LED Floodlight Bar 2408 RGBR - Beleuchtung BEHRINGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER als PDF.
Benutzerfragen zu LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LED Floodlight Bar 2408 RGBR - BEHRINGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LED Floodlight Bar 2408 RGBR von der Marke BEHRINGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG LED Floodlight Bar 2408 RGBR BEHRINGER
Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifi kationen sollten nur von qualifi ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.

Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befin den sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.

Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifi ziertes
Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifi ziertem Fachpersonal durchzuführen.
- Lesen Sie diese Hinweise.
- Bewahren Sie diese Hinweise auf.
- Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
- Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlüte. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
-
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugend Geräte (auch Verstärker).
-
Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
-
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.
-
Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
-
Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
-
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.

- Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden. 15. Zichen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
- Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.

- Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend
der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
- Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
- Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
- Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
-
Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45°C einsetzbar.
-
Die Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzelle verschluckt wird, kann sie innerhalb von 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen, die zum Tod führen können.
-
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt worden sein könnten oder sich in irgendeinem Korperteil befin den, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musictribe.com/warranty.

Zusätzliche Sicherheitshinweise
-
Öffnen Sie das Paket, nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Sie das Gerät zur Untersuchung auf einen Tisch. Prüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden sind, und untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden. Wenn Sie Schäden feststellen, setzen Sie sich schnellstmöglich mit Ihrem Händler in Verbindung.
-
Netzspannung: Prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung mit der vom Gerät benötigten nominalen Netzspannung übereinstimmt.
-
Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen geeignet. Es sollte nur in einer trockenen Umgebung ohne Feuchtigkeit, großer Hitze oder Staub betrieben und gelagert werden. Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden zu verhindern oder zu verringern.
-
Installieren Sie das Gerät nicht direkt auf oder in der Nähe von brennbaren Oberflächen oder Materialien.
-
Personen, die das Gerät installieren, betreiben und warten, müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung besitzen.
-
Sollte das Gerät fehlerhaft funktionieren, stoppen Sie sofort dessen Betrieb. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, sondern kontaktieren Sie das nächstgelegene autorisierte Service Center. Verwenden Sie für beschädigte Teile nur identische autorisierte Ersatzteile.
-
Berühren Sie während des Betriebs keine spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
-
Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von 40°C bis -20°C.
-
Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des Gerätegehäuses bis zu 80° erreichen. Berühren Sie das Gehäuse nicht.
-
Das Gerät sollte nur in einem geerdeten Stromnetz betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts mit dem Erdungsleiter des Stromnetzes verbunden sein muss. Das Erde/Massesymbol des Geräts sollte mit den Installationsvorrichtungen verbunden sein.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Isolation des Netzkabels beschädigt ist. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit anderen Kabeln des Systems in Kontakt kommt.
-
Trennen Sie das Netzkabel des Geräts vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät reinigen oder nicht verwenden.
-
Die Bauteile im Innern des Geräts können vom Anwender nicht gewartet werden. Achten Sie vor dem Betrieb des Geräts darauf, dass es sicher aufgestellt ist und alle Montageschrauben und Halterungen befestigt sind. Wenn das Gehäuse des Geräts offen oder lose ist, dürfen Sie das Gerät nicht betreiben.
-
Das Gerät muss regelmäßig von qualifiziertem Fachpersonal daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand befindet.
-
Sollte das Gerät aufgehängt werden, dürfen sich im Bereich darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf, die öffentlich zugänglich sind oder genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios oder anderen Veranstaltungsorten installierten Beleuchtungskörper müssen zusätzlich zu den grundsätzlichen Tragevorrichtungen für hängende Lasten mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten und sicher angebrachten zweiten Sicherung ausgerüstet werden. Die zusätzliche Sicherung muss so montiert werden, dass der Beleuchtungskörper bei einem Ausfall der Hauptsicherungsvorrichtung ohne Fall- oder Schwingbewegung von ihr gehalten wird.
Pflege und Reinigung des Produkts
Achten Sie bitte auf folgende Punkte, wenn Sie dieses Produkt betreiben und überprüfen:
- Alle Schrauben und Komponenten des installierten Produkts dürfen weder locker noch rostig oder beschädigt sein.
- Gehäuse, Linse, Befestigungsteile und Installationsorte (z. B. Decke, Halterung, Traverse usw.) dürfen nicht verformt sein.
• Das Netzkabel darf nicht beschädigt sein.
Das Produkt darf nur von geschulten professionellen Technikern installiert und betrieben werden und muss vor potenziellen Sicherheitsrisiken geschützt werden.

ACHTUNG: Trennen Sie vor der Wartung des Produkts das Netzkabel vom Stromnetzl
Bevor Sie das Gerät demontieren oder warten, trennen Sie es unbedingt vom Stromnetz. Halten Sie das Gerät sauber, um dessen maximale Helligkeit sicherzustellen und die Wartungsintervalle zu verlängern. Verwenden Sie hochwertige professionelle Glasreiniger und einen weichen Lappen. Verwenden Sie unter keinen Umständen Alkohal oder chemische Lösungsmittel. Das Geräteinnere und der Lüfter sollten mindestens vierteljährlich mit einem Staubsauger gereinigt werden.

| Item No. Silkscreen Function | |||
| Button: | 1 MENU | Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen Meräpunkten.Schließt ein offenes Submenü,ohne zu speichern. | |
| 2 DOWN | Verringert den angezeigten Wert um 1/ Navigier-Funktion | ||
| 3 UP | Erhöht den angezeigten Wert um 1/ Navigier-Funktion | ||
| 4 ENTER | Gibt die gewählte Funktion ein/ beslätigt und speichert | ||
| LED: | 5 DMX | Blinkt im DMX-Modus | |
| 6 MASTER | Blinkt im MASTER Modus | ||
| 7 | SLAVE | Blinkt im SLAVE-Modus | |
| 8 SOUND | Blinkt im Sound | Active-Modus | |
FR
DE
Display-Funktionen
Drücken Sie die MENU-Taste, um Menü-Optionen aufzurufen. Drücken Sie weiter die MENU-Taste, um zwischen Menüpunkten zu wechseln. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auf gewünschte Funktionen zuzugreifen. Das Display blinkt. Mit den UP/DOWN-Tasten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu speichern und zu bestätigen, oder MENU, um ohne Speicherverfahren zurückzukehren.
Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar:
| Menu Options and Settings Description | ||
| Adde | A001 - AS12 | DMX Adresscodewahl von 001 bis 512 |
| ChAn | B2CH/73CH BSCH 28CH | DMX Kanalwahl 2/3/5/28 Kanalmodus |
| SLNd | NASE | Aktiviert den MASTER (HOST) Modus |
| SLAu | Aktiviert den SLAVE-Modus: Bei einer Verbindung mit dem DMX-Eingang spiegelt das Slave-Gerät manche Bewegungen des Master (HOST)-Geräts. | |
| Auto | A008 - A100 | Aktiviert den AUTO-Modus und wählt Automatikoptionen von 1 - 100. |
| SP01 - SP99 | Wählt die AUTO-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell | |
| FS00 - FS99 | Wählt die AUTO Strobe-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell, 00 = kein Strobe | |
| F200 - F299 | Wählt die AUTO Fade-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell, 00 = kein Fade | |
| PcoG | Pc00 - Pc21 | Aktiviert den PROG-Modus und wählt Lightshow- Presets von 00-21 |
| SP01 - SP99 | Wählt die PROG-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell | |
| FS00 - FS99 | Wählt die PROG Strobe-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell, 00 = kein Strobe | |
| Fd00 - Fd99 | Wählt die PROG-Fade-Geschwindigkeit von Langsam bis Schnell, 00 = kein Fade | |
| Co80 | Zeigt die MAIN-Farbe Rot | |
| Zeigt die MAIN-Farbe Rot + Grün | ||
| Zeigt die MAIN-Farbe Grün | ||
| Zeigt die MAIN-Farbe Grün + Blau | ||
| Zeigt die MAIN-Farbe Blau | ||
| Zeigt die MAIN-Farbe Rot + Blau | ||
| Zeigt die MAIN-Farbe Rot + Grün + Blau | ||
| BACKGROUND-Farbe Ausgeschaltet, LED Aus | ||
| Co92 | BACKGROUND-Farbe Rots | |
| BACKGROUND-Farbe Rots + Grün | ||
| BACKGROUND-Farbe Grün | ||
| BACKGROUND-Farbe Grün + Blau | ||
| BACKGROUND-Farbe Blau | ||
| BACKGROUND-Farbe Rot + Blau | ||
| BACKGROUND-Farbe Rot + Grün + Blau | ||
| BACKGROUND-Farbe Ausgeschaltet, LED Aus | ||
| Menu Options and Settings Description | |||
| Color | Co80 | 1886 | Zeigt die STATIC-Farbe Rot |
| 2880 | Zeigt die STATIC-Farbe Rot + Grün | ||
| 3880 | Zeigt die STATIC-Farbe Grün | ||
| 4806 | Zeigt die STATIC-Farbe Grün + Blau | ||
| 5806 | Zeigt die STATIC-Farbe Blau | ||
| 6806 | Zeigt die STATIC-Farbe Rot + Blau | ||
| 7806 | Zeigt die STATIC-Farbe Rot + Grün + Blau | ||
| 88FF | STATIC-Farbe Ausgeschaltet, LED Aus | ||
| Strö | F500 → F599 | Wählt die statische COLORStrobe: Geschwindigkeit von Langsambis Schnell. 00 = kein Strobe | |
| d100 | d800 → d900 | Wählt den statischen COLOR Dimmer,0 ~ 100 % | |
| Sound | 8800 | Schaltet den SOUND CONTROL-Modusein (ON). Der LED Leuchtkörper folgt demRhythmus der Musik. | |
| 88FF | Schaltet den SOUND CONTROL-Modusaus (OFF). | ||
| Sens | 8800 → 8888 | Wählt die Schallempfindlichkeit desSOUND-Modus von 0 (am niedrigsten) bis100 (am höchsten). | |
| LED | 8800 | LED Display immer eingeschaltet. | |
| 88FF | Wenn das LED Display 5 Sekunden nichtberührt wird, schaltet es sich automatischaus. Bei erneuter Berührung schaltet es sichwieder ein. | ||
| d1 SP | d1 SP | Kein invertiertes Display | |
| d5 IP | Invertiertes Display | ||
| TESE | TESE | Beim Druck auf ENTER blinkt das Display unddas Gerät ist im TEST-Modus. NochmaligerDruck auf ENTER beendet den TEST-Modus. | |
| UER | UER | Programmversion | |
Display

text_image
8888 01015 5066Man kann das Gerät wie folgt steuern:
- Master/slave
- IR-Fernbedienung
- DMX-Steuerunl
Master/Slave-Steuerung
Master/Slave, automatische Einstellung
- Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel.
- Der Master/Slave-Modus wird automatisch aktiviert
Master/Slave, manuelle Einstellung (Slave-Modus 1)
- Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel.
- Master-Gerät einstellen:
2.1. Drücken Sie MENU am ersten Gerät und wählen Sie 509d
2.2. Drücken Sie ENTER
2.3. Wählen Sie mit den Auf/Ab-Tasten
2.4. Drücken Sie ENTER (das erste Gerät ist jetzt das Master-Gerät)
2.5. Drücken Sie MENU am Master-Gerät und wählen Sie Shnd. Im Master- und Stand Alone-Modus kann man auch Rukvahlen
2.6. Drücken Sie ENTER
2.7. Drücken Sie MENU am Master-Gerät und wählen Sie einen der Modi.
2.8. Drücken Sie ENTER
2.9. Nach 5 - 10 Sekunden Inaktivität wird der Show-Modus aktiviert.
- Stellen Sie die Slave-Geräte ein:
3.1. Drücken Sie MENU und wählen Sie SLOD und anschließend SLAD. (Wenden Sie das gleiche Verfahren auf alle Slave-Geräte an.)
3.2. Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel, the DMX LED wird automatisch aktiviert.

flowchart
graph TD
A["In"] --> B["NASE"]
C["OUT"] --> D["SUGB"]
E["In"] --> F["SUGB"]
G["OUT"] --> H["SUGB"]
I["In"] --> J["R"]
K["OUT"] --> L["120Ω 1W"]
5608 8000→8029
IR-Fernbedienung
Bei Verwendung der Fernbedienung sollte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindernissen bleiben. Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter.
| behringer | ON/OFF Drücken, um das Gerät einzuschalten, und nochmals drücken, um es auszuschalten. |
| AUTO Aktiviert den AUTO Modus. Mit +/- wählt man den Repeat Loop von Preset N 0 - 100. | |
| PRG Active Show Modus. Mit +/- wählt man Preset-Programme von PRG 0 - 21. | |
| SOUND Preset Show Sound Control ein/aus. Bei aktivierter Funktion kann man mit +/- die Empfindlichkeit im Bereich 0 bis 100 einstellen.2 | |
| SPEED Aktiviert die Geschwindigkeitsregelung, wenn AUTO- und PRG-Modus eingeschaltet sind. Mit +/- stellt man die Geschwindigkeit im Bereich S001 bis S099 ein.* | |
| STROBE Aktiviert den Strobe-Effekt. Mit +/- kann man die Geschwindigkeit im Bereich 0 bis 100 einstellen.* | |
| + Erhöht den aktuellen Wert bis auf den Maximalwert 100. Mit - verringert man den Wert. | |
| Dimming Dimmer ist im AUTO-Modus, PRG-Modus, SOUND-Modus und bei statischer Farbe einsetzbar. | |
| - Verringert den aktuellen Wert bis auf den Minimalwert 0. Mit + erhöht man den Wert. | |
| W, R, G, B Wählt die Farbe für den Dimmer-Modus (W/Weiß, R/Bot, G/Grün, B/Blauf). Hinweis: A, UV sind bei diesem Gerät nicht verfügbar. | |
| 7, 8, 9 Wählt eine voreingestellte Farbe. Hinweis: 1 bis 6 nicht verfügbar. | |
| Notes *Jeder Lastendruck auf +/- erhöht/verringert den Wert um 1. Bei gedrückt gehaltener Taste ändern sich die Werte schneller. |
Batterie der Fernbedienung
- Der Pluspol (+) der Batterie sollte wie folgt ausgerichtet sein.
- Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung.

Um einen DMX-Controller zum Steuem des Geräts nutzen zu können, müssen Sie zuerst den DMX Adresscode einstellen. Der Wertbereich des Adresscodes ist 8001 - 8512. Danach kann das Gerät die DMX-Signale empfangen.
- Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie die Menü-Option Addr
- Drücken Sie die ENTER Taste. Der Adresscode blinkt. Wählen Sie mit UP/DOWN den DMX Adresscode. Werkseitig ist der Wert auf 8001 eingestellt.
- Wahlen Sie den Adresscode und drücken Sie die ENTER-Taste.
- Verbinden Sie den Ausgang des DMX-Pults mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts und verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Geräts usw. Verbinden Sie auf diese Weise alle Geräte.

DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung)
Wenn das Signalkabel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuschen (z. B. Diskothek) verlegt wird, sollten Sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen Steuersignals durch elektrische Interferenzen verringern.
Die DMX-Terminierung besteht aus einem einfachen XLR-Anschluss, bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 D Widerstand verbunden sind. Schließen Sie die Terminierung an den XLR-Ausgang des letzten Geräts an (siehe Abbildung):

text_image
120Ω 2 1 3 PIN 3 PIN2Controle do Dispositivo
Weitere wichtige Informationen

Bitte registrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend.
-
Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
-
Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden.
-
Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.