Lazer Velovox - Niekategoryzowane CARDO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Lazer Velovox CARDO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Lazer Velovox - CARDO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Lazer Velovox marki CARDO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lazer Velovox CARDO
- Produkt należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. Temperatura pracy wynosi od -20°C do 55°C.
- Należy trzymać produkt z dala od źródeł ciepła, gazów palnych oraz innych cieczy czyszczących/korozyjnych. Unikać długotrwałej ekspozycji na słońce i używania w miejscach o wysokiej temperaturze.
- Natychmiast zaprzestać używania produktu, jeśli jakakolwiek część ulegnie uszkodzeniu, zacznie dymić, nagrzewać się lub wydzielać zapach spalenizny.
- VeloVox posiada funkcję odporności na pył i wodę w standardzie IP54, co umożliwia używanie go podczas sportów niepowodujących zanurzenia w wodzie, ale nie jest w pełni wodoodporny. Nie zanurzać słuchawek w wodzie. Klasa ochrony IP54 nie jest trwała i może ulec pogorszeniu w wyniku normalnego zużycia.
- Czyścić VeloVox suchą, miękką ściereczką.
- Po długim przechowywaniu należy naładować produkt przed użyciem. Uwaga: Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Najnowsze informacje o firmie i produkcie można znaleźć na stronie: www.cardosystems.com FCCC ID lewa jednostka: Q95ER34 FCCC ID prawa jednostka: Q95ER35 Ostrzeżenie FCC Wszelkie zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone wyraźnie przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do korzystania z urządzenia. Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
1. urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń,
2. urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
Oświadczenie FCC Urządzenie zostało przetestowane i spełnia limity dla cyfrowego urządzenia klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkalnych. Urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji (co można sprawdzić, wyłączając i włączając urządzenie), użytkownik może spróbować je wyeliminować, stosując następujące środki: - Zmienić położenie lub zorientowanie anteny odbiorczej. - Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem. - Podłączyć urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. 24Zakres częstotliwości Max. Przesyłanie mocy 2400-2483.5MHz 12 dBm(EIRP) - Skonsultować się z dealerem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym. Urządzenie to spełnia limity narażenia na promieniowanie FCC dla środowiska niekontrolowanego. Użytkownik końcowy musi przestrzegać określonych instrukcji obsługi, aby zapewnić zgodność z wymogami dotyczącymi narażenia na RF. Nadajnik ten nie może być współlokalizowany ani działać w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem. Urządzenie przenośne zostało zaprojektowane tak, aby spełniać wymagania dotyczące narażenia na fale radiowe ustalone przez Federalną Komisję Łączności (USA). Wymagania te określają limit SAR na poziomie 1,6 W/kg uśredniony na jednym gramie tkanki. Najwyższa wartość SAR odnotowana podczas certyfikacji produktu dla użytkowania w pozycji na głowie. Strona odpowiedzialna (kontakt w sprawach FCC): Cardo Systems Ltd., 101 E. Park Blvd., Suite 600, Plano, TX 75074, USA. www.cardosystems.com W pozycji na głowie nadajnik musi być zainstalowany w minimalnej odległości 5 mm. Przemysł Kanada Lewa jednostka: IC ID: 4668A-ER34 Prawa jednostka: IC ID: 4668A-ER35 Urządzenie to zawiera nadajnik(y)/odbiornik(i) zwolnione z licencji, które są zgodne z kanadyjskimi normami RSS Innovation, Science and Economic Development Canada. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
1. Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
2. Urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
Urządzenie to spełnia limity narażenia na promieniowanie ISED dla środowiska niekontrolowanego. Użytkownik końcowy musi przestrzegać określonych instrukcji obsługi, aby zapewnić zgodność z wymogami dotyczącymi narażenia na RF. Nadajnik ten nie może być współlokalizowany ani działać w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem. Urządzenie przenośne zostało zaprojektowane tak, aby spełniać wymagania dotyczące narażenia na fale radiowe ustalone przez ISED. Wymagania te określają limit SAR na poziomie 1,6 W/kg uśredniony na jednym gramie tkanki. Najwyższa wartość SAR odnotowana podczas certyfikacji produktu dla użytkowania w pozycji na głowie. W pozycji na głowie nadajnik musi być zainstalowany w minimalnej odległości 5 mm. Deklaracja zgodności CE Cardo Systems Ltd. oświadcza, że niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE oraz wszystkich innych obowiązujących wymagań dyrektyw UE. Pełna deklaracja zgodności dostępna jest pod adresem: https://cardosystems.com//pages/policies. Oświadczenie dotyczące narażenia na promieniowanie zgodnie z dyrektywą 2014/53/UE: Niniejsze urządzenie spełnia limity narażenia na promieniowanie dyrektywy 2014/53/UE dla środowiska niekontrolowanego. Użytkownik końcowy musi przestrzegać określonych instrukcji obsługi, aby zapewnić zgodność z wymogami dotyczącymi narażenia na RF. Nadajnik ten nie może być współlokalizowany ani działać w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem. Urządzenie przenośne zostało zaprojektowane tak, aby spełniać wymagania dotyczące narażenia na fale radiowe ustalone dla rynku Unii Europejskiej. Wymagania te określają limit SAR na poziomie 2 W/kg uśredniony na dziesięciu gramach tkanki. Najwyższa wartość SAR odnotowana podczas certyfikacji produktu wynosi 0,453 W/kg (uśredniona na 10 g). W pozycji na głowie nadajnik musi być zainstalowany w minimalnej odległości 5 mm. Brytyjska deklaracja zgodności Cardo Systems oświadcza, że urządzenie radiowe typu Lazer VeloVox jest zgodne z przepisami rozporządzenia Radio Equipment Regulations 2017 (SI 2017/1206), sekcje 6.1a, 6.1b i 6.2. Pełny tekst brytyjskiej deklaracji zgodności dostępny jest pod adresem: https://cardosystems.com/pages/legal-policies. Temperatura ładowania: Granice temperatury ładowania baterii: 0°C - 40°C (32°F - 104°F). Zasilacze AC/DC: Podczas ładowania z gniazdka ściennego należy upewnić się, że zasilacz spełnia następujące kryteria: Wejście: 100-240 V, 50/60 Hz, min. 0,04 A; wyjście: 5 V DC, max. 1 A. Ładowanie
- Przed podłączeniem do ładowania upewnij się, że Pelatony i kable ładowania są suche.
- Używaj tylko zasilaczy zatwierdzonych przez odpowiednie organy i zgodnych z lokalnymi wymaganiami regulacyjnymi (np. UL, CSA, VDE, CCC). Zgodność z Bluetooth® Produkt jest zgodny ze specyfikacją Bluetooth® 5.4 i pomyślnie przeszedł wszystkie testy interoperacyjności określone w specyfikacji Bluetooth®. Jednakże nie gwarantuje się interoperacyjności między urządzeniem a innymi produktami obsługującymi Bluetooth®. Deklaracja zgodności WEEE Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produktu nie należy wyrzucać jako zwykłych odpadów domowych, lecz należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu. Prawidłowa utylizacja i recykling pomagają chronić zasoby naturalne, zdrowie ludzi i środowisko. Więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu można uzyskać u lokalnych władz, usługodawcy zajmującego się utylizacją lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Informacja o ochronie danych Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) często zawiera wrażliwe dane osobowe. Dotyczy to w szczególności urządzeń technologii informacyjnej i telekomunikacyjnej, takich jak komputery i smartfony. We własnym interesie należy pamiętać, że każdy użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie danych z WEEE przed utylizacją. OSTRZEŻENIE: Niniejszym informujemy, że podczas korzystania z urządzenia komunikacyjnego („Produkt”) podczas jazdy wymagana jest pełna i niepodzielna uwaga. Nieuniknięcie potencjalnie niebezpiecznych sytuacji może spowodować wypadek prowadzący do poważnych obrażeń lub śmierci. Cardo zaleca podjęcie wszelkich niezbędnych środków ostrożności i zachowanie czujności wobec ruchu drogowego, warunków pogodowych i wszystkich warunków drogowych. Nie wykonuj parowania, łączenia ani żadnych skomplikowanych operacji podczas jazdy. Wszystkie publikacje mają na celu przedstawienie możliwości technicznych i nie należy ich interpretować jako zachęty do używania produktów Cardo w sposób niebezpieczny lub zabroniony przez prawo. Zachowaj wszelką należytą ostrożność podczas korzystania z tego produktu i przestrzegaj wszystkich obowiązujących przepisów ruchu drogowego. Zawsze używaj produktu w bezpieczny sposób i nie rozpraszaj się nim podczas jazdy. Nie używaj produktu, jeśli stanie się to niebezpieczne. W niektórych regionach lub stanach używanie mobilnych systemów komunikacyjnych jest zabronione lub ograniczone. Sprawdź wszystkie lokalne, stanowe i federalne przepisy („Przepisy”) obowiązujące w Twoim regionie przed użyciem produktu i pamiętaj, że przestrzeganie wszystkich przepisów jest obowiązkiem użytkownika. Używaj produktu w ruchu tylko tam i w sposób, w jaki takie urządzenia są dozwolone przez obowiązujące przepisy. 25Żadna część ciała nie powinna mieć kontaktu z anteną podczas pracy urządzenia. Używaj produktu tylko w bezpiecznych miejscach i unikaj używania go na stacjach benzynowych, w magazynach paliw lub w pobliżu materiałów wybuchowych. Używaj z aparatami słuchowymi i urządzeniami medycznymi tylko po konsultacji z lekarzem lub specjalistą. Upewnij się, że produkt jest zainstalowany i zamontowany w stabilny sposób. Ostrzeżenia zdrowotne: - Uszkodzenie słuchu:** Słuchanie dźwięku o nadmiernej głośności może zniekształcać dźwięk i zwiększać ryzyko uszkodzenia lub utraty słuchu. - Utrata słuchu:** Urządzenia audio mogą powodować utratę słuchu. Zachowaj ostrożność i unikaj narażenia na nadmierną głośność, która może uszkodzić słuch lub prowadzić do jego utraty. - Stała utrata słuchu** może wystąpić, jeśli produkt jest używany przy wysokiej głośności przez długi czas. - Sygnały RF:** Większość urządzeń elektronicznych jest osłonięta przed sygnałami RF. Jednak niektóre urządzenia elektroniczne mogą nie być odporne na sygnały RF emitowane przez Twoje urządzenie bezprzewodowe. - Rozruszniki serca:** Stowarzyszenie Producentów Sprzętu Medycznego (HIMA) zaleca zachowanie minimalnej odległości około 15 cm między telefonem komórkowym lub urządzeniem bezprzewodowym a rozrusznikiem serca, aby uniknąć potencjalnych zakłóceń. Upewnij się, że nie zakłócasz działania osobistych urządzeń medycznych. - Aparaty słuchowe:** Niektóre urządzenia mogą zakłócać działanie niektórych aparatów słuchowych. W przypadku takich zakłóceń należy skonsultować się z producentem aparatu słuchowego w celu omówienia alternatyw. - Inne urządzenia medyczne:** Jeśli używasz jakiegokolwiek innego osobistego urządzenia medycznego, skonsultuj się z producentem urządzenia i/lub lekarzem, aby ustalić, czy jest ono odpowiednio zabezpieczone przed zakłóceniami spowodowanymi zewnętrzną energią RF. Twój lekarz może pomóc w uzyskaniu tych informacji. Bezpieczeństwo baterii:
1. Nie zastępuj baterii nieodpowiednim typem, który może obejść zabezpieczenia, ponieważ może to spowodować wybuch.
2. Wyrzucenie baterii do ognia lub gorącego piekarnika lub mechaniczne zgniecenie lub przecięcie baterii może spowodować wybuch. 3. Pozostawienie baterii w ekstremalnie wysokiej temperaturze otoczenia może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. 4. Poddanie baterii ekstremalnie niskiemu ciśnieniu powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Niezależnie od powyższego, niniejszym wyjaśnia się, że (i) produkt ten jest zaprojektowany do użytku w środowiskach, w których będzie regularnie narażony na działanie wody, takiej jak deszcz, śnieg i inne rozpryski wody; oraz (ii) w celu zapewnienia bezpieczeństwa i niezawodności tego urządzenia baterie nie mogą być wymieniane ani wymieniane. Podrażnienia skóry
- Niewielka liczba osób może mieć nietypowe reakcje na określone materiały. Narażenie na określone środowisko lub długotrwały kontakt z mydłem, potem, produktami do ochrony przed UV, balsamami i innymi potencjalnie drażniącymi substancjami może powodować reakcje alergiczne.
- Aby zmniejszyć ryzyko podrażnienia skóry, nie noś produktu na żadnych częściach ciała z uszkodzeniami skóry.
- Natychmiast zaprzestać noszenia produktu i skonsultować się z lekarzem, jeśli na skórze pojawi się zaczerwienienie, obrzęk, swędzenie lub jakakolwiek inna reakcja drażniąca. Niebezpieczna jazda
- Należy pamiętać, że używanie tego produktu podczas jazdy samochodem lub rowerem może naruszać przepisy w niektórych krajach lub regionach.
- Sprawdź i przestrzegaj przepisów ruchu drogowego w swoim regionie i skonsultuj się z lokalnymi regulatorami. Zakłócenia elektromagnetyczne
- Nie używaj tego produktu w miejscach, gdzie urządzenia bezprzewodowe są zabronione (np. na lotniskach i w placówkach medycznych), ponieważ może to zakłócać działanie innych urządzeń elektronicznych lub powodować inne zagrożenia.
- Niektóre urządzenia elektroniczne mogą ulec awarii z powodu zakłóceń radiowych z tego produktu (np. niektóre urządzenia elektroniczne w samochodach). Więcej informacji można uzyskać u producenta takich urządzeń elektronicznych.
- Fale radiowe emitowane przez ten produkt mogą wpływać na normalne działanie niektórych urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca, defibrylatory, implanty ślimakowe, aparaty słuchowe itp. Jeśli używasz któregokolwiek z tych urządzeń medycznych, skonsultuj się z lekarzem i producentem urządzenia medycznego w sprawie ograniczeń dotyczących używania tego produktu i zachowaj bezpieczną odległość między produktem a urządzeniami medycznymi. Zaprzestań używania tego produktu, jeśli podejrzewasz, że zakłóca on działanie Twoich urządzeń medycznych. Oświadczenie producenta Gwarancja: Cardo zapewnia 24-miesięczną usługę gwarancyjną dla tego produktu. Informacje o aktualnych gwarancjach można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.cardosystems.com lub skontaktować się ze sprzedawcą. Przed użyciem tego produktu upewnij się, że jest on zgodny z wszystkimi lokalnymi przepisami. OGRANICZONA GWARANCJA Zgodnie z obowiązującymi przepisami w Twojej jurysdykcji, produkt objęty jest dwuletnią ograniczoną gwarancją na produkt od daty pierwotnego zakupu. Zachowaj i przedstaw paragon ze sprzedaży detalicznej oraz dane rejestracyjne jako dowód zakupu. W żadnym wypadku Cardo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe, specjalne, pośrednie, karne, przykładowe lub wynikowe szkody, czy to wynikające z użytkowania, niewłaściwego użytkowania, czy niemożności użytkowania tego produktu, czy też z wad produktu, ani za jakiekolwiek szkody wynikające z użytkowania produktu, niezależnie od tego, czy są one oparte na naruszeniu umowy, delikcie (w tym zaniedbaniu), odpowiedzialności za produkt lub innej podstawie, nawet jeśli poinformowano o możliwości wystąpienia takich szkód. Uznajesz i zgadzasz się, że ograniczenia określone powyżej są fundamentalnymi elementami tej umowy, na które wyrażasz zgodę i bez których produkt nie zostałby Ci dostarczony przy braku takich ograniczeń. Cardo zastrzega sobie wyłączne prawo do naprawy lub wymiany (na nowy lub odnowiony produkt) urządzenia lub oprogramowania lub zwrotu ceny zakupu według własnego uznania. TAKIE ŚRODKI NAPRAWCZE BĘDĄ JEDYNYM I WYŁĄCZNYM ŚRODKIEM NAPRAWCZYM ZA NARUSZENIE GWARANCJI. Z zastrzeżeniem powyższego, Cardo oświadcza, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych lub wykonawczych. W okresie objętym gwarancją Cardo, według własnego uznania, naprawi lub wymieni wszelkie komponenty, które ulegną awarii podczas normalnego użytkowania, w tym uszkodzenia spowodowane wodą wynikające z normalnego użytkowania produktu. Takie naprawy lub wymiany będą wykonane bezpłatnie dla klienta w zakresie części i robocizny, pod warunkiem że klient będzie odpowiedzialny za wszelkie koszty wysyłki i stosowne opłaty na rzecz oficjalnych organów. Gwarancja ta nie obejmuje awarii spowodowanych nadużyciem, niewłaściwym użytkowaniem, wypadkiem, utratą lub nieautoryzowanymi modyfikacjami lub naprawami. Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku jako urządzenie komunikacyjne i rozrywkowe i nie powinien być używany w żadnym miejscu lub jurysdykcji, gdzie jego używanie jest zabronione. Gwarancje i środki zaradcze zawarte w niniejszym dokumencie są wyłączne i zastępują wszelkie inne gwarancje wyraźne, dorozumiane lub ustawowe, w tym wszelką odpowiedzialność wynikającą z jakiejkolwiek gwarancji handlowej lub przydatności do określonego celu, ustawowej lub innej, której Cardo wyraźnie się wyrzeka. Niniejsza gwarancja daje określone prawa prawne, które mogą się różnić w zależności od jurysdykcji. Cardo nie udziela żadnych innych gwarancji, wyraźnych lub dorozumianych, poza tymi szczegółowo określonymi w niniejszym dokumencie. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez Cardo wyłącznie na rzecz pierwotnego nabywcy i nie może być przeniesiona ani przekazana innym osobom. Cardo nie przyjmuje żadnych zobowiązań ani odpowiedzialności za dodatki lub modyfikacje tej gwarancji, chyba że zostaną one dokonane na piśmie i podpisane przez przedstawiciela firmy. Baterie są objęte gwarancją tylko wtedy, gdy ich pojemność spadnie poniżej 50% pojemności znamionowej lub jeśli bateria zacznie przeciekać. Nie przechowuj produktu bez okresowego ładowania przez okres dłuższy niż sześć miesięcy, ponieważ może to spowodować nieodwracalne
uszkodzenie pojemności baterii. Twoja gwarancja nie obejmuje takich zdarzeń. Gwarancja ta staje się również nieważna, jeśli: a) jakakolwiek z uszczelek na obudowie lub baterii jest naruszona lub produkt lub bateria wykazują oznaki ingerencji, b) bateria jest używana w urządzeniach innych niż te, do których była przeznaczona, c) produkt jest używany w sposób sprzeczny z jego przeznaczeniem, d) produkt został zakupiony na aukcjach internetowych. Prawidłowa utylizacja i recykling pomagają chronić zasoby naturalne, zdrowie ludzi i środowisko. Więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu można uzyskać u lokalnych władz, usługodawcy Cardo nie ponosi odpowiedzialności za skutki używania komponentów, akcesoriów lub urządzeń innych niż Cardo w połączeniu z jego produktami. Ostrzeżenie: Nie ingeruj w baterie, ponieważ istnieje ryzyko wybuchu, jeśli bateria zostanie zastąpiona nieodpowiednim typem. Nieobjęte gwarancją:
1. Wady lub uszkodzenia wynikające z używania tego produktu w sposób inny niż normalny i zwyczajowy.
2. Wady lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, wypadkiem lub zaniedbaniem.
3. Wady spowodowane niewłaściwą eksploatacją, konserwacją, instalacją, regulacją lub modyfikacją jakiegokolwiek rodzaju (w tym długotrwałym przechowywaniem bez okresowego ładowania baterii).
4. Produkty otwierane, demontowane lub naprawiane przez nieautoryzowane strony.
5. Wady lub uszkodzenia spowodowane wystawieniem na działanie ekstremalnych temperatur lub uderzeń zewnętrznych.
6. Wszystkie powierzchnie plastikowe i inne zewnętrzne części, które zostały porysowane lub uszkodzone po zakupie.
Zrzeczenie się gwarancji: Urządzenie i jego akcesoria są dostarczane „takie, jakie są” i „jak dostępne” bez żadnych gwarancji poza tymi, które wynikają z załączonej instrukcji obsługi. ZRZECZENIE SIĘ I OGÓLNE ZWOLNIENIE: Korzystając z produktu, zrzekasz się istotnych praw prawnych, w tym prawa do wniesienia pozwu. Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj poniższe informacje. Korzystając z produktu, ostatecznie zwalniasz, zabezpieczasz przed jakąkolwiek odpowiedzialnością, stratą, roszczeniem i kosztem (w tym honorariami adwokackimi) i zwalniasz Cardo od odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała, szkody lub śmierć, a także straty lub szkody w towarach, w jakichkolwiek pojazdach, w tym w Twoim własnym, lub w jakiejkolwiek własności lub aktywach należących do Ciebie lub osób trzecich, z których jakakolwiek może wyniknąć z używania produktu w jakichkolwiek okolicznościach lub warunkach i niezależnie od jurysdykcji. 1. Ty, Twoi spadkobiercy, przedstawiciele prawni, następcy prawni lub osoby upoważnione, niniejszym dobrowolnie i na zawsze zwalniasz, zabezpieczasz i zwalniasz od odpowiedzialności Cardo od jakichkolwiek roszczeń prawnych, roszczeń, długów, żądań, działań i odpowiedzialności, które mogą powstać, bezpośrednio lub pośrednio, z używania produktu z powodu jakiegokolwiek cierpienia, bólu, dyskomfortu, straty, obrażeń, śmierci, szkód w odniesieniu do jakiejkolwiek osoby lub mienia, bez względu na przyczynę, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY WYNIKAJĄ ONE Z ZANIEDBANIA CZY INNYCH OKOLICZNOŚCI, i które mogą w przyszłości przysługiwać Tobie w związku z tym używaniem, w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo. 2. W pełni rozumiesz i przyjmujesz na siebie ryzyko związane z używaniem produktu, w tym ryzyko zaniedbań lub działań innych osób. Wszelkie ryzyko związane z używaniem produktu spoczywa wyłącznie na użytkowniku produktu. 3. Potwierdzasz, że jesteś fizycznie zdolny do używania produktu i że nie masz żadnych schorzeń lub potrzeb, które mogłyby wpłynąć na Twoje zdolności do bezpiecznego używania go. Potwierdzasz również, że nie będziesz spożywać alkoholu, który może wpłynąć na Twoją czujność, ani żadnych substancji zmieniających świadomość, i nie będziesz ich nosić, używać ani spożywać przed lub podczas używania produktu.
4. W pełni uznajesz nasze ostrzeżenia i rozumiesz, że:
a) istnieje ryzyko związane z używaniem produktu w ruchu drogowym, w tym, ale nie tylko, obrażenia lub choroby, naciągnięcia, złamania, częściowe i/lub całkowite porażenie, śmierć lub inne dolegliwości, które mogą powodować poważną niepełnosprawność; b) ryzyka te mogą być spowodowane zaniedbaniem producentów lub jego agentów lub jakiejkolwiek strony trzeciej zaangażowanej w produkt; c) ryzyka i niebezpieczeństwa te mogą wynikać z przyczyn przewidywalnych lub nieprzewidywalnych. Niniejszym przyjmujesz na siebie wszystkie ryzyka i niebezpieczeństwa oraz całą odpowiedzialność za wszelkie straty i/lub szkody, niezależnie od tego, czy są one spowodowane w całości lub w części zaniedbaniem lub innym działaniem innych osób, w tym Cardo. 5. Korzystając z produktu, potwierdzasz, że przeczytałeś to zwolnienie z odpowiedzialności i w pełni rozumiesz i akceptujesz jego warunki. WEEE (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny): Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie, w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina, że wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty, baterie i akumulatory muszą być poddane oddzielnej zbiórce po zakończeniu ich okresu użytkowania. Wymóg ten obowiązuje w Unii Europejskiej i innych miejscach, gdzie dostępne są systemy oddzielnej zbiórki. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wynikającym z niekontrolowanej utylizacji odpadów, nie wyrzucaj tych produktów jako niesegregowanych odpadów komunalnych, lecz oddaj je w oficjalnym punkcie zbiórki w celu recyklingu. Ograniczona 2-letnia gwarancja Produkt ten jest objęty ograniczoną gwarancją na okres dwóch lat od daty zakupu. Aby uzyskać usługę gwarancyjną, musisz przedstawić dowód zakupu. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się ze sprzedawcą, w którym produkt został zakupiony. Sprawdź procedurę obsługi gwarancji i szczegóły z następującej strony internetowej: lazersport.com/global/VeloVox-warranty-guide. Regulační a právní informace Skladování a údržba
Notice-Facile