MKS 145 Ec - Piła Mafell - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MKS 145 Ec Mafell w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MKS 145 Ec Mafell
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MKS 145 Ec - Mafell i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MKS 145 Ec marki Mafell.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MKS 145 Ec Mafell
Przeczytać wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki. Zaniedbanie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i wskazówek może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich zranień. Zachować wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wskazówki na przyszłość.
UPOZORNĚNÍ
PL - Deklaracja zgodności UE
Niniejszym potwierdzamy, że maszyna MKS 145 Ec spełnia wymagania wyszczególnionych dyrektyw UE. W trakcie konstrukcji urządzenia zastosowano przedstawione normy. Pełnomocnik odpowiedzialny za zestawienie dokumentacji technicznej: Małell AG
CZ - PROHLAŠENÍ O SHODĚ
1 Objąśnienie znaków

Niniejszy symbol znajduje się we wszystkich miejscach, w których podano wskazówki dot. bezpieczeństwa.
Ich nie przestrzeganie może pociągnąć za sobą ciężkie zranienia.

Niniejszy symbol oznacza możliwe szkodliwą sytuację.
Jeżeli się jej nie uniknie, może nastąpić uszkodzenie produktu lub przedmiotów znajdujących się w jego otoczeniu.

Niniejszy symbol oznacza wskazówki dla użytkowników i inne użyteczne informacje.
2 Informacje dot. produktu
do maszyn z nr art. 924701, 924720, 924722
2.1 Dane dot. producenta
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Faks +49 (0)7423/812-218, e-mail mafell@mafell.de
2.2 Oznaczenie maszyny
Wszelkie informacje konieczne do identyfikacji maszyny podane są na tabliczce znamionowej.

Klasa ochrony II

Znak CE dokumentujący zgodność z podstawowymi wymogami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia zgodnie z załącznikiem I dyrektywy maszynowej

Tylko dla krajów UE
Nie wrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych!
Zgodnie z dyrektywą Rady Europy 2002/96/WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odnośnym jej zastosowaniem w prawie krajowym, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddać przyjaznej dla środowiska utylizacji.

W celu zmniejszenia ryzyka zranienia należy przeczytać instrukcję obsługi.
2.3 Dane techniczne
| Napięcie robocze | 230 V AC |
| Częstotliwość sieciowa | 50 Hz |
| Moc wejściowa w trybie ciągłym 2600 W | |
| Pobór prądu w trybie ciągłym | 14,5 A |
| Prędkość na biegu jałowym | 1900 - 2400 min ^-1 |
| Głębokość cięcia | 65 - 145 mm |
| Maks. głębokość cięcia 30°/45°/60° 125,5/102,5/72,5 mm | |
| Agregat tnący odchylny | do 60° |
| Średnica brzeszczota maks./min. 370/341 mm | |
| Maks. grubość korpusu brzeszczota 2,5 mm | |
| Szerokość cięcia narzędzia | 4,2 mm |
| Otwór do zamocowania brzeszczota 30 mm | |
| Średnica króćca odsysającego 58 mm | |
| Ciężar bez kabla sieciowego i z ogranicznikiem równoległym | 15,3 kg |
| Wymiary (Sz x D x W) 460 x 710 x 430 mm |
2.4 Emisje
Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841-1 i EN 62841-2-5 i mogą być wykorzystane do porównania elektronarzędzia z innym oraz do wstępnej oceny obciążenia.

Niebezpieczeństwo
Emisja hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może różnić się od podanych wartości, w zależności od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu.
Z tego powodu należy zawsze nosić nauszniki, nawet wtedy, gdy elektronarzędzie pracuje bez obciążenia!
2.4.1 Informacje dot. emisji hałasu
Wartości emisji hałasu ustalone zgodnie z EN 62841-1 i EN 62841-2-5 wynoszą:
| Poziom ciśnienia akustycznego L | _PA = 103 dB (A) |
| Niepewność pomiaru K | _PA = 3,0 dB (A) |
| Poziom mocy akustycznej L | _PA = 111 dB (A) |
| Niepewność pomiaru K | _PA = 3,0 dB (A) |
Pomiar hałasu przeprowadzono przy użyciu dostarczonego standardowego brzeszczota.
2.4.2 Informacje dot. wibracji
Typowe drgania przekazywane na kończyny górne są na poziomie poniżej 2,5 m/s ^2 .
2.5 Zakres dostawy
Pilarka tarczowa MKS 145 Ec komplet z nast. elementami:
1 brzeszczot piły pokryty węglikami spiekanymi ∅ 370 mm, 26 zębów
1 klin rozdzielnik (o grubości 2,5 mm)
1 króciec odsysający
1 ogranicznik równoległy
1 narzędzie obsługowe z uchwytem na maszynie
1 instrukcja obsługi
1 zeszyt „Przepisy bezpieczeństwa“
2.6 Urządzenia zabezpieczające

Niebezpieczeństwo
Niniejsze urządzenia są konieczne do bezpiecznej eksploatacji maszyny i nie można ich usuwać ani odłącać.
Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenia zabezpieczające pod względem działania i ewentualnych uszkodzeń. Nie wolno używać maszyny z brakującymi lub niesprawnymi urządzeniami zabezpieczającymi.
Maszyna wyposażona jest w nast. elementy wyposażenia zabezpieczającego:
- Górny stały kołpak ochronny
- Dolny ruchomy kołpak ochronny
- Wielka płyta podstawowa
- Uchwyty ręczne
- Klin rozdzielnik
- Wyposażenie łączeniowe i hamulec elektryczny
- Króciec odsysający
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Pilarka tarczowa jest przeznaczona wyłącznie do wzdłużnego i poprzecznego cięcia drewna litego.
Maszyny można używać tylko z poziomo nałożoną płytą podstawową.
Za pomocą tej maszyny nie można wykonywać cięć zanurzających.
Można również obrabiać materiały płytowe, takie jak płyty wiórowe, sklejki i płyty MDF. Używać brzeszczotów zatwierdzonych zgodnie z EN 847-1.
Użycie do innych celów, niż opisane powyżej, jest niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z takiego użytkowania.
Aby użytkować maszynę zgodnie z przeznaczeniem należy przestrzegać podanych przez MAFELL warunków eksploatacji, konserwacji i napraw.
2.8 Ryzyko szczątkowe

Niebezpieczeństwo
Pomimo użytkowania zgodnego z przeznaczeniem i przestrzegania przepisów bezpieczeństwa w dalszym ciągu istnieje związane z celem zastosowania ryzyko szczątkowe, które może mieć ujemne konsekwencje dla zdrowia.
- Dotknięcie brzeszczota w obszarze otworu najazdowego poniżej płyty głównej.
- Dotknięcie części brzeszczota wystającej spod obrabianego przedmiotu.
- Dotknięcie z boku obracających się części: brzeszczota, kołnierza mocującego i śruby mocującej kołnierz.
- Odrzut maszyny przy zakleszczeniu się obrabianego przedmiotu.
- Złamanie i wyrzucenie brzeszczota lub jego części.
- Dotknięcie części przewodzących prąd przy otwartej obudowie i nie wyjętej wtyczce sieciowej.
- Utrudnione działanie słuchu przy dłuższej pracy bez użycia nauszników.
- Emisja szkodliwych dla zdrowia pyłów drzewnych przy dłuższej pracy bez wyciągu.
3 Przepisy bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo
Zawsze należy przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa i reguł bezpieczeństwa obowiązujących w kraju użytkowania maszyny! Należy również zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w załączonej broszurze 070500 "Przepisy bezpieczeństwa" (zgodnie z normą 62841-1).
Uwagi ogólne:
- Niniejsza maszyna nie może być obsługiwana przez dzieci ani młodzież. Wyjątek stanowi młodzież pracująca w celach szkoleniowych pod nadzorem fachowca.
- Nigdy nie należy pracować bez elementów zabezpieczających koniecznych przy danej operacji ani nie można niczego zmieniać przy maszynie, co mogłoby mieć ujemny wpływ na bezpieczeństwo.
- Przy użytkowaniu maszyny na wolnym powietrzu zaleca się stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego.
- Uszkodzone kable lub wtyczki należy natychmiast wymienić. Aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa, wymiany może dokonać tylko Mafell lub autoryzowany warsztat serwisujący MAFELL.
- Unikać ostrych załamań kabla. Przy transporcie i składowaniu maszyny nie należy owijać kabla wokół maszyny.
Następujące elementy nie mogą być używane:
- Brzeszczoty popękane i o zmienionym kształcie.
- Brzeszczoty ze stali wysokostopowej szybkotnącej (brzeszczoty HSS).
- Brzeszczoty stępione z powodu zbyt wielkiego obciążenia silnika.
- Brzeszczoty, których korpus jest grubszy lub ich szerokość cięcia (rozwarcie zębów) jest mniejsza niż grubość klina rozdzielnika.
- Brzeszczoty, które nie nadają się do pracy z prędkością obrotową na biegu jałowym.
- Tarcze szlifierskie
Wskazówki dot. użytkowania osobistego wyposażenia ochronnego:
- Przy pracy zawsze nosić nauszniki.
- Przy pracy zawsze nosić maseczkę chroniącą drogi oddechowe.
- Zawsze przy pracach nosić okulary ochronne.
Wskazówki dot. pracy:
- Nie zbliżać rąk do elementów tnących ani do brzeszczota. Drugą ręką przytrzymywać dodatkowy uchwyt lub obudowę silnika.
- Nie wkładać rąk pod obrabiany przedmiot.
- Dopasować głębokość cięcia do grubości obrabianego przedmiotu.
- Obrabianego przedmiotu nigdy nie trzymać w ręce ani nad nogami. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot na stabilnej podstawie.
- Trzymać urządzenie tylko za izolowane powierzchnie, gdy wykonywane są prace, przy których narzędzie tnące mogłoby uderzyć w ukryte przewody prądowe lub kable urządzenia.
- Przy cięciu wzdłużnym zawsze używać ogranicznika lub prowadnicy.
- Zawsze używać brzeszczoty o odpowiedniej wielkości i właściwym otworze mocującym (np. o kształcie promienistym lub okrągłym).
- Nigdy nie używać uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek brzeszczotów wzgl. śrub.
- Trzymać pilarkę obiema rękoma, a ramiona trzymać w takiej pozycji, by mogły stawić czoła siłom odrzutu. Zawsze stawać z boku brzeszczota, nigdy nie ustawiać ciała w jednej linii z brzeszczotem.
- Jeśli brzeszczot się zacina albo cięcie zostało przerwane z jakiegokolwiek innego powodu, należy zwolnić włącznik i spokojnie przytrzymać piłę w obrabianym przedmiocie, aż brzeszczot całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie próbować wyjmować pilarki z obrabianego przedmiotu ani nie ciągnąć jej do tyłu, jak długo brzeszczot się porusza wzgl. mogłoby dojść do odrzutu.
-
Gdy wymagane jest ponowne uruchomienie pilarki znajdującej się w obrabianym przedmiocie, należy wycentrować brzeszczot w szczelinie narzędziowej i sprawdzić, czy zęby brzeszczota się nie zahaczyły w obrabianym przedmiocie.
-
Podeprzeć wielkie płyty, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu przez zakleszczony brzeszczot.
- Nie używać tępych ani uszkodzonych brzeszczotów.
- Przed cięciem należy dociągnąć ustawienia głębokości cięcia i kąta cięcia.
- Zachować szczególną ostrożność, gdy „cięcie zanurzeniowe“ wykonywane jest na ukrytym obszarze np. na istniejącej ścianie.
- Przed każdym użyciem sprawdzić, czy dolny kołpak ochronny zamyka się w niezawodny sposób. Nie używać pilarki, gdy dolnego kołpaka ochronnego nie można poruszać w swobodny sposób i gdy natychmiast się nie zamyka. Nigdy nie zakleszczać ani nie wiązać dolnego kołpaka ochronnego w pozycji otwartej.
- Sprawdzić stan i działanie sprężyny w dolnym kołpaku ochronnym. Zlecić konserwację urządzenia, gdy dolny kołpak ochronny i sprężyna nie działają poprawnie.
- Ręką otwierać dolny kołpak ochronny tylko przy szczególnych cięciach, jak „cięcia zanurzeniowe i cięcia pod kątem”. Otworzyć dolny kołpak ochronny przy użyciu dźwigni odprowadzającej i puścić go, gdy brzeszczot znalazł się w obrabianym przedmiocie.
- Nie odkładać pilarki na stole roboczym ani na ziemi, gdy kołpak ochronny nie przykrywa brzeszczota.
- Do brzeszczota używać odpowiedniego klina rozdzielnika.
- Wyjustować klin rozdzielnik w sposób opisany w instrukcji obsługi.
- Zawsze używać klina rozdzielnika z wyjątkiem „cięć zanurzeniowych“.
- Aby klin rozdzielnik mógł działać, musi on znajdować się w rzazie.
- Nie używać piły z wykrzywionym klinem rozdzielnikiem.
- Skontrolować obrabiany przedmiot pod kątem obcych ciał. Nie ciąć elementów metalowych, jak np. gwoździ.
Wskazówki dot. konserwacji i utrzymania sprawności:
- Regularne czyszczenie maszyny, przede wszystkim elementów regulujących i prowadnic stanowi ważny czynnik bezpieczeństwa.
- Można używać jedynie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W przeciwnym wypadku wygasa prawo do roszczeń gwarancyjnych względem producenta.
- Niebezpieczeństwo zranienia przy wymianie brzeszczotu! Podczas wymiany brzeszczota istnieje niebezpieczeństwo zranienia w wyniku dotknięcia ostrych zębów brzeszczota. Nosić rękawice ochronne. Przy wymianie brzeszczota postępować ostrożnie.
4 Zbrojenie / ustawianie
4.1 Podłączenie do sieci
Przed uruchomieniem sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej maszyny.
4.2 Wyciąg na wióry
Przy wszelkiego rodzaju pracach związanych z wytwarzaniem wielkich ilości kurzu należy podłączyć do maszyny odpowiedni zewnętrzny wyciąg. Prędkość powietrza musi wynosić co najmniej 20 m/sek.
Średnica wewnętrzna króćca odsysającego 6 (rys. 1) wynosi 58 mm.
4.3 Wybór brzeszczotu
W celu zachowania dobrej jakości cięcia, należy używać ostrego narzędzia i wybrać narzędzie w zależności od materiału i zastosowania z poniższej listy:
Ciecie miękkiego i twardego drewna poprzecznie względem kierunku słojów, sklejki, płyt wiórowych i płyt stolarskich:
- Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 370 x 4,2 x 30 mm, 26 zębów WZ
Ciecie drewna miękkiego i twardego wzdłuż kierunku słojów:
- Brzeszczot do piły tarczowej HM ∅ 370 x 4,2 x 30 mm, 18 zębów WZ
4.4 Wymiana brzeszczotu

Niebezpieczeństwo
Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Niebezpieczeństwo zranienia również przy stojącym brzeszczocie. Należy nosić rękawice ochronne!
W celu dokonania wymiany brzeszczota, postępować w sposób następujący:
- Nacisnąć dźwignię blokującą w celu unieruchomienia brzeszczota 15 (rys. 2).
- Przyłożyć klucz czopkowy sześciokątny znajdujący się przy uchwycie maszyny do śruby mocującej kołnierz 4 (rys. 1) i obracać ją tak długo, aż dźwignia blokująca się w pełni zakleszczy. W celu poluzowania śruby mocującej kołnierz przekręcić klucz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wyjąć śrubę i zdjąć przedni kołnierz mocujący 5. Teraz, po otwarciu ruchomego kołpaka ochronnego 1, można podnieść brzeszczot do przodu i usunąć go do dołu.
- Przed założeniem nowego brzeszczota należy skontrolować obydwa kołnierze mocujące pod kątem przylegających elementów i je oczyścić. Przy zakładaniu brzeszczota zwrócić uwagę na kierunek obrotów: Zęby brzeszczota muszą wskazywać w tym samym kierunku, jak strzałka na górnym kołpaku ochronnym. Następnie założyć kołnierz mocujący, przyłożyć śrubę mocującą kołnierz i dokręcić ją kręcąc zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Można przy tym, jak przy luzowaniu, wykorzystać dźwignię blokującą.

Nie używać bolca unieruchamiającego 15 (rys. 2) przy włączonej maszynie! Maszyna może ulec uszkodzeniu.
4.5 Klin rozdzielnik

Niebezpieczeństwo
Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Klin rozdzielnik 2 (rys. 1) zapobiega zakleszczeniu brzeszczota przy cięciu wzdłużnym. Właściwy odstęp od brzeszczota przedstawiony jest na rys. 3.
- W celu dokonania przestawienia, poluzować obydwie śruby z łbem walcowym 3 (rys. 1) przy użyciu dostarczonego klucza czopkowego sześciokątnego. Klin rozdzielnik przestawić w jego otworze podłużnym, a następnie dociągnąć obydwie śruby z łbem walcowym.
5 Praca
5.1 Rozruch urządzenia
Z niniejszą instrukcją obsługi muszą się zaznajomić wszystkie osoby, którym zlecono obsługę maszyny, przy czym szczególną uwagę należy zwrócić na rozdział „Przepisy bezpieczeństwa”.
5.2 Włączanie i wyłączanie
- Włączanie: Najpierw należy odryglować blokadę włączenia przez naciśnięcie dźwigni blokującej 8 (rys. 4). Następnie, przy wciśniętej dźwigni blokującej, użyć dźwigni włączającej 7.
Ponieważ chodzi o włącznik bez blokady, maszyna działa tylko tak długo, jak długo wciśnięta pozostaje dźwignia włączająca.
Wbudowany układ elektroniczny zapewnia przy włączaniu przyspieszenie bez odrzutu, a przy obciążeniu reguluje prędkość obrotową na ustawioną wartość.
Poza tym układ elektroniczny powoduje redukcję obrotów silnika przy przeciążeniu, tzn. brzeszczot się zatrzymuje. Należy wówczas wyłączyć maszynę. Następnie ponownie włączyć maszynę i pracować ze zredukowaną prędkością posuwu.
Za pomocą pokrętła 22 (rys. 4) można płynnie nastawiać prędkość obrotową brzeszczota od 1900 do 2400 min ^-1 .
- Wyłączanie: W celu wyłączenia urządzenia należy zwolnić dźwignię włączającą 7. Wbudowany automatyczny hamulec powoduje ograniczenie czasu hamowania brzeszczota na ok. 5 sek. Blokada wyłączenia aktywuje się automatycznie i zabezpiecza pilarkę tarczową przed niezamierzonym włączeniem.
5.3 Ustawianie głębokości cięcia
Głębokość cięcia można nastawić bezstopniowo w przedziale od 65 do 145 mm.
Należy tutaj postępować w sposób następujący:
- Najpierw poluzować dźwignię blokującą 10 (rys. 5) kręcąc w lewo.
- Teraz można wyregulować głębokość cięcia przez przekręcenie rękojeści 9.
- Ustawioną głębokość można odczytać na pierścieniu z podziałką 21 (rys. 5). Jako wskaźnik służy nadruk na obudowie przekładni.
- Po dokonaniu nastawienia należy ponownie dociągnąć dźwignię mocującą.

Zawsze nastawiać głębokość cięcia na wartość o ok. 2 do 5 mm większą od grubości ciętego materiału.
5.4 Ustawianie rzazów ukośnych
Przy rzazie ukośnym agregat tnący można nastawić na dowolny kąt od 0 do 60°.
- Ustawić maszynę w stabilnej pozycji i podeprzeć ją w taki sposób, by agregat tnący można było przechylić.
- Następnie poluzować obydwie śruby skrzydełkowe 16 (rys. 2 i rys. 4), przechylić agregat na żądany kąt, który wskazywany jest przez wskaźnik 17 (rys. 2) na podziałce 18 segmentu odchynego.
- Następnie należy ponownie dociągnąć obydwie śruby skrzydełkowe 16 (rys. 2 i rys. 4).
5.5 Cięcie z trasowaniem
Płyta podstawowa posiada na wewnętrznej stronie krawędź traserską, którą można stosować zarówno do cięcia prostego, jak i do wszystkich kątów nachylenia. Krawędź traserska odpowiada wewnętrznej stronie brzeszczota. Przy rzazach ukośnych trasowanie można obserwować przez otwór po lewej stronie górnego kołpaka ochronnego (strzałka, rys. 5).
- Przy cięciu trzymać maszynę przy obydwu rękojeściach 11 (rys. 4) i 12 (rys. 2) i przyłożyć przednią część płyty podstawowej do obrabianego przedmiotu.
- W celu ułatwienia cięcia można ruchomy kołpak ochronny 1 (rys. 1) otworzyć przez przekręcenie
dźwigni 13 (rys. 5) znajdującej się bezpośrednio obok przedniej rękojeści.
Przy zwolnieniu dźwigni kołpak sam się zamyka.
- Włączyć pilarkę tarczową (patrz rozdział 5.2) i równomiernie przesuwać maszynę do przodu w kierunku cięcia.
- Po rzazie natychmiast wyłączyć maszynę przez zwolnienie dźwigni włączającej 7 (rys. 4).
5.6 Cięcie z ogranicznikiem równoległym
Pilarka tarczowa jest wyposażona po obydwu stronach w ogranicznik równoległy, co pozwala na cięcie po obydwu stronach maszyny równolegle do już istniejącej krawędzi bez konieczności przezbrajania. Obszar cięcia wynosi po prawej stronie ok. 140 mm, a po lewej stronie ok. 320 mm.
- W celu wyregulowania szerokości cięcia należy poluzować śruby skrzydełkowe 14 (rys. 4) i odpowiednio przesunąć ogranicznik. Następnie ponownie dokręcić śruby skrzydełkowe 14.
Dodatkowo można obrócić szynę zderzakową 20 (rys. 2) ogranicznika równoległego o 90°. W ten sposób możliwe jest użycie powierzchni oporowej zarówno powyżej jak i poniżej płyty podstawowej. Jeżeli prosta krawędź obrabianego przedmiotu już istnieje i trzeba wykonać równoległe cięcie, wówczas szynę zderzakową 20 obraca się ku dołowi.
Jeżeli prostej krawędzi obrabianego przedmiotu brak, w celu wykonania prostego cięcia, szynę zderzakową należy obrócić ku górze.
Teraz maszynę można prowadzić wzdłuż listwy zamocowanej na obrabianym przedmiocie albo wzdłuż szyny prowadzącej dostępnej jako wyposażenie specjalne.
6 Konserwacja i utrzymanie sprawności

Niebezpieczeństwo
Przy wszelkiego rodzaju pracach konserwacyjnych należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Maszyny MAFELL są urządzeniami niskoobsługowymi.
Stosowane łożyska są nasmarowane na cały okres żywotności. Po dłuższym okresie użytkowania zaleca się przekazanie maszyny do autoryzowanego serwisu MAFELL w celu dokonania jej przeglądu.
Na wszystkich punktach smarowania należy używać jedynie naszego smaru specjalnego, nr katalogowy 049040 (puszka 1 kg).
6.1 Przechowywanie
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je dokładnie wyczyścić. Spryskać nieosłonięte części metalowe środkiem zapobiegającym rdzy.
7 Optyczna sygnalizacja stanu pracy
Kolor pokrętła regulacji prędkości wskazuje na stan roboczy maszyny.
Dopóki maszyna nie jest przeciążona pod względem wydajności, pokrętło regulacji prędkości świeci się podczas pracy stale na zielono.
Jeśli pokrętło świeci się na czerwono, ma miejsce usterka (patrz rozdział Usuwanie usterek).
8 Usuwanie usterek

Niebezpieczeństwo
Określenie przyczyn istniejących usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiększonej czujności i ostrożności. Przedtem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka!
Poniżej przedstawiono niektóre z najczęściejstych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek należy się zwrócić do dystrybutora albo bezpośrednio do serwisu MAFELL.
| Usterka | Przyczyna | Środek zaradczy |
| Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na czerwono | Wyłączenie nadmiarowo-temperaturowe | Schłodzić maszynę |
| Wyłączenie przy przeciążeniu | Zlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania | |
| Odłączanie przy zbyt niskim napięciu | ||
| Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości się nie świeci | Brak napięcia sieciowego | Zlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania |
| Uszkodzony bezpiecznik sieciowy | Zlecić elektrykowi wymianę bezpiecznika | |
| Maszyny nie można włączyć, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na zielono | Zużyte szczotki węglowe | Dostarczyć maszynę do przedstawiciela serwisu MAFELL |
| W trakcie cięcia maszyna się zatrzymuje, a pokrętło regulacji prędkości świeci się na czerwono | Wyłączenie przeciążeniowe | Zmniejszyć prędkość posuwu |
| Wyłączenie przy przeciążeniu | Zlecić elektrykowi sprawdzenie zasilania | |
| Odłączanie przy zbyt niskim napięciu | ||
| W trakcie cięcia maszyna się zatrzymuje, a pokrętło regulacji prędkości się nie świeci | Awaria sieci | Zlecić elektrykowi sprawdzenie bezpieczników po stronie zasilania |
| Brzeszczot się zacina przy posuwie maszyny w przód | Zbyt szybki posuw | Zmniejszyć prędkość posuwu |
| Tępy brzeszczot | Natychmiast zwolnić wyłącznik. Wyjąć maszynę z obrabianego przedmiotu i wymienić brzeszczot | |
| Napreżenia w obrabianym przedmiocie | Zwiększona ostrożność przy cięciu piłą, zwiększa się ryzyko odbicia. | |
| Niewłaściwe prowadzenie maszyny (np. z powodu prowadzenia z wolnej ręki) | Użyć ogranicznika równoległego | |
| Nierówna powierzchnia obrabianego przedmiotu | Ustawić powierzchnię | |
| Brzeszczot drga w obrabianym przedmiocie | Nieprawidłowo wyregulowany brzeszczot | Dokręcić brzeszczot |
| Obrabiany przedmiot nie zamocowany | Przymocować obrabiany przedmiot za pomocą zacisków | |
| Brzeszczot się zatrzymuje - silnik dalej się obraca | Nieprawidłowo zamocowany brzeszczot | Dokręcić brzeszczot |
| Nadpalenia przy ostrzach | Dla bieżącej operacji brzeszczot jest niewłaściwy lub za tępy | Wymienić brzeszczot |
| Zapchany wyrzut wiórów | Zbyt mokre drewno | Oczyścić wylot wiórówUżywaj suchego drewna |
| Długo trwające cięcie bez wyciągu | Podłączyć maszynę do zewnętrznego wyciągu, np. do małego odpylacza | |
| Dolna ruchoma pokrywa ochronna nie zamyka się lub zamyka się powoli | Wióry i kawałki drewna w dolnej ruchomej pokrywie ochronnej | Usunąć wióry i kawałki drewna |
9 Wyposażenie specjalne
- Szyna prowadząca, jednocześnie kpl. o dług. 3 m Nr katalogowy 200672
- Szyna prowadząca, dwuczęściowa kpl. o dług. 3 m Nr katalogowy 037037
- Szyny prowadzące – przedłużka o dług. 1,5 m Nr katalogowy 036553
- Para przejściówek do ogranicznika równoległego do zawieszenia na Nr katalogowy 037195 szynie prowadzącej
- Brzeszczot HM ∅ 370 x 4,2 x 30 mm, 18 zębów WZ (cięcie wzdłużne) Nr katalogowy 092524
- Brzeszczot HM ∅ 370 x 4,2 x 30 mm, 26 zębów WZ (cięcie wzdłużne / poprzeczne) Nr katalogowy 092526
- Szyna prowadząca F80, dług. 800 mm Nr katalogowy 204380
- Szyna prowadząca F110, dług. 1100 mm Nr katalogowy 204381
- Szyna prowadząca F160, dług. 1600 mm Nr katalogowy 204365
- Szyna prowadząca F210, dług. 2100 mm Nr katalogowy 204382
- Szyna prowadząca F310, dług. 3100 mm Nr katalogowy 204383
- Ogranicznik kątowy F-WA Nr katalogowy 205357
- Akcesoria do szyny prowadzącej:
- Ścisk F-SZ 180MM Nr katalogowy 207770
- Element łączący F-VS Nr katalogowy 204363
- Oprawa szyny TZ-FST1600 Nr katalogowy 095257
- Zestaw oprawy szyny F80/160 z ogranicznikiem kątowym, na który Nr katalogowy 209592 składają się: F80 + F160 + element łączący + ogranicznik kątowy + 2 ściski + oprawa szyny
- Zestaw oprawy szyny F160/160, na który składają się: 2 x F160 + Nr katalogowy 209591 element łączący + 2 ściski + oprawa szyny
10 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych
Informacje nt. części zamiennych podane są na naszej stronie internetowej: www.mafell.com
Obsah
1 Objąśnienie znaków 112
2 Informacje dot. produktu....112
2.1 Dane dot. producenta.... 112
2.2 Oznaczenie maszyny 112
2.3 Dane techniczne....113
2.4 Emisje....113
2.5 Zakres dostawy 114
2.6 Urządzenia zabezpieczające....114
2.7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 114
2.8 Ryzyko szczątkowe 114
3 Przepisy bezpieczeństwa 115
4 Zbrojenie / ustawianie 116
4.1 Podłączenie do sieci.... 116
4.2 Wyciąg na wióry 116
4.3 Wybór brzeszczotu 116
4.4 Wymiana brzeszczotu 117
4.5 Klin rozdzielnik 117
5 Praca 117
5.1 Rozruch urządzenia 117
5.2 Włączanie i wyłączanie 117
5.3 Ustawianie głębokości cięcia....118
5.4 Ustawianie rzazów ukośnych 118
5.5 Cięcie z trasowaniem 118
5.6 Cięcie z ogranicznikiem równoległym.... 118
6 Konserwacja i utrzymanie sprawności 119
6.1 Przechowywanie 119
7 Optyczna sygnalizacja stanu pracy 119
8 Usuwanie usterek....119
9 Wyposażenie specjalne....121
10 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych....121
1 Vysvětlení značek
