RolloDrive 75 Premium - Inteligentny dom Schellenberg - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RolloDrive 75 Premium Schellenberg w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RolloDrive 75 Premium Schellenberg
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inteligentny dom w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RolloDrive 75 Premium - Schellenberg i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RolloDrive 75 Premium marki Schellenberg.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RolloDrive 75 Premium Schellenberg
Bezpieczeństwo i wskazówki 29
Deklaracja zgodności UE 30
Użycie zgodne z przeznaczeniem 31
Użycie niezgodne z przeznaczeniem 31
Dane techniczne 32
Objaśnienie produktu 34
Opis działania 35
Wymiary 44
Zakres dostawy & wymagane narzędzia 45
A Montaż 46
B Ustawianie górnego położenia krańcowego 57
C Ustawianie dolnego położenia krańcowego 60
D Zmiana/korekta położení krańcowych 62
E Ręczna obsługa 63
F Tryb automatyczny: ustawianie czasu otwarcia i zamknięcia 65
G Tryb automatyczny: Przełączanie tryb ręczny/automatyczny 67
H Wykrywanie przeszkody 68
I Wykrywanie blokady 69
J Reset fabryczny 70
K Demontaż 71
L Zdjęcie taśmy w przypadku awarii urządzenia 77
M Ograniczenie czasu pracy 81
N Opcjonalne akcesoria: czujnik słoneczny i zmierzchowy 82
O Ustawianie wartości jasności - funkcja przeciwsłoneczna 84
P Włączanie i wyłączanie funkcji przeciwsłonecznej 85
Q Schemat działania funkcji przeciwsłonecznej 86
R Ustawianie współczynnika zmierzchowego - funkcja zmierzchowa.... 88
S Włączanie i wyłączanie funkcji zmierzchowej 89
T Schemat działania funkcji zmierzchowej 90
U Opcjonalny osprzęt: ręczny pilot radiowy/programator zegarowy ..... 91
V Połączenie ręcznych pilotów radiowych 92
W Dołączanie dodatkowych pilotów 95
X Sprzężenie z systemem Smart Home 98
BEZPIECZEŃSTWO I WSKAZÓWKI
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie

Przed montażem i uruchomieniem dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję. Przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa przed przystąpieniem do pracy. Zachowaj tę instrukcję oraz informuj każdego użytkownika o ewentualnych zagrożeniach związanych z używaniem produktu. Przy każdej zmianie właściciela przekaż niniejszą instrukcję nowemu właścicielowi. W przypadku szkód spowodowanych przez użytkowanie w nienależyty sposób lub nieprawidłowy montaż wygasa gwarancja i wszelkie roszczenia gwarancyjne.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS MONTAŻU

Niebezpieczeństwo śmierci wskutek porażenia elektrycznego! Przed przystąpieniem do prac na instalacji elektrycznej odłącz ją od napięcia. Niebezpieczeństwo śmierci wskutek porażenia elektrycznego podczas dotykania komponentów elektrycznych.
- Zastosuj środki uniemożliwiające przypadkowe włączenie. Dotyczy to również konserwacji i napraw elektrycznych instalacji roletowych.
- Wymagana wiedza fachowa instalatora: Podłączenie elektryczne, montaż i uruchomienie produktu muszą zostać wykonane przez wykształconego specjalistę elektryka według wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
- Jeżeli używany jest przewód zasilający z wtyczką sieciową, gniazdko sieciowe i wtyczka muszą być zawsze swobodnie dostępne.
- Nieprawidłowe wykonanie instalacji może doprowadzić do poważnych obrażeń i szkód materialnych.
- Zastosowanie uszkodzonych urządzeń może powodować zagrożenia dla ludzi oraz szkody materialne (porażenie elektryczne, zwarcie). Dlatego nie wolno używać urządzeń wadliwych lub uszkodzonych.
- Wszystkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis
- Przestrzegaj przepisów lokalnego zakładu energetycznego oraz wszystkich obowiązujących norm i przepisów dotyczących instalacji elektrycznych.
- Porównaj parametry napięcia/częstotliwości na tabliczce znamionowej z parametrami sieci lokalnej.
- Używaj produktu tylko w pomieszczeniach suchych (klasa ochrony IP20).
- Produkt i opakowanie nie mogą być używane do zabawy. Przechowuj je poza zasięgiem dzieci, niebezpieczeństwo obrażeń lub uduszenia.
- Nie otwieraj produktu, niebezpieczeństwo obrażeń.
SCHELLENBERG
- Niebezpieczeństwo obrażeń z powodu opadania niehamowanej rolety. Zabezpiecz roletę przed opadaniem. Trzymaj taśmę mocno, aby roleta nie opadała bez hamowania. W razie potrzeby poproś drugą osobę o pomoc podczas odbloko-wywania.
- Obserwuj roletę podczas ustawiania i w normalnym trybie. Ludzie nie mogą przebywać w strefie przesuwu rolety. Strefa przesuwu rolety musi być widoczna w trakcie pracy. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
- Dzieciom lub osobom, które ze względu na ograniczoną sprawność fizyczną, psychiczną lub zmysłową nie są w stanie bezpiecznie i ostrożnie obsługiwać produktu, nie wolno używać ani montować produktu. Produkt może być używany przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych lub nie posiadające doświadczenia i wiedzy tylko pod nadzorem lub po poinstruowaniu w zakresie bezpiecznego użytkowania i zrozumieniu wiążących się z tym zagrożeń. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Produkt (nr art. DE 22576, 22578) spełnia obowiązujące wymogi określone normami europejskimi i krajowymi. Zgodność została udokumentowana. Cały tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: http://www.schellenberg.de (punkt menu „Service” w zakładce z materiałami do pobrania).

Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE
Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014/42/UE

Nie wyrzucaj do śmietnika domowego!
Produkt nadaje się do recyklingu i można go oddać do zakładu recyklingowego lub w punkcie zbiorczym złomu elektrycznego.
UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
- Produkt (Nr Art. 22576/22578) jest przeznaczony wyłącznie do napędu taśmowego instalacji. Używaj produktu tylko do podnoszenia i opuszczania gładkich rolet z dozwoloną taśmą. W tym celu instalacja roletowa musi być zgodna z warunkami technicznymi produktu.
- Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem.
- Alfred Schellenberg GmbH nie odpowiada za szkody następcze, szkody materialne i osobowe, spowodowane użyciem niezgodnym z przeznaczeniem.
- Zgodnie z normą EN 13659 użytkownik musi zapewnić warunki przesuwania zasłon zgodne z wymogami normy EN 12045. W wysuniętym położeniu przy sile 150 N w kierunku do góry przesunięcie na dolnej krawędzi musi wynosić co najmniej 40 mm. W szczególności należy przy tym dopilnować, aby prędkość wysuwania zasłon na ostatnich 0,4 m była mniejsza niż 0,15 m/s.
- Instalacja roletowa i jej części muszą być w nienagannym stanie. Wady instalacji lub jej części muszą być wyeliminowane przed zamontowaniem produktu.
- W miejscu instalacji w pomieszczeniu musi znajdować się dobrze dostępne gniazdo sieciowe 230 V/50 Hz.
- Powierzchnia montażu produktu musi być równa i nośna.
- Używaj tylko oryginalnych części zamiennych, w ten sposób można uniknąć nieprawidłowego działania lub uszkodzeń urządzenia.
- Nieprawidłowe ułożenie taśmy może spowodować jej zniszczenie i niepotrzebne obciążenie produktu. Zamontuj produkt w taki sposób, aby taśma wchodziła w napęd możliwe pionowo. W ten sposób można uniknąć zbędnego tarcia i zużywania.
- Używanie zbyt długich taśm może prowadzić do uszkodzenia RolloDrive 75. Używaj tylko taśm o dozwolonych długościach.
UŻYCIE NIEZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
- Używanie produktu do obszarów zastosowań innych niż wymienione wcześniej jest zabronione.
- Podczas używania produktu na zewnątrz istnieje zagrożenie życia z powodu zwarcia i porażenia prądem.
- Nie montuj i nie używaj produktu na zewnątrz.
- Blokady mechaniczne wszelkich rodzajów nie nadają się do używania z produktem w trybie automatycznym.
DANE TECHNICZNE
| Napięcie robocze zasilacza 230 V / 50 Hz | |
| Moc znamionowa 70 Watt | |
| Moc w trybie stand-by ca. 0,7 Watt | |
| Moment obrotowy 8 Nm | |
| Tryb krótki 4 minut | |
| obroty 36 U/min | |
| Stopień ochrony IP 20 (tylko w suchych pomieszczeniach) | |
| Klasa ochrony II | |
| Liczba czasów przesterowania max. 2 (do GÓRY i na DÓŁ) | |
| Zulässige Umgebungstemperatur 0-40 °C | |
| Abmessungen patrz strona 44 | |
| Dozwolona temperatura otoczenia 15 mm (Minitaśma) | |
| Długość taśmy 5 m bei 1,0 mm grubości taśmy | |
| Maks. powierzchnia rolety | 5,0 m^2 tworzywo sztuczne2,5 m^2 aluminium/drewno |
| Maks. ciężar rolety | 4,5 kg/m^2 tworzywo sztuczne10 kg/m^2 aluminium/drewno |
| Przyłączeniowy kabel sieciowy | 2x0,75qmm H03VVH2-F |
| Liczba przycisków obsługowych | 5 |
| Liczba diod LED | 1 |
| Poziom ciśnienia akustycznego | LpA ≤ 70 dB (A) |
| Częstotliwość | 868,4 MHz Schellenberg |

Podane parametry są wartościami orientacyjnymi i dotyczą idealnej sytuacji montażowej. Ze względu na specyfikę miejsca montażu wartości mogą być inne.
Wskazówki:
Ustawienia są trwale zachowywane także w razie awarii sieci. Po przywróceniu zasilania czasy otwarcia i zamknięcia są przesunięte o czas trwania awarii zasilania. Ustaw czas otwarcia i zamknięcia od nowa.
Używaj produkt tylko do taśm roletowych o wymiarach zawartych w tabeli „Dane techniczne“. Nieprawidłowe długości i szerokości prowadzą do uszkodzeń. Wymień starą taśmę rolety, jeżeli nie spełnia wymogów.
Uwaga: regularnie sprawdzać stan zasłon i taśmy. W razie niebezpieczeństwa natychmiast wyłączyć instalację z ruchu i zlecić wykonanie naprawy przez zakład specjalistyczny.
Uwaga: ponieważ wskutek starzenia maleje wytrzymałość także koła pasowego w skrzynce rolety, radzimy sprawdzać jej stan po dłuższym czasie pracy i ewentualnie wymieniać.
Jeżeli zostanie przekroczony maksymalny czas pracy silnika, wynoszący 4 minuty, silnika zatrzymuje się. Po ok. 60 minutach silnik jest znów gotowy do pracy.
Diody LED urządzenia przechodzą po 5 minutach do stanu spoczynku i zostają aktywowane dopiero po ponownym wciśnięciu przycisków.

OBJAŚNIENIE PRODUKTU

OPIS DZIAŁANIA

text_image
SCHELLENBERG 1 ROLLODRIVE 75 2 3 4 5 6| 1 | Przycisk podnoszeniaRoleta podnosi się lub zatrzymuje. | |
| 2 | Przycisk opuszczaniaRoleta opuszcza się lub zatrzymuje. | |
| 3 | Lampka kontrolna LED / wskaźnik stanu | |
| 4 | Przycisk SłońceWłącza/wyłącza funkcję Słońce. | |
| 5 | Przycisk zegara- Ustawianie obu czasów przesterowania.- Włączanie/wyłączanie automatyki czasowej. | |
| 6 | Przycisk zmierzchowyWłącza lub wyłącza funkcję zmierz-chową. |



Dioda LED krótko błyska:
Komunikat zwrotny po naciśnięciu przycisku Słońce, Godzina lub przycisku zmierzchowego.
Dioda LED świeci w ciągły sposób:
Wskaźnik stanu danej funkcji (10 sekund).
LED miga:
- Po awarii zasilania.
- Po przekroczeniu czasu pracy 4 minut.
- Po resecie.
- Po wprowadzeniu ustawień.
Funkcje i możliwości sterowania:
- Ręczna obsługa.
- Tryb automatyczny (odpowiednio na czas przesterowania dla podnoszenia i opuszczania).
- Włączanie/wyłączanie trybu automatycznego.
-
Przełączanie na czas letni/zimowy.
-
Ustawianie położenia końcowego.
- Trwałe zapisywanie ustawień.
- Wykrywanie przeszkody.
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem.
- Cofnięcie do ustawień fabrycznych (reset).

Dioda LED zostanie wyłączona po 5 minutach. W celu sprawdzenia wciśnij na krótko dowolny przycisk. Dioda LED będzie świecić ponownie przez 5 minut.
INDICE
Jeżeli podczas opuszczania roleta napotka przeszkodę, ROLLODRIVE wyłączy się. Przesuń roletę i usuń przeszkodę.
IT
Jeżeli roleta zablokuje się podczas podnoszenia (np. z powodu oblodzenia), ROLLODRIVE wyłączy się. Usuń przyczynę przeciążenia.
IT
Czujnik, długość kabla ok. 0,75 m nr art. 22720/22721 długość kabla ok. 1,50 m nr art. 02266* długość kabla ok. 3,00 m nr art. 02267* *Artykuł komisjonowany, tylko na zamówienie.

Automatyka przeciwsłoneczna jest włączana po zaakceptowaniu aktualnej wartości jasności. Naciśnij jednocześnie przycisk Słońce i przycisk Zegar.
Aktualna wartość jasności stanowi teraz wartość graniczną. Jako potwierdzenie miga przez chwilę dioda LED Słońce.
Wskazówka : Akceptacja powinna następować przy pożądanym poziomie jasności.
IT
Funkcja zmierzchowa jest włączana po zaakceptowaniu aktualnej wartości zmierzchu. Naciśnij jednocześnie przycisk Zmierzch i przycisk Zegar. Aktualna wartość zmierzchu stanowi teraz wartość graniczną. Jako potwierdzenie miga przez chwilę dioda LED Księżyc.
Wskazówka: Akceptacja powinna nastąpić wieczorem przy pożadnym poziomie zmierzchu.
IT
Gdy ustawiony poziom jasności (zmierzch) jest rejestrowany przez ok. 15 sekund, miga dioda LED pod ikoną Księżyca i roleta opuszcza się. Po opuszczeniu rolety funkcja zmierzchowa jest uaktywniana dopiero po upływie 19 godzin. Roleta może być podniesiona w trybie ręcznym lub ponownie o tym samym ustawionym czasie podniesienia.
IT
Naciśnięcie obu przycisków przełącza napęd ROLLODRIVE na tryb programowania. Od tego momentu w ciągu 10 sekund musi zostać sprężony ręczny pilot radiowy (kroki 86 do 89). Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zostanie sprężony ręczny pilot radiowy, ROLLODRIVE trzeba ustawić na tryb programowania, wykonując ponownie krok 86. Na każdym kanale można zaprogramować maks 5 pilotów.

Produkt można skojarzyć z systemem Smart Friends i sterować wszystkimi produktami „Ready for Smart Friends” razem przez aplikację Friends.

W razie roszczeń gwarancyjnych, zapotrzebowania na części zamienne lub pytań dotyczących prawidłowego montażu produktu należy zwrócić się do naszego serwisu. service.int@schellenberg.de
