LED Floodlight Bar 2408 RGBR - Oświetlenie BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER w formacie PDF.

📄 45 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BEHRINGER LED Floodlight Bar 2408 RGBR - page 26
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Polski PL Português PT
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEHRINGER

Model : LED Floodlight Bar 2408 RGBR

Kategoria : Oświetlenie

Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LED Floodlight Bar 2408 RGBR - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LED Floodlight Bar 2408 RGBR marki BEHRINGER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER

utom räckhåll för barn. Om batteriutrymmet inte kan stängas på ett säkert sätt, sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll för barn. Om du tror att batterier kan ha svalts eller hamnat inuti kroppen, sök omedelbart läkarhjälp. Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska speci kationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade. För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty. Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub mody kacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwali kowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementyznajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawymogą być wykonywane jedynie przez wykwali kowanypersonel. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwali kowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być jedynie przez wykwali kowany personeltechniczny.

1. Proszę przeczytać

2. Proszę przechowywać

niniejsząinstrukcję.

3. Należy przestrzegać wszystkich

wskazówek ostrzegawczych.

4. Należy postępować zgodnie z

5. Urządzenia nie wolno używać w

6. Urządzenie można czyścić

wyłącznie suchąszmatką.

7. Nie zasłaniać otworów

wentylacyjnych. Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceńproducenta.

8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu

źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piecelub urządzenia produkujące ciepło (np.wzmacniacze).

9. W żadnym wypadku nie należy

usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.

10. Kabel sieciowy należy ułożyć

tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, wktórym kabel sieciowy przymocowany jest dourządzenia.

Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.

Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, tomuszą one być zawsze łatwodostępne.

Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.

jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, abyuniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.

W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdkasieciowego.

Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.

utylizacja produktu: Tensymbol wskazuje, żetego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.

18. Nie instaluj w ograniczonej

przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.

19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł

otwartego ognia, takich jak zapalone świece.

20. Należy pamiętać o

środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.

21. To urządzenie może być

używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.

22. Pilot zawiera baterię pastylkową.

Jeśli bateria zostanie połknięta, może w ciągu dwóch godzin spowodować poważne oparzenia wewnętrzne, a nawet śmierć.

23. Zarówno nowe, jak i używane

baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się szczelnie, należy zaprzestać używania produktu i trzymać go poza zasięgiem dzieci. Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek innej części ciała, natychmiast wezwij pomoc medyczną. Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotogra i lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specy kacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone. Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.Additional Safety Instructions

1. Otwierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i połóż

urządzenie na stole w celu inspekcji. Najpierw sprawdź, czy akcesoria są kompletne, a następnie dokładnie obejrzyj urządzenie, czy nie jest uszkodzone. Jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia, jak najszybciej skontaktuj się ze sprzedawcą.

2. Zasilanie AC: sprawdź, czy lokalne zasilanie spełnia

wymagania napięcia urządzenia.

3. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku

wewnętrznego. Powinno znajdować się w suchym środowisku i jak najdalej od źródeł wilgoci, gorąca i kurzu. Nie pozwól, aby urządzenie miało kontakt z wodą, wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem lub pożarem.

4. Nie instaluj urządzenia na łatwopalnych powierzchniach i

materiałach lub w ich pobliżu.

5. Personel zajmujący się instalacją, obsługą i konserwacją

urządzenia musi posiadać profesjonalną licencję oraz autoryzację do tego celu.

6. Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo,

natychmiast zaprzestań jego używania. Nie próbuj samodzielnej naprawy, lecz skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum pomocy technicznej. Jeśli części są uszkodzone, zawsze używaj identycznych, autoryzowanych części zamiennych.

7. Nie dotykaj żadnych przewodów elektrycznych podczas

działania urządzenia, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.

8. Upewnij się, że urządzenie jest używane w odpowiedniej

temperaturze do pracy, nieprzekraczającej 40ºC i nie niższej niż -20ºC.

9. Podczas normalnego działania urządzenia,

najwyższa temperatura obudowy może osiągnąć 80ºC i nie należy go dotykać.

10. Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym

systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do uchwytów instalacyjnych.

11. Nie używaj urządzenia, jeśli izolacja kabla zasilającego jest

uszkodzona oraz nie pozwól, aby kabel zasilający nachodził na inne przewody w Twoim systemie.

12. Należy odłączyć kabel zasilający urządzenia, jeśli nie jest ono

w użyciu lub przed jego czyszczeniem.

13. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne elementy,

które mogą zostać wymienione lub naprawione przez użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że jest ono zabezpieczone i wszystkie śruby oraz łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa urządzenia jest otwarta lub luźna, nie należy go używać.

14. Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez

wykwalikowany personel, aby upewnić się, że jest w bezpiecznym oraz stabilnym stanie.

15. Upewnij się, że produkt jest zawieszony nad obszarem,

w którym nie będą znajdować się ludzie. Nie należy zawieszać produktu w miejscach, które mogą być dostępne dla osób postronnych. Zabezpieczenia Awaryjne Wszystkie elementy oświetlenia zainstalowane w teatrach, studiach lub innych lokalach pracy oraz rozrywki muszą, poza głównym zawieszeniem utrzymującym ciężar, być wyposażone w niezależny, odpowiednio wytrzymały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia. Musi ono być zamontowane w taki sposób, że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego. Konserwacja Oraz Czyszczenie Produktu Prosimy zwracać uwagę na następujące elementy podczas używania i inspekcji tego produktu:

  • Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego urządzenia muszą być ściśle ze sobą połączone i nie zardzewiałe ani uszkodzone
  • Obudowa zewnętrzna, soczewka, elementy łączące i miejsce instalacji (takie jak sut, hangar, kratownica itd.) nie mogą być odkształcone
  • Kabel zasilający nie może być uszkodzony Produkt musi być instalowany oraz obsługiwany przez wyszkolonych, profesjonalnych techników i chroniony przed potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa. UWAGA: Należy odpiąć kabel zasilania przed konserwacją produktu! Przed odłączeniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Bardzo ważne jest, aby urządzenie pozostawało czyste, co zarówno zapewnia najlepsze oświetlenie, jak i wydłuża jego żywotność. Stosuj wysokiej jakości, profesjonalne produkty do czyszczenia szkła i wytrzyj miękką tkaniną. Pod żadnym pozorem nie należy używać alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia oraz wentylator należy czyścić przynajmniej raz na kwartał za pomocą odkurzacza.Display (1) (2) (3) (4) (5) (7) (6) (8) Display Functions Press the MENU button to access menu options, keep pressing MENU to toggle menu items. Press the ENTER button to access desired functions and the display will ash, then use the UP/DOWN buttons to navigate and select the desire setting. Press ENTER to save and conrm, or press MENU to go back without saving. The main functions are as follows: Menu Options and Settings Description DMX Address code selection 001 to 512

Wybór kanału DMX między trybami 2/3/5/28-kanałowymi Włączenie trybu MASTER (HOST) Włączenie trybu SLAVE: gdy podłączone do wejścia DMX, urządzenie podrzędne będzie naśladować urządzenie nadrzędne (HOST) Włączenie trybu AUTO, wybór pośród automatycznych opcji 1-100 Wybór szybkości AUTO, od wolnej do szybkiej Wybór szybkości efektu stroboskopu AUTO od wolnej do szybkiej, 00 = brak efektu stroboskopu Wybór szybkości gaśnięcia od wolnej do szybkiej, 00 = brak gaśnięcia Item No. Silkscreen Function Button: 1 MENU Aktywuje menu główne i przełącza między opcjami menu. Zamyka otwarte podmenu bez zapisywania 2 DOWN Zmniejsza wyświetlaną wartość o jeden/ Nawigacja funkcji 3 UP Zwiększa wyświetlaną wartość o jeden/ Nawigacja funkcji 4 ENTER Wybierz funkcję/Potwierdź i zapisz LED: 5 DMX Miga w trybie DMX 6 MASTER Miga w trybie MASTER 7 SLAVE Miga w trybie SLAVE 8 SOUND Miga w trybie aktywnego dźwięku Menu Options and Settings Description Włączenie trybu PROG, wybór pośród ustawionych pokazów świetlnych 00-21 Ustawienie szybkości PROG, od wolnej do szybkiej Ustawienie szybkości efektu stroboskopu PROG od wolnej do szybkiej, 00 = brak efektu stroboskopu Ustawienie szybkości gaśnięcia PROG od wolnej do szybkiej, 00 = brak gaśnięcia Pokaż czerwony kolor MAIN (główny) Pokaż czerwony + zielony kolor MAIN Pokaż zielony kolor MAIN Pokaż zielony + niebieski kolor MAIN Pokaż niebieski kolor MAIN Pokaż czerwony + niebieski kolor MAIN Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor MAIN Pokaż wyłączony kolor BACKGROUND (kolor tła) Pokaż czerwony kolor BACKGROUND Pokaż czerwony + zielony kolor BACKGROUND Pokaż zielony kolor BACKGROUND Pokaż zielony + niebieski kolor BACKGROUND Pokaż niebieski kolor BACKGROUND Pokaż czerwony + niebieski kolor BACKGROUND Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor BACKGROUND Pokaż wyłączony kolor BACKGROUND 50 51Quick Start GuideLED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB-RMenu Options and Settings Description Pokaż czerwony kolor STATIC (statyczny) Pokaż czerwony + zielony kolor STATIC Pokaż zielony kolor STATIC Pokaż zielony + niebieski kolor STATIC Pokaż niebieski kolor STATIC Pokaż czerwony + niebieski kolor STATIC Pokaż czerwony + zielony + niebieski kolor STATIC Pokaż wyłączony kolor STATIC Wybierz szybkość efektu stroboskopu koloru statycznego od wolnej do szybkiej. 00 = brak stroboskopu Wybierz przyciemnianie koloru statycznego, 0-100% WŁĄCZ tryb SOUND CONTROL. Światło LED będzie naśladować rytm muzyki WYŁĄCZ tryb SOUND CONTROL Ustaw czułość dźwięku trybu SOUND od najniższej 0 do najwyższej 100 Wyświetlacz LED zawsze włączony Gdy wyświetlacz LED nie jest dotykany przez 5 sekund, zostanie wyłączony. Dotknij ponownie, aby włączyć go z powrotem Brak odwróconego wyświetlacza Odwrócony wyświetlacz Wciśnij ENTER, po czym wyświetlacz zamiga i urządzenie będzie w trybie TEST. Wciśnij ENTER ponownie, aby wyłączyć Aktualna wersja oprogramowania 52 53Quick Start GuideLED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB-R54 55Quick Start GuideLED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB-R The device can be controlled in the following ways:

1. Master/slave (urządzenie nadrzędne/podrzędne)

Kontrola Trybem Master/Slave (Nadrzędne/Podrzędne) Master/Slave, ustawienie automatyczne

1. Podłącz urządzenie/a za pomocą kabla DMX.

2. Tryb master/slave zostanie włączony automatycznie, jednostka nadrzędna (master) zostanie wybrana losowo.

Master/slave, ustawienie ręczne (tryb obsługi Slave 1)

1. Podłącz urządzenie/a za pomocą kabla DMX.

2. Wybierz jednostkę nadrzędną (master):

2.1. Wciśnij MENU na pierwszym urządzeniu i wybierz 2.2. Wciśnij ENTER 2.3. Użyj przycisków góra/dół, aby wybrać 2.4. Wciśnij ENTER (pierwsza jednostka jest teraz jednostką nadrzędną) 2.5. Wciśnij MENU na urządzeniu nadrzędnym i wybierz . W trybie „master” lub pojedynczego urządzenia możesz również wybrać jeden z trybów / / / 2.6. Wciśnij ENTER 2.7. Wciśnij MENU na urządzeniu nadrzędnym i wybierz jeden z trybów 2.8. Wciśnij ENTER 2.9. Po 5-10 sekundach nieaktywności zostanie włączony tryb pokazu

3. Ustaw urządzenie/a podrzędne (slave):

3.1. Wciśnij MENU i wybierz a następnie wybierz . (ta sama operacja na wszystkich urządzeniach podrzędnych) 3.2. Wciśnij ENTER 3.3. Podczas łączenia urządzeń za pomocą kabla DMX, dioda LED DMX jest włączona. Sterowanie Urządzeniem Pilot IR Korzystając z pilota, przestrzeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od przeszkód. Pilot ma zasięg 10 metrów. Button Function ON/OFF Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby wyłączyć AUTO Aktywuj tryb AUTO. Użyj +/-, aby wybrać powtarzaną pętlę presetu 0-100 PRG Tryb aktywnego pokazu. Wybierz jeden z ustawionych programów od PRG 0-21 za pomocą + / - SOUND Włącz/wyłącz tryb sterowania dźwiękiem. Gdy włączony (ON), ustaw czułość od 0 do 100 za pomocą + / - * SPEED Aktywuje ustawienie szybkości gdy tryb AUTO i PRG jest włączony. Dostosuj szybkość od S001 do S099 za pomocą + / - * STROBE Aktywuje efekt stroboskopu. Dostosuj szybkość od 0 do 100 za pomocą + / - * + Wciśnij, aby zwiększyć aktualną wartość do maksimum 100. Wciśnij -, aby zmniejszyć. Dimming Przyciemnianie może być używane w trybie AUTO, PRG, SOUND lub statycznego koloru. - Wciśnij, aby zmniejszyć aktualną wartość do minimum 0. Wciśnij +, aby zwiększyć. W, R, G, B Wybierz kolor dla trybu przyciemniania (biały, czerwony, zielony, niebieski). Uwaga: bursztynowe i UV, niedostępne dla tego urządzenia 7, 8, 9 Wybierz jeden z ustawionych kolorów. Uwaga: od 1 do 6 nie są dostępne dla tego urządzenia Notes * Pojedyncze wciśnięcie + / - zwiększa/zmniejsza o 1, przytrzymanie zmienia wartość szybciej. Bateria pilota

1. Biegun dodatni baterii (+) powinien być zwrócony jak na ilustracji.

2. Strzałka wskazuje plastikową blokadę.80 81Quick Start GuideLED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB-R

Kontrola DMX Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem, należy najpierw ustawić kod adresu DMX. Przedział kodu adresu to W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX.

1. Wciśnij przycisk MENU, wybierz opcję Menu.

2. Wciśnij przycisk ENTER. Kod adresu zamiga. Użyj UP/DOWN, aby wybrać kod adresu DMX. Nasza wartość fabryczna to .

3. Gdy kod adresu jest już ustawiony, przytrzymaj przycisk ENTER.

4. Podłącz wyjście konsoli DMX do wejścia DMX pierwszego urządzenia podrzędnego (slave) i podłącz wyjście DMX pierwszego

urządzenia podrzędnego do wejścia DMX drugiego urządzenia podrzędnego itd. Połącz ze sobą wszystkie urządzenia podrzędne. Połączenie DMX wymaga terminalu (podłączenie pętli) Podczas procesu instalacji, jeśli kabel sygnałowy jest poprowadzony przez dużą odległość lub w głośnych warunkach jak np. klub taneczny, zalecane jest użycie terminalu DMX (podłączenie pętli). Może to zmniejszyć zakłócenia cyfrowego sygnału kontroli przez szum elektryczny. Końcówka DMX składa się z prostego połączenia XLR, którego bolec 2 i 3 jest podłączony do rezystora 120 Ω. Należy podłączyć końcówkę do portu wyjściowego XLR ostatniego urządzenia na podstawie poniższej ilustracji. DMX Channel Mode DMX channel (choose default code) DMX channel (2CH) Channel Numerical Value Function 1 Eect

1. Zarejestrować online.

Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany

sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.

3. Połączenia zasilania. Przed

podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości. Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 86 87Quick Start GuideLED FLOODLIGHT BAR 240-8 RGB-RWe Hear You