SILVERCREST SVEB 160 A1 - Pakowarka próżniowa

SVEB 160 A1 - Pakowarka próżniowa SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SVEB 160 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 292 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SVEB 160 A1 - page 126
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SVEB 160 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pakowarka próżniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SVEB 160 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SVEB 160 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SVEB 160 A1 SILVERCREST

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

SK

⚠️ NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 124

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu ..... 1 2 4

Opis urządzenia....125

Dane techniczne 126

Wskazówki bezpieczeństwa....1 2 6

Ustawianie i podłączanie 128

Wymagania dotyczące miejsca ustawienia 128

Włączanie/wyłączanie urządzenia 128

Funkcje....129

Porady 130

Zgrzewanie rękawa foliowego....131

Pakowanie próżniowe....1 3 4

Pakowanie próżniowe z użyciem rękawa foliowego 134

Pakowanie próżniowe pojemników i worków strunowych 137

Funkcja marynowania 139

Czyszczenie 140

Przechowywanie 141

Utylizacja....142

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH....143

Serwis 144

Importer 144

Zamawianie części zamiennych .... 145

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia!

Jest to nowoczesny i wartościowy produkt. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgrzewania i próżniowego pakowania żywności w małych ilościach występujących w użytku domowym i tylko w prywatnym gospodarstwie domowym. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych ani profesjonalnych, jak również do pracy ciągłej.

Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem są wykluczone. Ryzyko takich działań ponosi wyłącznie użytkownik.

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu

Urządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami:

• Zgrzewarka próżniowa
• 1 rolka folii
• 2 wężyki
- 3 adapted
- 1 zapasowy pierścień uszczelniający
- Niniejsza instrukcja obsługi

WSKAZÓWKA

- Sprawdź dostawę pod kątem kompletności i widocznych uszkodzeń. W przypadku braku któregoś z elementów bądź uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu skontaktuj się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).

♦ Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urządzenia, rękaw foliowy oraz instrukcję obsługi.

◆ Usuń z urządzenia całe opakowanie i ewentualne folie ochronne.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

- Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy. Niebezpieczeństwo uduszenia.

Opis urządzenia

Rysunek A:

① pokrywa urządzenia
② urządzenie zasysające
③ dolny pierścień uszczelniający
④ druty zgrzewające
⑤ schowek na kabel
6 tylne ograniczniki
⑦ przednie ograniczniki
8 dźwignia odblokowania pokrywy
9 tacka zbiorcza
10 rura ssqca
11 pokrywa schowka
⑫ górny pierścień uszczelniający
13 uszczelka dociskowa

Rysunek B:

14 Przycisk ⏻ (włączanie/wyłączanie urządzenia) z lampką kontrolną (kolor zielony)

15 Przycisk 📁 (uruchamianie funkcji „zgrzewanie”) z lampką kontrolną (kolor czerwony)

16 Przycisk 📋 (uruchamianie funkcji „pakowanie próżniowe i zgrzewanie”) z lampką kontrolną (kolor czerwony)

17 Przycisk ⚡️ (włączanie/wyłączanie funkcji dodatkowej „Wet”) z lampką kontrolną (kolor zielony)

18 Przycisk (włączanie/wyłączanie funkcji dodatkowej „Soft“) z lampką kontrolną (kolor zielony)

19 Przycisk 📄 (uruchamianie funkcji „zewnętrzne pakowanie próżniowe“) z lampką kontrolną (kolor zielony)

20 Przycisk 📄 (uruchamianie funkcji „marynowanie”) z lampką kontrolną (kolor zielony)

21 Przycisk Ⓞ (przerwanie funkcji/operacji) z lampką kontrolną (kolor zielony)

Rysunek C:

22 wężyk próżniowy

23 adapter A

24 adapter B

25 adapter C

Dane techniczne

Napięcie robocze220-240 V ~ (napięcie przemienne), 50/60 Hz
Pobór mocy 160 W
Klasa ochronnościII/☐ (podwójna izolacja)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - Dane techniczne - 1Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością są do tego odpowiednio dopuszczone.

Wskazówki bezpieczeństwa

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM!

■ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
■ W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego zleć jego wymianę producentowi, w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniesz poważnych zagrożeń.
■ Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym.
■ Nie używaj żadnych przedłużaczy ani listew zasilających, które nie spełniają odpowiednich wymagań bezpieczeństwa.
■ Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia!
■ Przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
■ Podczas czyszczenia należy pamiętać o tym, aby do wnętrza obudowy nie przedostała się wilgoć.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!

■ Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie w autoryzowanych punktach serwisowych lub w serwisie producenta. Niewłaściwie wykonane naprawy mogą spowodować u użytkownika zagrożenie obrażeniami lub uszkodzenie urządzenia. Powodują one też utratę gwarancji.

Gniazdo zasilające musi być łatwo dostępne, by w razie potrzeby można było łatwo wyciągnąć wtyk kabla zasilającego z gniazda.

■ Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

■ To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń.

■ Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem!

Należy zapewnić nadzór nad dziećmi, aby nie bawiły się urządzeniem.

Nigdy nie zostawiaj przygotowanego do pracy urządzenia bez nadzoru. Po zakończeniu użycia lub na czas przerw w pracy zawsze wyciągaj wtyk sieciowy z gniazda zasilania, aby uniknąć przypadkowego włączenia urządzenia.

⚠ UWAGA – SZKODY MATERIALNE!

■ Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych programatorów zegarowych ani innego systemu zdalnego sterowania.

WSKAZÓWKA

■ Przełączanie produktu pomiędzy 50 a 60 Hz nie wymaga żadnych działań ze strony użytkownika. Produkt przystosowuje się zarówno do częstotliwości 50 Hz, jak i 60 Hz.

Ustawianie i podłączanie

Wymagania dotyczące miejsca ustawienia

W celu zapewnienia bezpiecznej i bezusterkowej pracy urządzenia, miejsce jego postawienia musi spełniać następujące wymagania:

Podłoże, na którym jest stawiane urządzenie, musi być twarde, płaskie i wyrównane w poziomie.

■ Nie stawiaj urządzenia w nagrzanym, mokrym lub bardzo wilgotnym otoczeniu, ani w pobliżu łatwopalnych materiałów.

Gniazdo zasilające musi być łatwo dostępne, by w razie potrzeby można było łatwo wyciągnąć wtyk z gniazda.

Włączanie/wyłączanie urządzenia

UWAGA - SZKODY MATERIALNE

▶ Przed podłączeniem urządzenia należy porównać dane na tabliczce znamionowej urządzenia (napięcie i częstotliwość) z danymi sieci elektrycznej. Dane te muszą być zgodne, aby nie doszło do uszkodzenia urządzenia.
Należy się upewnić, że kabel zasilający nie jest uszkodzony i nie jest ułożony na gorących powierzchniach i/lub ostrych krawędziach.
Kabel zasilający nie powinien,zwisać w sposób stwarzający ryzyko potknięcia.

Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.

♦ Naciśnij przyciskół 14, aby włączyć urządzenie. Lampka kontrolna 14 świeci się.

♦ Naciśnij ponownie przycisk 14, aby wyłączyć urządzenie. Lampka kontrolna 14 zgaśnie.

♦ Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas oraz przed czyszczeniem, odłączyć wtyk sieciowy z gniazda zasilania.

Funkcje

Przycisk Funkcja
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 114 Włączanie/wyłączanie urządzenia
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 215Uruchamianie funkcji „zgrzewanie” (bez pakowania próżniowego)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 316Uruchamianie funkcji „pakowanie próżniowe i zgrzewanie”
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 417Włączanie/wyłączanie funkcji dodatkowej „Wet” (do szczególnie wilgotnych produktów spożywczych)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 518Włączanie/wyłączanie funkcji dodatkowej „Soft” (do produktów wrażliwych na naciskanie, jak np. owoce czy torty)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 619Uruchamianie funkcji „zewnętrzne pakowanie próżniowe” (do pakowania próżniowego za pomocą wężyka i adaptera)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 720Uruchamianie funkcji „marynowanie” (do marynowania w pojemniku)
SILVERCREST SVEB 160 A1 - UWAGA - SZKODY MATERIALNE - 821 Przerwanie funkcji/operacji

Porady

W poniższej tabeli można znaleźć informacje na temat optymalnego przygotowania i przetwarzania żywności.

* Dotyczy to np. wszystkich gatunków kapustowatych (brokuły, brukselka, jarmuż itp.), szparagów, grochu cukrowego, fasoli, kalafiora romanesco i pak choy.

Produkt spożywczyWskazówkiZalecany pojemnikZalecana funkcja (dodatkowa)
Mięso/Ryby- używać wyłącznie świeże - nie przerywać łańcucha chłodniczego-WorekSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 1
Żywność marynowana- aby przyspieszyć proces marynowania-PojemnikSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 2
Warzywa- obrać lub umyć i wysuszyć - blanszować przez kilka minut we wrzącej wodzie, spłukać lodowatą wodą i osuszyć, aby uniknąć utraty smaku i koloru oraz tworzenia się gazów* podczas przechowywania-Worek
Warzywa liściaste / sałata- umyć i osuszyć - nie nadają się do zamrażania-Pojemnik
Owoce - obraćlub umyć i wysuszyć-Lodówka: pojemnik
-Zamrażarka: worekSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 3
Zioła- umyć i osuszyć - całe łodygi-Worek
Produkty piekarnicze-Pojemnik
-WorekSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 4
Produkty spożywcze w proszkuZimne płyny- umieścić kawałek ręcznika kuchennego w górnej części worka/pojemnika lub zamknąć próżniowo w oryginalnym opakowaniu-Worek -Pojemnik-Pojemnik
-krótko zmrozić-WorekSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 5
Schłodzona, ugotowana żywność-Pojemnik
-WorekSILVERCREST SVEB 160 A1 - Porady - 6

Zgrzewanie rękawa foliowego

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE FOLII

▶ Folia może mieć maksymalnie do 30 cm szerokości. W przeciwnym razie nie będzie jej można prawidłowo zgrzać.
▶ Do tego urządzenia należy używać wyłącznie folii, które z jednej strony mają widoczną strukturę (punkty lub rowki) oraz mają grubość ok. 0,17 - 0,29 mm (170 - 290 μ) i wykonane są z tworzywa Nylon (PA) - PE.
W przeciwnym razie spoina nie będzie szczelna i urządzenie może ulec uszkodzeniu. Folie tego rodzaju rozpoznaje się na podstawie informacji zawartych na opakowaniu. W zależności od rodzaju i grubości folii zmienia się jakość spoiny.
Dostarczona w zestawie folia jest przystosowana do temperatur od -20°C do +110°C.
Dostarczana folia nie zawiera BPA i jest przystosowana do używania w kuchenkach mikrofalowych (do maks. 900 W i 3 min. przy otwartym woreczku). Nigdy nie podgrzewaj jednak w mikrofalówce całkowicie zamkniętych worków. Worek może pęknąć! Jedna strona worka musi być otwarta. Podgrzewaj worki maksymalnie przez 3 minuty w temperaturze maks. 70°C.

1) Z rękawa foliowego odetnij nożyczkami możliwe prosto odpowiednią długość dla danego worka lub postępuj w następujący sposób, aby użyć znajdujący się w pokrywie schowka ⑪ obcinacz folii:

  • Przesuń obcinacz folii Ⓐ w prawo lub w lewo do krawędzi.
  • Otwórz pokrywę schowka ⑪ i wyciągnij tyle rękawa foliowego, ile potrzebujesz. Należy pamiętać, że po napełnieniu worka, co najmniej 6 cm musi pozostać wolne aż do krawędzi spoiny.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE FOLII - 1

- Zamknij ponownie pokrywę ⑪, aby rękaw foliowy został zaciśnięty.

- Dociśnij lekko obcinacz folii Ⓐ i pociągnij go od jednej do drugiej strony po rękawie foliowym, aby go odciąć.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE FOLII - 2

2) Otwórz pokrywę urządzenia ①, naciskając dźwignie odblokowania pokrywy ⑧ i otwórz pokrywę urządzenia ① do góry.

3) Włóż otwarty koniec worka tak daleko do urządzenia, aby otwór worka znajdował się na środku dolnego pierścienia uszczelniającego ③. Worek może maksymalnie oprzeć się na tylnych ogranicznikach ⑥ i musi znajdować się między przednimi ogranicznikami ⑦. Gdy worek znajdzie się nad jednym z dwóch ograniczników ⑥/⑦, nie będzie możliwe jego prawidłowe zgrzanie:

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE FOLII - 3

Otwór worka musi leżeć równo na drutach zgrzewających 4. W przeciwnym razie, zgrzewanie nie będzie odbywało się prawidłowo.

4) Zamknij pokrywę urządzenia ①. Uszczelka dociskowa ⑬ dociska worek do drutów zgrzewających ⑭, dzięki czemu powstaje równa spoina. Zwróć przy tym uwagę, aby oba narożniki pokrywy urządzenia ① się zatrzasnęły. Należy je ewentualnie ponownie docisnąć w oznaczonych miejscach i 📞, aby pokrywa urządzenia ① się zatrzasnęła i zablokowała.

5) Naciśnij przycisk = 15. Lampki kontrolne 15/21 się świecą. Gdy tylko proces zgrzewania zostanie zakończony, lampki kontrolne 15/21 zgasną.

WSKAZÓWKA

W każdej chwili można przerwać proces zgrzewania naciskając przycisk ②. Lampki kontrolne ⑮/㉑ zgasną. Naciśnij ponownie przycisk =: ⑮, aby kontynuować proces zgrzewania.

UWAGA - SZKODY MATERIALNE

Gdy lampki kontrolne ⑮/㉑ nie zgasną podczas procesu zgrzewania najpóźniej po 10 sekundach, doszło do uszkodzenia urządzenia!

Natychmiast wyciągnij wówczas wtyk sieciowy z gniazda zasilania. Nie podejmuj samodzielnie prób naprawy urządzenia. Skontaktuj się z serwisem.

6) Otwórz pokrywę urządzenia ①, naciskając dźwignie odblokowania pokrywy ⑧ i otwórz pokrywę urządzenia ① do góry. Wyjmij worek. Jest on teraz zgrzany tylko na jednym końcu.

WSKAZÓWKA

▶ Upewnij się, że spoina jest prawidłowa. Prawidłowa spoina powinna być gładkim, prostym paskiem, bez zakładek.

7) Wypełnij worek. Musisz pozostawić co najmniej 6 cm niewypełnionego worka do zgrzewanej krawędzi.

UWAGA - SZKODY MATERIALNE

Wypełnij worek w taki sposób, aby po zgrzaniu worka nie wyciekły z niego żadne resztki żywności ani ciecze i nie przedostały się do urządzenia.

8) Jeśli nie chcesz wykonać pakowania próżniowego, możesz teraz zgrzać drugą, otwartą stronę worka.

WSKAZÓWKA

Odczekaj kilka sekund przed zgrzaniem następnego worka, by urządzenie mogło się schłodzić. Podczas fazy schładzania nie można uruchamiać funkcji „Zgrzewanie”.

Pakowanie próżniowe

Pakowanie próżniowe z użyciem rękawa foliowego

Podczas zgrzewania worka można z niego również odessać powietrze (pakowanie próżniowe):

WSKAZÓWKA

Jeśli chcesz zapakować próżniowo worki wyłącznie z płynną zawartością, krótko zamroż płyn, aby nie został zassany do urządzenia podczas pakowania próżniowego. W razie zassania przez przypadek mniejszych ilości płynów lub żywności, dostają się one do tacki zbiorczej ⑨, która znajduje się wewnątrz dolnego pierścienia uszczelniającego ③.

1) Włóż otwarty koniec worka tak daleko do urządzenia, aby otwór worka znajdował się na środku dolnego pierścienia uszczelniającego ③. Worek może maksymalnie oprzeć się na tylnych ogranicznikach ⑥ i musi znajdować się między przednimi ogranicznikami ⑦. W przeciwnym razie, zasysanie i zgrzewanie nie będzie działało:

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKA - 1

2) Zamknij pokrywę urządzenia ①. Zwróć przy tym uwagę, aby oba narożniki pokrywy urządzenia ① się zatrzasnęły. Należy je ewentualnie ponownie docisnąć w oznaczonych miejscach 📞 i , aby pokrywa urządzenia ① się zatrzasnęła i zablokowała.

WSKAZÓWKA

Upewnij się, że górny ⑫ i dolny pierścień uszczelniający ③ nie są uszkodzone. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie mogło odessać powietrza z worka.
Jeżeli jeden z pierścieni uszczelniających ③/⑫ jest uszkodzony, wyciągnij go z zagłębienia i wciśnij w zagłębienie nowy pierścień uszczelniający.

3) W razie potrzeby należy wybrać odpowiednią funkcję dodatkową dla danego produktu spożywczego. W przeciwnym razie należy pominąć ten krok i przejść do punktu 4):

- Naciśnij przycisk 📁 17, jeśli chcesz zapakować próżniowo szczególnie wilgotny lub soczysty produkt spożywczy, jak świeżo marynowane mięso lub pokrojone owoce.

Jeśli pomiędzy folią a spoiną znajduje się wilgoć, może to prowadzić do powstania wadliwych spoin. Gdy funkcja ta jest aktywna, czas zgrzewania się wydłuża, dzięki czemu spoina jest bardziej stabilna.

Gdy włączona jest funkcja dodatkowa „Wet”, świeci się odpowiednia lampka kontrolna 17.

–Naciśnij przycisk 18, gdy chcesz pakować próżniowo wrażliwe na naciskanie produkty spożywcze, takie jak torty lub jagody. Po włączeniu funkcji dodatkowej „Soft” podciśnienie zostaje nieznacznie zredukowane, a produkt spożywczy nie jest tak bardzo ściskany.

Gdy włączona jest funkcja dodatkowa „Soft”, świeci się odpowiednia lampka kontrolna 18.

WSKAZÓWKA

Jeśli chcesz zapakować próżniowo wilgotny i wrażliwy na naciskanie produkt spożywczy, możesz również aktywować obie dodatkowe funkcje jednocześnie.

4) Naciśnij przycisk 16. Lampki kontrolne 16/21 świecą się, a urządzenie zasysa powietrze z worka. Gdy tylko powietrze zostanie odessane, zapali się również czerwona lampka kontrolna 15. Urządzenie zamyka teraz worek. Gdy tylko proces zgrzewania zostanie zakończony, lampki kontrolne 15/16/21 zgasną.

WSKAZÓWKA

W każdej chwili można przerwać proces pakowania próżniowego naci-skając przycisk ②. Lampki kontrolne ⑯/㉑ zgasną. Naciśnij ponownie przycisk ⑪, aby kontynuować proces pakowania próżniowego. Gdy urządzenie przełączy się już w tryb zgrzewania worka i świeci się dodatkowo czerwona lampka kontrolna ⑮, proces może zostać przerwany przez naciśnięcie przycisku ⑰. Lampki kontrolne ⑮/㉯/㉽ zgasną wtedy. Naciśnij ponownie przycisk ⑰, aby kontynuować proces zgrzewania.

5) Otwórz pokrywę urządzenia ①, naciskając dźwignie odblokowania pokrywy ⑧ i otwórz pokrywę urządzenia ① do góry. Wyjmij zamknięty próżniowo worek.

WSKAZÓWKA

▶ Po odessaniu i zgrzaniu kolejno po sobie 5 worków odczekaj aż urządzenie ostygnie przez ok. 1 minutę. Podczas fazy schładzania może się zdarzyć, że nie będzie możliwe uruchomienie urządzenia.

Po schłodzeniu można dalej normalnie używać urządzenia (naweł, jeśli nie upłynęła jeszcze pełna minuta).

Nie ma to zastosowania, gdy aktywowana jest funkcja dodatkowa „Wet”. Ze względu na dłuższy proces zgrzewania, po każdym cyklu konieczna jest faza schładzania trwająca ok. 45 sekund.

▶ Ponieważ dostarczona w zestawie folia jest przystosowana do temperatur z zakresu -20°C do +110°C, można jej użyć do tak zwanego „gotowania sous-vide” (gotowanie próżniowe). „Sous-vide” pochodzi z języka francuskiego i oznacza „w próżni”.

Podczas gotowania próżniowego żywność (głównie ryby i mięso, ale możliwe są także warzywa) jest szczelnie zamknięta w worku próżniowym i gotuje się ją w niskiej temperaturze (około 50 do 90°C) w wodzie lub na parze wodnej. Ma to tę zaletę, że lotne substancje smakowo-zapachowe i aromaty nie uciekają w czasie gotowania. Przygotowywana żywność nie wysusza się, a także zachowane pozostają witaminy oraz aromaty. Zioła i przyprawy, które są zamknięte w worku próżniowym, oddają swój smak dużo bardziej intensywnie do przyrządzanej potrawy.

Pakowanie próżniowe pojemników i worków strunowych

WSKAZÓWKA

Jeśli chcesz zapakować próżniowo pojemniki lub worki wyłącznie z płynną zawartością, należy krótko zmrozić płyn, aby nie został zassany do urządzenia podczas pakowania próżniowego. W razie zassania przez przypadek mniejszych ilości płynów lub żywności, dostają się one do niewielkiej tacki zbiorczej ⑨, która znajduje się wewnątrz dolnego pierścienia uszczelniającego ③.
W każdej chwili można przerwać proces pakowania próżniowego naci-skając przycisk 21. Lampki kontrolne 19/21 zgasną wtedy. Naciśnij po-nownie przycisk 19, aby kontynuować proces pakowania próżniowego.

Za pomocą znajdujących się w zestawie rękawów próżniowych ② oraz odpowiednich adapterów ③/④/⑤ można pakować próżniowo pojemniki i worki strunowe. W przypadku niektórych worków lub pojemników różnych producentów może się zdarzyć, że nie będzie potrzebny adapter ③/④/⑤ i możliwe jest bezpośrednie wsunięcie czarnej złączki wężyka próżniowego ② do worka/pojemnika. Spróbuj, który z adapterów ③/④/⑤ zamyka najlepiej oraz czy w ogóle potrzebny jest adapter ③/④/⑤.

WSKAZÓWKA

▶ Odpowiednie worki i pojemniki są dostępne oddzielnie w naszym sklepie internetowym, patrz rozdział „Zamawianie części zamiennych”.

Wężyki próżniowe 22 oraz adaptery 23/24/25 są również kompatybilne z workami i pojemnikami innych producentów.

Adapter np. pasujący do
Adapter A 23Pojemniki śniadaniowe FoodSaver*,Ernesto, różne worki z zaworem
Adapter B 24Pojemniki do przechowywania żywności FoodSaver, Ernesto, różne worki z zaworem
Adapter C 25CASO**, puszki do przechowywania FoodSaver

*FoodSaver jest zarejestrowaną marką Sunbeam Products, Inc.. **CASO jest zarejestrowanym znakiem towarowym Caso Holding GmbH.

Pakowanie próżniowe worków

1) Podłącz wężyk próżniowy ② do urządzenia zasysającego ③ urządzenia.
2) Wybierz pasujący adapter A/B 23/24 do danego worka, którego chcesz użyć do pakowania próżniowego i założ go na wężyk próżniowy 22.
3) Zamknij pokrywę urządzenia ①. Zwróć przy tym uwagę, aby oba narożniki pokrywy urządzenia ① się zablokowały. Dociśnij je ewentualnie ponownie na zaznaczeniach 📞 i ,aby pokrywa urządzenia ① się zatrzasneła i zablokowała.
4) Zamknij ostrożnie worek do pakowania próżniowego. Pakowanie próżniowe działa tylko wtedy, gdy worek jest całkowicie zamknięty. Najlepiej ułożyć worek w taki sposób, aby okrągły otwór do odsysania znajdował się na gładkiej powierzchni.
5) Dociśnij adapter A/B 23/24 mocno do otworu odsysania w worku.
6) Naciśnij przycisk 19. Lampki kontrolne 19/21 świecą się, a urządzenie zasysa powietrze z worka. Gdy powietrze zostanie odessane, zielone lampki kontrolne 19/21 zgasną.
7) Teraz możesz usunąć adapter A/B 23/24 z worka.

Pakowanie próżniowe pojemników

1) Podłącz wężyk próżniowy 22 do urządzenia zasysającego 33 2 urządzenia.
2) Wybierz pasujący adapter 23/24/25 do danego pojemnika, którego chcesz użyć do pakowania próżniowego i założ go na wężyk próżniowy 22.

3) Zamknij pokrywę urządzenia ①. Zwróć przy tym uwagę, aby oba narożniki pokrywy urządzenia ① się zatrzasneły. Należy je ewentualnie ponownie docisnąć w oznaczonych miejscach 📋 i ,aby pokrywa urządzenia ① się zatrzasneła i zablokowała.

4) Podłącz adapter 23/24/25 do odpowiedniego złącza pojemnika. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi pojemnika.

5) Naciśnij przycisk 19. Lampki kontrolne 19/21 świecą się, a urządzenie zasysa powietrze z pojemnika. Gdy powietrze zostanie odessane, zielone lampki kontrolne 19/21 zgasną.

6) Teraz możesz zdjąć adapter 23/24/25 z pojemnika i urządzenia.

Funkcja marynowania

Użyj funkcji marynowania, gdy chcesz zamarynować żywność, np. mięso. Dzięki naprzemiennemu pakowaniu próżniowemu i pauzowaniu/napowietrzaniu marynata znacznie szybciej wnika w pory, a proces marynowania jest przyspieszony. Proces ten trwa około 15 minut. Potrzebny będzie odpowiedni pojemnik próżniowy (np. firmy FoodSaver*), który jest specjalnie zaprojektowany do marynowania. Posiada on specjalny zawór, który umożliwia napowietrzanie pomiędzy fazami pakowania próżniowego.

1) Podłącz wężyk próżniowy ② do urządzenia zasysającego ③ urządzenia.

2) Jeśli jest to konieczne dla używanego pojemnika, zaóż adapter 25 na weżyk próżniowy 22.

3) Zamknij pokrywę urządzenia ①. Zwróć przy tym uwagę, aby oba narożniki pokrywy urządzenia ① się zatrzasneły. Należy je ewentualnie ponownie docisnąć w oznaczonych miejscach 🎯 i , aby pokrywa urządzenia ① się zatrzasneła i zablokowała.

4) Podłącz adapter 25 lub, jeśli adapter nie jest konieczny, czarną złączkę na wężyku próżniowym 22 do odpowiedniego złącza pojemnika. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi pojemnika.

5) Naciśnij przycisk 20. Lampki kontrolne 20/21 świecą się, a urządzenie rozpoczyna program do marynowania z odciąganiem powietrza. Urządzenie będzie teraz przez ok. 15 minut na przemian odciągać powietrze (lampka kontrolna 20 świeci się) i napowietrzać (lampka kontrolna 20 miga). Po zakończeniu programu lampki kontrolne 20/21 zgasną.

6) Teraz możesz zdjąć adapter 25/wężyk próżniowy 22 z pojemnika i urządzenia.

*FoodSaver jest zarejestrowaną marką Sunbeam Products, Inc..

Czyszczenie

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Czyszczenie - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem elektrycznym!

▶ Przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
Podczas czyszczenia należy pamiętać o tym, aby do wnętrza obudowy nie przedostała się wilgoć.

UWAGA - SZKODY MATERIALNE

Możliwe uszkodzenie urządzenia

▶ Nie stosuj żadnych agresywnie działających ani szorujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię obudowy.
▶ Nie używaj twardych lub ostrych przedmiotów, aby usunąć ewentualne pozostałości kleju z drutów zgrzewających ④. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia drutów zgrzewających ④ lub izolacji.

Powierzchnię obudowy czyść zwilżoną szmatką. W razie potrzeby nanieś na ściereczkę tagodny płyn do mycia naczyń i przetrzyj ściereczką zwilżoną tylko wodą, aby usunąć pozostałości płynu do mycia naczyń.

Przetrzyj górny 12 i dolny pierścień uszczelniający 3, a także uszczelkę dociskową 13 wilgotną szmatką.

Przetrzyj wężyki próżniowe 22 oraz adaptery 23/24/25 wilgotną szmatką. W przypadku silnego zabrudzenia można te elementy również wyczyścić w ciepłej wodzie z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.

Umyj tackę zbiorczą ⑨ na płyny w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.

WSKAZÓWKA

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKA - 1

SILVERCREST SVEB 160 A1 - WSKAZÓWKA - 2

Tackę zbiorczą ⑨ można w razie potrzeby myć w zmywarce do naczyń. Uważaj, aby nie zakleszczyć elementu i jeśli to możliwe, umieść go w górnym koszu zmywarki.

♦ Przed ponownym użyciem upewnij się, że urządzenie i wszystkie jego elementy są suche.

Przechowywanie

UWAGA

Możliwe uszkodzenie urządzenia

Przechowuj urządzenie z niezamkniętą pokrywą ①! Gdy pokrywa urządzenia ① jest zablokowana, wywierany jest stały nacisk na górny ⑫ i dolny pierścień uszczelniający ③, oraz na uszczelkę dociskową ⑬. Może to mieć negatywny wpływ na ich późniejsze działanie.

1) Akcesoria można przechowywać w schowku bezpośrednio na urządzeniu. W tym celu otwórz pokrywę schowka ⑪:

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Możliwe uszkodzenie urządzenia - 1

  • Zaczep oba wężyki próżniowe 22 w zaczepach w pokrywie schowka 11.
  • Włóż adaptery A 23, B 24, oraz C 25 na miejsca wtykowe.
    -Zapasową uszczelkę można wsunąć w rolkę folii. W ten sposób będzie też pod ręką.

2) Wsuń kabel zasilający do schowka na kabel ⑤ znajdujący się na spodzie urządzenia.

3) Urządzenie należy przechowywać w czystym, suchym miejscu, bez bezpośredniego nasłonecznienia.

Utylizacja

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Utylizacja - 1

W żadnym przypadku nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych.

Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/EU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny).

Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji należy zwrócić się do najbliższego zakładu utylizacji odpadów.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Utylizacja - 2

Informacje na temat możliwości utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Utylizacja - 3

Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Utylizacja - 4

Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne i zmniejszyć ilość odpadów. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Utylizacja - 5

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegać oznaczeń na różnych materiał opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty.

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH

Szanowny Kliencie,

To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.

Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.

Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne

Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła.

Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.

Realizacja zobowiązań gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:

■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 390022_2201 jako dowód zakupu.

Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia.

■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.

Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Realizacja zobowiązań gwarancyjnych - 1

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.

Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 390022_2201.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: kompernass@lidl.pl

IAN 390022_2201

Importer

Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.

Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.

Zamawianie części zamiennych

Części zamienne dla tego produktu można zamawiać przez cały czas w Internecie na stronie www.kompernass.com.

SILVERCREST SVEB 160 A1 - Zamawianie części zamiennych - 1

text_image SVEB 160 B2

Zeskanuj kod QR za pomocą swojego smartfonu/tabletu. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio do naszej strony internetowej i przeglądać oraz zamawiać dostępne części zamienne.

WSKAZÓWKA

W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo.
▶ Składając zamówienie prosimy zawsze podawać numer artykułu (np. IAN 123456_7890), który znajduje się na stronie tytułowej niniejszej instrukcji obstugi.
Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet.

Obsah

Úvod....148

Umiestnenie a pripojenie 152

Umiestnenie a pripojenie

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SVEB 160 A1

Kategoria : Pakowarka próżniowa