Eurolight Moving Head MH710 - Oświetlenie BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Eurolight Moving Head MH710 - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Eurolight Moving Head MH710 marki BEHRINGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER
Ważne informacje o bezpieczeństwie

Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel.
Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza достała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napelnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szkłanki.
Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny.
- Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
- Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
- Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
- Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
-
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
-
Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
-
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
-
Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
-
W zadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowo o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowo i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniażdka, proszę zwróci się do elektryka z prośbą o wymienienie gniażda.
-
Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w poblizu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
-
Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
-
Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.
- Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.

- Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
-
W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
-
Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się koniecne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostaly się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgości, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłoge.

- Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych
substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktru przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędę miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
-
Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
-
Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
-
Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
-
To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 °C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieś osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotografii lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specytkacje techniczne, wygląd i inne informacije mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
łby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.

Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
-
Otvierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i umieść urządzenie na stole w celu sprawdzenia. Najpierw sprawdź, czy akcesoria są kompletne, a następnie dokładnie sprawdź urządzenie pod kątem uszkodzeń. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń należy jak najszybciej skantaktować się ze sprzedawcą.
-
Zasilanie prądem zmiennym: Sprawdź, czy lokalne źródło zasilania jest zgodne z wymaganiami dotyczącymi napięcia znamionowego urządzenia.
-
Urządzenie nadaje się tylko do pracy w pomieszczeniach. Powinien być przechowywany w suchym miejscu, z dala od wilgoci, przegrzania lub kurzu. Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z wodą, wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec lub zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
-
Nie należy instalować urządzenia bezpośrednio na lub w pobliżu palnych powierzchni lub materiałów.
-
Personel, który instaluje, obsługuje i konserwuje urządzenie, musi posiadać profesjonalną licencję i upoważnienie do tego.
-
Jeśli wydaje się, że urządzenie działa nieprawidłowo, natychmiast przestań go używać. Nie prótuj naprawłać urządzenia, ale skontaktuj się z najblizzym autoryzowanym centrum pomocy technicznej. Jeśli części są uszkodzone, zawsze używaj identycznych autoryzowanych części zamiennych.
-
Nie dotykaj żadnych przewodów elektrycznych w trakcie pracy, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
-
Upewnij się, że urządzenie jest używane w środowisku pracy o temperaturze nieprzekraczającej 40°C lub niższej - 20°C.
-
Podczas normalnej eksploatacji najwyższa temperatura obudowy urządzenia może dochodzić do 80°C, prosimy nie dotykać.
-
Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym systemie zasilania, a przewód uziemiający musi być połączony z przewodem uziemiającym systemu zasilania. Znak uziemienia urządzenia należy podłączyć do uchwytów instalacyjnych.
-
Nie używaj urządzenia, jeśli izolacja przewodu zasilającego jest uszkodzona, a także nie prowadź przewodu zasilającego, aby zachodził na inne przewody w systemie.
-
Gdy urządzenie nie jest używane lub podczas czyszczenia, odlącz przewód zasilający od urządzenia.
-
Wewnątrz urządzenia nie ma zadnych elementów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że urządzenie jest zabezpieczone oraz że wszystkie śruby montażowe i mocowania są zamocowane. Jeśli zewnętrzna obudowa urządzenia jest otwarta lub lużina, nie wolno używać urządzenia.
-
Regulame kontrole muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel aby upewnić się, że system pozostaje w bezpiecznym i stan stabilny.
-
Upewnij się, że w miejscu zawieszenia produktu obszar pod nim jest wolny od ruchu ludzi. Nie zawieszaj produktu w miejscach, do których mogą wejsc lub z których korzystać mogą osoby postronne.
Dodatkowe zabezpieczenia
Wszystkie jednostki oświetleniowe zainstalowane w teatrach, studiak lub innych miejscach pracy i rozrywki, oprócz głównych nośnych elementów zawieszienia, powimny być wyposażone w niezależne, odpowiednio dobrane i bezpiecznie zamocowane dodatkowe zabezpieczenia. Dodatkowe urządzenie zabezpieczające musi być zamontowane w takli sposób, aby jednostka oświetleniowa została złapana przez urządzenie zabezpieczające bez żadnego opadania i kolysania w przypadku awarii głównego zawieszienia.
Pielęgnacja i czyszczenie produktu
Podczas używania i kontroli tego produktu należy zwrócić uwagę na następujące punkty:
- Wszystkie śruby i elementy zainstalowanego produktu muszą być mocno dokręcone i nie mogą być zardzewiałe ani uszkodzone
- Obudowa zewnętrzna, sorczewka, elementy mocujące i miejsce instalacji (takie jak sufit, wieszak, kratownica itp.) Nie mogą ulec deformacji
- Kabel zasilający nie może być uszkodzony
Instalacja i użytkowanie produktu muszą być wykonywane przez przeszkolonych profesjonalnych techników i muszą być chronione przed potencjalnymi zagrożeniami.

OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do konservacji produktu odlącz przewód zasilający!
Przed odlączeniem urządzenia lub rozpoczeciem prac. komerwartycyjnych należy upewnic się, że urządzenie jest odlączone. Bardzo ważne jest, aby utzrywnymą urządzenie w czystości i czystości. Utzrywnymowanie go w czystości nie tylko utrzymuje moc wyjściowa na maksymalnej jasnięś, ale także przedłuża jego żywnotść. Użyty wysokiej jakości profesjonalnego środka do czyszczenia szkła i wyczyści miękką szmatką. W zadnym wypadku nie wolno używać alkoholuń ani rozpuszczalników chemicznych. Wnetrze urządzenia oraz wentylator należy czyścić co najmniej raz na kwartał za pomocą odkuracza.
24 25 Quick Start Guide EUROLIGHT MCMNG HEAD MI 710.
Display

text_image
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14| Posycja Nie. Funkcjonować Opis | ||
| Przyżsk: | 1 MENU | Aktyvoruje menuNONE i przetȩczapomiedźny elementami menu. Zamyka otwarte podmeniu bez zaprywania |
| 2 NA DOŁ | Zoniejeća wysywielettanąwartość o jocen /Funkcja navigacji | |
| 3 W CORE | Zoviejsza wysywielettanąwartość o jocen /Funkcja navigacji | |
| 4 WGHOZIC | Vlprorwadz vysbranąfunkcie / Potrivierdz i capisz | |
| DOPROWAŻKÓ: | 5 DMK | Dioda capala sąg powytycno zygnału zkonsali, węjciew tryb DMK |
| 6 NIEWOLNIK | Dioda LED ołącza sągw trybie SLAVE1 /2/3/4/S | |
| 7 MISTRZ | Dioda LED ołącza sągw trybie MASTER | |
| 8 DZVIĘK | Dioda LED ołącza sągw trybie sterowaniaDZWIĘKHA | |
Funkcje wyświetlacza:
Naciśnji przyczisk MENU, aby uzyskać dostęp do opcji meenu, nackską przyczisk MENU, aby przelącać elementy menu. Naciśnji przyczisk ENTER, aby uzyskać dostęp do żądanych funkcji, a wyświetlacz zacznie miqać, a następnie użyj przycisków W GÓRE/W DÓŁ, aby nawigować i wybierać żądane ustawienie. Naciśnji ENTER, aby zapisać i potwierdzićć lub naciśnji MENU, aby wrócić bez zapisywania. Główne funkcje są następujące:
| Menu Options and Settings Description | ||
| DMXADDRESS | ADDRESS001UP 1↓ DOWNADDRESS512 | Wybór kodu adresu DMX oel 001 do 512 |
| CHANNELMODE | 9CHANUP 1↓ DOWN13 CHAN | Wybir kanalu DMIX Tryb 9/13 kanalów |
| Menu Options and Settings Description | ||
| SHOW MODE | SHOW 1UP ↑ ↓ DOWNSHOW 4 | Istnieją cztery różne tryby wydajności: tryby wydajności 1/2/3/4 i 4 różne stany wydajności |
| SLAVE MODE | MASTER | Aktywuj tryb MASTER (HOST) |
| SLAVE1 | Aktywuj tryb SLAVE1: po podłączeniu do wejścia DMX, jednostka slave będzie replikować jednostkę główną (HOST) | |
| SLAVE2 | Aktywuj tryb SLAVE2: po podłączeniu do wejścia DMX, jednostka slave będzie replikować jednostkę master (HOST) i lustro ruch PAN | |
| SLAVE3 | Aktywuj tryb SLAVE3: po podłączeniu do wejścia DMX, jednostka slave będzie replikować jednostkę główną (HOST) i odzwierciediać ruch TILT | |
| SLAVE4 | Aktywuj tryb SLAVE4: po podłączeniu do wejścia DMX, jednostka slave będzie replikować jednostkę główną (HOST) i lustro ruchy PAN i TILT | |
| SLAVES | Aktywuj tryb SLAVES: po podłączeniu do wejścia DMX, jednostka slave będzie replikować jednostkę główną (HOST) lub losowo zmieniać kolor i / lub lustrzane ruchy TILT i / lub PAN | |
| BLACK OUT | NO | Dbaj o prawidkowe działanie światła |
| YES | Tryb czuwania (brak światła), ale w trybie DMX nadał można go obshugiwać. Gdy pojawi się nlenormalny sygnał DMX, światło automatycznie przejdzie w stan czuwania (zaciemnienie) | |
| SOUND STATE | ON | Włącz tryb SOUND CONTROL. Światło LED podąża za rytnem muzyki |
| OFF | Wylącz tryb SOUND CONTROL | |
| SOUND SENSE | 0UP ↑ ↓ DOWN100 | Wybierz czułość na dźwięk trybu sterowania DŻWIĘKIEM od najniższej 0 do 100 najwyższej |
Display
| Menu Options and Settings Description | |||
| RED50 | RED255 | Balans bleli, dostosuń R, G18, aby uzyskać najlepszy efekt | |
| GREEN50 | GREEN255 | ||
| BLUE50 | BLUE255 | ||
| PAN INVERSE | NO | Pozycja pozioma, kierunek początkowy | |
| YES | Pozycja pozioma, porycja odwrotna | ||
| TILT INVERSE | NO | Pozycja pionowa, kierunek początkowy | |
| YES | Pozycja pionowa, porycja odwrotna | ||
| BACK LIGHT | ON | Włącza się podświetlenie | |
| OFF | Podświetlenie wyłącza się | ||
| AUTO TEST | TEST... | Zautomatyzowany test działania | |
| TEMP. CHECK | HEAD0°C | HEAD9999°C | Kontrola temperatury monitoruje temperaturę i automatycznie wyłącza słatała, gdy monitorowana temperatura jest zbyt wysoka |
| TEMP. PROTECT | ON | Włącza się monitorowanie temperatury | |
| OFF | Monitorowanie temperatury wyłącza się | ||
| Menu Options and Settings Description | ||
| FANSPEED | AUTO RUNAutomatyczna praca wentylatora | |
| LOCK UPWentylator przestaje działać | ||
| FASTESTSzybka obsługa | ||
| MEDIUMPraca ze średnią prędkością | ||
| SLOWPuwalna praca | ||
| FIXTURETIME | 0Wydłuże czas użytkowania lampy od 0 | |
| FIRMWAREVERSION | V1.2Numer wersji to V1.2 | |
| RESET | Automatyczny reset, model z wyświetliaczem | |
Sterowanie urządzeniem
Urządzeniem można sterować w następujący sposób:
-
Master / slave
-
Sterowanie DMX
Sterowanie Master / Slave
- Podłącz urządzenie (a) kablem DMX. Uwaga: aby zapobiec zakłóceniom, podłączaj za jednym razem mniej niż 17 jednostek.
- Tryb Master / Slave zostanie aktywowany automatycznie.
- Okresił tryb hosta i ustaw inne jednostki na SLAVE1 / 2/3/4/5, a wszystkie urządzenia podrzędne będą podzązać (szczegóły dotyczące trybu SLAVE znajdują się w tabeli Funkcje wyświetlacja)
Tryb Master (Host):

Gospodarz wybiera również tryb wydajności lub dodatkowe sterowanie dźwiękiem:

Sterowanie DMX
Aby użyć kontrolera DMX do sterowania światłami, najpierw ustaw kod adresu DMX (zakres kodu adresu wynosi od 1-512) tak, aby światła mogły odbierać sygnał DMX.
- Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję menu „Adres DMX”.
- Naciśnij przycisk ENTER, aby wejść. Używając UP/DOWN, aby wybrać kod adresu DMX, wartość fabryczna to „Adres 001”.
- Po ustawieniu kodu adresu przytrzymaj klawisz ENTER, aby zapisac.

- Podłącz port wyjściowy kontrolera do portu wejściowego DMX pierwszego urządzenia, a port wyjściowy DMX do portu wejściowego DMX drugiego urządzenia itd., Az do podłączenia wszystkich urządzeń podrzędnych.

Urządzenie końcowe połączenia DMX (połączenie pętlowe)
Podczas instalacji, jeśli linia sygnałowa jest ułożona na dużą odległość lub w hałaśливym otoczeniu, takim jak sala taneczna, zaleca się użyćie terminala DMX (polączenie pętlowe). Może to zredukować wszelkie zakłócenia cyfrowiego sygnału sterującego przez szumi elektryczny.
Terminator DMX składa się z prostego złącza XLR z pinami 2 i 3 podłączonymi do rezystora 120 Ω. Proszę włożyć terminal do portu wyjściowego XLR ostatniego urządzenia. Zobacz peniższy obrazek:

text_image
120Ω 2 1 3 P1N 3 P1N2
text_image
Shield DMX + DMX -DMX Channel Mode
DMX Channel (9CH)
| Channel Function Value Description | |||||
| 1 | Horizontal position | 000 | - | 255 | Horizontal position 0° to 630° (pan) |
| 2 | Vertical position | 000 | - | 255 | Vertical position 0° to 220° (tilt) |
| 3 LED start switch / strobe | 000 - 007 LED turn off | ||||
| 008 - 015 LED quick turn on channel | |||||
| 016 - 131 Strobe, slow to fast | |||||
| 132 - 139 LED quick start channel | |||||
| 140 - 181 Fade, slow to fast | |||||
| 182 | - | 189 | LED quick start channel | ||
| 190 - 231 Fade, slow to fast | |||||
| 232 - 239 LED quick start channel | |||||
| 240 - 247 Lightning strobe | |||||
| 248 - 255 LED start | |||||
| 4 | Red | 000 | - | 255 | R dimmer, 0-100% |
| 5 | Green | 000 | - | 255 | C dimmer, 0-100% |
| 6 | Blue | 000 | - | 255 | B dimmer, 0-100% |
| 7 | White | 000 | - | 255 | W dimmer, 0-100% |
| 8 | Dimmer | 000 | - | 255 | Dimmer, 0-100% |
| 9 Sound Control | 000 - 299 No function | ||||
| 240 | - | 255 | Sound control mode, audio control | ||
DMX Channel (13CH)
| Channel Function Value Description | |||||
| 1 | Horizontal position | 000 | - | 255 | Horizontal position 0° to 630° (pan) |
| 2 | Horizontal, fine | 000 | - | 255 | Fine adjustment for horizontal position (pan) |
| 3 | Vertical position | 000 | - | 255 | Vertical position 0° to 220° (tilt) |
| 4 | Vertical, fine | 000 | - | 255 | Fine adjustment for vertical position (tilt) |
| 5 | Speed | 000 | - | 255 | Speed of horizontal (pan) and vertical (tilt) movement, fast to slow |
| 6 | Dimmer | 000 | - | 255 | Dimmer, 0-100% |
| 7 | LED Start Switch/ straboscopic | 010 | - | 007 | LED turn off |
| 008 | - | 015 | LED quick start channel | ||
| 016 | - | 131 | Strube, slow to fast | ||
| 132 | - | 139 | LED quick start channel | ||
| 140 | - | 181 | Fade, slow to fast | ||
| 182 | - | 189 | LED quick start channel | ||
| 190 | - | 231 | Fade, slow to fast | ||
| 232 | - | 239 | LED quick start channel | ||
| 240 | - | 247 | Lightning strobe | ||
| 248 | - | 255 | LED Start | ||
| 8 | Red | 000 | - | 255 | R dimmer, 0-100% |
| 9 | Green | 000 | - | 255 | G dimmer, 0-100% |
| 10 | Blue | 000 | - | 255 | B dimmer, 0-100% |
| 11 | White | 000 | - | 255 | W dimmer, 0-100% |
| 12 | Color | 000 | - | 007 | No function |
| 008 | - | 255 | Color selection | ||
| 13 | Sound mode | 000 | - | 239 | No function |
| 240 | - | 255 | Sound control mode, audio control | ||
EN
Specifications
ation Ważna informacja
- Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy. - Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawrą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musicitribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na lście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązuany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musicitribe.com. Alternatywnie, prześliż zgłoszenie gwarancyjne online na musicitribe.com PRZED zwrotem produktu.
- Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewmij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
