UBXa MINI - Synthesizer BEHRINGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UBXa MINI BEHRINGER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Synthesizer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UBXa MINI - BEHRINGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UBXa MINI von der Marke BEHRINGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG UBXa MINI BEHRINGER
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie diese.
Halten Sie das Gerät von Wasser fern, außer für Produkte, die für den Außeneinsatz vorgesehen sind.
Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
keine Belüftungsönungen. Installieren Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in
der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur
Zubehörteile, die vom Hersteller angegeben sind.
Sie nur spezizierte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Achten Sie darauf, beim Bewegen der Wagen-Geräte-Kombination ein Umkippen zu vermeiden.
8. Vermeiden Sie die
Installation in beengten Räumen wie Bücherregalen.
9. Nicht in der Nähe von
oenen Flammenquellen platzieren, wie brennende Kerzen.
peraturbereich von 5° bis 45°C (41° bis 113°F). HAFTUNGSAUSSCHLUSS Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe. com/support. (PT) Instruções de Seguranç Importantes
Verwenden Sie diesen Knopf, um auf die alternativen Funktionen anderer Knöpfe und Tasten sowie auf Menüoptionen zuzugreifen.
4. TEMPO – Verwenden Sie
diesen Regler, um das Tempo des Sequenzers von 10 bpm bis 600bpm je nach Menüeinstellungen anzupassen; der Standardwert liegt bei 56 bpm bis 200 bpm. Die interne LED blinkt, um das ausgewählte Tempo anzuzeigen. Tempoeinstellungen können im entsprechenden Menü angepasst werden.
5. VOLUME – Verwenden
Sie diesen Regler, um die Ausgangslautstärke der Kopfhörerbuchse (6) anzupassen.
6. HEADPHONE SOCKET –
Verwenden Sie diese 3,5-mm-Klinkenbuchse, um den UB-Xa Mini mit einem geeigneten Paar Kopfhörer zu hören. Nicht geeignet zur Zuführung von symmetrischen Line-Level- Eingängen auf Mischpulten.
- Drei VCOs mit saw und square Wellenformen
- Saw und square können gleichzeitig erklingen
- VCO-Detuning für einen reicherenKlang
- Ringmodulator verfügbar für metallische Eekte
- Drei Wellenform-LFO mit optionaler Trigger-Synchronisation
- Motion-Sequencer zur Aufnahme von Automation
- Umschaltbarer zwei/vier Pol-VCF basierend auf dem legendären OB-Xa VCF
- Vollständig analoger Signalweg
Sie diesen Anschluss, um den UB-Xa Mini von einer geeigneten USB-Stromquelle mit Strom zu versorgen, die Firmware bei Bedarf zu aktualisieren und den UB-Xa Mini mit USB MIDI zu steuern.
7. SYNC IN – Verwenden Sie diese
Buchse, um den Sequencer des UB-Xa Mini mit einer externen analogen Sync-Quelle zu synchronisieren.
8. SYNC OUT – Verwenden Sie
diese Buchse, um externe analoge Geräte mit dem Tempo des UB-Xa Mini (4) zusynchronisieren.
9. MIDI IN – Verwenden Sie diese
Buchse, um den UB-Xa Mini mit DIN MIDI zu steuern.
10. MODE SELECT – Verwenden Sie
diesen Regler, um den Modus des UB-Xa Mini einzustellen: Polyphonic, Unison, Octave, Fifth, Ring Modulation oder Polyphonic Ring Modulation. Die Optionen für Ring Modulation geben nur square Wellen aus, daher wird die Wellenformauswahl durch Regler 13 ignoriert.
11. SCALE – Verwenden Sie diesen
Regler, um die Skala des UB-Xa Mini von 32’ bis 1’ einzustellen.
12. LFO SPEED – Verwenden
Sie diesen Regler, um die Geschwindigkeit des LFO von 0,2Hz bis 20 Hz einzustellen.
13. WAVEFORM – Verwenden
Sie diesen Schalter, um die Wellenform des VCO auszuwählen: sawtooth, square oder beide.
14. PWM MOD – Verwenden Sie
diesen Regler, um die Tiefe der Pulsweitenmodulation einzustellen, wenn square oder beide ausgewählt sind. Wenn der LFO ausgeschaltet ist, passt der Regler die Pulsweite manuell an.
15. FREQ MOD – Verwenden Sie
diesen Regler, um die Tiefe der Frequenzmodulation der VCOs durch den LFO einzustellen.
16. DETUNE – Verwenden Sie
diesen Regler, um die VCOs gegeneinander zu verstimmen, um einen reicheren Klang zuerzielen.
17. FREQ – Verwenden Sie diesen
Regler, um die Grenzfrequenz des VCF einzustellen.52 53Quick Start Guide UB-Xa MINI
18. RES(ONANCE) – Verwenden
Sie diesen Regler, um die Resonanz des VCF einzustellen, die die Frequenzen um die Grenzfrequenz betont. Der Filter oszilliert nicht selbst bei höheren Resonanzeinstellungen.
19. ENV – Verwenden Sie
diesen Regler, um die Tiefe der VCF-Modulation durch den Hüllkurvengenerator einzustellen.
20. MOD – Verwenden Sie diesen
Regler, um die Tiefe der VCF-Modulation durch den LFO einzustellen.
21. ATTACK – Verwenden Sie diesen
Regler, um die Attack-Zeit des Hüllkurvengenerators von 1 ms bis 5 s einzustellen.
22. DECAY – Verwenden Sie diesen
Regler, um die Decay-Zeit des Hüllkurvengenerators von 4 ms bis 30 s einzustellen.
23. SUSTAIN – Verwenden
Sie diesen Regler, umdas Sustain-Niveau des Hüllkurvengenerators einzustellen.
24. RELEASE – Verwenden Sie
diesen Regler, um die Release- Zeit des Hüllkurvengenerators von 4 ms bis 20 s einzustellen.
25. MEMORY/WRITE – Halten Sie
diesen Knopf gedrückt, um einen neuen Sequenzspeicher auszuwählen, in Verbindung mit den Tasten 28 – 37; oder mit FUNC (3), um die Sequenz zu speichern.
26. RECORD/ERASE – Verwenden
Sie diesen Knopf, um die Aufnahme des Sequenzers einzustellen; oder mit FUNC (3), um die aktuelle Sequenz zu löschen. Wenn die Sequenz nicht gespeichert ist, wird der Puer gelöscht. Der Sequencer muss laufen, um zu löschen.
27. PLAY/ACTIVE – Verwenden
Sie diesen Knopf, um die ausgewählte Sequenz abzuspielen; oder mit FUNC (3), um Schritte in der Sequenz zu aktivieren oder zu deaktivieren. Die aktiven Schritte werden durch die LEDs in den Klaviertasten angezeigt. UB-Xa MINI Bedienelemente
28. CLEAR ACTIVE STEP –
Verwenden Sie diese Taste, umdie Auswahl des aktiven Schritts durch Knopf 27 rückgängig zu machen und die Sequenz auf ihre ursprüngliche Form zurückzusetzen. Wird auch verwendet, um Speicher 1 auszuwählen.
29. CLEAR ALL – Verwenden
Sie diesen Knopf, um den gesamten Sequenzpuer zu löschen. Wirdauch verwendet, umSpeicher 2auszuwählen.
30. SCALE 1/1 – Sequencer
und Arpeggiator laufen im ausgewählten Tempo. Wirdauch verwendet, um Speicher 3auszuwählen.
31. SCALE 1/2 – Sequencer und
Arpeggiator laufen mit halbem ausgewähltem Tempo. Wirdauch verwendet, um Speicher 4auszuwählen.
32. SCALE 1/4 – Sequencer und
Arpeggiator laufen mit einem Viertel des ausgewählten Tempos. Wird auch verwendet, um Speicher 5 auszuwählen.
33. METRONOME – Verwenden Sie
diese Taste, um das Metronom beim Aufnehmen von Sequenzen ein- oder auszuschalten. Wirdauch verwendet, umSpeicher 6 auszuwählen.
34. STEP TRIGGER – Erzwingt ein
erneutes Auslösen der Hüllkurve bei jedem neuen Sequenzschritt. Funktioniert nicht im Freestyle- Modus. Wird auch verwendet, um Speicher 7 auszuwählen.
35. FREESTYLE – Verwenden Sie
diese Taste, um den Sequencer in den Echtzeit-Aufnahmemodus zu versetzen. Wird auch verwendet, um Speicher 8 auszuwählen.
36. MOTION SEQUENCE ON/OFF
– Verwenden Sie diese Taste, um die Echtzeit-Aufnahme von Steuerungsänderungen in eine Sequenz zu ermöglichen, sobald die Noten aufgenommen wurden. Beachten Sie, dass die Resonanz des VCF, das Tempo und die VCO-Wellenform nicht in einer Bewegungssequenz aufgenommen werden können. Wird auch verwendet, um Speicher 9 auszuwählen.54 55Quick Start Guide UB-Xa MINI
37. MOTION SEQUENCE SMOOTH–
Verwenden Sie diese Taste, um Steuerungsänderungen, die in eine Bewegungssequenz aufgenommen wurden, zu glätten. Wenn Smooth ausgeschaltet ist, springt die Bewegungssequenz zwischen den Schritten. Wird auch verwendet, um Speicher 10auszuwählen.
38. MOTION SEQUENCE CLEAR–
Verwenden Sie diese Taste, um eine aufgezeichnete Bewegungssequenz zu löschen.
39. 4 POLE – Verwenden Sie diese
Taste, um eine 4-Pole-Steigung für den VCF auszuwählen. Wenndie LED nicht leuchtet, hat der VCF eine 2-Pole-Steigung.
40. LFO SINE – Verwenden Sie diese
Taste, um eine Sinuswelle für den LFO auszuwählen.
41. LFO SAW – Verwenden Sie diese
Taste, um eine Sägezahnwelle für den LFO auszuwählen.
42. LFO SQUARE – Verwenden
Sie diese Taste, um eine Quadratwelle für den LFO auszuwählen.
43. LFO TRIGGER SYNC –
Verwenden Sie diese Taste, umdie LFO-Trigger- Synchronisation auszuwählen, die den LFO bei jedem neuen gespielten Ton zurücksetzt, wenn er in Betrieb ist. UB-Xa MINI Bedienelemente
VERWENDUNG DES SEQUENZERS
- Verwenden Sie den Regler 10, um Polyphonic oder Unison auszuwählen
- Halten Sie die Taste FUNC (3) und die Taste PLAY/ACTIVE (27) gedrückt und verwenden Sie die weißen Tasten, um die Anzahl der Schritte im Muster auszuwählen, indem Sie einen Finger von der ersten zur letzten bewegen. Beachten Sie, dass Sie auf jeder Taste beginnen und enden können, solange die letzte Taste höher ist als die erste.
- Wenn Sie das Metronom verwenden möchten, wählen Sie es aus, indem Sie FUNC drücken, gefolgt von Metronome (Taste 33)
- Es gibt zwei Möglichkeiten, Ihre Sequenz zu starten: Wenn Sie Ihre erste Note denieren möchten, drücken Sie RECORD (26) und spielen Sie die erste Note. Der Sequencer beginnt zu laufen und das Metronom (falls ausgewählt) spielt auf den Viertelnoten. Alternativ drücken Sie PLAY (27) und RECORD (26) zusammen und die Sequenz wird sofort gestartet.
- Sobald der Sequencer läuft, können Sie die erforderlichen Noten spielen. Sie werden automatisch auf den nächsten Schritt quantisiert.
- Im PLAY-Modus können Sie die aktuelle Sequenz löschen, indem Sie FUNC gedrückt halten und ERASE (26) drücken.
- Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, drücken Sie PLAY (27), um den Sequencer zu stoppen. Halten Sie die Taste FUNC gedrückt und drücken Sie WRITE (25), gefolgt von einer Taste zwischen 28 und 37, um in den Speichern 1 – 10 zu speichern. Beachten Sie, dass die Steuerungseinstellungen nicht gespeichert werden.56 57Quick Start Guide UB-Xa MINI
VERWENDEN VON FREESTYLE
IMSEQUENZER Zu jedem Zeitpunkt während der Programmierung einer Sequenz können Sie die Taste FUNC gedrückt halten und die Taste 35 drücken, um den Freestyle-Modus zu aktivieren. In diesem Modus wird die Quantisierung deaktiviert und der Sequencer zeichnet Ihre Eingaben in Echtzeit auf. Durch erneutes Drücken von FUNC und 35 kehren Sie zur quantisierten Programmierung zurück, und alle Noten, die zwischen den Schritten fallen, gehen verloren, es sei denn, Sie schalten Freestyle wieder ein.
Während der Aufnahme einer Sequenz können Sie die Taste FUNC gedrückt halten und die Taste Motion Sequence On/O (Taste 36) drücken, um die Bewegung eines beliebigen Reglers des UB-Xa Mini (außer Scale, Mode, Waveform und Resonance) als Teil der Sequenz aufzuzeichnen. Beachten Sie, dass die Basiseinstellungen der Regler nicht gespeichert werden. Wenn Sie FUNC und Smooth (Taste 37) drücken, werden die Werte interpoliert, um Ihre Anpassungen zu glätten, andernfalls ändern sie sich abrupt mit den Sequenzschritten. UmIhre Bewegungssequenz zu löschen, drücken Sie FUNC und CLEAR (Taste 38). MENÜFUNKTIONEN Der UB-Xa Mini hat Menüfunktionen, die durch Einschalten bei gedrückten verschiedenen Tasten zugänglich sind:
MEMORY/WRITE (26) & FUNC
(3) – Werkseinstellungen wiederherstellen. Drücken Sie Record (27), umwiederherzustellen, Play (28), um abzubrechen. RECORD (27) & FUNC (3) – Manuelle Kalibrierung des VCO einleiten.
MIDI Rx-Kanal von 1 – 16 auswählen. Drücken Sie RECORD (27), um zu speichern und zu beenden.
RECORD (27) & KEYBOARD – MIDI
Tx-Kanal von 1 – 16 auswählen. Drücken Sie RECORD (27), um zu speichern und zu beenden. FUNC (3) & TASTEN Durch Drücken von FUNC beim Einschalten des UB-Xa MINI können die folgenden Parameter eingestellt werden: Schlüssel-Nr. Aktion
Die automatische Abschaltung UB-Xa MINI schaltet sich nach zwei Stunden ohne Aktivität ab (LED an).
Synchronisieren Sie die Polarität der Taktung. Wechseln Sie zwischen steigend und fallend. LED an zeigt Fallen an; Auszeigt einen Anstieg an.
Synchronisieren Sie in der Taktpolarität. Wechseln Sie zwischen steigend und fallend. LED an zeigt Fallen an; Auszeigt einen Anstieg an.
Tempo-Band. Umschalten zwischen breit (10 - 600 bpm, LEDaus) und schmal (56 - 240 bpm, LED an). 5 Taktquelle intern. 6 Clock-Quelle DIN MIDI. 7 Taktquelle USB MIDI. 8 Externe Synchronisation der Taktquelle. 9 1 pps. 10 2 ppqn. 11 24 Seiten. 12 48 Seiten.
MIDI Rx On/O - Wenn MIDI Rx eingeschaltet ist, empfängtdas UB-Xa MINI MIDI-Noten-Ein/Aus-Befehle von einem externen MIDI-Gerät, auch wenn der Sequenzer läuft. Wenn diese Option ausgeschaltet ist, werden diese Nachrichten nicht empfangen.58 59Quick Start Guide UB-Xa MINI Schlüssel-Nr. Aktion
Hüllkurven-Trigger. Umschalten zwischen Multi-Trigger (LEDan) oder Retrigger (LED aus). 15 Hinweis: Einfügetyp: Niedrige Priorität (LED an) 16 Hinweis-Einsatztyp: Hohe Priorität (LED an) 15/16 (F#) Hinweis: Einfügetyp: Nächstgelegen (beide LEDs aus) oderLetzte (beide LEDs an) Wenn Sie Retrigger auswählen, wird die Hüllkurve bei jedem neuen Tastendruck vom Nullpunkt aus neu getriggert. Multi-Trigger startet einen neuen Hüllkurvenzyklus an dem Punkt, an dem der alte erreicht ist, wenn eine neue Taste gedrückt wird. UB-Xa MINI Erste Schritte ÜBERBLICK Dieser Leitfaden für die ersten Schritte hilft Ihnen bei der Einrichtung Ihres UB-Xa Mini und stellt seine Funktionen kurz vor. VERBINDUNG Um das UB-Xa Mini an Ihr System anzuschließen, lesen Sie bitte die Verbindungsanleitung weiter oben in diesem Dokument. SOFTWARE-EINRICHTUNG Das UB-Xa Mini ist ein USB-Class- Compliant-MIDI-Gerät, so dass keine Treiberinstallation erforderlich ist. Das UB-Xa Mini benötigt keine zusätzlichen Treiber, um unter Windows und MacOS zu funktionieren. HARDWARE-EINRICHTUNG Stellen Sie alle Verbindungen in Ihrem System her. Lassen Sie das UB-Xa Mini ausgeschaltet, wenn Sie eine Verbindung herstellen. Stellen Sie sicher, dass die Verstärkung leiser gestellt ist. Schalten Sie das UB-Xa Mini ein, bevorSie die Endstufen einschalten, und schalten Sie es zuletzt aus. Dieshilft, Schäden an Ihren Lautsprechern zuvermeiden. AUFWÄRMZEIT Wir empfehlen, dem UB-Xa Mini mindestens 15 Minuten Zeit zu geben, um sich vor der Aufnahme oder Live-Performance aufzuwärmen. (Länger, wenn es aus der Kälte mitgebracht wurde.) Dadurch haben die analogen Präzisionsschaltungen Zeit, ihre normale Betriebstemperatur und abgestimmte Leistung zuerreichen. FIRMWARE-AKTUALISIERUNG Bitte überprüfen Sie die behringer. com Website regelmäßig auf Aktualisierungen der Behringer SYNTHTRIBE App. Die App sucht nach der neuesten Firmware und kann das UB-Xa Mini; sowie den Zugri auf zusätzliche Funktionen zu ermöglichen, sofern diese verfügbar sind. (DE) Schritt 3: Erste Schritte60 61Quick Start Guide UB-Xa MINI UB-Xa MINI Controles (PT) Passo 2: Controles62 63Quick Start Guide UB-Xa MINI
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe. com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie
das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
EinfachAnleitung