TRI PAR7 BUNDLE ST1 - Oświetlenie BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TRI PAR7 BUNDLE ST1 BEHRINGER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TRI PAR7 BUNDLE ST1 - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TRI PAR7 BUNDLE ST1 marki BEHRINGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TRI PAR7 BUNDLE ST1 BEHRINGER
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty. Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementyznajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawymogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
2. Proszę przechowywać
niniejsząinstrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
5. Urządzenia nie wolno używać w
6. Urządzenie można czyścić
wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piecelub urządzenia produkujące ciepło (np.wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy
usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć
tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Ważne informacje o bezpieczeństwie Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, wktórym kabel sieciowy przymocowany jest dourządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, tomuszą one być zawsze łatwodostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, abyuniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich
napraw należy zlecać jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
utylizacja produktu: Tensymbol wskazuje, żetego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być
używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
Nie połykać baterii. Zagrożenie oparzeń chemicznych. Ten produkt zawiera baterię pastylkową. Jeśli bateria zostanie połknięta lub włożona w dowolne miejsce na ciele, może spowodować poważne lub śmiertelne oparzenia wewnętrzne w ciągu 2 godzin lub mniej i spowodować śmierć. Trzymaj nowe oraz zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się szczelnie, zaprzestań używania produktu i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli sądzisz, że mogło nastąpić połknięcie baterii lub włożenie jej w dowolne miejsce na ciele, natychmiast wezwij wsparcie medyczne. Wymiana baterii na niepoprawny typ może uszkodzić zabezpieczenie! Należy wymieniać baterię tylko na ten sam lub jednakowy typ. Zagrożenie pożarem lub wybuchem, jeśli bateria zostanie wymieniona na niepoprawny typ. Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego piekarnika, albo mechaniczne zmiażdżenie lub rozcięcie baterii może spowodować wybuch. Pozostawienie baterii w środowisku o skrajnie wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Bateria poddana skrajnie niskiemu ciśnieniu powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Należy zwrócić uwagę na aspekt środowiskowy utylizacji baterii.
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.16 17Quick Start GuideSTAGE TRI LED BUNDLE ST1 OGRANICZONA GWARANCJA Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.Additional Safety Instructions
1. Otwierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i połóż
urządzenie na stole w celu inspekcji. Najpierw sprawdź, czy akcesoria są kompletne, a następnie dokładnie obejrzyj urządzenie, czy nie jest uszkodzone. Jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia, jak najszybciej skontaktuj się ze sprzedawcą.
2. Zasilanie AC: sprawdź, czy lokalne zasilanie spełnia
wymagania napięcia urządzenia.
3. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnętrznego. Powinno znajdować się w suchym środowisku i jak najdalej od źródeł wilgoci, gorąca i kurzu. Nie pozwól, aby urządzenie miało kontakt z wodą, wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem lub pożarem.
4. Nie instaluj urządzenia na łatwopalnych powierzchniach i
materiałach lub w ich pobliżu.
5. Personel zajmujący się instalacją, obsługą i konserwacją
urządzenia musi posiadać profesjonalną licencję oraz autoryzację do tego celu.
6. Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo,
natychmiast zaprzestań jego używania. Nie próbuj samodzielnej naprawy, lecz skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum pomocy technicznej. Jeśli części są uszkodzone, zawsze używaj identycznych, autoryzowanych części zamiennych.
7. Nie dotykaj żadnych przewodów elektrycznych podczas
działania urządzenia, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
8. Upewnij się, że urządzenie jest używane w odpowiedniej
temperaturze do pracy, nieprzekraczającej 40ºC i nie niższej niż -20ºC.
9. Podczas normalnego działania urządzenia, najwyższa
temperatura obudowy może osiągnąć 80ºC i nie należy go dotykać.
10. Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym
systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do uchwytów instalacyjnych.
11. Nie używaj urządzenia, jeśli izolacja kabla zasilającego jest
uszkodzona oraz nie pozwól, aby kabel zasilający nachodził na inne przewody w Twoim systemie.
12. Należy odłączyć kabel zasilający urządzenia, jeśli nie jest ono
w użyciu lub przed jego czyszczeniem.
13. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne elementy,
które mogą zostać wymienione lub naprawione przez użytkownika. Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że jest ono zabezpieczone i wszystkie śruby oraz łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa urządzenia jest otwarta lub luźna, nie należy go używać.
14. Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez
wykwalikowany personel, aby upewnić się, że jest w bezpiecznym oraz stabilnym stanie.
15. Upewnij się, że produkt jest zawieszony nad obszarem, w
którym nie będą znajdować się ludzie. Nie należy zawieszać produktu w miejscach, które mogą być dostępne dla osób postronnych. Zabezpieczenia awaryjne Wszystkie elementy oświetlenia zainstalowane w teatrach, studiach lub innych lokalach pracy oraz rozrywki muszą, poza głównym zawieszeniem utrzymującym ciężar, być wyposażone w niezależny, odpowiednio wytrzymały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia. Musi ono być zamontowane w taki sposób, że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego. Konserwacja oraz czyszczenie produktu Prosimy zwracać uwagę na następujące elementy podczas używania i inspekcji tego produktu:
- Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego urządzenia muszą być ściśle ze sobą połączone i nie zardzewiałe ani uszkodzone
- Obudowa zewnętrzna, soczewka, elementy łączące i miejsce instalacji (takie jak sut, hangar, kratownica itd.) nie mogą być odkształcone
- Kabel zasilający nie może być uszkodzony Produkt musi być instalowany oraz obsługiwany przez wyszkolonych, profesjonalnych techników i chroniony przed potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa. UWAGA: Należy odpiąć kabel zasilania przed konserwacją produktu! Przed odłączeniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Bardzo ważne jest, aby urządzenie pozostawało czyste, co zarówno zapewnia najlepsze oświetlenie, jak i wydłuża jego żywotność. Stosuj wysokiej jakości, profesjonalne produkty do czyszczenia szkła i wytrzyj miękką tkaniną. Pod żadnym pozorem nie należy używać alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia oraz wentylator należy czyścić przynajmniej raz na kwartał za pomocą odkurzacza. Features (1) T-Bar (2) Spotlight x 4 (3) Tripod Stand (4) Foot Controller (5) AC Power Output Connector (6) Display and Navigation Buttons (7) AC Power Input Connector with Fuseholder (8) DMX Input (9) DMX Output (10) Connection for Foot Controller (11) Microphone (12) Carrying Case (13) Tripod Bag Features
- • Borsa da trasporto inclusa (1) Teownik (2) Reektor punktowy x4 (3) Trójnóg (4) Sterownik nożny (5) Gniazdo zasilania (6) Wyświetlacz i przyciski do nawigacji (7) Złącze zasilania z oprawą na bezpiecznik do podłączenia zasilacza (8) Wejście DMX (9) Wyjście DMX (10) Podłączenie sterownika nożnego (11) Mikrofon (12) Pokrowiec (13) Torba na statyw Cechy
- • Rozwiązanie oświetleniowe na trójnogu z 4 reektorami punktowymi i sterownikiem nożnym
- • Każdy reektor punktowy zawiera 7 3-watowych ultra-jasnych diod LED RGB 3-w-1
- • Sterowanie z poziomu konsoli DMX, master/slave, wyświetlacza, sterownika nożnego lub opcjonalnego pilota
- • Dołączony sterownik nożny dla trybów sound-to-light i samodzielnego
- • Możliwość łączenia poszczególnych modułów
- • Wbudowany mikrofon tworzy pokazy do podkładu
- • Maks. Wysokość trójnoga: 2,4 m, z teownikiem 120 cm
- • Zwarty kąt strumienia światła 40°
1. Samodzielna praca
Samodzielna praca Urządzenie może pracować samodzielnie, bez sterownika DMX
1. Menu AUTO pozwala wybrać tryb Auto
2. Z menu PROG wybierz spośród 24 automatycznych zaprogramowanych pokazów
3. Z menu SOUN wybierz aktywację pokazów za pomocą dźwięku
4. Z menu MANU wybierz parametry koloru i częstotliwości stroboskopu
Sterowanie Master/Slave
1. Podłącz urządzenie/-a z kablami DMX, jak pokazano w rozdziale Sterowanie DMX
Uwaga: Aby zapobiec zakłóceniom, nie przekraczaj 32 równocześnie podłączonych urządzeń
2. Wybierz urządzenie nadrzędne:
2.1. Naciśnij MENU na pierwszym urządzeniu 2.2. Naciśnij ENTER 2.3. Za pomocą przycisków UP i DOWN wybierz MAST 2.4. Naciśnij ENTER (pierwsze urządzenie będzie teraz nadrzędnym) 2.5. Naciśnij MENU i wybierz jeden z trybów AUTO, PROG, SOUN, MANU 2.6. Naciśnij ENTER 2.7. Po 5–10 sekundach braku aktywności, aktywowany zostanie tryb Show Sterowanie Urządzeniem Power CordAC OutAC OutAC InPower Cord From AC Mains
3. Wybierz urządzenie podrzędne:
3.1. Naciśnij MENU i wybierz MASL (powtórz dla wszystkich urządzeń podrzędnych) 3.2. Naciśnij ENTER 3.3. Za pomocą przycisków UP i DOWN wybierz SLAV 3.4. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić Sterowanie DMX Aby sterować urządzeniami za pomocą sterownika DMX należy w menu ADDRESS ustawić adres DMX każdego z urządzeń (zakres adresów wynosi od 1 do 512), aby mogłe one odbierać sygnał DMX. Sterowanie DMX może być 1, 2, 3, 5, 8-1, 8-2, bądź 16-kanałowe. 1. Podłącz wyjście sterownika DMX do wejścia DMX pierwszego urządzenia, następnie podłącz wyjście DMX do wejścia DMX kolejnego urządzenia i tak do momentu podłączenia wszystkich urządzeń.
2. W menu ADDR każdego z urządzeń wybierz odpowiedni adres dla sterownika DMX.
3. W menu CHAN wybierz 1, 2, 3, 5, 8-1, 8-2, lub 16 kanałów, w zależności od zastosowanego sterownika lub preferencji
4. Urządzenia od teraz mogą być obsługiwane za pomocą sterownika DMX
Połączenie DMX wymaga terminalu (podłączenie pętli) Podczas procesu instalacji, jeśli kabel sygnałowy jest poprowadzony przez dużą odległość lub w głośnych warunkach jak np. klub taneczny, zalecane jest użycie terminalu DMX (podłączenie pętli). Może to zmniejszyć zakłócenia cyfrowego sygnału kontroli przez szum elektryczny. Końcówka DMX składa się z prostego połączenia XLR, którego bolec 2 i 3 jest podłączony do rezystora 120 Ω. Należy podłączyć końcówkę do portu wyjściowego XLR ostatniego urządzenia na podstawie poniższej ilustracji. DMX Cable DMX Out
284 85Quick Start GuideSTAGE TRI LED BUNDLE ST1 Pilot (opcjonalnie) Korzystając z pilota, przestrzeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od przeszkód. Pilot ma zasięg 10 metrów. Button Function ON/OFF Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby wyłączyć AUTO Aktywuj tryb pokazu PRG Tryb aktywnego pokazu. Wybierz jeden z ustawionych programów od Pr00-24 za pomocą + / - SOUND Włącz/wyłącz tryb sterowania dźwiękiem. Gdy włączony (ON), ustaw czułość od S001-S100 za pomocą + / - * SPEED Aktywuje ustawienie szybkości gdy tryb AUTO i PRG jest włączony. Dostosuj szybkość od SP01 do SP99 za pomocą + / - * STROBE Aktywuje efekt stroboskopu. Dostosuj szybkość od FS00-FS99 za pomocą + / - *
Wciśnij, aby zwiększyć aktualną wartość do maksimum. Wciśnij -, aby zmniejszyć. DIMMING Przyciemnianie może być używane w trybie AUTO, PRG, SOUND lub statycznego koloru.
Wciśnij, aby zmniejszyć aktualną wartość do minimum. Wciśnij +, aby zwiększyć. W, A, R, G, B Wybierz kolor dla trybu przyciemniania (biały, brązowy, czerwony, zielony, niebieski). 1 to 9 Wybierz jeden z ustawionych kolorów Notes
- Pojedyncze wciśnięcie + / - zwiększa/zmniejsza o 1, przytrzymanie zmienia wartość szybciej. Bateria pilota
1. Biegun dodatni baterii (+) powinien być zwrócony jak na ilustracji.
2. Strzałka wskazuje plastikową blokadę.
Ostrzeżenie: Nie połykać baterii. Zagrożenie oparzeń chemicznych. Ten produkt zawiera baterię pastylkową. Jeśli bateria zostanie połknięta lub włożona w dowolne miejsce na ciele, może spowodować poważne lub śmiertelne oparzenia wewnętrzne w ciągu 2 godzin lub mniej i spowodować śmierć. Trzymaj nowe oraz zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się szczelnie, zaprzestań używania produktu i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli sądzisz, że mogło nastąpić połknięcie baterii lub włożenie jej w dowolne miejsce na ciele, natychmiast wezwij wsparcie medyczne. Button Function
Przełączaj między zaprogramowanymi pokazami SOUND ACTIVE Włącz lub wyłącz tryb aktywnego dźwięku FREEZE Zatrzymaj lub wznów pokaz BLACKOUT Włącz lub wyłącz diody Przełącznik nożny Dostarczony przełącznik nożny może być używany do sterowania urządzeniem. Podłącz dostarczony kabel 5-pinowy (5 metrów długości) od przełącznika nożnego do złącza na T-Bar. Uwaga: w trybie master/slave wymagany jest tylko jeden przełącznik nożny. Podłącz go do urządzenia master, a pozostałe urządzenia podążą za nim.DMX Channel Mode DMX channel (choose default code) DMX Channel (1CH) Channel Description Numerical Value Function 1 Color Macro 0 - 15 No function
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany
sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed
podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości. Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 96 97Quick Start GuideSTAGE TRI LED BUNDLE ST1 Hereby, MUSIC Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: MUSIC Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17 Lisbjerg, DK - 8200 Aarhus N, DenmarkWe Hear You
Notice-Facile