LED Floodlight Bar 2408 RGBR - Oświetlenie BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LED Floodlight Bar 2408 RGBR - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LED Floodlight Bar 2408 RGBR marki BEHRINGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER
Ważne informacje o bezpieczeństwa

Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczające wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabi z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfi kacie powinny być wykonyx wyłącznie przez wykwalifi kowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tyjnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifi kowany personel.
Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza została się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napelnionych dieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szkłanki.

Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie
przez wykwalifi kowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifi kowany personel techniczny.
-
Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
-
Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
-
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
-
Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
-
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
-
Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
-
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
-
Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
-
W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniażdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniażda.
-
Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
- Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
- Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.
- Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.

- Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków.
stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
- W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykowalił kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostafa się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgcji, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podługę.

- Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiorki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zwidowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegołowych informacji o miejscach, w których można oddadać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejske, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub nlabliszy zakład utylizacji odpadów.
- Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
- Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
- Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
- To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 °C.
- Pilot zawiera baterię pastylkową. Jeśli bateria zostanie połknięta, może w ciągu dwóch godzin spowodować poważne oparzenia wewnętrzne, a nawet śmierć.
- Zarówno nowe, jak i używane baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się szczelnie, należy
zaprzestać używania produktu i trzymać go poza zasięgiem dzieci. Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać polknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek innej części ciała, natychmiast wezwij pomoc medyczną.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą poniesć osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotografi i lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfi kacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własności ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi fi rymy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.

Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa
-
Otwierając opakowanie, wyjimij wszystkie akcesoria i potóż urządzenie na stole w celu inspekci. Najpłew sprawdź, czy akcesoria są kompletne, a następnie dokładnie obejrzycji urządzenie, czy nie jest uszkodzone. Jeśli występują jakiełwiek uszkodzenia, jak najszybciej skontaktuj się ze sprzedawcą.
-
Zasilanie AC: sprawdź, czy lokalne zasilanie spełnia wymagania napięcia urządzenia.
-
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnętrznego. Powinno znajdować się w suchym środowisku i jak najdalej od źródeł wilgoci, gorąca i kurzu. Nie pozwól, aby urządzenie młało kontakt z wodą, wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem lub pożarem.
-
Nie instaluj urządzenia na łatwopalnych powierzchniach i materiałach lub w ich pobliżu.
-
Personel zajmujący się instalacją, obsługą i konserwacją urządzenia musi posiadać profesjonalną licencję oraz autoryzację do tego celu.
-
Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo, natychmiast zaprzestań jego używania. Nie próbuj samodzielnej naprawy, lecz skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum pomocy technicznej. Jeśli części są uszkodzone, zawsze używaj identycznych, autoryzowanych części zamiennych.
-
Nie dotykaj żadnych przewodów elektrycznych podczas działania urządzenia, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
-
Upewnij się, że urządzenie jest używane w odpowiedniej temperaturze do pracy, nieprzekraczającej 40°C i nie niższej niż -20°C.
-
Podczas normalnego działania urządzenia, najwyższa temperatura obudowy może osiągnąć 80°C i nie należy go dotykać.
-
Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do uchwytów instalacyjnych.
-
Nie używaj urządzenia, jeśli izolacja kabla zasilającego jest uszkodzona oraz nie pozwól, aby kabel zasilający nachodziń na inne przewody w Twoim systemie.
-
Należy odlączyć kabel zasilający urządzenia, jeśli nie jest ono w użyciu lub przed jego czyszczeniem.
-
Wewnętrz urządzenia nie znajdują się żadne elementy, które mogą zostać wymienione lub naprawione przez użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że jest ono zabezpieczone i wszystkie śruby oraz łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa urządzenia jest otwarta lub lużna, nie należy go używać.
-
Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez wykwalifikowany personel, aby upewnić się, że jest w bezpiecznym oraz stabilnym stanie.
-
Upewnij się, że produkt jest zawieszony nad obszarem, w którym nie będą znajdować się ludzie. Nie należy zawieszać produktu w miejscach, które mogą być dostępne dla osób postronnych.
Zabezpieczenia Awaryjne
Wszystkie elementy oświetlenia zainstalowane w teatrach, studiach lub innych lokalach pracy oraz rozrywki muszą, poża głównym zawieszeniem utrzymującym dęzar, być wyposażone w niezależny, odpowiednio wytrzymała i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia. Musi ono być zamontowane w taki sposób, że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego.
Konserwacja Oraz Czyszczenie Produktu
Prosimy zwracać uwagę na następujące elementy podczas używania i inspekcji tego produktu:
- Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego urządzenia muszą być ścisłe ze sobą połączone i nie zardzewiałe ani uszkodzone
- Obudowa zewnętrzna, soczewka, elementy łączące i miejsce instalacji (takie jak sufit, hangar, kratownica ltd.) nie mogą być odkształcone
- Kabel zasilający nie może być uszkodzony
Produkt musi być instalowany oraz obsługiwany przez wyszkolonych, profesjonalnych techników i chroniony przed potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa.

UWAGA: Należy odpiąć kabel zasilania przed konserwacją produktu!
Przed odlazencieniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Bardzo ważne jest, aby urządzenie pozostało czyste, zo zarówno zapewnia najlepste oswiełienie, jaki i wydłuża jego żywnotność. Stosu wysokiej jakości, profesionale produkty do cyszczzenia szkla i wytzyty miękką tkanina. Pod zadnym pożorem nie należy używać alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia oraz wentylator należy czystoć przynajmniej raz na kwartał za pomocą odkurzacza.
Display

text_image
8888 01015 917 918| Button: | 1 MENU | Aktywuje menu główne i przełącza między opcjami menu. Zamyka otwarte podmenu bez zapisywania |
| 2 DOWN | Zmniejsza wyswietlaną wartości o jeden/ Nawigacja funkcji | |
| 3 UP | Zwiększa wyswietlaną wartości o jeden/ Nawigacja funkcji | |
| 4 ENTER | Wybierz funkcję/Potwierdz i zapisz | |
| LED: | 5 DMX Miga w trybie DMX | |
| 6 MASTER Miga w trybie MASTER | ||
| 7 SLAVE Miga w trybie SLAVE | ||
| 8 SOUND Miga w trybie aktywnego dźwięku | ||
Funkcje wyświetlacza Funkcje wyświetlacza
Wciśnij przyczisk MENU, aby wejść do menu opcji. Naciskanie MENU kolejne razy przełącza między elementami menu. Wciśnij przyczisk ENTER, aby wejść w wybraną funkcję, po czym wyswietlacz zamiga. Następnie użyj przycisków UP/DOWN, aby wybrać preferowane ustawienie. Wciśnij ENTER, aby zapisać i potwierdzić, lub wcisnij MENU aby cofnąć się bez zapisywania ustawień.
Główne funkcje są następujące:
| Menu Options and Settings Description | ||
| Addc | A001 → 8512 | Wybór kodu adresu DMX od 001 do 512 |
| ChDn | B2Ch/73Ch B5Ch 28Ch | Wybór kanalu DMX między trybami2/3/51/28-kanalowymi |
| SLNd | NAS6 | Włączenie trybu MASTER (HOST) |
| SLRa | Włączenie trybu SLAVE: gdy podłączone dowejścia DMX, urządzenie podrzędne będąlenaśladowac urządzenie nadrzędne (HOST) | |
| Auto | A000 → A000 | Włączenie trybu AUTO, wybór pośródautomatycznych opcji 1–100 |
| SP01 → SP99 | Wybór szybkości AUTO, od wolnej doszybkiej | |
| F500 → F599 | Wybór szybkości efektu stroboskopu AUTOod wolnej do szybkiej, 00 = brak efektustraboskopu | |
| Fd00 → Fd99 | Wybór szybkości gaśnięcia od wolnej doszybkiej, 00 = brak gaśnięcia | |
| PROG | PrGO - Pr20 | Włączenie trybu PROG, wybór pośród ustawionych pakazów świetlnych 00-21 | |
| SP00 - SP99 | Ustawienie szybkości PROG, od wolnej do szybkiej | ||
| FS00 - FS99 | Ustawienie szybkości efektu stroboskopu PROG od wolnej do szybkiej, 00 = brak efektu stroboskopu | ||
| Fd00 - Fd99 | Ustawienie szybkości gaśnięcia PROG od wolnej do szybkiej, 00 = trak gaśnięcia | ||
| Co80 | 0880 | Pokaż czerwony kolor MAIN ( główny) | |
| 2700 | Pokaż czerwony + zielony kolor MAIN | ||
| 3880 | Pokaż zielony kolor MAIN | ||
| 4006 | Pokaż zielony + niebieski kolor MAIN | ||
| 5886 | Pokaż niebieski kolor MAIN | ||
| 676 | Pokaż czerwony + niebieski kolor MAIN | ||
| 7r06 | Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor MAIN | ||
| 8oFF | Pokaż wyłączony kolor BACKGROUND (kolor tfa) | ||
| Co82 | 0880 | Pokaż czerwony kolor BACKGROUND | |
| 2700 | Pokaż czerwony + zielony kolor BACKGROUND | ||
| 3880 | Pokaż zielony kolor BACKGROUND | ||
| 4006 | Pokaż zielony + niebieski kolor BACKGROUND | ||
| 5886 | Pokaż niebieski kolor BACKGROUND | ||
| 676 | Pokaż czerwony + niebieski kolor BACKGROUND | ||
| 7r06 | Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor BACKGROUND | ||
| 8oFF | Pokaż wyłączony kolor BACKGROUND | ||
| Menu Options and Settings Description | |||
| CoLO | CoBO | 0806 | Pokaż czerwony kolor STATIC (statyczny) |
| 280G | Pokaż czerwony + zielony kolor STATIC | ||
| 380G | Pokaż zielony kolor STATIC | ||
| 480G | Pokaż zielony + niebieski kolor STATIC | ||
| 580G | Pokaż niebieski kolor STATIC | ||
| 680G | Pokaż czerwony + niebieski kolor STATIC | ||
| 780G | Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor STATIC | ||
| 80FF | Pokaż wyłączony kolor STATIC | ||
| SFOO | F500 - F599 | Wytbierz szybkość efektu stroboskopu koloru statycznego od wolnej do szybkiej. 00 = brak stroboskopu | |
| d100 | d800 - d100 | Wybierz przyciemnianie koloru statycznego, 0-100% | |
| SaOH | 6800 | WLĄCZ tryb SOUND CONTROL. Swiatło LED będzie nasładować rytm muzyki | |
| 60FF | WYLĄCZ tryb SOUND CONTROL | ||
| SEnS | 8800 - 8888 | Ustaw czułość dźwięku trybu SOUND od najnijszej 0 do najwyższej 100 | |
| LED | 6000 | Wyswietlacz LED zawsze włączony | |
| 60FF | Gdy wyświetlacz LED nie jest dotykany przez 5 sekund, zostanie wyłączony. Dotknij porownie, aby włączyć go 2 powrotem | ||
| d1 SP | d1 SP | Brak odwróconego wyswietlacza | |
| d5 IP | Odwracony wyswietlacz | ||
| tESE | tESE | Wiciśnij ENTER, po czym wyswietlacz zamiga i urządzenie będzie w trybie TEST. Wcisiń ENTER porownie, aby wyłączyć | |
| tER | t10 | Aktualna wersja oprogramowania | |
Sterowanie Urządzeniem
Urządzenie może być kontrolowane następującymi metodami:
- Master/slave (urządzenie nadrzędne/podrzedne)
- Pilot IR
- Kontrola DMX
Kontrola Trybem Master/Slave (Nadrzędne/Podrzedne)
Master/Slave, ustawienie automatyczne
-
Podłącz urządzenie/a za pomocą kabla DMX.
-
Tryb master/slave zostanie włączony automatycznie, jednostka nadrzędna (master) zostanie wybrana losowo.
Master/slave, ustawienie ręczne (tryb obsługi Slave 1)
- Podłącz urządzenie/a za pomocą kabla DMX.
- Wybierz jednostkę nadrzędną (master):
2.1. Wciśnij MENU na pierwszym urządzeniu i wybierz SLOD
2.2. Wcisnij ENTER
2.3. Użyj przycisków góra/dół, aby wybrać NRSE
2.4. Wciśnij ENTER (pierwsza jednostka jest teraz jednostką nadrzędną)
2.5. Wcisnij MENU na urządzeniu nadrzędnym i wybierz 640d. W trybie „master” lub pojedynczego urządzenia możesz również wybrać jeden z trybów // Auto Prog Colr Saua
2.6. Wcisnij ENTER
27. Wciśnij MENU na urządzeniu nadrzycdnym i wybierz jeden z trybów
2.8. Wciśnij ENTER
2.9. Po 5-10 sekundach nieaktywności zostanie włączony tryb pokazu
- Ustaw urządzenie/a podrzędne (slave):
3.1. Wośnij MENU i wybierz a trępcu wybierz . (ta sama operacja nuwszystkich urządzeniach podrzędnych)
3.2. Wcišnij ENTER
3.3. Podczas łączenia urządzeń za pomocą kabla DMX, dioda LED DMX jest włączona.

flowchart
graph TD
A["IN"] --> B["NASE"]
C["OUT"] --> D["S880"]
E["IN"] --> F["S880"]
G["OUT"] --> H["R"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
5608 A030→A024
Pilot IR
Korzystając z pilota, przestrzeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od przeszkód. Pilot ma zasięg 10 metrów.
| behringer | ON/OFF Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby wyłączyć | |
| AUTO | Aktywuj tryb AUTO. Użyj +/-, aby wybrac powtarzaną pętlę presetu 0-100 | |
| PRG | Tryb aktywnego pokazu. Wybierz jeden z ustawionych programów od PRG 0-21 za pomocą + / - | |
| SOUND | Włącz/wyłącz tryb sterowania dźwiękien. Gdy włączony (ON), ustaw czulesć od 0 do 100 za pomocą + / - | |
| SPEED | Aktywuje ustawienie szybkość gdy tryb AUTO i PRG jest włączony. Dostosuj szybkość od 5001 do 5099 za pomocą + / - | |
| STROBE | Aktywuje efekt stroboskopu. Dostosuj szybkość od 0 do 100 za pomocą + / - | |
| + | Wciśnij, aby zwiększyć aktualną wartość do maksimum 100. Wciśnij -, aby zmniejszyc. | |
| Dimming | Przyciemnianie może być używane w trybie AUTO, PRG, SOUND lub stałącznego koloru. | |
| - | Wciśnij, aby zmniejszyć aktualną wartość do minimum 0. Wciśnij +, aby zwiększyć. | |
| W, R, G, B | Wybierz kolor dla trybu przyciemniania (biały, czerwony, zielony, niebieski). Uwaga: bursztynowe i UV, niedostępne dla tego urządzenia | |
| 7, 8, 9 | Wybierz jeden z ustawionych kolorów. Uwaga: od 1 do 6 nie są dostępne dla tego urządzenia | |
| Notes | * Pojedyncze wciśnięcie + / - zwiększa/zmniejsza o 1, przytrzynanie zmienia wartość szybciej. | |
Bateria pilota
- Biegun dodatni baterii (+) powinien być zwrócony jak na ilustracji.
- Strzałka wskazuje plastikową blokadę.

Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem, należy najpierw ustawić kod adresu DMX. Przedział kodu adresu to A001 - A5 12 W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX.
- Wciśnij przycisk MENU, wybierz Rabc opcję Menu.
- Wciśnij przycisk ENTER. Kod adresu zamiga. Użyj UP/DOWN, aby wybrać kod adresu DMX. Nasza wartość fabryczna to 8001.
- Gdy kod adresu jest już ustawiony, przytrzymaj przycisk ENTER.
- Podłącz wyjście konsoli DMX do wejścia DMX pierwszego urządzenia podrzędnego (slave) i podłącz wyjście DMX pierwszego urządzenia podrzędnego do wejścia DMX drugiego urządzenia podrzędnego itd. Połącz ze sobą wszystkie urządzenia podrzędne.

Połączenie DMX wymaga terminalu (podłączenie pętli)
Podczas procesu instalacji, jeśli kabel sygnałowy jest poprowadzony przez dużą odległość lub w głośnych warunkach jak np. klub taneczny, zalecane jest użycie terminalu DMX (podłączenie pętli). Może to zmniejszyć zakłócenia cyfrowego sygnału kontroli przez szum elektryczny.
Końcówka DMX składa się z prostego połączenia XLR, którego bolec 2 i 3 jest podłączony do rezystora 120 Ω. Należy podłączyć końcówkę do portu wyjściowego XLR ostatniego urządzenia na podstawie ponizszej ilustracji.

text_image
120Ω 2 1 3 PIN 3 PIN2DMX Channel Mode
DMX channel (choose default code)
DMX channel (2CH)
| Channel Numerical Value Function | ||||
| 1 Effect | 000 - 007 LED off | |||
| 008 - 015 Static color (red) | ||||
| 016 | - | 023 Static color (red+green) | ||
| 024 - 031 Static color (green) | ||||
| 032 | - | 039 Static color (green+blue) | ||
| 040 - 047 Static color (blue) | ||||
| 048 | - | 055 Static color (red + blue) | ||
| 056 | - | 063 Static color (red+green+blue) | ||
| 064 - 231 Show color | ||||
| 232 - 255 Sound control | ||||
| 3 | Speed/sound sensitivity | 000 - 063 No function | ||
| 064 - 231 Show color speed: slow to fast{1CH value: 064-231} | ||||
| 232 | - | 255 Sensitivity, sound sensitivity is higher when | ||
DMX Channel (3CH)
| Channel Numerical Value | Function | ||||
| 1 | Red | 000 | - | 255 | Red linear dimmer, 0-100% |
| 2 | Green | 000 | - | 255 | Green linear dimmer, 0-100% |
| 3 | Blue | 000 | - | 255 | Blue linear dimmer, 0-100% |
DMX Channel (5CH)
| Channel Numerical Value | Function | ||||
| 1 | Red | 000 | - | 255 | Red linear dimmer, 0-100% |
| 2 | Green | 000 | - | 255 | Green linear dimmer, 0-100% |
| 3 | Blue | 000 | - | 255 | Blue linear dimmer, 0-100% |
| 4 | Full dimmer | 000 | - | 255 | LED full dimmer, 0-700% |
Belangrijke informatie Viktige Information Ważna informacja
-
Zarejestrować online. Zarejestruj swoj nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
-
Awaria, Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twójego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiazany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Altematywnie, prześliż zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com. PRZED zwrotem produktu.
-
Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
We Hear You