SBL D6 A1 - Radio SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SBL D6 A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SBL D6 A1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SBL D6 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SBL D6 A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SBL D6 A1 SILVERCREST
Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczestewa
CZ
DAB+ RÁDIO S BLUETOOTH®
Uzywane ostrzeżenia i symbole. 168
Wstep 170
Uzytkowanie zgodne z\ przeznaczeniem. 171
Uwagi handlowe 171
Zakres dostawy 172
Opisczeci. 172
Dane techniczne 173
Instrukcie bezpieczneistwa 175
Instrukcje bezpieczneystwa dla wbudowych akumulatorkow 180
Przed uzyciem. 181
Rozpakowanie 181
tadowanie akumulatora. 181
Włçczanie i wy)—czanie produktu . . 182
Wybieranie trybow 182
Ustawenia systemowe. 182
Uzywanie trybu FM 185
Wyszukiwanie staci. 186
Funkcje wyszukiwania 186
Tryby wyświetlania FM 189
Uzywanie trybu DAB. 190
Kompletneprzeszukiwanie 190
Strojenie ręczne 191
Usuwanie niedostepnych staci 192
Tryby wyświetlania w pasmie DAB .192
Zapisywanie aktualnie dostrojonej staci 194
Wywoływanie zapisanej staci. 195
Uzywanie funkcii Bluetooth 195
Odtqczanie produktu od urzqdzenia odtwarzajqcego
Bluetooth 197
Funkcje przycisków 198
Uzywanie wejscia AUX-IN. 199
Czyszczenie. 200
Przechowywanie, gdy nie jest w uzyciu 200
Usuwanie usterek 201
Slowniczek 202
Deklaracja zgodnosci UE ..203
Utylizacja 203
Gwarancia 205
| Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu uzywane sq poniźsze ostrzeżenia: | |
| Δ | NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze sąwem „Niebezpieczność“ wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. |
| Δ | OSTRZEZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrożenie o srednim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. |
| Δ | OSTROZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrożie“ wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które, jesti są go nie uniknie, spowoduje są te lub umiarkowane obrażenia. |
| Δ! | UWAGA! Ten symbol ze słowem ostrzejagawczym „Uwaga“ wskazuje naMZliwość uszkodzenia miena. |
| Ten znak wskazuje naobłowiazek noszenia odpowiednich rękawic ochronnych! Postȩpowaćzgodnie z instrukcjami zawartymi w tym ostrzeżeniu,aby unikné obrażć rąk spowodowych przy bezprzemioty lub kontaktu zgorźcymi materiały lubchemikaliami. | |
| i | RADA: Ten symbol ze słowem „Rada“ zawiera dalsze uzyteczne informacja. |
| Ten symbol oznacza,ź przechuzymeproduktu naleźzyzapoznać są z instruktówobstugi. | |
Gratulujemy Państwu zakupy nowego produktu. Tym samym zdecydowali są Państwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czȩcią thereof go produktu. Zawiera ona zażne wskazówki dotyczȩce bezpieczność, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleźny zapoznać są ze wzystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wyłącznych zgodnia z seinen poniȩje opisanym przyeznaczenia. W przyypadku przybekazania produktu(inner osobie naleźny dotączyć do niedogo zaȩgo dokumentacja.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Radio DAB+ z Bluetooth (zwane dalej „produktem") jest urzędzeniem elektroniki uzytkowej. Słuź do odbioru i odtrwarzania analogowych i cyfrowych programów radiowych. Produkt słuź rownikę do odtrwarzania materiały audio, który sąze być doprowadzany przyez Bluetooth lub kablem z wtyczkami typu JACK. Ten produkt sąze być uzywany wymiącznie do celów prywatnych, a nie przyemstowych lub komercyjnych. Ten produkt sąze być uzywany w klimatach tropikalnych. Kaźde innie uzycie jest uwazane za niewość. Roszczenia z tymtu niewość的方式来 uzytkowycame harnia lub z powoduNieautoryzowanych zmian produktu nie sq objęte zakresem gwarancji. Kaźde takie uzycie odbywa są na ryzyko uzytkownika.
Uwagi handlowe
USB® to zastrzejony znak towardy firmy USB Implementers Forum, Inc.
Znak stowy Bluetooth Hogo Bluetooth sq zastrzeżonymi znakami towardwymi firmy Bluetooth SIG Inc. i wykorzystwyanie znaków towardych przy bez OWIM GmbH jest objęte posiadanq licenciq.
Znak towardowy i nazwa marki SilverCrest sq wlasnosciq odpowiednich wlascicieli.
Wszystkie innenazwyiprodukty sqznakami towarowymi oraz zarejestrowanymi znakami towarowymi ich walscicieli.
Zakres dostawy
Po Rozpakowaniu produktu nalezy sprawdzić,czy dostawa jest kompletna iczy wsztkie częsci sq w dobrym stanie. Przed użyciem usunć wsztkie materiały pakunkowe.
1x Radio DAB+ z Bluetooth
1xKabeltadowania (Micro-USB / USB typu A)
1x Kabel audio 3,5 mm
1x Instrukcja obstugi
1x Instrukcja skrocona
Opisczeci
1 Wyswietlacz
2 Przycisk i·MENU
3 Przycisk SCAN·8
4 Przycisk PRESET
5 Przycisk MODE
6 Przycisk OK
7 Przycisk <
8 Przycisk >
9 Przycisk -
10 Przycisk +
11 Wysuwana antenna
12 Gósnik
13 Gniazdo 3,5 mm
14 Wskaznik Ładowania akumulatora
15 Gniazdo Micro USB
16Kabeltadowania (Micro-USB / USB typu A)
17 Kabel audio z wtyczkami 3,5 mm
18 Instrukcia obstugi
19 Instrukcia skrocona
Dane techniczne
Zasilanie:
Gniazdo Micro
USB: 5V---,1,0A
Moc muzychna: maks. 6 W RMS
Standard
bezprzewodowy:Bluetooth5.0
Pasmo czestotliwość 2400 do
Bluetooth: 2483,5 MHz
Maksymalna moc
transmisji: 1 mW
Zakres odbioru DAB: 174 do 240 MHz
Zakres odbioru FM: 87,5 do 108 MHz
Ilosc staci (miejsc w 30 (DAB)
pamięci): 30 (FM/UKF)
Zlqcze AUX-IN: Stereofoniczne
gniazdo wtykowe
3,5 mm
Wymiary: ok. 17,5 × 7 × 7,5 cm
przechowywania: 0 do +40 °C
Protokoly Bluetooth: AVRCP (do zdalneo)
sterowania funkcjami
audio przytez telefony
komórkowe), A2DP
(bezprzewodowa
transmisja dzwieku)
Czas pracy: ok. 9 godzin
odtwarzania muzyki
(srednia glosnosc)
Czas tadowania: ok. 3,5 godziny

Instrukcie bezpieczewska
Ten rozdzią zawiera wȩne informacje dotycznych bezpiecznych obchodzenia są z produktem. Niewość uzytkowania są prowadzić do obrażnych i uszkodzenia mienia.
Przed pierwszym użyciem produktu zapoznać są ze wszystkimi instrukcjami obstugi i bezpieczność! W przypadku przybekazania produktu osobom trzechim naleź dołączyć do nogo pełnq dokumentacja!
!NIEBEZPIECZENSTWO!
ZAGROZENIE ZYCIAI
NIEBEZPIECZENSTWO
pakunkowe nie sq zabawkami. Nie zostawiać daneci bez nadzoru w povlizu materiałów pakunkowych. Materiał pakunkowy stanowy potencjalne zródró zagrożenia, np. uduszenia. Dzieci czesto lekcewaźq zagrożenia. Zawsze trzymAAC daneci z dala od materiałów pakunkowych.
Produkt tenMZebyc uzywany przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub braku dozwiadczenia i/lub wiedzy, jesti sq nadzorowane lub zostaty pouczone w zakresie bezpiecznego uzytkowania produktu i Rozumiejq zwiqzane z tym niebepezieczenswa. Nie pozwalać;dzieciom na wykonywanie bez nadzoru prac zwiqzanych czyszczeniem i konserwaczq. Nie pozwalać;dzieciom na bawienie sie produktem. Produkt nie jest zapawkq.
OSTRZEJEZENIE!
Nigdy nie otwierac obudowy produktu! Nie zawiera zaadnych elementow wewnetrznych wymagajycych konserwacci.
Nie wrzucac urzqdzenia do ognia, ani nie narzaac na dziatanie wysokich temperatur.
Ten produit nie zawiera zadnych czosci, ktore mogq byc serwisowane przy bez uzytkownika. Akumulatorka nie maya wymienic.
■ Przed kaźdym użyciem naleźysprawdzic produkt! W przyypadku wykrycia uszkodzenia produktu lub kabla tadowsania, zaprzestć uzywaniaproduktu!
W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowosci podczas pracy (np. nietypowe dzwieki, Dziwny zapach lub dym), natychmiast wyłczyć produkt i odźcz wszystkie kable. Zaprzejność uzywania unto produktu.
Po naglych zmianach temperature w Produkcie要去 tworzyc sie kondensacja. W takich przypadkach przydged ponownym uzyciem naleź y odczekać kilka godzin w celu aklimatyzȩ!
Na produktie lub wantiago połizu nie umieszczac zapalonych swiec lub otwartego ognia.
Nie naleź y uzywać produktu w poplizu zródećciepta, np. grzejiników lub innych urzędzen emitujqcychciepto!
Produkt powinien byc uzywany lub tadowsany tylko w suchym srodowisku, poniewaz nie jest chroniony przyd kapiqcq i pryskajcq wodq.
Nie naleź y stawiać produktu na obrabianych powierzchniach. W przyciwnym razie要去 spowodowej uszkodzenia gumowych nożek i / lub powierzchni.
Nigdy nie sądować produktu przy czem port USB komputera lub notebookka.
Produkt Ładowość tylko za pomocq zasilacza USB (brak w zestawie). Pręd wyjsciowy zasilacza USB musiDynosić co najmiej 1 A.
OSTRZEJEZENIE! Zakłocenia radiowe
Wyłęczac produkt w samolotach, szpitalach, salach operacyjnych lub w povlizu elektronicznych systemów medycznych. Przesypane sygnaty radiowe mogq wptywać na funkcionOWanie wrażliwego spreztu elektroniczngo. Przechowywać urzędzenia w odlegtosci co najmiej 20 cm od Rozruszników serca lub wszczepionych defibrylatorów kardiowerterów, poniewaz promieniOWanie elektromagnetyczne要去 wptywać na dziatanie stymulatora. Emitowane fale radiowe mogq powodować zakłocenia aparatów stuchowych.
Nie umieszczac produktu w基础知识, wiatwopalnych gazow lub w miajscach zagrozonych wybuchem (takich jak lakiernie), gdy elementy radiowe są wyczzone, poniewaz emitowane fale radiowe mogq spowodowa wybuch lub pozar.
UWAGA!
Zasięg fal radiowych zaleź y od warunków otoczenia. W przyypadku bezprzewodowej przesyłąnia danych nie są za wykluczycie niedu węwiatné go dostępu przyez osoby trzechie. Firma OWIM GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialnosci za zakłocenia Dziatania urzędzen radiowych i telewizyjniych, króre sq spowodowane nieduprawnionq ingerencjiq w produkt. Ponadto firma OWIM GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialnosci za straty winiekte z uzywania lub wymiany kabli i urzędzen, króreNie sq dystrybuowane przyez firmę OWIM. Za eliminacja zakłocen spowodowyanych przyez niedyaryzowanq modyfikacja produktu oraz za wymianje takiego produktu odpowiedzialny jest uzytkownik.
Instrukcie bezpieczeniastwa dla wbudowanych akumulatorków
Nigdy nie otwierać produktu, naprawy mogę być wykonywane wyłącznia przyez wydkwalifikowy個人.

OSTROZNIE! ZAGROZENIE WYBUCHEM! Nie wrzucić produktu do ognia.
Unikać ekstremalnych warunków otoczenia oraz temperatur, króre mogłybymiec wptyw na akumulatorki, np. grzejiników lub bezposredniago swiatla stoneczego.

W przypadku wycieku unikać kontaku chemikaliów ze skórq, oczami i błonami sluzowymi! Miejska kontaku natychmiast przyȩtskć czystówodź i skonsULTawyć są z lekarzem!
Nigdy nie przykrywać produktu podczas pracy lub sągowania. W przyciwnym razie produkt moźsi są przyegrzać.
Ten produkt zawiera akumulator, kóry w przypadku nieprawidłowego uzytkowania要去 spowodstawć pożar, wybuch lub wyciekNiebezpiecznychsubstancji.
Przed uzyciem
Rozpakowanie
Usunç wszystkie materiały opakowaniowe (w tym folie).
Sprawdzić,czyzawarstość opakowania jest kompletna i nieuszkidzona!
Produkt naleź ustawic na poziomej, plaskiej powierzchni.
• Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym uzyciem nalezy całkowiecie naładowaec wbudowany akumulator.
RADA: Nigdy nie sąDACOWAC produktu przy bez port USB komputera lub notebooka.
Produkt Ładowość tylko za pomocq zasilacza USB (brak w zestawie). Prqd wyjsciowy zasilacza USB musiDynosić co najmiej 1 A.
Gdy akumulator jest roztadowany, to na wyświetlaczu 1 miga ikona W takim przypadku naleź yaj najszybciej naładowaec akumulator.
Wtyczke Micro-USB kabla tadowania 16 wtozyc do gniazda Micro-USB [15]. Wtyczke USB typu A kabla tadowania podtczyc do gniazda USB zasilacza USB (brak w zestawie).
1 RADY:
Podczas Ładowania wskaznik Ładowania akumulatora [14] swieci kolorem czerwonym. Po zakończeniu Ładowania swieci kolorem zielonym. Proces Ładowania roźadowsaneano akumulatora trwa okato 3,5 godziny.
Podczas tadowania produktMZe byc uzywany.Jednak czas tadowania wydluzy sie co najmiej dwukrotnie.
Po zakończeni uładowania wtyczke Micro-USB wymiągnę z gniażda.
Włączanie i wy)—czanie produktu
Włęczanie: Nacisność przycisk OK 6.
Wyłuczanie: Wcisnqc na 2 sekundy przycisk 6.
Wybieranie trybow
Wybieranie jegnoz dostepnych trybowpracyDAB,FM,Bluetooth lubAuxIn:Nacisnij przycisk MODE5.
Ustawienia systemowe
Wyswietlanie menu: Przytrzymać wcińskiowy przycisk i-MENU 2.
Wybieranie opcji menu: Nacisnqć przycisk <7 lub >8.
RADA: Wywoć opcie System.
Opcja na pierwszej pozycji menu zalezy od ustawionego trybu roboczego.
Zmiana wartosci: Nacisnqc przycisk
<7 lub>8.
Zatwierdzanie wartosci lub opcji:
Nacisnqc przycisk 6
Powróń na poprzejni poziom: Nacisnagc
przyciskj-MENU 2
Ustawenia systemowe
1. Godzina
Ustaw czas/date
Ustaw czas
L00:00
(automatyczna aktualizacja czasu)
→Brakactualizaci
(bez automatycznej
aktualizaci czasu)
→Aktualização z FM
Aktualizuj ze wszystkich
(Automatyczna aktualizacja
czasu z pasma FM lub DAB)
Ustaw 12/24-godzinny czas
(wyswietlanie w formacie 12-lub
24-godzinnym)
Ustaw 24-godzinny czas
(wyswietlanie w formacie
24-godzinnym)
Ustaw 12-godzinny czas
(wyswietlanie w formacie
12-godzinnym)
Ustaw format daty
- Ustawianie podświetlenia ekranu LCD
Czas oczekiwania
Nie (bez przyciemniania)
一 1 0 , 2 0 , 3 0 , 4 5 , 6 0 , 9 0 ,
120, 180 sekund
Na poziomie
Wysoki - Sredni - Niski
- Jezyk
Angielski, niemiecki, woski,
francuski, niderlandzki, hiszpański,
portugalski, szwedzki, duński,
norwesi, finski, polski
- Ustawienia fabryczne
NIE
TAK
i RADA: Po przywroceniu ustawien fabrycznych wszystkie wczesnej zapisane stacie dostanq stracone.
5. Wersja oprogramwomania
Numer versji
Regulacja gólnosci
Zwiekszanie glosnosci: Nacisnqc przycisk + lub przytrzyma cwcsipty, aby szybko zwiekszyc glosnosc.
Zmniejszanie glosnosci: Nacisnag
przycisk - lub przytrzymac
wciński, aby szybko zmniejszyc
glosnosc.
Uzywanie trybu FM
Nacisnag kilkarazy przycisk MODE 5, aznawyswietlaczu 1 pojawisi wskaznik FM.
RADA: Antena 11 musi byc calkowicie wysunieta do pracy w pasmie UKF.
Wyszukiwanie staci
Wcisnacna 2 sekundy przycisk
i·MENU 2.
Wybrać opcie Konfiguracja przeszukiwania: Nacisné przycisk <7 lub>8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk OK 6.
Wybieranie ustawienia: Nacisnqć przycisk <7 lub >8.
Ustawienie Funkcja
Tylko stacie o silnym sygnale
Wyszukiwanie tylko staci z silnym sygnatem.
Wszystkie stacie
Wyszukiwanie
wszystkich staci.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk OK 6.
Funktion wyszukiwania
Wybrać jederq z trzech funkcji wyszukiwania staci radiowych.
| Ustawienie Funkacja | |
| Automatyczne wyszukiwanie staci | Wyszukiwanie w wybranym kierunku: Przytrzymić wci内分泌owy przycisk < lub >8. Wyszukiwanie zatrzymuju są automatycznych na nastepnej wyszukanej staci. |
| Ręczne wyszukiwanie staci | Rȩczne przeszukiwanie pasma FM: Nacisnqc<7> lub>8 (kaźde nacisiłepie przycisku zmienia czȩstotliwość o 0,05 MHz). |
Ustawienie Funkcja
AMS
KoIpletne
przeszukiwanie
automatyczne:
Przytrzyma
wcisniety przycisk
SCAN·83
Wszystkie wykryte
stacie zostanq
automatycznie
zapisane w
30 mistrich
pamiei ci.
Wyszukiwanie
rozpoczyna sie
od najnizszej
czestotliwość. W
zależnosci od jakosci
odbioru moze sie
zdarzyc, zenie
wszystkie miejsca w
pamieci bedq zajete.

Tryby wyświetlania FM
Wybieranie trybu wyświetlania w pasmie FM: Nacisnqc przycisk
i·MENU 2.
| Tryb wyświetlania | Funkacja |
| Rodzaj programu | Wyswietlanie gatunku emitowanego programu. |
| Częstotliwość | Wyswietlanie czȩstotliwość staci nadwczej. |
| Godzina | Wyswietlanie aktualnégo czasu (dostarczanego przez nadawcie). |
| Data | Wyswietlanie aktualnej daty (dostarczanej przyez nadawcie). |
| Radiotekst | Wyswietlanie przy- wijanych informacji w czasie rzechy- wistym, np. tytuły utworowy, nagłowki, itp. |
Kazde naciśćcie przycisku i·MENU 2 powoduje wyświetlenie nastepnej pozycji menu.
Uzywanie trybu DAB
Nacisnagc kila razy przycisk MODE 5, aż na wyświetlaczu 1 pojawsi są wskaznik DAB.
Kompletneprzeszukiwanie
Pełne wyszukiwanie staci nadawczych w pasmie DAB:
Wcisnqc na 2 sekundy przycisk i·MENU 2.
Wybrać opcie Kompletné\
przeszukiwanie: Nacisnqc przycisk <7 lub>8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk 6 OK 6.
Wszystkie Rozpoznane stacie sq zapisywane automatycznie.
Wybieranie staci: Nacisnqć przycisk
<7 lub >8. Wyswietlana stacja
zacznie nadawac po ok. 2 sekundach.
① RADA: Wyszukiwanie Rozpoczyna są również po nacisnięciu przycisku SCAN 3 wtrybie odtrwarzania.
Strojenie reçzne
Wyswietlana jest moc sygnatu. Podczas recznego strojenia produkt nie generujeźadnych dzwieków. Nowe wyszukane stacje mayna znaleźć na Lista staci.
Wcisnqc na 2 sekundy przycisk i· MENU 2.
Wybrać opcie Ręczne dostrajanie: Nacisné przycisk <7 lub >8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk 6. OK 6.
Wybieranie kanatu: Nacisnqć przycisk <7 lub>8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk 6.
Usuwanie niedostepnych staci
Przytrzymać wcińskiropy przycisk i·MENU 2.
Wybrać opcie Przyciqc: Nacisnqc przycisk <7 lub >8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnag przycisk OK
Wybrać opcie TAK: Nacisné przycisk <7 lub> 8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnag przycisk 6.
i RADA:Niedostepne stacie mozna Rozpoznac dopiero po kolejnym pelnym wyszukiwaniu (np. bedqc w innym.),W takim przypadku przyd danq stacja pojawsi sie znak zapytania?.Po uruchomieniu opci Przyciqc tak oznaczone stacja nie bedq juicesostepe na liść staci.
Tryby wyświetlania w paśmie DAB
Wybieranie trybu wyświetlania w pasmie DAB: Nacisnqc przycisk i·MENU 2.
Tryb wyświetmania
Funkcja
Moc sygnatu
Wyświetlanie sity sygnatu za pomocq paska.
| Tryb wyświetlania | Funkcia |
| Rodzaj programu | Wyświetlanie gatunku emitowanego programu. |
| Zespół | Pokazywana jest nazwa multipleksu;zawierajćego stuchanq stȩść. |
| Częstotliwość | Wyświetlanie;cżestotliwość stȩci nadawczej. |
| Będny sygnat | Wyświetlanie wskaznika będnegosygnatu. |
| Prędkość transmisji i kodek | Wyświetlanie trybu radiowego i szybkość transmisji danych odbieranego dzwiedzku. |
| Godzina | Wyświetlanie aktualnégo czasu(dostarczaneano przy bez nadawcie). |
| Data | Wyświetlanie aktualnej daty(dostarczanej przy bez nadawcie). |
| Radiotekst | Wyswietlanie przywnych informacje w czasie rzejczywistym, np. tytuły utworowy, nagłowki, itp. |
| Tytuł | Wyswietlanie tytuły programu radiowego. |
| Wykonawca | Wyswietlanie artysty z programu radiowego. |
Kazde naciśćcie przycisku i·MENU 2 powoduje wyświetlenie następane pozycji menu.
Zapisywanie aktualnie dostrojonej staci
Wantiagoizablezapisacdo60staci (30FMi30DAB).
Wcisinqć na ok. 2 sekundy przycisk PRESET 4.
Na wyświetlaczu 1 pojawisią komunikat Zachowaj zapis<#: (Pusty)>.
Wybrać zydane sąsce w pamięci: Nacisnóc przycisk <7 lub >8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk 6.
Stacia zostanie zapisana. - Na wyświetlaczu 1 pojawi są komunikat Program # zachow.
① RADA: Zachowana wczesnej w tym.), wiejscu inna stacja zostanie nadpisana.
Wywoływanie zapisaneji staicismi
Wywoływanie staci zachowanejwczesnej w pamięci: Nacisnqc przycisk PRESET 4.
Wybieranie zgodanego numeru.), w pamięci: Nacisnć przycisk <7 lub 8.
Potwierdzenie wyboru: Nacisnqć przycisk 6.
1 RADA: Jesli numer komórki pamięci nie bedzie zajety, to pojawisi są komunikat Program pusty.
Uzywanie fungcjj Bluetooth
Wybieranie funkcji Bluetooth: Nacisnqć kika razy przycisk MODE 5, aż na wyświetlaczu 1 pojawi są opcjä Bluetooth. Produkt sprebruje potączyć są z urzędzeniem odtrwarzajycym (np. smartfonem lub komputerem).
Nawiazywanie połoczenia Bluetooth
Włączyć urzędzenia odlwarzajcie (np. smartfon lub komputer). Aktywowac wyszukiwanie urzędzenia Bluetooth. Zapoznać są z instrukcją obstugi urzędzenia odlwarzajciego. Na wyświetlaczu 1 zacznie migać komunikat Connecting (łączenie).
Urzędzenia odtwarzajść połoczyc z produktem przy bez Bluetooth. Zapoznać są zewskazówkami w instrukcji obstugi urzędzenia odtwarzajciego. Z wykaźurzędzen w urzędzenia i odtkwartzajycym wybrać opcję SBL D6 A1. Po
ustanowieniu poqczenia na wyswietlaczu 1 pojawi sie komunikat Connected (poqczono). Po
pomyślnym sparowaniu produktu przyna go uzywać do bezprzewodowej odtrwarzania ulubionej muzyki.
Maksymalny zasięg połączenia to ok. 10 m. ZasięgMZebyc mniejszy, zależnie od ukradu pomieszczén (meble, sciany, itp.).
Urzędzenia odtrwarzajcie musi obstugiwuć standard Bluetooth 5.0. W przyciwnym razie korzystanie zewsztkich kluczowych fungcjymi są niemozliwe.
W przypadku przykroczenia zasięgu odbioru, na wyświetlaczu 1 zacznie migac komunikat Connecting (lqczenia). Jesli połqczenia nie zostanie przyworócone w ciagu 15 minut, to produkt wyłyczny sie.
Po wejsciu w obszar odbioru z produitem z wtzczonq funkcjq Bluetooth potqczenie Bluetooth zostanie nawiqzane automatycznie.
W urzqdzeniu odtwarzajycym\
möze byc konieczne autoryzowanie\
połcqzenia.
- Odłączanie produktu od urzędzenia odwartźajciego Bluetooth
Przy włączonej funkcji Bluetooth wcisnć na ok. 2 sekundy przycisk SCAN·3. Na wyświetlaczu miga komunikat Connecting (łączenie).
Produkt przydzie w tryb parowania umozliwiaqc podtczenie innego urzqdzenia odwartzajqcego.
Funktionierte przechiscików
W urzędzeniu odtrwarzajycym uruchomic wykaz odtrwarzania. Głosnosć produktu przy restręc zgodnia z informacjami zawartymi w ponieszsej tabeli. Muzyka;będzie odtrwarzana przy bez glosnik 12
Produkt posiada 6 przycisków do obstugi funkci Bluetooth:

Włçczanie lub wyłuczanie produktu: Wciszne na ok. 2 sekundy.
Wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania: Nacisnqc.

Zwększanie gólnosci: Nacisné podczas odwarzania lub przytrzymać wcińskiety, aby szybko zȩksZYC gólnosć.

Skok do nastepnego utworu z wykazu odtwarzania: Nacisnqc podczas odtwarzania.

Zmniejszanie gtośnosci:
Nacisnqc podczas
odtwarzania lub przytrzymać
wcsińskiety, aby szybko
zmniejszyc gtośnosć.

Skok do poprzedniego utworu z wykazu odtwarzania: Nacisnqc podczas odtwarzania.
SCAN

Włçczanie lub wyłuczanie połoczenia Bluetooth: Wcisnę na ok. 2 sekundy.
Uzywanie wejschia AUX-IN
Wyłuczycyć produkti urzędzenia odtrwarza引擎.
Kabel audio z wtyczkami 3,5 mm [17] podtqczyc do gniazda 3,5 mm [13].
Drugi koniec kabla z wtyczkami 3,5 mm 17 podtqczyc do odpowiedniego gniazda wyjsciowego (np. wyjscia sluchawkowej) w urzadzeniu odtwarzajacym.
Włączyć produkt i urzadzenia odtrwarzajace.
Uruchomic odtwarzanie. W urzadzeniu odtwarzajacym ustawic najwyzszy poziom glosnosci.
Wprodukcie ustawic preferowany poziom glosnosci.
Czyszczenie
Przed czyszczemen: Odrqczyc produkt od zrodta zasilania.
UWAGA! Nigdy nie zanurzać
produktu w wodzie ani w innych cieczach. Nigdy nie trzymac produktu pod biezqcq wodq.
Nie wolno dopuSci, aby woda lub inneplyny dostaly sie do wnetrza produktu.
Do czyszczenia nie naleź uzywać srodków czyszczących na bazie Rozpuszczalników, materiały sciernych, agresywnych roztworów czyszczących ani twardych szczotek.
CzySci c produktlekko zwilzonq sciereczkq.
- Pozostawic produkt do wyschniecia.
Przechowywanie, gdyNie jest w uzyciu
Produkt przechowyac w oryginalnym opakowaniu.
Produkt nalezy przechowywc w suchym, bezpiecznym.), niedostepnym dla daneci.
Akumulator wymaga regularnego tadowania.
Usuwanie usterek
Bqd
= Mozliwa przyczyna
O = Rozwiqzanie
= Brak dziatania
= Rozladowany akumulator
= Dotadowac akumulator (patrz akapit, tadowanie akumulatora").
= Brak poIgczenia Bluetooth
= Btqd produktu
= Wylqczyc produkti wylqczyc ponownie.
= Btqd urzqdzenia odtwarzajqcego
= Sprawdzić,czyprodukti jest wykrywany przyez urzędzenia odtrwarzajcie.
= Sprawdzić,czyproduktywkywa inneurzqdzenia,pracujqce w standardzieBluetooth 5.0.
= Brak odtwarzania dzwieku przy bez Bluetooth
= Btqd produktu
O = Wytqczyc produkti wytqczyc ponownie.
= Nacisnqć przycisk SCAN·3,aby uruchomic procedure nowego połqczenia. Naleźyponownie nawiqać połqczenie Bluetooth z urzqdzeniem odtrwarzajycym.
= Nacisnqc przycisk ^+ 10,aby zwiększyc gólność.
= Btqd urzqdzenia odtwarzajcego
= Zwiekszyc gtoosno sc w urzqdzeniu odtwarzajycym.
= Brak dzwieku przy potqczeniu przewodowym
Btqd produktu
= Ponownie podfaczyc kabel do urzqdzenia odtwarzajqcego.
= Zwiekszyc glosnosc w produkcie lub urzqdzeniu odtwarzajycym.
= Nie znaleziono staci FM
= S ab y sygnat
O = Wyszukac récznie.
= Nie znaleziono staci DAB
= Brak nadajników w paśmie DAB w okolicy lub staby odbior
= Zmienic poTozenie wysuwanej anteny 11.
Słownikiczek
Multipleks: W systemie DAB i DAB+ na kaźdej czestotliwość można nadawać kilk programów radiowych. Te programy radiowe są tączone w tak zwany multipleks. W ramach multipleksu można rowników wysytać dodatkowej ustugi, takie jak obrazy i informacje tekstowe.
Błędny sygnat: Im są克斯za liczba będnych sygnatów, tym bardziej zaktocony jest sygnat audio docierajcy do produktu. Wbudowane zabeepieczenie przydedami要去 zrekompensowania do pewnego stopnia bez pogorszenia sygnatu audio. Wyświetlanie liczby będnych sygnatów sąbeź potemocne w okresleniu dobrego.),
Deklaracja zgodnosci UE
Firma OWIM GmbH & Co. KG,
Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm,
NIEMCY niniejszym oswiadcz, ze produkt
RADIO DAB+ Z BLUETOOTH, model
HG06840A, HG06840B jest zgodny z
dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE.
Pełny tekst deklaracje zgodnosci UEdoğan
znaleź pod nastepujycym adresem
internetowym: www.owim.com
Utylizacja
Opakowanie:
Opakowanie wykonane jest z materiały przyjaznych dla srodowiska, które sąna przyzekazać do utylizacje w lokalmnym punkcie przytewarzania surowcow w tymnych.
Produkt:
Informaci na temat przywiosci utylizacji wyeksplaatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Znajdujczy sie obok symbol
przekreslonego pojemnika na smieci na kołachPokazuje, ze produkt podlega dyrektywie 2012/19/UE. Dyrektywa ta mówì, ze produkt na koniec swojejego czasu uzytkowania nie sąze byc usuwany ze zwykymi oppadami domowymi, lecz musi zostac oddany do specialnie utworzonych skupów, punktow zbiorczych lub zakładow utylizacje.
Ta utylizacja jest bezplatna.
Nalezy chronić srodowisko i usuwać odpady w odpowiedni spośb.

nadaje sie do
recyclingu, podlega poszerzonej
odpowsiedzialnosci producenta i jest osobno zbierany.
Wbudowy akumulator nie są boć rozmontowywany w celu utylizacje. Produkt naleź przy przykaźć w cołość w punkcie zbiórki zuzytej elektroniki.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguq ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.
Produkt objekte jest 3 gwarancjiq, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyztkownika uszkodzenia produktu, niewtasciwego uzycia lub konserwacci.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiażowych lub fabrycznych, dokonujemy - według wąsnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenia gwarancyjne obejmije wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmije czegersci produktu ulegajycych normalnemu zużyciu, uznawanych za czegersci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czegersci famliwych, np. przy.§ćzników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym
art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia
lub waźnej częsci czas gwarancji
rozpoczyna są na nowo.
Sposob postepowania w\ przypadku naprawy gwarancynej
Aby zapewnic szybkie Rozpatrzenie
Państwa wniosku, prosimy stosowac sie do
nastepujczych wskazowej:
Przed skontaktowaniem sie z dzialem serwisowym nalezy przygotować paragon i numer artyku t (np. IAN 123456_7890) jako dowód zakupu.
Numery artykułów möglichznaweść na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowey)......,\ jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jak...\ jak...'\ kę na stronie odwrotnej lub spodniaj.
W razie wystqpienia bledow w Dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowa ciag najpierw z wymienionym ponizej Dziatem serwisowym teleonicznie lub pocztq elektronicznq.
Produkt uznanzya uszkodzony mozza natestepnie z doqczeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystqpita, przystac bezplatnia na podany Paanstwu adres serwisu.
Serwis

Serwis Polska
Tel.:008004911946
E-Mail:owim@lidl.pl

Odpojit' produkt od Bluetooth
prehravacieho zariadenia 277
(Mikro USB / USB typu A)
Režim zobrazenia Funkcia
Typ programu
Zobrazenie zánrov rozhlasovych stanić
Frekvencia
Zobrazenie frekvencie stanice.
Režim zobrazenia Funkcia
Režim zobrazenia Funkcia
Sila signalu
Zobrazenie sily signalu na liste.
Režim zobrazenia Funkcia
Režim zobrazenia Funkcia
Názov
Zobrazenie názvy
rozhlasového
programu.
Umelci
Zobrazenie umelcov
rozhlasového
programu.
Spustif'ulożené stanice
Spustif' už uloženú stanicu: Krátko stlačte PRESET 4.
Vyber požadovaného Čísla pamăte: Stláčte < 7 alebo > 8.
Odstrańovanie poruch
=Chyba
= Możná prićina
O = Náprava
= fungcia
= Prázdna bata
= Nabite batériu (Pozri „Nabijanie batérié").
= Ziadne spojenie Bluetooth
= Chyba produktu
O = Vypnite a znova zapnite produit.
= Chyba prehravacieho zariadenia
= Skontrolujte, ci je produitrozpoznany prehravacim zariadenim.
= Skontrolujte, ci prehravacie zariadenie Rozpoznava ine zariadenia s Bluetooth standardom 5.0.
= Ziadne prehravanieHUDbycez Bluetooth
= Chyba produktu
O = Vypnite a znova zapnite produit.
O = Na spustenie nového párovania stlačte SCAN·3. Musite znovu nadvizazat spojenie s prehrávacim zariadením.
O = Na zvysenie hlasitosti stlache ^+ 10.
= Chyba prehravacieho zariadenia
= Zvyste hlasitos' na prehravacom zariadeni.
= Ziadne prehravanie hudby cez kablove spojenie
= Chyba produktu
= Znovu pripoje kabel k prehravaciemu zariadeniu.
= Zvyste hlasitos' na prehravacom zariadeni.
= Stanica VKV nebola najdena
= Slabý signál
O = Vyhl'adajte manuálne.
= Stanica DAB nebola najdena
= Ziadny prijem DAB vo vašom okoli alebo slabý prijem
= Upravte polohu teleskopickej anteny [11].