Explore 6 E6TB18ST - Blender ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Explore 6 E6TB18ST ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 97 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ELECTROLUX Explore 6 E6TB18ST - page 58
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : Explore 6 E6TB18ST

Kategoria : Blender

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Explore 6 E6TB18ST - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Explore 6 E6TB18ST marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Explore 6 E6TB18ST ELECTROLUX

UTYLIZACJA Ten symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. W celu poddania urządzenia recyklingowi należy zwrócić się do autoryzowanego punktu zbiórki lub centrum serwisowego firmy Electrolux, który może wyjąć i poddać recyklingowi akumulatory i części elektryczne w bezpieczny i profesjonalny sposób. Należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących oddzielnej zbiórki urządzeń elektrycznych i akumulatorów. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do zmiany produktów, informacji i specyfikacji bez uprzedzenia. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją.

Urządzenie jest przeznaczone do mieszania potraw. Urządzenie mogą obsługiwać osoby o ograniczonych zdolnościach f izycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. To urządzenie mogą użytkować wyłącznie osoby dorosłe. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez odpowiedniego nadzoru. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Urządzenie można podłączyć wyłącznie do źródła zasilania, którego napięcie i częstotliwość odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy zlecić jego wymianę producentowi urządzenia, punktowi serwisowemu lub też innej kompetentnej osobie, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Urządzenie należy zawsze ustawiać na płaskiej poziomej powierzchni. Zawsze wyłączać i odłączać urządzenie od zasilania po pozostawieniu go bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem, czyszczeniem, wymianą akcesoriów lub zbliżaniem się do ruchomych części urządzenia. OSTRZEŻENIE: ostrza są bardzo ostre. Podczas montażu lub demontażu urządzenia należy zachować ostrożność. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Nie należy go używać do żadnych innych celów. Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań w miejscach, jak: – kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych; – gospodarstwa rolne; – hotele, motele i inne miejsca zakwaterowania (na użytek klientów); – obiekty noclegowe. Nie używać blendera dłużej niż 2 minuty przy dużym obciążeniu (maksymalna pojemność). Przed dalszą pracą należy odczekać, aż ostygnie przez co najmniej 20 minut. Nie przekraczać maksymalnej objętości podanej na pojemniku. Pojemnik głównego blendera wykonany jest ze szkła borokrzemianowego, które wytrzymuje nawet wrzącą wodę (100°C). Upewnić się, że słoik jest w temperaturze pokojowej (25°C) przez co najmniej 4 godziny przed zalaniem go wrzątkiem. Pojemnik na wynos nie nadaje się do mieszania gorących cieczy (maks. 60°C). Zachować ostrożność podczas nalewania gorącej cieczy, ponieważ uwolniona para może spowodować oparzenia. Nie wolno używać urządzenia bez pokrywy. Nie zanurzać korpusu urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani innym płynie. Nie używać urządzenia do mieszania farb. Może to spowodować wybuch. Przewód zasilający nie może dotykać gorących powierzchni ani wisieć nad nimi. Należy stosować wyłącznie akcesoria lub części zalecane do tego urządzenia. Głównego blendera i pojemnika na wynos nie można używać do mieszania lub mielenia twardych i suchych produktów, z wyjątkiem kostek lodu i mrożonych owoców. Podczas pracy urządzenia ręce i akcesoria należy trzymać z dala od urządzenia, aby uniknąć poważnych obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.HR

Pokrywka pomiarowa 2 Pokrywa 3 Słoik ze szkła borokrzemianowego 4 Zespół noża 5 Podstawa blendera

Program koktajlu 7 Program gorącej zupy

Program kruszenia lodu 9 Pokrętło wyboru prędkości 10 Nóżki antypoślizgowe 11 Pojemnik na wynos* 12 Środkowe ostrze do pojemnika na wynos* 13 Uchwyt na ostrze pojemnika na wynos*

*tylko w niektórych modelach Nakrętka pojemnika na wynos* Czyszczenie – należy upewnić się, że pojemnik jest czysty przed użyciem. Maksymalna wydajność i ustawienie programu/prędkości. Pojemnik głównego blendera

OBSŁUGA ( rys. na str. ‘2-4’ ) Program/Przepis Maksymalna pojemność Zalecane ustawienie/Program Koktajl Gorąca zupa Kruszenie lodu 1.75L Program koktajlu LUB maksymalna prędkość przez 90s 1.4L Program gorącej zupy LUB niska prędkość przez 60s 8-10szt Program kruszenia lodu LUB 10x impuls Zupa marchewkowa 700g marchwi + 1050g wody Maks. prędkość przez 60s Uwagi! Blender nie ma funkcji podgrzewania płynu bezpośrednio w jego wnętrzu. Korzystając z programu gorącej zupy blenderem można mieszać gorącą zupę/płyn nie uszkadzając pojemnika. Pojemnik na wynos Przygotować składniki, dokładnie je opłukać i pokroić na 4 do 6 kawałków i usunąć wszelkie twarde lub duże nasiona. Usunąć grube skórki z owoców lub warzyw. OSTRZEŻENIE! Nie przekraczać maksymalnej objętości podanej na pojemniku. Użyteczne wskazówki: Pojemnik wykonany jest ze szkła borokrzemianowego, które wytrzymuje nawet wrzącą wodę (100°C). Upewnić się, że słoik jest w temperaturze pokojowej (25°C) przez co najmniej 4 godziny przed zalaniem go wrzątkiem. OSTRZEŻENIE! Zachować ostrożność podczas otwierania pokrywy (2) z gorącym płynem w środku, ponieważ wydostająca się para może spowodować oparzenia. Umieścić pokrywkę (2) na słoiku (3) z nasadką po prawej stronie uchwytu słoika, a następnie obrócić ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby upewnić się, że jest bezpiecznie zablokowana. Zamocować miarkę (1) w pokrywie, obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do kliknięcia. Użyteczne wskazówki: Można dodawać składniki przez otwór wlewu, gdy blender jest włączony. Umieścić dzbanek (3) z dołączonym zespołem ostrzy (4) na podstawie blendera (5) z uchwytem po prawej stronie. Obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż zablokuje się we właściwym miejscu. OSTRZEŻENIE! Urządzenia nie można włączyć, jeśli dzbanek nie jest idealnie dopasowany do podstawy blendera. Podłączyć do sieci.

Program/Przepis Maksymalna pojemność Zalecane ustawienie/Program Koktajl Ciepła ciecz (maks. 60°C) Kruszenie lodu 0.6L Program koktajlu LUB maksymalna prędkość przez 90s 0.4L Maks. prędkość przez 60s 5-7szt Program kruszenia lodu LUB 10x impuls Zupa marchewkowa 240g marchwi + 360g wody Maks. prędkość przez 60s ELEMENT ( rysunek ‘2’ )HR

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.

Obudowa silnika. Nigdy nie zanurzać podstawy blendera w wodzie! Czyścić wyłącznie wilgotną szmatką. Podczas czyszczenia urządzenia nie wolno stosować ściernych środków czyszczących, myjek do szorowania ani ściernych detergentów. Pojemnik (3), zestaw ostrzy (4), pokrywa (2), miarka (1) i wszystkie części pojemnika na wynos (11-14) można myć w zmywarce. Aby uniknąć korozji, podczas zmywania ręcznego nie należy używać drucianej szczotki, wełny stalowej ani wybielacza. Uwagi: Zawsze odłączać zespół ostrzy z pojemnikiem do czyszczenia, aby upewnić się, że między nimi nie utknęły żadne resztki jedzenia. Nie zanurzać zespołu ostrzy całkowicie w wodzie. OSTRZEŻENIE! Ostrza są bardzo ostre. Zachować ostrożność podczas czyszczenia. Przekręcić pokrętło do pozycji „WŁ.”, a następnie wybrać odpowiedni program lub przekręcić pokrętło bezpośrednio na pozycję „WŁ.” na żądaną prędkość (patrz nr 2 ustawienie programu/prędkości). OSTRZEŻENIE! Nie wolno używać urządzenia bez pokrywy. Nigdy nie uruchamiać pustego blendera, ponieważ może się on przegrzać i uszkodzić. Podczas miksowania nie wkładać do dzbanka rąk ani przyborów kuchennych. OSTRZEŻENIE! Podczas pracy nie wyjmować słoika z podstawy blendera. Jeśli konieczne jest wyjęcie słoika, najpierw wyłącz urządzenie, a następnie wyjmij je. OSTRZEŻENIE! Nie używać blendera dłużej niż 2 minuty przy dużym obciążeniu (maksymalna pojemność). Przed dalszą pracą należy odczekać, aż ostygnie przez co najmniej 20 minut. Użyteczne wskazówki: Dzięki trybowi pulsacyjnemu można szybko wymieszać składniki, aby uzyskać pożądaną konsystencję. Blender będzie działać do czasu zakończenia programu. Aby zatrzymać program ręcznie, należy obrócić pokrętło do położenia WYŁ. Zdjąć dzbanek (3) z podstawy blendera (5), obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć, a następnie nalać i podać. Po użyciu należy umyć elementy bezpośrednio po użyciu, aby uniknąć wysuszenia resztek żywności na podzespołach. Użyteczne wskazówki: Zawsze odłączać zespół ostrzy za pomocą dzbanka i wypłukać go do czysta, nawet przed włożeniem go do zmywarki. Napełnij słoik 1.5L letniej wody i płynu do zmywarki, a następnie uruchom maksymalną prędkość przez 30 sekund w celu wypłukania. Korzystanie z pojemnika na wynos 2 w 1. a. Włożyć składniki do pojemnika na wynos (11). b. Wcisnąć ostrze centralne (12) do uchwytu ostrza (13), aby utworzyć zespół ostrza. OSTRZEŻENIE! Ostrza są bardzo ostre! c. Zamocować zespół ostrza na otwartym końcu butelki, obracając go w prawo. Obrócić pojemnik na wynos do góry dnem. d. Wcisnąć zmontowany pojemnik na wyjętą na podstawę blendera (5) i obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż zaskoczy na miejsce. e. Przekręcić pokrętło do pozycji „WŁ.”, a następnie wybrać odpowiedni program lub przekręcić pokrętło bezpośrednio na pozycję „WŁ.” na żądaną prędkość (patrz nr 2 ustawienie programu/prędkości). Po zakończeniu ustawić pokrętło w położeniu wyłączenia (OFF). f. Obrócić zmontowany pojemnik na wynos w lewo, aby wyjąć go z podstawy blendera. g. Zdjąć zespół ostrza, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. OSTRZEŻENIE! Zawsze zdejmować zespół ostrza w ciągu 1 minuty od zmieszania, aby uniknąć jego zdemontowania. h. Przymocuj pokrywę (14), aby cieszyć się miksowaniem w podróży. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

Nie można włączyć i obsługiwać blendera. Blender nie jest podłączony do zasilania elektrycznego. Sprawdzić źródło zasilania i wtyczkę. Wyłącznik bezpieczeństwa nie jest włączony. Upewnić się, że zespół ostrza jest zamocowany, a pojemnik jest zablokowany we właściwym położeniu podstawy blendera. Pokrętło nie jest jeszcze ustawione w położeniu „ON” (Wł.). Obrócić pokrętło w położenie „ON”. Wystąpił problem funkcjonalny. Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Urządzenie zatrzymuje się w połowie procesu blendowania. Obciążenie jest zbyt duże, dlatego zabezpieczenie silnika włącza się automatycznie. Odłączyć, odczekać minimum 20 minut, zmniejszyć ilość żywności, a następnie uruchomić ponownie. Ostrza nie obracają się. Ostrze zablokowało się, ponieważ kawałki potraw są zbyt duże lub jest za dużo żywności w pojemniku. Pokroić żywność na mniejsze kawałki lub zmniejszyć jej ilość. Niewłaściwe składniki włożone do pojemnika. Główny pojemnik blendera i pojemnik na wynos służą do przygotowywania napojów. Dodać owoce, warzywa itp. Nie wolno mieszać składników, jak ciasto, tłuczone ziemniaki, mięso itp.HR