UBXa MINI - Syntezator BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UBXa MINI BEHRINGER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Syntezator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UBXa MINI - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UBXa MINI marki BEHRINGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UBXa MINI BEHRINGER
1. Proszę przeczytać
i ścisłe przestrzegać wszystkich instrukcji.
2. Trzymaj urządzenie z
dala od wody, z wyjątkiem produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz.
4. Nie blokuj żadnych
otworów wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
5. Nie instaluj w pobliżu
źródeł ciepła, takich jak grzejniki, rejestratory ciepła, kuchenki lub inne urządzenia8 9Quick Start Guide UB-Xa MINI (w tym wzmacniacze), które generują ciepło.
Używaj tylko akcesoriów określonych przez producenta.
tylko określonych wózków, stojaków, statywów, uchwytów lub stołów. Uważaj, aby zapobiec przewróceniu się wózka/aparatu podczas przemieszczania.
Unikaj instalacji w ciasnych miejscach, takich jak regały na książki.
Nie umieszczaj w pobliżu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świeczki.
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie prawa zastrzeżone. OGRANICZONA GWARANCJA Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem community.musictribe. com/support. (JP)
- Trzy VCO z falami piłokształtnymi i prostokątnymi
- Fale piłokształtne i prostokątne mogą brzmieć jednocześnie
- Detuning VCO dla bogatszego dźwięku
- Dostępny modulator pierścieniowy dla metalicznych efektów
- Trzy kształty fali LFO z opcjonalną synchronizacją triggera
- Sekwencer ruchu do nagrywania automatyzacji
- Przełączalny dwu-/czteropolowy VCF oparty na legendarnym OB-Xa VCF
- Całkowicie analogowa ścieżka sygnałowa
2. USB-C PORT – użyj tego
portu, aby zasilić UB-Xa Mini z odpowiedniego źródła zasilania USB, zaktualizować rmware w razie potrzeby i sterować UB-Xa Mini za pomocą USB MIDI.
3. FUNCTION BUTTON – użyj tego
przycisku, aby uzyskać dostęp do alternatywnych funkcji na innych przyciskach i klawiszach oraz opcji menu.
4. TEMPO – użyj tego kontrolera,
aby dostosować tempo sekwencera od 10 bpm do 600 bpm w zależności od ustawień menu; domyślnie od 56 bpm do 200 bpm. Wewnętrzna dioda LED miga, aby wskazać wybrane tempo. Ustawienia tempa można dostosować w odpowiednimmenu.
5. VOLUME – użyj tego
kontrolera, aby dostosować poziom wyjściowy gniazda słuchawkowego (6).
6. HEADPHONE SOCKET – użyj
tego gniazda jack 3,5 mm, aby słuchać UB-Xa Mini na odpowiednich słuchawkach. Nie nadaje się do zasilania zbalansowanych wejść liniowych na stołach mikserskich.
7. SYNC IN – użyj tego gniazda,
aby zsynchronizować sekwencer UB-Xa Mini z zewnętrznym źródłem synchronizacjianalogowej.
8. SYNC OUT – użyj tego gniazda,
aby zsynchronizować zewnętrzne urządzenia analogowe z tempem UB-Xa Mini (4).
9. MIDI IN – użyj tego gniazda, aby
sterować UB-Xa Mini za pomocą DIN MIDI.
10. MODE SELECT – użyj tego
kontrolera, aby ustawić tryb UB-Xa Mini: Polyphonic, Unison, Octave, Fifth, Ring Modulation lub Polyphonic Ring Modulation. Opcje Ring Modulation generują tylko fale prostokątne, więc wybór kształtu fali za pomocą kontrolera 13 jest ignorowany.
11. SCALE – użyj tego kontrolera,
aby ustawić skalę UB-Xa Mini od 32’ do 1’.
12. LFO SPEED – użyj tego
kontrolera, aby ustawić prędkość LFO od 0,2 Hz do 20 Hz.
13. WAVEFORM – użyj tego
przełącznika, aby wybrać kształt fali VCO: piłokształtną, prostokątną lub obie.
14. PWM MOD – użyj tego
kontrolera, aby ustawić głębokość modulacji szerokości impulsu, gdy wybrano prostokątną lub obie fale. Jeśli LFO jest wyłączony, kontroler ręcznie dostosowuje szerokość impulsu.
15. FREQ MOD – użyj tego
kontrolera, aby ustawić głębokość modulacji częstotliwości VCO przez LFO.
16. DETUNE – użyj tego kontrolera,
aby dostroić VCO względem siebie dla bogatszego dźwięku.
17. FREQ – użyj tego kontrolera,
aby ustawić częstotliwość odcięcia VCF.
18. RES(ONANCE) – użyj tego
kontrolera, aby ustawić rezonans VCF, który wzmocni częstotliwości wokół punktu odcięcia. Filtr nie oscyluje samodzielnie przy wyższych ustawieniach rezonansu.112 113Quick Start Guide UB-Xa MINI UB-Xa MINI Sterowanica
19. ENV – użyj tego kontrolera,
abyustawić głębokość modulacji VCF przez generator obwiedni.
20. MOD – użyj tego kontrolera, aby
ustawić głębokość modulacji VCF przez LFO.
21. ATTACK – użyj tego kontrolera,
aby ustawić czas ataku generatora obwiedni od 1 ms do 5 s.
22. DECAY – użyj tego kontrolera,
aby ustawić czas zaniku generatora obwiedni od 4 ms do 30 s.
23. SUSTAIN – użyj tego
kontrolera, aby ustawić poziom podtrzymania generatora obwiedni.
24. RELEASE – użyj tego kontrolera,
aby ustawić czas zwolnienia generatora obwiedni od 4 ms do 20 s.
25. MEMORY/WRITE – przytrzymaj
ten przycisk, aby wybrać nową pamięć sekwencji, w połączeniu z klawiszami 28 – 37; lub z FUNC (3), aby zapisać sekwencję.
26. RECORD/ERASE – użyj
tego przycisku, aby ustawić nagrywanie sekwencera; lub z FUNC (3), aby usunąć bieżącą sekwencję. Jeśli sekwencja nie zostanie zapisana, bufor zostanie wyczyszczony. Sekwencer musi być uruchomiony, aby usunąć.
27. PLAY/ACTIVE – użyj tego
przycisku, aby odtworzyć wybraną sekwencję; lub z FUNC (3), aby aktywować lub dezaktywować kroki sekwencji. Aktywne kroki są wskazywane przez diody LED w klawiszachklawiatury.
28. CLEAR ACTIVE STEP – użyj
tego klawisza, aby cofnąć wybór aktywnego kroku za pomocą przycisku 27 i przywrócić sekwencję do jej pierwotnej formy. Służy również do wybierania pamięci 1.
29. CLEAR ALL – użyj tego
przycisku, aby wyczyścić cały bufor sekwencera. Służy również do wybierania pamięci 2.
30. SCALE 1/1 – Sekwencer i
arpeggiator będą działać z wybranym tempem. Służy również do wybierania pamięci 3.
31. SCALE 1/2 – Sekwencer i
arpeggiator będą działać z połową wybranego tempa. Służy również do wybierania pamięci 4.
32. SCALE 1/4 – Sekwencer i
arpeggiator będą działać z jedną czwartą wybranego tempa. Służy również do wybierania pamięci 5.
33. METRONOME – użyj tego
klawisza, aby włączyć lub wyłączyć metronom podczas nagrywania sekwencji. Służy również do wybierania pamięci 6.
34. STEP TRIGGER – wymusza
ponowne wyzwolenie obwiedni przy każdym nowym kroku sekwencji. Nie działa w trybie Freestyle. Służy również do wybierania pamięci 7.
35. FREESTYLE – użyj tego klawisza,
aby włączyć tryb nagrywania w czasie rzeczywistym w sekwencerze. Służy również do wybierania pamięci 8.
36. MOTION SEQUENCE ON/
OFF – użyj tego klawisza, aby umożliwić nagrywanie zmian kontrolnych w czasie rzeczywistym w sekwencji po nagraniu nut. Pamiętaj, że VCF Resonance, Tempo i VCO waveform nie mogą być nagrywane w motion sequence. Służy również do wybierania pamięci 9.
37. MOTION SEQUENCE SMOOTH
– użyj tego klawisza, aby wygładzić zmiany kontrolne nagrane w motion sequence. GdySmooth jest wyłączony, motion sequence będzie skakać między krokami. Służy również do wybierania pamięci 10.
38. MOTION SEQUENCE CLEAR –
użyj tego klawisza, aby wyczyścić nagraną motion sequence.114 115Quick Start Guide UB-Xa MINI UB-Xa MINI Sterowanica
39. 4 POLE – użyj tego klawisza,
abywybrać nachylenie 4-polowe dla VCF. Jeśli dioda LED nie świeci, VCF będzie miał nachylenie 2-polowe.
40. LFO SINE – użyj tego klawisza,
aby wybrać falę sinusoidalną dla LFO.
41. LFO SAW – użyj tego klawisza,
aby wybrać falę piłokształtną dla LFO.
42. LFO SQUARE – użyj tego
klawisza, aby wybrać falę prostokątną dla LFO.
43. LFO TRIGGER SYNC – użyj
tego klawisza, aby wybrać LFO Trigger Sync, który resetuje LFO przy każdym nowym naciśnięciu klawisza podczas pracy.
KORZYSTANIE Z SEKWENCERA
- Użyj kontrolera 10, aby wybrać Polyphonic lub Unison
- Przytrzymaj przycisk FUNC (3) i przycisk PLAY/ACTIVE (27) i użyj białych klawiszy, aby wybrać liczbę kroków w wzorcu, przesuwając palec od pierwszego do ostatniego. Pamiętaj, że możesz zacząć i skończyć na dowolnym klawiszu, oile ostatni klawisz jest wyższy niż pierwszy.
- Jeśli chcesz używać metronomu, wybierz go, naciskając FUNC, a następnie Metronome (Klawisz 33)
- Istnieją dwa sposoby rozpoczęcia sekwencji: jeśli chcesz zdeniować swoją pierwszą nutę, naciśnij RECORD (26) i zagraj pierwszą nutę. Sekwencer zacznie działać, a metronom (jeśli wybrany) będzie grał na ćwierćnutach. Alternatywnie naciśnij jednocześnie PLAY (27) i RECORD (26), a sekwencja rozpocznie sięnatychmiast.
- Gdy sekwencer działa, możesz grać nuty według potrzeb. Zostaną one automatycznie kwantyzowane do najbliższego kroku.
- W trybie PLAY możesz usunąć bieżącą sekwencję, przytrzymując FUNC i naciskając ERASE (26).
- Po zakończeniu nagrywania naciśnij PLAY (27), aby zatrzymać sekwencer. Przytrzymaj przycisk FUNC i naciśnij WRITE (25), anastępnie klawisz od 28 do 37, aby zapisać w pamięciach 1 – 10. Pamiętaj, że ustawienia kontrolera nie są zapisywane.
UŻYWANIE FREESTYLE W
SEKWENCERZE W dowolnym momencie podczas programowania sekwencji możesz przytrzymać przycisk FUNC i nacisnąć klawisz 35, aby przejść do trybu Freestyle. W tym trybie kwantyzacja jest wyłączona, a sekwencer skutecznie nagrywa twoje dane wejściowe w czasie rzeczywistym. Powtórzenie FUNC i 35 powraca do programowania kwantyzowanego, awszystkie nuty wypadające między krokami zostaną utracone, chyba że ponownie włączysz tryb Freestyle.116 117Quick Start Guide UB-Xa MINI KORZYSTANIE Z
SEKWENCJONOWANIA RUCHU W
SEKWENCERZE Podczas nagrywania sekwencji przytrzymanie przycisku FUNC i naciśnięcie Motion Sequence On/O (Klawisz 36) umożliwia nagrywanie ruchu dowolnego kontrolera UB-Xa Mini (z wyjątkiem Scale, Mode, Waveform i Resonance) jako część sekwencji. Pamiętaj, że ustawienia podstawowe nie są zapisywane. Naciśnięcie FUNC i Smooth (Klawisz 37) interpoluje wartości, aby wygładzić twoje dostosowania; w przeciwnym razie będą one zmieniać się nagle wraz z krokami sekwencji. Aby wyczyścić motion sequence, naciśnij FUNC i CLEAR (Klawisz 38). FUNKCJE MENU UB-Xa Mini ma funkcje menu, doktórych uzyskuje się dostęp przez włączenie przy jednoczesnym przytrzymywaniu różnych przycisków: MEMORY/WRITE (26) & FUNC (3) – Przywróć ustawienia fabryczne. Naciśnij Record (27), aby przywrócić, Play (28), aby anulować. RECORD (27) & FUNC (3) – Inicjuj ręczną kalibrację VCO.
MEMORY/WRITE (26) & RECORD
(27) & PLAY (28) & FUNC (3) – Inicjujaktualizację rmware z aplikacjiSynthTribe. MEMORY/WRITE (26) & KLAWIATURA – Wybierz kanał odbioru MIDI od 1 do 16. Naciśnij RECORD (27), aby zapisać i wyjść. RECORD (27) & KLAWIATURA – Wybierz kanał transmisji MIDI od 1 do
16. Naciśnij RECORD (27), aby zapisać
i wyjść. FUNC (3) & KLUCZE Naciśnięcie przycisku FUNC podczas włączania zasilania UB-Xa MINI umożliwia ustawienie następujących parametrów: Nr klucza Akcja
Automatyczne wyłączanie, UB-Xa MINI wyłączy się po dwóch godzinach bez aktywności (dioda LED włączona).
Synchronizuj polaryzację zegara. Przełączaj się między wznoszeniem i opadaniem. Świecąca dioda LED sygnalizuje upadek; o oznacza wzrost.
Synchronizacja w polaryzacji zegara. Przełączaj się między wznoszeniem i opadaniem. Świecąca dioda LED sygnalizuje upadek; o oznacza wzrost.
Zespół tempa. Przełączaj między szerokim (10 - 600 uderzeń na minutę, dioda LED wyłączona) i wąskim (56 - 240 uderzeń na minutę, dioda LED włączona). 5 Źródło zegara wewnętrzne. 6 Źródło zegara DIN MIDI. 7 Źródło zegara: USB MIDI. 8 Synchronizacja zewnętrzna źródła zegara. 9 1 p.p. 10 2 strony ppqn. 11 24 strony 12 48 stron internetowych.
MIDI Rx On/O - gdy MIDI Rx jest WŁĄCZONY, UB-Xa MINI będzie odbierał komunikaty włączania/wyłączania nut MIDI z zewnętrznego urządzenia MIDI, nawet jeśli sekwencer jest uruchomiony. Gdy ta opcja jest wyłączona, te wiadomości nie będą odbierane.118 119Quick Start Guide UB-Xa MINI Nr klucza Akcja
Wyzwalacz koperty. Przełączaj między wielokrotnym wyzwalaczem (dioda LED włączona) lub ponownym wyzwalaniem (dioda LED wyłączona). 15 Uwaga Typ wkładki: Niski priorytet (dioda LED włączona) 16 Uwaga Typ wkładki: Wysoki priorytet (dioda LED włączona) 15/16 (F#) Uwaga Typ wkładki: Najbliższa (obie diody LED wyłączone) lub Ostatnia (obie diody LED włączone) Wybranie opcji Ponownie wyzwalaj spowoduje, że obwiednia będzie ponownie wyzwalana od punktu zerowego przy każdym nowym naciśnięciu; Multi-trigger rozpocznie nowy cykl obwiedni od punktu, w którym stary osiągnął po naciśnięciu nowego. UB-Xa MINI Pierwsze kroki PRZEGLĄD Ten przewodnik dla początkujących pomoże Ci skongurować UB-Xa Mini i pokrótce przedstawi jego możliwości. POŁĄCZENIE Aby podłączyć UB-Xa Mini do systemu, zapoznaj się z instrukcją podłączania we wcześniejszej części tego dokumentu. KONFIGURACJA OPROGRAMOWANIA UB-Xa Mini jest urządzeniem MIDI zgodnym z klasą USB, więc nie jest wymagana instalacja sterownika. UB-Xa Mini nie wymaga żadnych dodatkowych sterowników do pracy z systemami Windows i MacOS.
KONFIGURACJA SPRZĘTU
Wykonaj wszystkie połączenia w swoim systemie. Wyłącz zasilanie UB-Xa Mini podczas wykonywania jakichkolwiek połączeń. Upewnij się, że amplikacja jest wyłączona. Włącz UB-Xa Mini przed włączeniem jakiejkolwiek mocy ampliers i wyłącz go jako ostatni. Pomoże to zapobiec uszkodzeniu głośników. CZAS NAGRZEWANIA Zalecamy pozostawienie 15 minut lub więcej na rozgrzanie UB-Xa Mini przed nagraniem lub występem na żywo. (Dłużej, jeśli został przyniesiony z zimna.) Pozwoli to precyzyjnym obwodom analogowym na osiągnięcie normalnej temperatury roboczej i dostrojonej wydajności. AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA Prosimy o regularne sprawdzanie behringer.com webstrona pod kątem aktualizacji aplikacji Behringer SYNTHTRIBE. Aplikacja wyszukuje najnowsze oprogramowanie układowe i może zaktualizować UB-Xa Mini; a także umożliwienie dostępu do dodatkowych funkcji, jeśli są onedostępne. (PL) Krok 3: Pierwsze kroki120 121Quick Start Guide UB-Xa MINI UB-Xa MINI コントロール (JP) ステップ 2: コントロール122 123Quick Start GuideUB-Xa MINI UB-Xa MINI コントロール (JP) ステップ 2: コントロール 3 つの VCO、鋸 波 と 方 形 波 鋸波と方形波は同時に鳴るこ より豊かな音のための VCO 金属的な効果のためのリング モジュレーター利用可能 オプションのトリガー 同 期を 持つ 3 つの波形 LFO オートメーションを記 録 す るためのモーションシーケ
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój
autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe. com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed
podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości. Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
ProstaInstrukcja