BLACK & DECKER BXGR2000E - Płyta do grilla

BXGR2000E - Płyta do grilla BLACK & DECKER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BXGR2000E BLACK & DECKER w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BLACK & DECKER BXGR2000E - page 31
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BLACK & DECKER

Model : BXGR2000E

Kategoria : Płyta do grilla

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BXGR2000E - BLACK & DECKER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BXGR2000E marki BLACK & DECKER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BXGR2000E BLACK & DECKER

Grill kontaktowy BXGR2000E Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego markiB&D. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. ♦ Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsulta- cji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku.

PORADY I OSTRZEŻENIA DO-

TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

♦ Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarma- mi, postępując zgodnie z instrukcją. ♦ To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i po- wyżej oraz osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeżeli były one nadzorowane lub odpowiednio przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją zagrożeń z tego wynika- jące. ♦ Dzieci powyżej 8 roku życia nie powinny czyścić urządzenia, jeśli nie są pod kontrolą osób dorosłych zapoznanych ze sprzętem. ♦ Konserwacja urządzenia i podłą- czanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzieciach mniej- szych niż 8 lat. ♦ To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem. ♦ Temperatura dostępnych powierzch- nie może ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci. ♦ Nie należy używać z urządzeniami automatycznymi jak czasomierze lub podobne. ♦ W razie awarii zanieść produkt do autoryzowanego Serwisu Technicz- nego. Nie próbować rozbierać urzą- dzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. ♦ Urządzenie to zaprojektowane zo- stało wyłącznie do użytku domowe- go, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego. ♦ Przed podłączeniem urządzenia do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci. ♦ Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem o natężeniu, co najmniej 10 amperow. ♦ Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie modykować wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki. ♦ Nie napinać kabla połączeniowego. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia. ♦ Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia. ♦ Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony. ♦ Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorą- cymi powierzchniami urządzenia. ♦ Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszko-POLSKI (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji)

dzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. ♦ Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. ♦ Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona. ♦ Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem. ♦ Nie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki. ♦ Urządzenie nie jest przystosowane do używania na zewnątrz. ♦ Nie kłaść urządzenia na gorących powierzchniach takich jak płyty grzejne, palniki gazowe piekarniki i podobne urządzenia. ♦ Umieścić urządzenie na powierzchni płaskiej, stabilnej, z dala od źródeł gorąca i chronić przed ochlapaniem wodą. ♦ Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz. ♦ Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urzą- dzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem. ♦ Nie dotykać części grzejnych, gdyż może to spowodo- wać poważne oparzenia. ♦ Nie dotykać metalowych części ani korpusu urządzenia w trakcie jego działania, jako że może to doprowadzić do poparzeń. Używanie i konserwacja: ♦ Przed każdym użyciem,rozwinąć całkowicie przewód zasilania urządzenia ♦ Nie zakrywać ani nie owijać produktów żywnościowych w papier aluminiowy. ♦ Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia. ♦ Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach zycz- nych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadają- cych doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń. ♦ Nie umieszczać żelazka w pudełku, szae etc. jeśli jest gorące. ♦ Nie umieszczać żelazka w pudełku, szae etc. jeśli jest gorące. Serwis techniczny: ♦ Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest przepro- wadzony przez wykwalikowany personel, i że części zamienne są oryginalne. ♦ OSTRZEŻENIE Istnieje możliwość zagrożenia pożarem, jeśli urządzenie nie będzie używane zgodnie z instrukcją obsługi. ♦ Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulu- jąc przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta. OPIS A Korpus urządzenia B Uchwyt C Płytki grzewcze płaskie/grillowe D Tacka zbierająca tłuszcz E Regulator TEMPERATURY płytka GÓRNA F Regulator TEMPERATURY płytka DOLNA G Przycisk ON/OFF H Przyciski czasomierza I Przyciski zwalniające płytki J Zawiasy: Blokada/Odblokowanie/wysokość płytki górnej/180º K Kabel L Display

Uwagi przed użyciem: ♦ Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia. ♦ Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją. ♦ Niektóre części żelazka zostały delikatnie natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego włączenia może wydoby- wać się z niego para. Po krótkim czasie para powinna zniknąć. Sposób użycia: ♦ Całkowicierozwinąć kabel przed podłączeniem urzą- dzenia. ♦ Umieścić zawias (J) w pozycji odblokowującej , aby otworzyć urządzenie. ♦ Przed użyciem delikatnie posmarować płytki masłemlub olejem. ♦ Podłączyć urządzenie do prądu. ♦ Nacisnąć przycisk ON/OFF (G), wtedy ekran się zaświeci.POLSKI (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji)

♦ Wybrać pożądaną temperaturę dla każdej płytki przy użyciu regulatorówtemperatury (E, F). ♦ Aby wybrać temperaturę: ♦ Popchnąć regulator temperatury do środka, wyświetlacz (L) zostanie aktywowany. ♦ Wybrać pożądaną temperaturę przekręcając regulator. ♦ Gdy płytka osiągnie żądaną temperaturę, kolor wyświe- tlacza zmieni się z czerwonego na zielony. Oznacza to, że jest gotowa do przyrządzania posiłku. ♦ Otworzyć grill, położyć mięso, kanapkę lub żywność, którą chcemy upiec na wewnętrznej płytce urządzenia. ♦ Zamknąćrączkę. ♦ Gdy produkt osiągnie pożądany kolor, należy zdjąć go delikatnie z płyty przy pomocy drewnianej szpatułki lub podobnej, która będzie odporna na wysokie temperatury. Nie należy używać przedmiotów, które mogłyby uszko- dzić nieprzywieralną warstwę. ♦ Po upływie wybranego czasu, urządzenie automatycznie się wyłączy. Usłyszymy sygnał dźwiękowy i zgasną lampki kontrolne. Używać urządzenia jak „plancha” (Fig. 1): ♦ Płytka/pokrywa górna jest wypoziomowana względem dolnej płytki/podstawa. Górna i dolna płytka wyrównują się, tworząc dużą powierzchnię do pieczenia. ♦ Mając jedną ręką na uchwycie, drugą ręką przesunąć zawias (J) do pozycji 180 ° i popchnąć uchwyt do tyłu, przytrzymując pozycję 180 °. Płytki uchylne (Fig. 2): ♦ Jeśli chcemy, możemy regulować wysokość górnej płytki. ♦ Aby to zrobić należy przesunąć zawias (J) w kierunku pożądanego poziomu. Wymiana płytek (Fig. 3): ♦ Urządzenia jest wyposażone w dwie płytki , jedna grillowa i druga płaska. Aby je wymienić jedną na drugą należy postępować zgodnie z instrukcją: - 1. Nacisnąć przycisk zwalniający płytkę (I). Zauważy- my, że płytki się uniosą. - 2. Wyjąć płytkę. - 3. Nałożyć inną płytkę, dopasować oznaczenia haczykami na spodzie urządzenia i docisnąć płytkę, aż usłyszymy kliknięcie. Funkcja czasomierza: ♦ Możliwość kontrolowania czasu pracy urządzenia. ♦ Aby ustawić czas pracy, wybrać minuty na wyświetlaczu LCDy (L) przy użyciu strzałek w górę i w dół (H). Po zakończeniu korzystania z urządzenia: ♦ Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. ♦ Wyczyścić urządzenie. CZYSZCZENIE ♦ Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia. ♦ Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką i po czym zaraz wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ CIECZY. ♦ Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. ♦ Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalni- ków, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrących. ♦ Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. ♦ Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzy- mać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. ♦ Żaden element tego urządzenia nie nadaje się do mycia w zmywarce.

NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA-

PRAWA ♦ W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane- go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.

GWARANCJA I SERWIS TECH-

NICZNY ♦ Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwa- rancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych ocjalnych usług pomocy technicznej. ♦ Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższe- go linku: http://www.2helpu.com/ ♦ Można również poprosić o informacje, kontaktując się zPOLSKI (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji)

nami (patrz ostatnia strona instrukcji). ♦ Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://www.2helpu.com/. Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań praw- nych obowiązujących w danym kraju: Ekologia i zarządzanie odpadami ♦ Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasykacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przezna- czonym do tego typu materiałów. ♦ Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogły- by być uznane za szkodliwe dla środowiska. Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicz- nych (WEEE). Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektro- magnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpada- mi elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię.ΕΛΛΗΝΙΚΆ (Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες)