Reer VapoMax 36010 - Sterylizator butelek

VapoMax 36010 - Sterylizator butelek Reer - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VapoMax 36010 Reer w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Reer VapoMax 36010 - page 38

Pytania użytkowników dotyczące VapoMax 36010 Reer

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sterylizator butelek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VapoMax 36010 - Reer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VapoMax 36010 marki Reer.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VapoMax 36010 Reer

  • Przed użyciem urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi! Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące urucho- mienia i obsługi urządzenia.
  • Należy zachować instrukcję obsługi do przyszłego użytku. Przekazując urządzenie osobom trzecim należy przeka- zać również instrukcję obsługi.
  • Używaj urządzenia wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Urządzenie jest pomyślane wyłącznie do użytku domowego. Nie należy używać urządzenia na dworze.
  • Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu ograniczonych umiejętności zycznych, sensorycznych czy umysłowych lub z powodu braku doświadczenia czy niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie użytkować urządzenia, nie powinny go używać bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej.
  • Urządzenia nie należy używać w zasięgu dzieci.
  • Naprawy urządzenia przeprowadzać może wyłącznie serwis rmowy lub autoryzowany punkt sprzedaży. Państwo sami w żadnym przypadku nie powinni otwierać lub naprawiać urządzenia, inaczej nie może być gwarantowane jego nienaganne działanie. W razie nieprzestrzegania powyższego wygasa gwarancja. W przypadku pytań odnośnie do wykorzystania naszych urządzeń prosimy zwracać się do punktu sprzedaży.
  • Przewód zasilający tego urządzenia nie może być zastąpiony. W razie uszkodzenia przewodu urządzenie należy oddać na złom.
  • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Urządzenie oraz przewód zasilający należy trzymać z dala od dzieci w wieku poniżej 3 lat.
  • Należy bezwarunkowo przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa! Dane techniczne
  • Napięcie robocze: 220–240 V; 50/60 Hz • Moc: 500 W PL37 Wskazówki dotyczące bezpiecznej instalacji Zakres dostawy i opis urządzenia
  • Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszelkie materiały opakowaniowe oraz części nieużywane, aby Państwa dziecko nie doznało żadnych obrażeń i niczego nie połknęło.
  • Urządzenie przed każdym użyciem należy sprawdzić pod kątem oczywistych uszkodzeń. W przypadku stwierdze- nia uszkodzeń, nie należy korzystać z urządzenia.
  • Upewnić się, zwłaszcza w przypadku wyjazdów zagranicznych, że lokalne napięcie sieciowe odpowiada określone- mu napięciu urządzeń lub zasilaczy.
  • Gdy urządzenie nie jest używane, należy zawsze wyciągnąć wtyczkę, aby nie mogło zostać włączone bez nadzoru.
  • Zabezpieczyć przewód sieciowy i uważać, aby niechcący go nie pociągnąć i nie strącić urządzenia na ziemię. Prze- wód sieciowy trzymać z dala od powierzchni gorących.
  • Urządzenia używać, stawiając je zawsze na płaskiej, odpornej na ciepło powierzchni.
  • Czyszczenia i konserwacji nie należy powierzać dzieciom, chyba że skończyły 8 lat i odbywa się to pod nadzorem.
  • Przed pierwszym użyciem należy umyć kosz i szczypce oraz przeprowadzić dezynfekcję bez przedmiotów dezynfe- kowanych.
  • Urządzenia, kabla sieciowego lub wtyczki nie należy zanurzać w wodzie lub innych cieczach. Pokrywa Wylot pary z funkcją „HeatColour” DrążekKosz do posta- wienia 6 butelek do karmienia (również butelki z uchwytem i szeroką szyjką) Część ustalająca Szczypce Przewód sieciowy Pojemnik sterylizatora parowego z płytą grzejną ze stali szlachetnej Przycisk włączania / wyłączania Skrytka na przewód w dnie aparatu Instrukcja obsługi Tacka na małe przedmioty PL38 Uruchomienie Wszystkie przedmioty poddawane dezynfekcji przedtem umyć i oczyścić ze wszystkich resztek żywności. Proces dezynfekcji trwa około 10 minut. Woda ogrzewana jest natychmiast po uruchomieniu procesu. Po ok. 2 mi- nutach zaczyna wydzielać się para i rozpoczyna się odliczanie na wyświetlaczu cyfrowym (8, 7, ...). Nalanie zbyt małej ilości wody skraca proces dezynfekcji (należy nalać możliwie dokładnie 75 ml wody). Po jego zakończeniu sterylizator parowy wyłącza się automatycznie. VapoMax można w razie potrzeby wyłączać również ręcznie, za pomocą przycisku włączania / wyłączania. Przed zdjęciem pokrywy należy odczekać 3 minuty, aby aparat ostygł. Jeżeli pokrywka nie zostanie otwarta, buteleczki i akcesoria pozostaną sterylne przez ok. 3 godziny. Jest to również wskazywane przez odliczanie (3, 2, 1).

75 ml woda PL39 Zasady bezpieczeństwa dotyczące uruchamiania

  • Przedmioty do dezynfekcji należy ustawić w taki sposób, aby para mogła dostać się do wszystkich powierzchni, a skropliny mogły spływać.
  • Nigdy nie uruchamiać aparatu bez wody i nie przenosić go podczas użytkowania. Nigdy nie wlewać do aparatu cieczy innej niż woda pitna.
  • Do aparatu wlewać możliwie dokładnie 75 ml wody wodociągowej. Przy ilości wody mniejszej niż 75 ml sterylizator parowy nie wytworzy dostatecznie dużo pary wodnej do dezynfekcji wszystkich przedmiotów. Ilość wody większa niż 75 ml tylko niepotrzebnie wydłuży proces sterylizacji.
  • Nie włączać aparatu bez ustawienia w nim uprzednio kosza na przedmioty dezynfekowane.
  • Nie dotykać aparatu podczas dezynfekcji. Powierzchnie aparatu podczas dezynfekcji bardzo się nagrzewają i mogą spowodować oparzenia. UWAGA! Gorąca powierzchnia!
  • Funkcja HeatColour: wylot pary zabarwia się na jasno-czerwono przez cały czas uwalniania pary.
  • Podczas dezynfekcji nie zdejmować pokrywy, aparat zawiera wrzącą wodę. Uważać na parę uwalniającą się z ot- worów odpowietrzających w pokrywie. Nie zakrywać otworu ani nie przykrywać pokrywy ścierką.
  • Nie otwierać urządzenia przed zakończeniem procesu, bo przedmioty nie zostaną zdezynfekowane.
  • Przy otwieraniu aparatu dezynfekcyjnego zachować ostrożność – wydzielająca się para wodna może spowodo- wać oparzenia.
  • Butelki i akcesoria bezpośrednio po dezynfekcji parą wodną są bardzo gorące, należy je chwytać za pomocą dołąc- zonych szczypiec.
  • Przedmioty zdezynfekowane użytkować od razu po dezynfekcji, inaczej trzeba je ponownie zdezynfekować.
  • W aparacie pozostaje zawsze trochę kondensatu. Wodę należy wylać, a wszystkie części urządzenia osuszyć. Uwaga - również skropliny mogą być gorące.
  • Przed ponownym uruchomieniem sterylizator parowy wymaga ok. 15 minut na ostygnięcie. Czyszczenie Z powodów higienicznych oraz aby powstało jak najmniej osadów kamienia, zalecamy czyszczenie sterylizato- ra parowego, kosza i pokrywy przy pomocy ściereczki po każdym użyciu. Przed czyszczeniem zawsze wyciągnąć wtyczkę i upewnić się, że aparat jest już zimny. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Kosz na butelki oraz tacka na akcesoria mogą być myte w zmywarce do naczyń. Do czyszczenia nie używać gąbek i środków do szorowania ani rozpuszczalników, mogą one uszkodzić aparat oraz jego powierzchnię. Jeśli aparat dezynfekcyjny nie będzie czy- szczony i wycierany do sucha po każdym użyciu, to po jakimś czasie na płycie grzejnej na dnie osadzi się kamień. PL40 Oczyszczanie ze złogów kamienia Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Dla zapewnienia działania aparatu dezynfekcyjnego należy regularnie, co najmniej co 4 tygodnie, oczyszczać ze złogów kamienia (w regionach o bardzo twardej wodzie odpowiednio częściej). Zmieniona powierzchownie płyta grzejna ze złogami kamienia lub przypalonymi resztkami mleka nie stanowi podstawy do reklamacji. Powstałe w ten sposób szkody nie mogą być podstawą roszczeń gwarancyjnych. Płytę grzejną aparatu dezynfekcyjnego moż- na czyścić za pomocą konwencjonalnych odkamieniaczy na bazie kwasu cytrynowego, używając np. opakowania szybkiego odkamieniacza rmy reer lub rozcieńczonego roztworu octu. Przy uporczywych złogach należy powtór- zyć odkamienianie. Podczas użytkowania lub czyszczenia nie używać żadnych dodatków chemicznych. Po zakończeniu okresu eksploatacji produktu nie wolno pozbywać się wraz z odpadami domowymi, należy natomiast oddać go do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych do odzysku. Na tę konieczność wskazuje symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Materiały można wykorzystać wtórnie zgodnie z ich oznaczeniami. Dzięki ponownemu wykorzystaniu, odzyskowi materiałowemu lub innym formom recyclingu starych urządzeń przyczyniają się Państwo w znaczący sposób do ochrony środowiska. Więcej informacji na temat lokalnych punktów zbiórki można uzyskać w urzędzie gminy. Rozwiązywanie problemów Dlaczego dezynfekcja trwa tak krótko? Być może w aparacie jest za mało wody. Wtedy przedmioty nie mogą być dobrze zdezynfekowane. Dlaczego dezynfekcja trwa tak długo? Być może w aparacie jest zbyt dużo wody albo na dnie są złogi kamienia. Dlaczego spod pokrywy wydostaje się para wodna? Należy sprawdzić, czy pokrywa jest założona prawidłowo. Po zakończeniu dezynfekcji aparat pokryty jest plamami. Utworzyły się złogi kamienia. Należy odkamienić aparat dezynfekcyjny. Gwarancja Należy zachować dowód zakupu, instrukcję obsługi i numer artykułu. Roszczeń z tytułu rękojmi lub gwarancji można dochodzić wyłącznie od sprzedawcy. Wszystkie dane techniczne, informacje a także cechy produktu opisanego w tym dokumencie zostały opracowane według naszej najlepszej wiedzy i zgodnie ze stanem obowiązującym w trakcie publikacji. Informacje przygotowane przez rmę reer są poprawne i wiarygodne. Firma reer nie ponosi jednak żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy znajdujące się w tym dokumencie i zastrzega sobie prawo do wprowadzania niezapowiedzianych zmian do konstrukcji produktu w odniesieniu do jego danych technicznych. Powielanie i rozpowszechnianie informacji zawartych w tym chronionym prawem autorskim dokumencie, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, gracznie, elektronicznie lub mechanicznie, kserując, nagrywając na taśmę lub zapisując w systemie przeglądania danych (także w sposób fragmentaryczny) wymaga wcześniejszej pisemnej zgody rmy reer. PLreer GmbH Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany www.reer.de Rev. 032019
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Reer

Model : VapoMax 36010

Kategoria : Sterylizator butelek