Concept ES1010 - Elektryczna tarka

ES1010 - Elektryczna tarka Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ES1010 Concept w formacie PDF.

📄 55 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Concept ES1010 - page 10
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : ES1010

Kategoria : Elektryczna tarka

Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna tarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ES1010 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ES1010 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ES1010 Concept

Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy, żeby byli Państwo zadowoleni z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, a potem zachować ją. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z tym produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją. Parametry techniczne Napięcie 220-240 V ~ 50-60 Hz Pobór mocy 200 W Poziom hałasu <80 dB Czas pracy ciągłej (KB maks.) 2 min

  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe.
  • Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego.
  • Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest w użyciu.
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
  • Nie dopuść dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolności umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą.
  • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał przez krawędź powierzchni roboczej, gdzie mogą go dosięgnąć dzieci.
  • Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz lub na mokrej powierzchni. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
  • Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecono przez producenta.
  • Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
  • Nie wolno ciągnąć ani przenosić urządzenia za przewód zasilający.
  • Umieść urządzenie z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki itp. Chroń je przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i wilgocią.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
  • Podczas instalowania akcesoriów, podczas czyszczenia lub w razie wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, a nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub w innej cieczy.
  • Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie włączaj uszkodzonego urządzenia.
  • Nie wolno dotykać ruchomych części urządzenia, gdy pracuje ono. 15ES 1000
  • Nie wolno korzystać zurządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe imarketingowe.
  • Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się zwartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego.
  • Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest w użyciu.
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę iwyciągnąć ją.
  • Nie dopuść dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby oograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolności umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej izapoznanej zobsługą.
  • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał przez krawędź powierzchni roboczej, gdzie mogą go dosięgnąć dzieci.
  • Podczas korzystania należy trzymać włosy, palce lub części odzieży z dala od ruchomych części urządzenia.
  • Podczas obchodzenia si z nasadami należy zachować szczególną ostrożność. Noże są bardzo ostre i mogą spowodować obrażenia.
  • Nie wolno używać akcesoriów urządzenia w mikrofalówce.
  • Natychmiast po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka, niektóre części mogą poruszać się jeszcze przez chwilę. Odczekaj, aż całkowicie się zatrzymają.
  • Urządzenia używaj tylko do obróbki artykułów żywnościowych.
  • Maksymalna dopuszczalna temperatura przetwarzanej żywności wynosi 80 °C. Nie wolno używać urządzenia do gorącej żywności!
  • Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Nigdy nie omijaj czujników bezpieczeństwa.
  • Nie wkładaj artykułów żywnościowych pomiędzy obracające się haki, jeżeli urządzenie pracuje.
  • Umieść urządzenie na gładkiej, płaskiej i stabilnej powierzchni roboczej.
  • Nie wolno podłączać wtyczki do gniazdka bez zainstalowania wszystkich niezbędnych akcesoriów.
  • Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeżeli są one nadzorowane lub zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją ewentualnym zagrożeniom. Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat muszą trzymać się poza zasięgiem urządzenia i jego dopływu. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. OPIS PRODUKTU 1 Popychacz 2 Pokrywa z otworem do napełniania 3 Tarka do cienkiego krojenia (w plastry) 4 Tarka do grubego krojenia (w plastry) 5 Tarka do cienkich pasków Julienne 6 Tarka do grubego tarcia 7 Tarka do cienkiego tarcia 8 Tarcza (uchwyt) tarki 9 Tarcza do przygotowania frytek 10 Uchwyt tarczy 11 Miska z dzióbkiem 12 Górna pokrywa 13 Korpus z silnikiem 14 Dolna pokrywa
  • Podczas korzystania należy trzymać włosy, palce lub części odzieży z dala od ruchomych części urządzenia.
  • Podczas obchodzenia si z nasadami należy zachować szczególną ostrożność. Noże są bardzo ostre i mogą spowodować obrażenia.
  • Nie wolno używać akcesoriów urządzenia w mikrofalówce.
  • Natychmiast po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka, niektóre części mogą poruszać się jeszcze przez chwilę. Odczekaj, aż całkowicie się zatrzymają.
  • Urządzenia używaj tylko do obróbki artykułów żywnościowych.
  • Maksymalna dopuszczalna temperatura przetwarzanej żywności wynosi 80 °C. Nie wolno używać urządzenia do gorącej żywności!
  • Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Nigdy nie omijaj czujników bezpieczeństwa.
  • Nie wkładaj artykułów żywnościowych pomiędzy obracające się haki, jeżeli urządzenie pracuje.
  • Umieść urządzenie na gładkiej, płaskiej i stabilnej powierzchni roboczej.
  • Nie wolno podłączać wtyczki do gniazdka bez zainstalowania wszystkich niezbędnych akcesoriów.
  • Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeżeli są one nadzorowane lub zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją ewentualnym zagrożeniom. Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat muszą trzymać się poza zasięgiem urządzenia i jego dopływu. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. OPIS PRODUKTU 1 Popychacz 2 Pokrywa z otworem do napełniania 3 Tarka do cienkiego krojenia (w plastry) 4 Tarka do grubego krojenia (w plastry) 5 Tarka do cienkich pasków Julienne 6 Tarka do grubego tarcia 7 Tarka do cienkiego tarcia 8 Tarcza (uchwyt) tarki 9 Tarcza do przygotowania frytek 10 Uchwyt tarczy 11 Miska z dzióbkiem 12 Górna pokrywa 13 Korpus z silnikiem 14 Dolna pokrywa
  • Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz lub na mokrej powierzchni. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
  • Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecono przez producenta.
  • Nie wolno używać urządzenia zuszkodzonym przewodem lub wtyczką. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
  • Nie wolno ciągnąć ani przenosić urządzenia za przewód zasilający.
  • Umieść urządzenie zdala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki itp. Chroń je przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych iwilgocią.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
  • Podczas instalowania akcesoriów, podczas czyszczenia lub w razie wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę zgniazdka elektrycznego.
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, a nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub w innej cieczy.
  • Należy regularnie sprawdzać urządzenie iprzewód zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie włączaj uszkodzonego urządzenia.
  • Nie wolno dotykać ruchomych części urządzenia, gdy pracuje ono.
  • Podczas korzystania należy trzymać włosy, palce lub części odzieży zdala od ruchomych części urządzenia.
  • Podczas obchodzenia si z nasadami należy zachować szczególną ostrożność. Noże są bardzo ostre imogą spowodować obrażenia.
  • Nie wolno używać akcesoriów urządzenia w mikrofalówce.
  • Natychmiast po wyłączeniu silnika iodłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka, niektóre części mogą poruszać się jeszcze przez chwilę. Odczekaj, aż całkowicie się zatrzymają.
  • Urządzenia używaj tylko do obróbki artykułów żywnościowych.
  • Maksymalna dopuszczalna temperatura przetwarzanej żywności wynosi 80 °C. Nie wolno używać urządzenia do gorącej żywności!
  • Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Skontaktuj się zautoryzowanym centrum serwisowym.
  • Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Nigdy nie omijaj czujników bezpieczeństwa.
  • Nie wkładaj artykułów żywnościowych pomiędzy obracające się haki, jeżeli urządzenie pracuje.
  • Umieść urządzenie na gładkiej, płaskiej istabilnej powierzchni roboczej.
  • Nie wolno podłączać wtyczki do gniazdka bez zainstalowania wszystkich niezbędnych akcesoriów.
  • Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia iwiedzy, jeżeli są one nadzorowane lub zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją ewentualnym zagrożeniom. Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat ipod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat muszą trzymać się poza zasięgiem urządzenia ijego dopływu. Dzieciom nie wolno bawić się zurządzeniem. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. PLPL

2120 ES1010ES1010INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przed pierwszym użyciem

1. Usuń z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe.

2. Przed pierwszym użyciem należy starannie umyć te części urządzenia, które wejdą w kontakt z artykułami

żywnościowymi (patrz rozdział Czyszczenie). Przygotowanie do użycia

1. Gorące składniki pozostaw przed przetwarzaniem ostygnąć (maks. temperatura 80 °C).

2. Pokrój składniki na kawałki, aby można było je wkładać do otworu do napełniania. Upewnij się, że

kawałki nie są za duże, aby nie utknęły w otworze do napełniania.

3. Umieść urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni roboczej.

4. Miskę z dzióbkiem (11) umieść na korpus ze silnikiem (13) i obróć w kierunku ruchu wskazówek zegara,

aż wejdzie w swoje miejsce i usłyszysz kliknięcie.

5. Do miski z dzióbkiem umieść uchwyt tarczy (10).

6. Na uchwyt umieść tarczę, którą chcesz użyć (8 lub 9).

Uwaga: Krawędzie tnące tarczy są bardzo ostre. Nie dotykaj ich!

7. Na miskę z dzióbkiem umieść pokrywę z otworem do napełniania (2). Obróć pokrywą w kierunku ruchu

wskazówek zegara, aż wejdzie w swoje miejsce i usłyszysz kliknięcie.

8. Podłącz przewód zasilający do gniazdka.

Używanie Tarki są przeznaczone do krojenia w plastry i tarcia warzyw, takich jak ogórek, marchewka, ziemniaki, por, cebula, a także niektórych rodzajów serów. Tarka do cienkich pasków Julienne (5) jest przeznaczona do krojenia warzyw w cienkie paski. Tarcza do przygotowania frytek (9) jest przeznaczona do krojenia ziemniaków na frytki. Nie wolno przetwarzać twardych składników, takich jak kostki lodu. Krawędzie tnące tarcz są bardzo ostre. Nie dotykaj ich!

1. Obróć pokrętło do pozycji 1.

2. Włóż składniki do otworu do napełniania.

Pokrój najpierw składniki na kawałki, aby można było je wkładać do otworu do napełniania. Aby uzyskać najlepsze wyniki, staraj się napełniać otwór równomiernie. Jeżeli zamierzasz trzeć ser, taki jak parmezan, gouda lub emmentaler, powinien on mieć niższą temperaturę niż z lodówki.

3. Na składniki w otworze do napełniania połów popychacz (1) i lekko wciśnij je w dół.

Nie wolno używać urządzenia do pracy ciągłej przez dłużej niż 2 minuty. Przed następnym użyciem należy pozostawić silnik przez 5 minut odpocząć. Po trzech cyklach pracy pozostaw silnik przez ponownym użyciem do całkowitego ostygnięcia. 17ES 1000

Do czyszczenia urządzenia nie wolno nigdy używać druciaka, szorstkich środków ani agresywnych płynów, takich jak benzyna lub aceton. Pamiętaj: Wszystkie części oprócz korpusu z silnikiem (13) można myć w zmywarce do naczyń.

1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.

2. Obróć pokrywę z otworem do napełniania (2) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara

i zdejmij ją z miski z dzióbkiem (11).

3. Wyjmij z miski tarczę (8 lub 9) łącznie z uchwytem (10).

4. Obróć miskę z dzióbkiem (11) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij ją z korpusu

5. Miskę, pokrywę, popychacz, uchwyt i dyski umyj w ciepłej wodzie ze środkiem czyszczącym lub

w zmywarce do naczyń. Podczas mycia tarczy należy zachować szczególną ostrożność. Krawędzie tnące tarcz są bardzo ostre.

6. Korpus z silnikiem (13) przetrzyj wilgotną szmatką.

Niebezpieczeństwo: Korpus z silnikiem (13) nie wolno nigdy zanurzać w wodzie lub płukać pod bieżącą wodą. Nie myj go nawet w zmywarce do naczyń. Uwaga: Jeżeli pomiędzy korpus ze silnikiem (13) miskę z dzióbkiem dostanie się woda lub inna ciecz, korpus ze silnikiem (13) należy przed dalszym używaniem starannie osuszyć.

7. Wszystkie części urządzenia osusz suchą ścierką.

1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.

2. Pozostaw urządzenie do ostygnięcia.

3. Miskę z dzióbkiem (11) umieść na korpus ze silnikiem (13) i obróć w kierunku ruchu wskazówek zegara,

aż wejdzie w swoje miejsce i usłyszysz kliknięcie.

4. Do miski włóż uchwyt tarczy (10), a na misce umieść pokrywę z otworem do napełniania (2). Obróć

pokrywą w kierunku ruchu wskazówek zegara, aż wejdzie w swoje miejsce i usłyszysz kliknięcie.

5. Do otworu do napełniania włóż popychacz (1).

6. Przewód zasilający zwiń i przymocuj go do dolnej strony korpusu ze silnikiem (13).

7. Urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym suchym miejscu, najlepiej na blacie roboczym w kuchni.

Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie nie jest podłączone do gniazdka elektrycznego. Podłącz przewód zasilający do gniazdka. Z urządzenia wychodzi dym. Podczas pierwszego używania urządzenia może z niego wychod- zić dym. W przypadku nowego produktu jest normalne, że podczas pierwszego uruchomienia produkuje nieprzyjemny zapach lub dym. Gdy urządzenie zostanie użyte parę razy, zapach i dym znikną. Wynik jest gorszy, niż oczekiwano, składniki są rozgniecione. Podczas krojenia lub tarcia gotowanych albo bardzo miękkich składników może się zdarzyć, że zostaną one rozgniecione. Nie używaj zbyt miękkich składników. Urządzenie jest zatkane. Zostały użyte zbyt miękkie lub zbyt twarde składniki. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód

zasilający. Otwórz pokrywę i ostrożnie wyjmij składniki szpatułką. Przewód zasilający jest uszkodzony. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę może wykonać tylko pro- ducent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna osoba o podobnej kwalifikacji, aby uniknąć możliwego niebezpieczeństwa. Pokrywa nie jest prawidłowo za- łożona. Urządzenie działa tylko wtedy, gdy pokrywa jest położona prawidłowo. Umieść pokrywę w prawidłowej pozycji, aż usłyszys zkliknię- cie. Miska nie jest prawidłowo założo- na. Urządzenie działa tylko wtedy, gdy miska jest położona prawidłowo. Umieść miskę

w prawidłowej pozycji, aż usłyszysz kliknięcie. USUWANIE USTEREK W tym rozdziale przedstawiono najczęstsze problemy, które mogą pojawić się podczas korzystania z urządzenia. Jeżeli nie uda się usunąć problemu nawet według poniższych instrukcji, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta spółki Jindřich Valenta - Concept. 20 ES 1000

SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencję w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA

  • Nalepy preferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń.
  • Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany.
  • Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu. Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności: Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji niniejszego produktu zapobiega negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji tego produktu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów z gospodarstw domowych lub sklepem, w którym zakupiono produkt. Produkt ten spełnia wszystkie podstawowe wymagania dotyczących dyrektyw UE. Zmiany tekstu, wyglądu i specyfikacji technicznych mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. PLPL 2524 ES1010ES1010KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát. Műszaki adatok Feszültség 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítményfelvétel 200 W Zajszint <80 dB Folyamatos működési idő (KB max) 2 perc
  • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione winstrukcji obsługi produktu,
  • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej zinstrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę iinne osady,
  • wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające zużytkowania,
  • wystąpiły wizualne ifunkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę iinne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, wktórych produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony ibezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego iwłaściwego usunięcia wady. W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części zuwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać zproduktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje osposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie zkonsumentem ustalą dłuższy okres czasu. Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: CONCEPT POLSKA sp. zo.o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-concept.pl Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka ipodpis sprzedawcy:9190 ES1010ES1010