie zawiera octu i chloru. Następnie pompę należy gruntownie wyczyścić czystą wodą.

Wymiana zespołu wirnika

Należy postępować w sposób następujący:

[ ] D

Zdjąć obudowę pompy.

Wyjąć zespół wirnika z obudowy silnika.

Pompę zmontować w odwrotnej kolejności.

Przechowywanie

W przypadku wystąpienia mrozu urządzenie musi zostać zdemontowane. Przeprowadzić gruntowne oczyszczenie i skontrolować urządzenie pod względem uszkodzeń.

Pontec PondoCompact 1200i - Przechowywanie - 1

Urządzenie należy przechowywać zanurzone w wodzie lub napełnione wodą, w miejscu nienarażonym na działanie mrozu. Nie zanurzyć wtyczki w wodzie!

Części ulegające zużyciu

Niżej wymienione podzespoły to części ulegające zużyciu i dlatego nie są objęte gwarancją:

- Jednostka wirnikowa

Usuwanie odpadów

Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne! Urządzenia należy utylizować tylko poprzez przewidziany do tego system zwrotów. Przed przystąpieniem do utylizacji należy odciąć przewód zasilający urządzenia.

Warunki gwarancji

PfG udziela 2-letniej gwarancji licząc od daty zakupu, na wypadek wystąpienia udowodnionych wad materiałowych i produkcyjnych. Warunkiem uzyskania świadczeń z tytułu gwarancji jest przedłożenie dowodu zakupu. Udzielona gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowej obsługi, uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych na skutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem, a także nieprawidłowo wykonanych napraw przez nieautoryzowane warsztaty. Do przeprowadzania napraw jest upoważniony tylko PfG lub warsztat autoryzowany przez PfG. W razie zgłoszenia roszczeń z tytułu gwarancji należy przesłać - na zasadach franco siedziba PfG - zakwestionowane urządzenie lub wadliwą część wraz z dołączonym opisem wady i dowodem zakupu. PfG zastrzega sobie prawo do wystawienia rachunku za koszty montażu. PfG nie ponosi odpowiedzialności za szkody transportowe. Stwierdzone szkody muszą zostać niezwłocznie zgłoszone i przejęte przez przewoźnika. Wszelkiego rodzaju dalsze roszczenia, a szczególnie za szkody będące następstwem, są wykluczone. Niniejsza gwarancja nie obejmuje roszczeń odbiorcy końcowego w stosunku do sprzedawcy.

CZ

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Pontec

Model : PondoCompact 1200i

Kategoria : Pompa