Eurolight Moving Head MH710 - Éclairage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type : Moving Head, Puissance : 70W, Source lumineuse : LED, Angle de faisceau : 15-25°, Modes de contrôle : DMX, Auto, Musique |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les spectacles, concerts, événements en direct et installations permanentes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des lentilles, vérification des connexions électriques, remplacement des LED si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'eau, respecter les spécifications électriques. |
| Informations générales | Dimensions : 300 x 200 x 200 mm, Poids : 3 kg, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eurolight Moving Head MH710 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eurolight Moving Head MH710 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI Eurolight Moving Head MH710 BEHRINGER
Consignes de sécurité

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN ATTENTION
ATTENTION IQUE D'ÉLECTROCUTIO
NE PAS OUVER!

Les points repérés par ce
symbole portent u
tension électrique
sumisante pour construer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la
présence d'une tension
dangereuse et non isolée à
l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

Attention
Ce symbol signale les
consignes d'utilisation
et d'entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de
sécurité et d'entretien
sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
-
Lisez ces consignes.
-
Conservez ces consignes.
-
Respectez tous les avertissements.
-
Respectez toutes les
consignes d'utilisation.
- N'utilisez jamais l'appareil à
proximité d'un liquide.
- Nettoyez l'appareil avec un
chiffon sec.
-
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
-
Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
-
Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
-
Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
-
Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
des presentoirs,
des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.
-
Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
-
Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
-
L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
-
La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu'en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
-
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
-
Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougi allumées, sur l'appareil.
-
Gardez à l'esprit l'impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
-
Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

Wichtige
Sicherheitshinweise

CAUTION
NISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENTION
A
Consignes de sécurité supplémentaires
-
À l'ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez l'appareil sur une table pour l'inspecteur. Vérifiez d'abord que tous les accessoires sont bien présents, puis assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. S'il a subi le moindre dommage, contactez votre fournisseur au plus vite.
-
Alimentation : Assurez-vous que l'alimentation secteur locale est compatible avec les caractéristiques de la tension nominale de l'appareil.
-
Cet appareil n'a pas été conçu pour une utilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et éloigné de toute source d'humidité, de chaleur excessive ou de la poussière. Evitez tout contact avec l'eau ou autre liquide pour réduire les risques d'électrocution et d'incendie.
-
N'installez pas l'appareil sur ou à proximité de matériaux combustibles.
-
Le personnel en charge d'installer, d'utiliser et d'entretenir l'appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
-
Si l'appareil est dysfonctionnel, cessez de l'utiliser immédiatement. Ne tentez pas de réparer l'appareil et contactez le centre d'assistance technique autorisé le plus proche. Si des pièces sont endommagées, utilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
-
N'entrez jamais en contact avec des fils électriques durant l'utilisation pour éviter tout risque d'électrocution.
-
Utilisez l'appareil dans un environnement de fonctionnement dont la température se situe entre 20°C et 40°C.
-
Lors d'un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre une température de de 80°C ; ne le touchez pas.
-
L'appareil doit être utilisé uniquement avec un système électrique relié à la terre et le câble de terre doit être connecté à la terre du système d'alimentation. Le symbole de masse/terre de l'appareil doit être connecté à la structure des unités d'éclairage.
-
N'utilisez pas l'appareil si l'isolation du câble d'alimentation est défectueuse ; le câble d'alimentation ne doit pas chevaucher les autres câbles de votre système.
-
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ou lors de l'entretien, déconnectez-le de l'alimentation.
-
Aucun composant de l'appareil n'est réparable par l'utilisateur. Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il est fixé correctement et que toutes les vis et raccords sont bien en place. Si le boitier est ouvert au mal fixé, n'utilisez pas l'appareil.
-
Des contrôles réguliers doivent être effectués par un personnel qualifié afin de s'assurer que le système est stable et correctement maintenu.
-
Assurez-vous que la zone située en-dessous de l'endroit où le système est suspendu n'est jamais occupée par le public. Ne suspendez pas l'appareil au-dessus d'une zone à laquelle le public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout dispositif d'éclairage installé dans les théâtres, studios ou autres lieux de travail ou de divertissement doit être équipé, en plus du système de suspension principal, d'une sécurité secondaire indépendante, adaptée et correctement fixée. Le système de sécurité supplémentaire doit être tel que l'apparell ne pulisse pas chuter ou basculer dans le cas où le système de fixation principal serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l'appareil
Merci de préter attention aux point suivants lorsque vous utilisez ou inspectez l'appareil:
- Tous les composants et vis doivent être correctement serrés et non rouillé ni endommagé
- Le boitier extérieur, les lentilles, les pièces de fixation et l'endroit de l'installation (par exemple le plafond, les barres de suspension, etc.) ne doivent pas être déformés
- Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé L'appareil doit être installé et utilisé uniquement par des techniciens professionnels qualifiés et doit être protégé contre les risques de sécurité potentiels.

AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute maintenance !
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, assurez-vous qu'il soit bien déconnecté de la source d'alimentation. Il est très important d'entretenir et de nettoyer correctement l'appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais également de prolonger sa durée de vie. Utilisez des produits nettoyant pour verre professionnels et des chiffons doux. Vous ne devez en aucun cas utiliser de l'alcool ou des solvants chimiques. L'intérieur de l'appareil et le ventilateur doivent être nettoyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.

| Item No. | Function | Description |
| Button: | 1 MENU | Permet d'afficher le menu principal et de basculer entre les différents éléments du menu. Permet également de fermer un sous-menu sans sauvegarder |
| 2 DOWN | Permet de diminuer la valeur affichée d'une unité / Fonction de navigation | |
| 3 UP | Permet d'augmenter la valeur affichée d'une unité / Fonction de navigation | |
| 4 ENTER | Permet d'afficher les réglages de la fonction sélectionnée / Confirmer et sauvegarder | |
| LEDs: | 5 DMX Clignote lorsqu'en mode DVM | |
| 6 SLAVE Clignote lorsqu'en mode SLAVE | ||
| 7 MASTER Clignote lorsqu'en mode MASTER | ||
| 8 SOUND | Clignote lorsqu'en mode Sound active | |
Fonctions d'affichage:
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux options du menu ; appuyez à nouveau sur MENU pour basculer entre les options du menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la fonction souhaitée ; l'afficheur clignote. Utilisez alors les boutons UP/DOWN pour sélectionner le paramètre souhaité. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder.
Les fonctions principales sont les suivantes:
| Menu Options and Settings Description | ||
| DMXADDRESS | ADDRESS001UP ↑↓ DOWNADDRESS512 | Sélection du code d'adressage DMX de 001 à 512 |
| CHANNELMODE | 9CHANUP ↑↓ DOWN13 CHAN | Sélection du canal DMX 5/13 |
| Menu Options and Settings Description | ||
| SHOW MODE | SHOW 1UP ↓ DOWNSHOW 4 | Quatre modes de fonctionnement sont disponibles |
| SLAVE MODE | MASTER | Activation du mode MAÎTRE (HOST) |
| SLAVE1 | L'appareil esclave reproduit le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) | |
| SLAVE2 | L'appareil esclave reproduit le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) en inversant le mouvement PAN | |
| SLAVE3 | L'appareil esclave reproduit le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) en inversant le mouvement TILT | |
| SLAVE4 | L'appareil esclave reproduit le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) en inversant les mouvements PAN et TILT | |
| SLAVE5 | L'appareil esclave reproduit le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) ou modifie les couleurs aléatoirement et/ou inverse les mouvements TILT et/ou PAN | |
| BLACK OUT | NO | Les lumières fonctionnement normalement |
| YES | Mode veille (les lumières s'éteignent), mais en mode DMX, continue de fonctionner. Si un signal DMX anormal est reçu, l'appareil passe en mode veille (les lumières s'éteignent) | |
| SOUND STATE | ON | Permet d'activer le mode SOUND CONTROL. Les lumières LED suivent le rythme de la musique |
| OFF | Permet de désactiver le mode SOUND CONTROL | |
| SOUND SENSE | 0UP ↓ DOWN100 | Permet de régler la sensibilité au son du mode SOUND CONTROL, de 0 (peu sensible) à 100 (très sensible) |
Display
| Menu Options and Settings Description | |||
| RED50 | RED255 | Equilibre du blanc, réglez les paramètres R, G et B jusqu'à obtenir l'effet souhaité | |
| WHITE BALANCE | GREEN50 | GREEN255 | |
| BLUE50 | BLUE255 | ||
| PAN INVERSE | NO | Position horizontale, direction initiale | |
| YES | Position horizontale, direction opposée | ||
| TILT INVERSE | NO | Position verticale, direction initiale | |
| YES | Position verticale, direction opposée | ||
| BACK LIGHT | ON | Active le rétroéclairage | |
| OFF | Désactive le rétroéclairage | ||
| AUTO TEST | TEST... | Test de fonctionnement automatique | |
| TEMP. CHECK | HEAD0°C | HEAD9999°C | Contrôle de la température, l'appareil est désactivé si la température paramétrée est trop élevée |
| TEMP. PROTECT | ON | Activation du contrôle de la température | |
| OFF | Désactivation du contrôle de la température | ||
| Menu Options and Settings Description | ||
| FANSPEED | AUTO RUN | Fonctionnement automatique du ventilateur |
| LOCK UP | Désactivation du ventilateur | |
| FASTEST | Vitesse rapide | |
| MEDIUM | Vitesse moyenne | |
| SLOW | Vitesse lente | |
| FIXTURETIME | 0 | Durée de fonctionnement cumulée |
| FIRMWAREVERSION | V1.2 | Version du programme |
| RESET | Réinitialisation, affichage par défaut | |
FR
Display

text_image
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50Contrôle de l'appareil
L'appareil peut être contrôlé de l'une des manières suivantes :
- Maitre/esclave
- Contrôle DMX
Contrôle maître/esclave
- Connectez les unités avec un câble DMX. Remarque : Afin d'éviter les interférences, connectez au maximum 17 appareils simultanément.
- Le mode maître/esclave est automatiquement activé.
- Active le mode maître et place tous les autres appareils en mode SLAVE 1/2/3/4/5 (consultez le tableau fonctionnalités d'affichage pour plus de détails sur le mode SLAVE)
Modemaitre (Host) :

Le maître configure également le mode de fonctionnement ou les réglages audio supplémentaires :

Contrôle DMX
Afin d'utiliser un contrôleur DMX pour piloter l'appareil, vous devez d'abord initialiser le code de l'adresse DMX. La plage de code d'adressage s'étend de 1 à 512. L'appareil peut ainsi recevoir des signaux DMX.
- Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez l'option "DMX Address".
- Appuyez sur le bouton ENTER. Le code de l'adresse clignote. Utilisez les bouton UP/DOWN pour sélectionner le code d'adressage DMX. Par défaut, le code est "Address 001".
- Une fois le code sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER.

- Connectez la sortie de la console DMX à l'entrée DMX du premier appareil, puis connectez la sortie DMX du premier appareil à l'entrée DMX du second, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.

Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l'installation, si la ligne de signal couvre une longue distance ou si l'installation est effectuée dans un environnement bruyant comme une salle de danse, il est recommandé d'utiliser un terminal DMX (connexion en boucle). Cela permet de réduire les interférences électriques sur le signal de contrôle numérique.
Le terminal DMX est un simple connecteur XLR dont les broches 2 et 3 sont reliées à une résistance de 120 Ω. Connectez le terminal à la sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:




Gerätesteuerung
en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
-
Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
-
Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
