PHOTOSMART B109A - Drukarka wielofunkcyjna HP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHOTOSMART B109A HP w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Drukarka wielofunkcyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHOTOSMART B109A - HP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHOTOSMART B109A marki HP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHOTOSMART B109A HP
Naklejkę ze strony tytułowej umieść na drukarce. HP Photosmart series - B109 Ważne! Nie podłączaj kabla USB, dopóki oprogramowanie nie wyświetli stosownego komunikatu (Tylko dla Windows). 1 Sprawdź zawartość opakowania
*Zzeczywista zawartość opakowania może nie zgadzać się z listą. 2 Włóż płytę CD, aby wykonać instalację z przewodnikiem Po włożeniu płyty CD, animacje przeprowadzą przez instalację drukarki, w tym także zakładanie kaset drukujących i ładowanie papieru. Uwaga:
- Instalacja oprogramowania zostanie przeprowadzona po przejściu przez przewodnik instalacji drukarki. Polski
- W przypadku komputerów bez napędu CD/DVD, przejdź na stronę www.hp.com/support, aby pobrać i zainstalować oprogramowanie drukarki. Kaseta drukująca - kolor błękitny
Kaseta drukująca - kolor purpurowy
Kaseta drukująca - kolor żółty
Informacje na temat HP Photosmart
OK: Powraca do poprzedniego ekranu. Zatrzymuje bieżącą operację, przywraca ustawienia domyślne i kasuje listę wybranych zdjęć. Umożliwia wybranie menu, ustawienia, wartości lub zdjęcia. Powoduje otwarcie menu Skanuj. Na pozostałych ekranach wybiera opcje związane z danym ekranem. Otwiera menu Zdjęcie. Na pozostałych ekranach wybiera opcje związane z danym ekranem. Otwiera menu Kopiuj zdjęcie. Na pozostałych ekranach wybiera opcje związane z danym ekranem. Wykorzystaj w pełni możliwości HP Photosmart Drukuj na różnych nośnikach specjalnych, np. foliach i kopertach. Twórz kolorowe i czarno-białe kopie. Skanuj oryginały bezpośrednio na kartę pamięci lub do podłączonego komputera. Polski Drukuj swoje zdjęcia bez podłączania komputera: wystarczy włożyć kartę pamięci do gniazda w HP Photosmart i rozpocząć drukowanie.
Wykorzystaj w pełni możliwości HP Photosmart Dodatkowe informacje Wszystkie inne informacje na temat urządzenia można znaleźć w pomocy elektronicznej i w pliku Readme. Pomoc elektroniczna zawiera instrukcje na temat funkcji urządzenia i rozwiązywania problemów. Zawiera także dane techniczne urządzenia, informacje prawne, środowiskowe i dotyczące pomocy technicznej. Plik Readme zawiera informacje na temat kontaktu z pomocą techniczną HP, wymagania systemowe oraz najnowsze informacje na temat produktu. Dostęp do pomocy elektronicznej
- System Windows: Klikaj Start > Wszystkie programy > HP > Photosmart B109 series > Pomoc.
- Mac OS X v10.4: Klikaj Pomoc > Pomoc Mac, Biblioteka > Pomoc do urządzenia HP.
- Mac OS X v10.5: Klikaj Pomoc > Pomoc Mac. W Przeglądarka pomocy wybierz Pomoc do urządzenia HP. System Windows 7 Informacje na temat obsługi systemu operacyjnego Windows 7 są dostępne na stronie internetowej: www.hp.com/go/windows7. Wymagania zasilania: Zużycie atramentu Zasilacz: 0957-2269 Napęcie wejściowe: od 100 do 240 V prądu przemiennego Częstotliwość wejściowa: 50-60 Hz Maksymalna dostarczana moc: 20W średnio Uwaga: Atrament z kaset jest wykorzystywany w drukarce na wiele sposobów, w tym do inicjalizacji, która przygotowuje kasety drukujące do drukowania, oraz do serwisowania głowic drukujących, co pozwala na ich oczyszczenie i zapewnia prawidłowy przepływ atramentu. Dodatkowo, po zakończeniu używania pojemnika pozostaje w nim niewielka ilość tuszu. Więcej informacji znajduje się na stronie www.hp.com/go/inkusage. Uwaga: Używaj tylko wraz z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP. Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów z instalacją Jeżeli urządzenie HP Photosmart nie uruchamia się:
Sprawdź przewód zasilania.
- Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia i do zasilacza. Polski
- Jeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej sprawdź, czy została ona włączona. Możesz również spróbować podłączyć urządzenie bezpośrednio do gniazdka sieciowego.
- Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa. Włącz jakieś urządzenie, które na pewno działa, aby stwierdzić, czy dostarczane jest do niego zasilanie. Jeżeli tak nie jest, być może uszkodzone jest gniazdo zasilania.
- Jeśli urządzenie podłączono do gniazdka z wyłącznikiem, sprawdź, czy jest ono włączone. Jeśli jest włączone, ale urządzenie nadal nie działa, mógł wystąpić problem z gniazdem zasilającym.
Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia. Podłącz z powrotem przewód zasilający, a następnie naciśnij przycisk włącznika, by włączyć urządzenie.
Urządzenie może nie zareagować, jeżeli przycisk włącznika został naciśnięty zbyt szybko. Powoli naciśnij przycisk Włącz. Ponowne włączenie urządzenia może zająć do kilku minut. Jeśli w tym czasie zostanie ponownie naciśnięty przycisk włącznika, urządzenie może zostać wyłączone.
Jeśli zostały zakończone wszyskie kroki podane w poprzednich rozwiązaniach a problem nadal występuje, skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Sprawdź: www.hp.com/support.
Rozwiązywanie problemów Windows Mac Jeżeli nie możesz drukować, sprawdź czy urządzenie jest ustawione jako domyślna drukarka: Jeżeli nadal nie można drukować, odinstaluj i zainstaluj ponownie oprogramowanie: Uwaga: Deinstalator usuwa wszystkie komponenty oprogramowania HP związane z tym urządzeniem. Nie są usuwane elementy wykorzystywane przez inne urządzenia i programy.
- Windows Vista: Na pasku zadań Windows kliknij Start, Panel sterowania, a następnie Drukarki.
- Windows XP: Na pasku zadań Windows kliknij Start, Panel sterowania, a następnie Drukarki i faksy. Sprawdź, czy ikona urządzenia posiada oznaczenie w kółku. Jeżeli urządzenie nie jest wybrane, jako domyślne, kliknij je prawym klawiszem myszy i wybierz z menu „Ustaw jako drukarkę domyślną”. Aby odinstalować oprogramowanie: Jeżeli nadal nie można drukować, lub instalacja oprogramowania w systemie Windows nie powiodła się: Wyjmij płytę CD z napędu komputera i odłącz od komputera przewód USB drukarki.
Uruchom ponownie komputer.
Tymczasowo wyłącz oprogramowanie zapory sieciowej i zamknij oprogramowanie antywirusowe. Uruchom te programy ponownie po zainstalowaniu oprogramowania urządzenia.
Włóż dysk CD z oprogramowaniem urządzenia do stacji dysków CD-ROM, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu zainstalowania tego oprogramowania. Nie podłączaj kabla USB, dopóki nie pojawi się odpowiednie polecenie.
Po zakończeniu instalacji ponownie uruchom komputer. Odłącz urządzenie HP Photosmart od komputera.
Otwórz folder Aplikacje: Hewlett-Packard.
Kliknij dwukrotnie HP Uninstaller (Dezinstalator HP). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Aby zainstalować oprogramowanie:
W celu zainstalowania oprogramowania, włóż płytę CD z oprogramowaniem HP do komputera.
Na pulpicie otwórz folder płyty CD i kliknij dwukrotnie instalator HP.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Polski
Ograniczona gwarancja na drukarkę HP Produkt HP Okres gwarancji Nośniki oprogramowania Drukarka Kasety drukujące lub kasety z atramentem 90 dni 1 rok Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego nadrukowanego na wkładzie drukującym. Ta gwarancja nie odnosi się do wkładów drukujących firmy HP, które były powtórnie napełniane, reprodukowane, odnawiane, niewłaściwie użytkowane lub w jakikolwiek sposób przerabiane. 1 rok Głowice drukujące (dotyczy tylko produktów z możliwościa wymiany głowic przez klienta) Akcesoria 1 rok, jeżeli nie określono inaczej A. Zakres gwarancji
1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu, że wymienione wyżej produkty HP będą
wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez podany powyżej okres, licząc od daty zakupu.
2. Gwarancja HP dotycząca oprogramowania odnosi się wyłącznie do działania oprogramowania (wykonywania instrukcji
programowych). Firma HP nie gwarantuje, że działanie produktu będzie wolne od zakłóceń i błędów.
3. Gwarancja HP obejmuje tylko te wady, które zostaną ujawnione podczas normalnego użytkowania produktu. Nie obejmuje
ona innych problemów, w tym będących wynikiem: a. niewłaściwej obsługi lub niefachowo wykonanych modyfikacji; b. używania oprogramowania, nośników, części lub materiałów eksploatacyjnych, które nie pochodzą od firmy HP lub nie są obsługiwane przez produkty HP; c. eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem; d. nieautoryzowanej modyfikacji lub niewłaściwego użytkowania.
4. W odniesieniu do drukarek HP, używanie kaset pochodzących od innego producenta lub ponownie napełnianych nie
narusza warunków gwarancji ani zasad pomocy technicznej oferowanej nabywcy. Jeśli jednak błędna praca drukarki lub jej uszkodzenie jest wynikiem używania kaset innych producentów, kaset ponownie napełnianych lub kaset z atramentem, których termin przydatności upłynął, firma HP zastrzega sobie prawo do obciążenia nabywcy kosztami robocizny oraz materiałów użytych do usunięcia awarii lub uszkodzenia.
5. Jeśli w czasie obowiązywania gwarancji firma HP zostanie powiadomiona o defektach w produkcie, który jest objęty
gwarancją HP, dokonana zostanie naprawa lub wymiana produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP.
6. Gdyby firma HP nie była w stanie naprawić lub wymienić wadliwego produktu objętego gwarancją HP, zobowiązuje się do
wypłacenia równowartości ceny nabycia produktu w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki.
7. Firma HP nie jest zobowiązana do naprawy, wymiany produktu lub zwrotu jego równowartości w przypadku
niedostarczenia wadliwego produktu do przedstawicielstwa HP.
8. Produkt oferowany zamiennie może być nowy lub prawie nowy, jednak pod względem funkcjonalności co najmniej równy
produktowi podlegającemu wymianie.
9. Produkty HP mogą zawierać części, elementy i materiały pochodzące z odzysku, równoważne w działaniu częściom
10. Umowa gwarancyjna HP jest ważna w każdym kraju, w którym firma HP prowadzi dystrybucję produktu. Umowy dotyczące
dodatkowego serwisu gwarancyjnego, w tym naprawy w miejscu użytkowania sprzętu, mogą być zawierane w każdym autoryzowanym punkcie serwisowym HP na terenie krajów, gdzie prowadzona jest dystrybucja danego produktu przez firmę HP lub autoryzowanego importera. B. Ograniczenia gwarancji W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI, ANI NIE ZMIENIAJĄ WARUNKÓW GWARANCJI JUŻ ISTNIEJĄCYCH, ZARÓWNO JAWNYCH JAK I DOMNIEMANYCH GWARANCJI SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. C. Ograniczenia rękojmi
1. W stopniu dopuszczalnym przez obowiązujące prawo lokalne, rekompensaty określone w postanowieniach niniejszej
umowy gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi rekompensatami, jakie przysługują klientom HP.
2. W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE, Z WYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ
JAWNIE WYRAŻONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE GWARANCYJNEJ, ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY EWENTUALNE ROSZCZENIA ZNAJDĄ OPARCIE W GWARANCJI, KONTRAKCIE LUB INNYCH OGÓLNYCH ZASADACH PRAWNYCH, A TAKŻE W PRZYPADKU POWIADOMIENIA FIRMY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH USZKODZEŃ. D. Prawo lokalne
1. Umowa gwarancyjna daje nabywcy określone prawa. Nabywca może też posiadać dodatkowe prawa, zależnie od prawa
stanowego w USA, prawa obowiązującego w poszczególnych prowincjach Kanady, a także od stanu prawnego w poszczególnych krajach świata.
2. Jeśli postanowienia niniejszej gwarancji nie są spójne z prawem lokalnym, niniejsza umowa gwarancyjna może zostać
zmodyfikowana w stopniu zapewniającym zgodność z prawem lokalnym. W konkretnym systemie prawnym pewne zastrzeżenia i ograniczenia niniejszej gwarancji mogą nie mieć zastosowania. Na przykład w niektórych stanach USA, jak również w niektórych systemach prawnych poza USA (m.in. w prowincjach Kanady), mogą zostać przyjęte inne rozwiązania prawne, czyli: a. wykluczenie tych zastrzeżeń i ograniczeń niniejszej gwarancji, które ograniczają ustawowe prawa nabywcy (np. w Wielkiej Brytanii); b. ograniczenie w inny sposób możliwości producenta do egzekwowania takich zastrzeżeń i ograniczeń; c. przyznanie nabywcy dodatkowych praw, określenie czasu obowiązywania domniemanych gwarancji, których producent nie może odrzucić lub zniesienie ograniczeń co do czasu trwania gwarancji domniemanych.
3. WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY GWARANCYJNEJ, Z POMINIĘCIEM DOPUSZCZALNYCH PRZEZ PRAWO
WYJĄTKÓW, NIE WYKLUCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ I NIE MODYFIKUJĄ OBOWIĄZUJĄCYCH W TYCH KRAJACH PRZEPISÓW PRAWA HANDLOWEGO. WARUNKI GWARANCJI STANOWIĄ NATOMIAST UZUPEŁNIENIE TYCH PRZEPISÓW W ZASTOSOWANIU DO SPRZEDAŻY PRODUKTÓW HP OBJĘTYCH JEJ POSTANOWIENIAMI. Szanowny Kliencie! W załączeniu przedstawiamy nazwy i adresy spółek HP, które udzielają gwarancji HP w Państwa kraju. HP informuje, że na podstawie umowy sprzedaży mogą Państwu przysługiwać ustawowe prawa wobec sprzedawcy dodatkowo do gwarancji. Gwarancja HP nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Polska: Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o., ul. Szturmowa 2A, 02-678 Warszawa wpisana do rejestru przedsiębiorców w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XX Wydział Gospodarczy pod numerem KRS 0000016370
Notice-Facile