Eurolight Diamond Dome DD610 - Beleuchtung BEHRINGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Eurolight Diamond Dome DD610 BEHRINGER als PDF.
Benutzerfragen zu Eurolight Diamond Dome DD610 BEHRINGER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Eurolight Diamond Dome DD610 - BEHRINGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Eurolight Diamond Dome DD610 von der Marke BEHRINGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Eurolight Diamond Dome DD610 BEHRINGER
Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschliffe führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwendten Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO Klinkenstockern oder Lautsprecherstecker mit Drehverreigelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollen nun von qualifizierten Fachpersonal ausgeführ werden.
Achtung Um eine Gefährung durch Stromschlag auszuschreiben, dar die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Gerats befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teilre. Reparaturarbeitungen direnf nur von qualifizierten Personal ausgefuhren werden.
Achtung Um eine Gefährdurch Feuer baw.
Stromschlag auszuschreiben, darf\ dies gesamt wider Regen oder\ Feuchtigkeit ausgesetzt werden\ noch sollenn Spiritwasser oder\ tropfindene Flüssigkeiten in das Gesamt\ gelangen können. Stellen Sie keine\ mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,\ wie z. B. Vasen, auf das Gesamt.
Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes
Personal zu befolgen. Um eine Gefährung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sieitte keinerlei Reparatoren an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaten sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzufahren.
-
Lesen Sie diese Hinweise.
-
Bewahren Sie diese Hinweise auf.
-
Beachten Sie alle Warnhinweise.
-
Befolgen Sie alle Bedeutungsinweis
-
Betriebene Sie das Gerat nicht in der Höhe von Wasser.
-
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
-
Blockieren Sie nicht die Beluftlingschitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerchinweise.
-
Stellen Sie das Gerit nicht in der Nahe von Wamequellen auf. Solche Wamequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wamee erzeugende Geräte (such as Verträster).
-
Entfern Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern, Ein Zweipolstecker hat zwei entsprechlich breite Steckkontakte. Ein geerdtener Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der brieftere Steckkontakt oder der tatsächliche Erdungskontakt dient ihrer Sicherheit. Falls das mitgeteilte Steckformat nicht zu ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich浒 ein eikelTriker, damit die Steckdose entspruchend ausgelaucht wird.
-
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschlossen ist und nicht beschäftigt werden kann. Achten Sieitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlangerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerat verlaßst, auf ausreihenden Schutz.
-
Das Gerat muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
-
Sollef the Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschäfte
mussdiesimmerzuganglichsein.
- Verwendten Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehrnteile, die laut Hersteller geeignet sind.

- Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benantond orier Lieferumfang des Gerats enthalten sind. Falls sie einen Wagen benutzten, seien Sie vorsichtig beim Bewegener den
Wagen-Geraktkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
-
Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benuten.
-
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführten. Eine Wartung ist notwithstanding, wenn das Gerät in irende Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder flüssigkeit in das Gerät innerne gelang sind, das Gerät Regen oder Deutigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
-
Korrekte Entsorgung dieses Produkt: Dieses Symbol weist daraufhin, das Produkt entsprechend
der WIEDE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetz nicht zusammen mit ihren Haushaltsbefällen zu entsorgen. Dieses Produkt soll bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, die gemeinschaftlich und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, können eine unsch格式iche Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeit gewährleistet Ihr Beitrag zur rechtigen Entsorgungsdes Products die effektive Kutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sieitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Buro,
Entsorgungsamt oder zu ihrer
Haushaltsabfallentorsager auf.
18.Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengemten Umgebung, zum
Beispieg Bucherregal oder ähnlichen.
19.Stellen Sie keine Gegenstände mit
offen den Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerat ist in tropischen und gemäßigen Klimazonen bis 40^ Einseitbar.
- Warning Verschlucken Sie die Batterie nicht. Gefahr von chemischen Verbrennungen.
Dieaes Produkt enthalt eine Knopfzellbatterie. Wenn diese verwischlct oder in einen Korpeltef eingebrecht wird, kann sie mal innerhalb von 2 Stunden oder weniger schwere oder todiche innere Verbrennungen verunsachen, die zum Tod führen können.
Halten Sie neue und gebrachte Batterienen von Kindern fern.
Wenn sich das Batteriefach nicht sichere schreiben fasst, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.
Wenn Sie glauben, dass Batterien verschlücht oder in einem Körperteil gelangt sein könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Das Erseten einer Batterie durch einen falschen Typ kann eine Schutzmaßnahme außer Kraft setzen! Erseten sie Batterien nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ. Wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersertet wird, besteht Brand-oder Explosionsgehr.
Das Entsorgn erinera Batterie im Feuer oder in einem heilfen Ofter oder das mechanische Zerrücken oder Zerschreiben einer Batterie kann zu einer Explosion führen.
Das Lager einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen kann zu einer Explosion oder zum Austretten von bernrornbaren Flüssigkeiten oder Gassen führen.
Wird eine Batterie extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt, kann die zu einer Explosion oder zum Austrift von brennlichen Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Brachten die Umweltaspekte bei der Battrientersorgung.
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf her enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021Alle Rechte vorbehalten.

Zusätzliche Sicherheitshinweise
- Öffnen Sie das Paket,nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Sie das Götät zur Untersuchung auf einen Tisch. Prüfen Sie,obe Zubehörteile vorhanden sind,und entsprechen Sie das Götät sorgtätig auf Schäden.Wenn Sie Schäden feststellen, setzen Sie sich schneilkstpromglich mit demer Handlert in Verbindung.
- Netzpannung: Prüfen Sie, ob die ürtliche Netzpannung mit der vom Gerät benöttigen nominalen Netzpannung überineinstimm.
- Das Gegirt ist nur auf den Betrieb in geschlossenen Räumen gezegnet. Es solln zur eine trockenen Ungebung ohne Feuchtigkeit, großer Hlitze oder Staab betrieben und gelagert werden. Bringen Sie das Gegirt nicht in Kontakt mit Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die Gefahv von Stromschiagen oder Bränden zu verhinderen oder zu verringigen.
- Installieren Sie das Gericht nicht direkt auf oder in der Nähne von braunheiten Oberflächen oder Materialien.
- Personen, die das Gerit installieren, betreiben und warten, müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung besteht.
- Sollte das Gerat fehlert haft functionierenden, stoppen sie einzehn Betrieb. Versuchen sie nicht, das Gerat zu reparieren, sondern kontaktieren Sie das nachstigelegende autorisierte Service Center. Verwendten Sie fur beschäftigte Teil nur identische autorisierte Ersatzteile.
- Berühren Sie während des Betriebs keine spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von Stromschlagen zu vermeiden.
- Betrieben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von 40^ Bis -20^
- Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des Gerätegehaues bis zu 80^ erreichen. Berühn Sie das Gehäuse nicht.
- Das Gerät soll nur in einem geerdteten Stromnetz betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts mit dem Erdungsleiter des Stromnetz verbunden sein muss. Das Erde/Maasçsymbol del Geräts soll mit den Installationsvortrichtungen verbrüden sein.
- Betrieben Sie das Gerät nicht, wenn die Isolation des Netzkabels beschädigt ist. Verlegen Sie das Netzkabel so dass es nicht mit anderen Kabeln des Systems in Kontakt kommt.
- Trennen Sie das Netzkabel der Gerais vom Stromnetz, wenn Sie das Gerais reinigen oder nicht verwenden.
-
Die Bauteile im Innern des Gerits können vom Anwendung nicht gewartet werden. Achten sie vor dem Betrieb des Gerits darauf, dass es sichere aufgegliest ist und alle Montageschrauben und Halterungen beseftigt sind. Wenn das Gehäuse des Gerits offen oder lose ist, dieilen Sie das Gerät nicht betrieben.
-
Das Gedät must regelmäß von qualifiziertem Fachpersonala daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stäblichen Zustand befindet.
- Soltte das Gerät aufgehängt werden, dürfen sich im Bereich darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät nicht in Bereichen auf, die öffentlich zugänglich sind oder genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios or other Veransatztporten installierten Beleuchtkorper muss zu ständzäh zu den grundstätlichen Tragevorkommen für hängende Lasten mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten und sichere angebrachten zweiten Sicherung ausgerüsteten. Die zustehende Sicherung muß so montiert werden, dass der Beleuchtkorper bei einem Ausfall der Hauptsicherungsverhütung ohne Fall- oder Schwingsbegebung von ihr gehalten wird.
Pflege und Reinigung des Produkts
Achten Sieitte auf folgende Punkte, wenn sie体系建设 betrieben und überprüben:
- Alle Schrauben und Komponenten des installdierten Produktdurfer weder locker noch positiver geschadtier sein.
- Gehruise, Linsne, Festugestücksilie und Installationszare (2.8. Decke, Hafterung, Traverse uzw.) dieren nicht verfahren sein.
- Das Netzkabelarf nicht beschadigt sein.
Das Projekt damit nur von geschlossen professionellen Technikern installiert und betrieten werden und muss vor potenziellen Sicherheitsrisiken geschlossen werden.

ACHTUNG: Trennen Sie vor der Wartung des Produkts das Netzkabel von Strommetz!
Beyer Sie das Gerat demontierten oder warten, trennen Sie an unbedingt vom Strommelt. Halten Sie das Gerat sauer aus, um dessen maximale Helligkeit sichzustellen und die Wartungsintervalle zu verlängern. Verwendten Sie hochwertige professionelle Glasreiniger und einen weiten Lappen. Verwendten Sie unter keinen Umständen Alkohal oder chemische Lösungsmitel. Das Geratteminne und der Lüfter sollen mindestens vierteljährlich mit einem Staubsager eingezählt werden.

ACHUNG: Batterien (Batteriepack oder eingebaute Batterien) dürfen keiner übermaßigen Hitze wie Sonneneinschaltung, Feuer oder ähnlich ausgesetzt werden.

| Item No. Silkscreen Function | ||
| Button: | 1 MENU | Aktiviert das fluktmenni und wechselt zwischen Menopunkteln, Schlübt ein offens Submenö, ohne zu speichern |
| 2 DOW% | Verringer den angezeiteten Wert um 1/NAVIG-Funktur | |
| 3 UP | Erhöht den angezeiteten Wert um 1/NAVIG-Funktur | |
| 4 EITER | Gilt die gewichtete Funktion ein/-bestellt und speichert | |
| LED: | 5 DAX Blink im DAX-Modus | |
| 6 MASTER Blink im MASTER-Modus | ||
| 7 SLAVE Blink im SLAVE-Modus | ||
| 8 SOUND Blink im Sound-Active-Modus | ||
FR
DE
Display-Funktionen
Drieken Sie die MENU-Tasse, um Menu-Optionen aufzuzufen. Drieken sie weiter die MENU-Tasse, um zwischen Menjigkunden zu wechseln. Drieken sie DIE ENTER-Tasse, um auf gewöhnliche Funktionen zuzugreifen. Das Display blinkt. Mit den UP/DOWN-Tassen navigierieren Sie und während sie gewöhnliche Einstellung. Drieken Sie ENTER, um die Wahl zu speichern und zu bestätigen, oder MENU, um ohne Speicherverfahren zerückzuzeheln.
Folgehe Hauftfunktionen sind verfugbar:
| Menu Options and Settings Description | ||
| Addr | A001 - A512 | |
| Chn | 84CH/11CH | |
| NRS | NRS | |
| SLRU | ||
| Shd | Shd | AUO - AU16 Aktiviert den SHOW-Modus. Wahlen Sie mit AU1 - 16 eine der 16 Show Presets oder mit AU eine zufälliges steuerte Show |
| oFF Schaltet den SHOW-Modus aus | ||
| SPD | S001 - S099 Geschwindigkeit, niedrigsten bis höchsten | |
| SoOn | 66on | |
| oFF Schaltet den SOUND CONTROL-Modus ein (ON). Der LED-Schelnwerfer fällt dem Rhythmus der Musik | ||
| Sens | 880 - 8000 Wahlt die Empfindlichkeit des SOUND Control-Modus im Bereich niedrigsten bis höchsten | |
| Menu Options and Settings Description | |||
| INNO | d100 | 8880 - 8255 | LED-Dimmer, Helligkeit 0-100% |
| SERO | 8880 - 8255 | Strobe-Geschwindigkeit 0-100%, 0= kein Strobe | |
| RED | 8880 - 8255 | Rot dimmer 0-100% | |
| GREEN | 8880 - 8255 | Grün dimmer 0-100% | |
| BLUE | 8880 - 8255 | Blau dimmer 0-100% | |
| White | 8880 - 8255 | Weiß dimmer 0-100% | |
| ANOY | 8880 - 8255 | Gelb dimmer 0-100% | |
| PURP | 8880 - 8255 | UV dimmer 0-100% | |
| RAGE | 8880 - 8255 | Manuelle Rotation | |
| LED | BBON | Das LED-Display ist immer hell | |
| BFFE | Das LED-Display schaltet sich nach 5-10 Sekunden aus. Tippen Sie daraufuf, um es wieder einzuhalten | ||
| DISP | DISP | Das LED-Display in Vorwärtsrichtung | |
| DISP | Das LED-Display in entgegenesetzt Richtung | ||
| ESE | ESE | ENTER zum Bestätigten. Das LED-Display blinkt und wechseln in den LED-Testmodus. Nachmals ENTER drücken, um den Testmodus zu verlassen | |
| UFO | HOUR | 8880 - 9999 | Betriebszeit insgesamt (Stunden) |
| OBO | 8880 | Programmversion | |
Display

Man Kann das Gerit wie folgt steuern:
- Master/Slave
- IR-Fernbedienung
- DMX-Steuerung
Master/Slave-Steuerung
Master/Slave, automatische Einstellung
-
Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel.
-
Der Master/Slave-Modus wird automatisch aktiviert.
Master/Slave, manuelle Einstellung
- Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel.
- Master-Gerat einstellen:
2.1.Drucken Sie MENU am ersten Gerät und währten Sie
2.2.DruckenSieENTER
2.3.Wahlen Sie mRerEster/Ab-Tastein
2.4.Drucken Sie (das erstige Gerät ist jetzt das Master-Gerät)
2.5.Drucken Sie MENU am Master-Gerat und wahlen Sie
2.6.Drucken Sie ENTER
27. Wahlen Si met den Aufab-Tasten ein den Show-Modus 0-16
2.8.DruckenSieENIER
2.9. Nach 5 - 10 Sekunden Inaktivität wird der Show-Modus aktiviert
- Slave-Geräte einstellungen:
3.1. Drieken Sie MENU und wahlen Sie SNOB.(Wenden Sie das gleiche Verfahren bei allen Slave Geräten an)
3.2.Drieken Sie ENTER
3.3.Wahlen Ste mabTnAb-Tasten
3.4.Bestatigen Sie mit ENTER

IR-Fernbedienung (Option)
Bei Verwendung der Fernbedienung solte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindemissionen bleiben. Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter.
| Button Function | |
| ON/OFF | Drücken, um das Gerät einzuschalten, und noch mals drücken, um es auszuschalten. |
| AUTO Active Shown, identlich mit AUO Zufällsteuerung. | |
| PRG | Active Show-Modus. Mit +/- währt man Preset-Programme von AU1 bis 16. |
| SOUND | Sound Control ein/aus. Bei aktivierter Funktion kann man mit +/- die Empfindlichkeit im Bereich 0 bis 100 einstellen. * |
| SPEED | Aktiviert die Geschwindigkeitsregelung, wenn AUTO- und PRG-Modus eingeschätst sind. Mit +/- stellt man die Geschwindigkeit im Bereich 5001 bis 5009 ein. * |
| STROBE | Aktiviert den Strobe-Effekt. Mit +/- kann man die Geschwindigkeit im Bereich 0 bis 100 einstellen. * |
| + | Erhöht den aktuellen Wert bis auf den Maximalwert 100. Mit - verringort man den Wert. |
| DIMMING | Dimmer ist im AUTO-Modus, PRG-Modus, SOUND-Modus und bei statischer Farbe einsetzbar. |
| - | Verringort den aktuellen Wert bis auf den Minimalwert 0. Mit + erhöht man den Wert. |
| W.A, UV, R, G, B | Währt die Farbe für den Dimmer-Modus (W/Weib, A/Gelb, UV/Ultraviolett, R/Rot, G/Grün, B/Blau). |
| 1 to 9 Wähl eine voreinagestellte Farbe. | |
| Notes | * Jeder Tastendruck auf +/- erhöht/verringingt den Wert um 1. Bei gedrück gehaltener Tasteändern sich die Werte schneller. |
Batterie der Fernbedienung
- Der Pluspol () der Batterie solte wie folgt ausgerichtet sein.
- Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung.

DMX-Steuerung
Um einen DMX-Controller zuminst Steuern des Gerats nutzen zu denen,müssen Sie zuerst den DMX Adresscode einstellen.Der Wertbereich des Adresscodes ist zum dem Gertie DMX-Signale empfängen.
- Dricken Sie die MENU-Taste und wahlen Sie die Menu-Option Rddr
- Drucken Si de ENTER-Taste, Der Adresscde blinkt. Wahlen Si me up/DOWN den DMX Adresscode. Werkeitig ist der Wert auf ROOingestellt.
- Wahlen Sie den Adresscode und drucken Sie die ENTER Taste.
- Verbinden Sie den Ausgang des DMX-Puts mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts und verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Geräts uoxw. Verbinden Sie auf diese Weise alle Geräte.

DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung)
Wenn das Signakel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuchen (z. B. Diskothek) verlegt wird, sollen sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen Steuersignals durch elektrische Interferenzen vermingen.
Die DMX-Termination besteht aus einem einfasslichen XRL-Anschuss, bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120.0 Wunderstand verbunden sind. Schlüsse die Termination an den XRL-Ausgang des letzten Geschäfts (an siehe Abbildung):

Controle do Dispositivo
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrierten.
Bitte registrierten Sie Ihr neuen Music Tribe-Gerat direkt nach dem Kauf auf der Website musicrotie.com. Wenn Sie ihren Kauf mit unserer einfahren online Formular registrierten, konnen wir ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiteten. Lesen Sie bile auch unsere Garantiebedingungen, falle zuteffend.
2. Funktionsehler. Sollte sich kein Music Tribe Handel inner在其 NAME befinden, können Sie den Music Tribe Vertrieb ihre Iones deskontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support" aufgeführ ist. Sollte ihr Land nicht aufgeleitet sein, prüfen Sieitte, ob ihr Problem von unserem „Online Support" gelost werden kann, den Sie ebenfls auf musictribe.com unter „Support" finden. Alternativ reichen Sieitte ihren Garantienspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerat an eine Netzesteckdose anschließen, prüfen Sie bereits, ob sie die korrekte Netzpannung für Ihr sponzelles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmlos durch Sicherungen des gleichen Typos und Nennwerts ersert werden.
