BGLS4X201 - Odkurzacz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BGLS4X201 BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BGLS4X201 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BGLS4X201 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BGLS4X201 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BGLS4X201 BOSCH
Instrukcje uzytkowania nalezy zachować. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie nalezy dołaczyc instrukcje obśugi.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenie jest przyznaczone wyłączne do uzytku w gospodarstwie domowym podobnych otoczeniach. Urzadzenie jest przyznaczone do uzytkowania na maksymalnej wysokość 2000 metrow nad poziomem morza. Odkurzacnz sąȩzy uzytkowyć wyłącznie zgodnia ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instruktcji obstrugi.
Aby uniknac uszkodzen urzadzenia lub skeleczen, odkurzacna nie nalezy uzywac do:
-
odkurzania ludzi i zwierzt.
zasysania: -
substantenci szkodliwych dla zdrowia, o ostrych krawedziach, goracych lub zarzychsie,
- substantcji wilgotnych lub pflnnych,
-łatwopalnych lub wybuchowych materiażów i gazów, - popiofu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnego ogrzewania,
- pyfu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Częsci zamienne, wyposzażenie dodatkowe, worki na pył
Nasze oryginale częsci zamienne, wyposażenie dodatkowe i wyposażenie specjalne, jak równiez oryginale worki na pył zostały zaprojektowane specjalnie z myśl o korzystaniu z naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funkcj i oraz wymagan. W zwiazku z tym zalecamy uzywanie wy)—cznie oryginalnych czȩci zamiennych, elementów wyposażenia dodatkowej, wyposażenia specjalné oraz oryginalnych worków na pył. Tylko w ten sposob moźemy zagwarantować zarowyno dʒugi okres uzytkOWIA odkurzacza, jak i niedmiennie wysoka skutecznosć czyszczenia.
!Wskazówka:
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczajychs i
nizsza jakosci czeci zamiennych, elementów
wyposazenia dodatkowego/specjalnéo oraz worków
na pyłMZe spowodstaw uzkodzenia odkurzacza,
które nie jest objete nasza gwarancja, zešeli przyczyna
uszkodzenia bylo wąsnie uzywanie tego typu
produkłow.
Wskazówki dotyczacebezpieczeinsteinwa
Odkuracz spełnia wymogi techniki oraz przyepamieszne sta.
Urzadzenie moga obstugiwac dwieci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizyczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi, a takze osoby nie posiadajace wystarczajacego doświadczenia i/lub wiedzy, jestli pozostaja pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obstugiwac urzadzenie i są swiadome zwiazanego z tymNiebezpieczenstwa.
Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
Czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie moga byc wykonywane przyez daneci bez nadzoru doroszych.
- Opakowania foliowe nalezy przechowy-wać w sąjechu niedostepnym dla małych daneci lub wyrzucić.
=> lstmieje niebezpieczenstwo uduszenia!
Odpowiednie uzytkowanie
- Odkurzacz naleź podȩczć i uruchamić wyłącznie zgodnia z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
- Nigdy nie odkurzac bez worka lub pojemnika na kurz filtra zabepezcieczajacego silnik oraz filtra wylotu powietrza. Moze to spowodowauszcodzenia urzadzenia!
W zadnym wypadku nie odkurzac szczotka ani dysza w blobszu głowy.=> Istnieje niebezpieczenstwo obrażćciafa! - Podczas odkurzania schodów urzadzenia musi znajdowoćsie niż uzytkownik.
- Nie uzywac przyzewodu zasilajacego ani węza do przenoszenia/transportowania odkurzacza.
■ Jesli przywód zasilajcy urzadzenia zostanie uszkodzony, musi zostac wymieniony przyez producenta lub serwis producenta lub inną osobe z podobnymi kwalifikacctami, abyunikné zagrożen.
W przypadku uzytkowania urzadzenia dędzej nit przyrozstawie zastęwymi zasilajacja.
W celu odaczenia urzadzenia od sieci ciagnac za wtyczke, a nie za przywod zasilajacy.
- Przewodu zasilajacego nie wolno prowadzić po ostrych krawedziach anizaciskać.
Nalezy uwazaç, aby podczas automatycznégo zwijania przewodu wtyczka nie obijaţa sie o znajdujace sie w povlizu osoby, czesci ciaţa, zwierzeta lub przyedmioty. => Kontrolowac przewód zasilajacy, trzymajac za wtyczke.
- Przed przystapieniem do prac zwiazanych z naprawa lub konserwacja odkurzacza danezy wymiąnac wtyczke z gniaźda sieciowego.
- Nie walks uszkodzonego odkurzacza. W przypadku zaklocenia w pracy urzadzenia sązy wyciagnac wtyczke z gniażda sieciowego.
W celu unikniecia zagrozen, naprawa urzadzenia oraz wymiana czeci w odkuraczu moga byc wykonywane wyłacznie przy autoryzowych serwis.
- Odkurzacz nalezy chronie przy wptywem czynnikow atmosferycznych, wilgocia i zrodami ciepta.
Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr zabezmieczajcy silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiały latwopalnymi oraz zawierajczymi alkohol.
- Odkurzacz nie nadaje są do stosowania na placach budowy.
Odsysanie gruzu budowlanego要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia.
Gdy odkurzacz nie jest uzywany, wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke z gniazda.
- Stare urzadzenie powinno zostac zabepeziczone przydnynzm uzyciem, a nastepnie odpowiednio zutylizowane zgodnie z obowiazujacymi przypisami.
!Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi byc zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmiej 16 A. Jeziw momencie wyczania urzadzenia zadziafa bezpiecznik, moze to byc spowodowane tym, ze rownoczesnie innr urzadzenia elektryczne o wiekszej mocy przytaczeniowej podlaczone sa do tego samego obwodu pradowego.
Zadziałania bezpiecznikaMZno uniknac,ustawiajacznejnejnzsy stopien mocy przydwczieniem urzadzenia i wybierajc wyzszy stopien dopiero po loro wzaczeniu.
Wskazówki dotyczęce utylizacja
Opakowanie
Opakowanie chroni odkurzacz przyduszkodzeniem podczas transportu. Składa są ono z materiały bezpiecznych dla srodowiska naturalnégo i z togo względu nadaje są do odzysku surowcow wtornych. Niepotrzebne materiały opakowanie są dane do punktów zbiórku surowcow wtornych.
Stare urzadzenia
Stare urzadzenia czesto zawieraja peñnowartosciowe materiały. Z tego względu wysłuzone urzadzenie naleź oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku surowcow wtornych do ponownego wykorzystania. Informacja na tematactualnie obwiazujacych sposobów utylizacje möglich uzyskać w wyspecializowanym sklepie lub w urzędzie gminy.
Utylizacja filtrów i worków filtrujacych
Filtry i worki filtrujuce wykonane sá z materiałów przyjaznych dlaŚrodowiska. Ješli nie zaierajućsubstancji szkodliwych lub niedoz Wolonych,ość je wyrzuć z odpadami komunalnymi.
Wskazówki ogólne
Wyposazenie
Wygliad wyposażenia (szczotki, rury ssćej, itp.) sąs odbiegac od rysunków w niniejszej instrukcji obshugi, dziafanie i funkcjna nie ulegaj zmianie.
bg
MOny yka3aHHaTa 3a ynoTpe6a Da 6bDaT cbXpaHbAHn.
PpN npedAbaHe Ha npaxocMykaKaTa Ha TpeTn Nua
MOy Da 6bDaT npedAbaHN yka3aHHaTa 3a non3BaHe.
I3noI3BaHne no npedHa3HaueHne
To3n ypeI e npEHa3HaueH cAmo 3a 6ntoBa ynoTpe6a B Domaunu ycNoBna. To3n ypeI e npEHa3HaueH 3a H3non3BaHe Ha BucOunHa do MaKcMym 2000 MeTa hA MOpCKOTO paBHnIe.
H3no3BaTe npaxocMykaKaTa cAmo B CbOTBcTcBHe c DaHHnTe Ha TOBa yKa3aHne 3a HauHHa Ha yNtpe6a.
3a da ce npedotbpaTt HapaHbaHHn NOBpeHn, npaxocmykaKATA He Tp6Ba da ce n3non3Ba 3a:
N3CMyKBaHe Ha npax OT Xopa HnN XHBOTHn.
BCMYKBaHe Ha:
- BpeHn 3a 3dpaBeTo, npEpmTe n ocTpn p6oBe, ropeu nn ropau cy6ctAHu.
- BnaxHH Hn TeuH BeeCTBa.
- necho 3anaHIMN Hn BpNBn BeuecTba nra3OBe.
-Пени,caждOT каленп uekn Инсалци 3a ceHTpanHo OToNJIeHne. - npax OT TOHEp OT npHTepn KOnnphMaunHn.
Pe3epBHN qactn, npHnaJeXHoCTN, Top6nukn 3a npax
HaunTe opnHnHaHn pe3epBn qactn, HaunTe opnHnHaHn npHaJleXHoCTn n CneuaHn npHaJleXHoCTn, KaKTo n HaunTe opnHaHn Top6uKn 3a npax, ca cbo6pa3eHn c xapakTepeHcKnKeTne H3ncBaHHaHaHun Te npaxocMykaUk. Nopad ToBA Bn npenOpbUbame eDInHCTBeHO yNoTp6aTa Ha HaunTe opnHaHn pe3epBn qactn, HaunTe opnHaHn npHaJleXHoCTn n CneuaHn npHaJleXHoCTn HaunTe opnHaHn Top6uKn 3a npax. No To3n Haun MoKeTe da OcnHyprnte DblbI pone3eH KINBOT, KaKTo n HePpeKbCHeTO BNCOKO KaueCTBO Ha NOUCHBaHeTO Ha BaWata PpaxOCMyKaUka.
ykaaHne:
N3PON3BaHTo Ha HenacBaUH Nn HnCKOKaYeBHeH pe3epBHN Yactn, PnHaJnHexKHOCTn/ CneuaHn npHaJnEXKHOCTn Hn Top6uKn 3a npax MoKe Da IOBeDe Do NOBpeDN Ha BaWata npaxOcMyKaUkA, KOtO He ce NOKpNBAT OT HaWATA rapaHn, aKO Te3n NOBpeDN ca npuHHeHn TOUHO TnIPOJ3BaHETo Ha TaKNBa IPOdyKTn.
Yka3aHnna 3a 6e3oNaChocT
Ta3n npaxocmykaKa OTROBapra Ha npn3HaTHe npaBnla Ha TexHnKaTaN Ha CbOTBETHne npaBnla Ha TexHnKaTaN 3a 6e30nacHOCT.
UpebT MoKe Da ce noJ3Ba OT Deca Ha nobuee ot 8 roJHH n OT Iuca C HamaJIeHN qn3HuecK, CETHBH Nnn yMCTBeHN CnOC6HOCTN Nnn IINca Ha ONHT N / nn 3HaHnA, aKO Te 6NBaT KOHTPOIpaHn Nnn ca HHCTpyKTupAHn OTHOCHO 6e3- onachata ynotpe6a Ha ypeDa n ca pa36pAn npOn3TuauNTe BCJeCDTBHe Ha TOBa ONaCHOC- TN.
- Deuata He Tp6Ba Da nrgaTc ypeDa.
IOnuHCTBaHe H NOIDpBxKa OT NOTpe6nteHa He Tp8Ba Da ce H3BbPWBaT OT Deca, aKO He Ce HaMnpaT NoI Ha6nOJeHne.
Пл actmacobnte ПИнкobe nФолna Tpr6Ba Da ce cbyxpaHnBaT n3BbH 06XbTa Ha MaIkn Deca n Da ce n3XBbpJrT.
=> CbuecTByBa onaCHOCT OT 3aDywaBaHe!
KomneteHTha ynotpe6a
BknHouBaIte KbM eIeKTpueckaT MpeXa n pa6oTeC npaxocMykaKaTa cAmO cbrIaCHO HnPMeHa Ta6eNka.
■Hnkora He cmyute 6e3 Top6a 3a npax, pecn. KOHTeHep 3a npax, fntbP 3a 3aunTa Ha MoTopa H3dYxBau fntbP. => YpeBt MoKe Da ce nobpei!
■Hnkora He cmyuete c dno3ata n Tpb6ata B 6n3ocT do rnaBata. Ima onaCHOCT OT HapaHBAhe!
Pn H3cMyKBaHe Ha npaxa ot cTbI6Hue ypeIbT Tp86Ba BnHaRn da ce HAmnpa no-HnCKo OT pa6oteun C Hero.
He n3no13BaIte Ka6eJa 3a MpeXkoBO 3axpaHbAne H Mapkyua 3a HocHe / TpaHCnOpTnpaHe Ha npaxocmykaKata. Korato Ka6eJbT 3a Cbbp3BaHe KbM eJeKtpnueckaTa MpeXa Ha To3n ypeJ ce NOBpeJN,Toi Tp8Ba Da 6BeNe NOmEnH OT pOn3BODnten HnCnyk6aTa O6cNoXBaHe Ha KIneHTn HnNOT Dpyro InCe C Noo6Ha KBaINΦnKaun, 3a Da ce N36erHat PnCKOBe.
I3ternTe DOKpae eEeKtpueeckna Ka6en npn pa6ota 3a noBee ot 30 MNHyTu.
He terne 3a 3axpaHbau nka6en, a 3a uencena, 3a da n3KJIIOHTe ypeDa oT MpeKaata.
He npekapBaIte Ka6ena 3a MpekoBO 3axpaHbHe npesoctpn pb6oBe H He ro npntnckaTe.
BHHMABaIte ⅢeNcEnbT Da He ydpra Xopa, qactn OT TAnTo, KINBOTHN INN ppeDMETn npn aBTOMaTHUHOTO npn6npaHe Ha Ka6ena.
=> BoTe eNeKtpnuecknKa6eN c NOMOuTaHa Uencena.
IpeHn BcHKn pa6ToH no npaxocMykaKaTa n3BaTe 1eNa oT mpeKata.
He pa6oTe c noBpeHa npaxocMykaKa. PnnoBBAHe Ha Heu3npaBHOCTn 3BaTe UeNCela oT MpeKOBn KOHTaKT.
3a n368rBaHe Ha onachocTn, pemOHHTne HcMaHata Ha pe3epBHN uactn Ha npaxocMykaKaTa Tp6Ba Da ce n3BbPwBAT cAmO OTOpH3npaH cepBn3.
■ Na3ete npaxocmykaaykata OT BbHWH KINMaTHUHN BnHHN, BnaHa H3TOCHNHa HA TOHnHa.
He nodaBaIe Bb3nmaHReemn HnN CbIbpxaun ankoXoB BeueCTBa Ha fHntpTe (Top6a 3a npax, 3auHTen fHNTbp Ha MOTopa, n3dyxbauf fHNTbp, n T.H.).
IpxaxocMykaKata He e noxdoxra 3a pa6ota Ha cTpoNTenHn nlouaAKn.
3acmykbahe Ha cTpOnTeHn OTnaDbuN MoKe da doBeNe Do nobpeDa Ha ypeDa.
I3KIOUeTe ypea I N3TerIe Te Uencena, KOrato He cMyuTe.
I3neTe ot ynoTpe6a ypei Tp6Ba BeHara da cTaHaT HeN3No13BaEMn, Cnei TOBa ypeBt Tp6Ba Da ce npedae 3a yHnOxKaBaHe cbO6pa3Ho n3NCKBaHnraTa.
Mona, o6bpheTe BHHMaHne
MpeKOBnT KOHTaKT Tp8Ba Da e ocHpyen c npedna3nten Ha-MAko 16A.
Ako npn BkIIOUBaHe Ha ypeDa npedna3ntenT Ce 3aJeCTBa,TO npuHnHaTa 3a TOBa MoKe Da 6bJe,ue B CbUata eNEKtpnuecka Bepnra eNHOBpeMeHHo Ca BkIOUeHN Ipyr nEeKtpnueckn ypeHc rONMa 0bua KOHCymnpaHa MOsHocT.
3aeneCTBaHETO Ha npednaHTeMa MoKe Da ce n36erHe, KaTo npEiN BkHIOUBaHe Ha ypeHa HAcTPOnte Ha-HnCKata CTeNEH Ha MOuHOCT eEDBa CNeI ToBa n36epete No-BuCoka CTeNEH Ha MOuHOCT.
Yka3aHn3a H3XBpPnHeTo
Onakobka
Onakobkata naH npaxocmykaKaTa OT NOBpeNn Bpeme Ha TpaHCnpTnpaHe. TRe HAnpaBeHa OT 6naorponyTHn 3a OKoHnata CpeJa MaTePnAInn I npaDn TOBa MoKe Da 6bJe peuKlnpaHa. NxBpIe HeHyXhnte Bn Beue OnakOBuHN MaTePnAInn Ha MeCTaTa 3a cb6Hpae 3a CnCTeMaTa 3a NOBtOpHo n3NoJ3BaHe "3eHa TouKa".
CTap ypeA
CTapnte ypeHn YecTo cbIbpxkT BCE OSe CEHHMaTePnAIn. 3a ToBa npdaIte BaWata CTapa npaxocMykaKaHa Baun npOaBau Hn B eHN OTcEHtpoBeTe 3a peuKlnpaHe 3a NOBTOHO3nON3BaHe. INΦopMaun 3a AKTuAnHne Haunn 3aYHIOXKaBaHe Bne MoKeTe Da NOnyUHTe OT Baunr TbproBeu Hn BB BaUnn O6uHckn Cbbet.
I3xBpnaHe Ha qntbpa n Top6ata 3a npax
Φnntpnte n Top6nte 3a npax ca npon3BeDeHn OT ekolrnuHn MaTePnAHH. B cnuyau, ue Te He cbdbpxkat cy6ctaHcnn, 3abpaHeHH 3a 6bTOBnTe OTnaDbuN, MoKeTe da rH yHnOxKaBaTe 3aeDHO C HopMaHnHTe 6bTOBn OTnAbuN
06иуka3aHHa
PnHaJnxHocTH
BbHnHnT Bn Ha BaHnTe npHaJnEKnOcTH (IIO3a, CmYkATEHa Tpb6a Hp.) MoKe BbNpeKn CbUuHaunH Ha cyHKUHOHpaHe da ce pa3NuBa OT fHyypTe B TOBa pbKOBOCTBO 3a EKcNlOaTaun.
uk
Byb-naCka, 36epeKtiB zu iHctpyKuio 3 eKcnnyataui.
Rkuo nnnococ nepedaetbcra cToPOHHIM, pa3OM i3 Hm cnid nepepaTn IHctpyKuo 3 eKcnnyataui.
3actocybaHHa npn3HaueHHaM
Cen npnna npn3hauehen TINbKn nnobytoboro BHKOPNCaHH. Cen npnna npn3hauehen
DnBnKOpNCtaHH Ha BnCoTI 0HaNoH6iNbIe 2000 M HAD pIBHEM MOpR.
BnKOpNCTOByTe nnococ BiNnOBiHO do ciie iHCTpykuii 3 ekcnnyatauii.
Uo6 yHnKHyTN TpaBM Ta nouKOJKeHb, NnOoc He MoXHa 3aCTOCOByBaTH dIa:
■UHHeHHJIIODeIuTBapNH;
BCMOKTyBaHHA:
-
WkiIINBnX dIa 3IopOB'peoBnH, roCTpNx, rapAunx a60 po3kapeHnx npedMetiB;
-BoIognx a6o pIKnx peOuBNH; -
nERko3aMnCTnx a6o Bn6yxoHe6e3neuHnx MaTepiJIb, 3OKpeMa ra3iB;
noneny 3 neey a6o npictpoB ueHtpaIbHoro onaneHH;
TOHEPHORO nopoKy 3 npHTepiB a6o KcepoKciB.
3anachi yactnHn, npnaad, miwoK dny nny
Hawi opirihbhi 3anuactHH, opirihaIbHe npinadra Ta cneiabhe o6naHannn, a TAKoK Hawi opirihbHi Miikn dny nHy y3roJkeHi 3 BnactNBOCTMn Ta BmOramn
Haunx NIOOCiB. Tomy peKomeHdycMo BnKOpNCTOBaTu BNKnUOHO HauOpurHaIbHi 3anuaCTHH, opurHaIbHe npuadTa cneuaIbHe 6bnadHaHnHa I hawi opurHaIbHi MiKn Dn rNny. TaHm UHHOM MoKaHa rapaHTBaTu TpNBaII NepMn Cnyk6n i BnCOky NotyKHiCTb BaWoRo NNOCoca.
Bka3ibKa:
3actocyBaHH HeBIDNOBIDHx 3anachnx qactn a6o npnaa/creuaianbHorO 06naHaHH iMiKIB dny Hn3bKoi KocTI MoKe Pn3BeCTN Do NOsKOJKeHb BaWOro NlOcoCa, Ha RKi He NOsPrEbCra pahTi, kTc Ke NoSKoJKeHH BKNIKKaHO 3actocyBaHHM NODi6Hx PPOdyKTIB.
Bka3iBkn 3 Texhikn 6e3nekn
Cey nllococ BiDnoBidae 3aRaIbHo npHrTHm npaBnIam 0oDo texHicHNx 3acO6iB Ta cTaNdapTaM 3 npaBnI 6e3neKn.
■ДiTиdo8pokIB,ocob3 φi3nHmN cnpo3yMOBmN Baamna 6o ocobn,aki He MaHTb DOCTaTHbOro DocBiNy Ta 3HaHb,MOKytb KOpNCyBaTncr npIaOM nIwe nIdHarJlOM a6o kIoo BOHN HaBuEni npaBnblHomy KOpNCyBaHHIO nnlocoCOM Ta yCbIDomMIOOTb MOxJIHBi pN3nKn.
ДiTЯМЗa6OpoHeNo rpaTnC8 3 npHnAdom.
ДiTЯМ 3a6bOpOHeTbc8 6e3 HaIy npoBODnOuHEnH a6o o6cnyroByBaHH npiJa.
■Пл actikobi naKeTn Ta FOIbry Heo6xIDNo 36epiratn uYtni- 3OByBaTH I03a DocJHKHcTIO MaIeHbKHX dTei. He6e3neKa 3aInxHyTncb!
PpaBnIbHe BnKOpncTaHnHa
■Пдкнчeyнгплоса do eNeKtpomepexi ta Noro ekCnnyataui IOBHHa 3dIChHOBaTncb TINbKn BiNobIDHOdo daHnx nacnopTHoi Ta6nHyKn.
■Hikonn He BnKOpNCToByNe nnococ 6e3 nno36ipnka u KOnTeHepa dna nnny, 3axnchoTa Bnynckhoro fInbtpa. Pnpad moke 6ytn nookdoKeHo!
He nIHocbTe BCMOKTyBaIbHy HacaKy i Tpy6Ky do roIobN. LcMoKe npu3BecTn Do TpaBMyBaHHa!
Pnp6paoucnxOu,3aBXKnpo3taoByTe npnaHnXue BiD ce6e.
3a6bOpHeNopeHocHTn a6o nepeCyBaTH nInococ 3a Ka6eIb JINBHeHHa HJNaHr. JKIO pIKIoueHHa Do MepeXi bOTo npnaDy N6KOJKeHe, I0r0 NobHEn 3aMHN T Bnpo6HnK, cepBicHa cnyk6a a6o KBanifikOBaHa oco6a.
Ipn Tpnbalnocti ekcnnyataui 6inbue 30 XBnHn Ka6ebneEeKtpoxNBHeHH Heo6xIDHO NobHicTHBNTaHTHyTN.
Pn BiEHaHHI BiMepexi HikOnn He TargHtB 3a Ka6en JKBneHH, TpMaTe NOro TInbKn 3a BnKy.
CniKyuTe, uo6 Ka6eNb XnBneHHe nepeRHaBCa uepe3 roctpi kpaTa He 3aTnCKaBCa.
■ Npeed aBOMaTHHnM 3MOyBaHHm Ka6eIHO eNekTPOXKNBHeHHnepeKoHaTEcB TOMy,IO Noro WTeKeP He qINrEbCra 3a IIOdei, qAcTHHn TiNa, TBapNH uHsi o6'kTN.
=> PpoklaidtB ka6enb XnBneHHa 3a DOnOMoHO uTeNCeHbHOI BnIKN.
Dziekujemy za zakup odkurzacza BGLS40 firmy Bosch. W niniejszej instrukcji obshugi przydostawione zostaly rożne modele odkurzacza BGLS40. Dlatego要去 zdarzyc, ze opisane wyposazenia i了我的 funkcie nie zawsze odnosza są do danego modelu. W celu osiagniecia moziwie najepszego wniku odkurzania nały stosowac wythagmie oryginalne akcesoria firmy Bosch, któ zostaly skonstruowane specjalnie do tego modelu odkurzacza. Instrukcje obshugi nały zachować. W przypadku przechazania odkurzacza innej osobie nały doźadczy instructkcje obshugi.

Nalezy Roztóżyć strony z rysunkami!
Opis urzadzenia
1 Przelaczalna szczotka do podlóg (z tulej odkowujáča)
2 Rura teleskopowa z przyciskiem przyesuswnym i regulatorem dodatkowejgowieptrza*
3 Szczotka do podfog twardych (z tulej odblokowujaca)
4 Uchwyt węza
5 Wazssacy
6 Rura teleskopowa z przyciskiem przyesuswanych (i tuleja odkowujaca)
7 Rura teleskopowa z tuleja przyesusuwna (i tuleja odklokowujaca)
8 Przewód zasilajacy
9 Zaczep
10 Dzwignia zamykajaca
11 Kratka wylotu powietrza
12 Worek filtrujacy
13 Filtr wylotu powietrza
14 Filtr zabeziepoczajcy silnik (nadaje sie do prania)
15 Uchwyt do noszenia
16 Pokrywa komory pyłowej
17 Wskaznik wymiany filtraa
18 Zaczep rury ssacej (na spodzie urzadzenia)
19 Wącznik/wyȩcznik i regulator mocy
20 Ssawka do szczelin
21 Szczotka do tapicerki
22 Ssawka kombi
23 Uchwyt na akcesoria
24 Ssawka wiertarska
25 Separator drobnych elementow*
26 Multi-Use-Brush
Częsci zamienne i wyposzazenia dodatkowe
A Pakiet filtrów wymiennych
Aby urzadzenie dziafo z optymalna moca,azoleca sie stosowanie oryginalnych workow na pyf typu G ALL. Zawartosc: 4 worki filtrujuce z zamknieciem
Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych worków na pyt.
Urzadzenie jest niedwykle skutecznym odkurzaczem, któ ruszyskuje bardzo dobre rezultaty czyszczenia w połaczenia i wysokiej jakosci workami na pył.
Stosowanie worków na pył niższej jakosci (np. worków papierowych)要去 poza tym znaczość skroci okres uzytkowania i obniżyć wydajnosć urzadzenia. Niedopasowane lub niższej jakosci worki na pył moga rownikść stać przyczyna uszkodzenia odkurzacza. Tatem uszkodzenia nie są objęte nasza gwarancja.
Szcęgółowe informacja dostepne są pod adresem www.bosch-home.com/dust-bag.
Mozna tam rownieź zamówic nasze oryginalne worki do odkurzaczy.
B Szczotka do podtog twardych BBZ123HD
Do odkurzania gladkich powierzchni podtogowych (parkiet, ptykti ceramiczne, terakota...)
Przed pierwszym uzyciem
1
- Połaczyc uchwyt z węzem szungym.
2
a)Krociec weza wtozyc w otwor sacy w Pokrywie, az do zaskoczenia na.),
b)W celu wciagniecia weza ssacego wcisnac obie zapadki i wciagnac wz.
3\*
a)Wsunac uchwyt w rure teleskopowa. W celu roztaczenia nieco obrocić uchwyt i wyciagnac z rury.
b)Uchwyt wsunac do zatrzasniecia w rure teleskopowa. W celu Rozlaczenia połaczenia nacinac tuleje odkowujac i wciagnac uchwyt.
4\*
a)Wtozyc rure teleskopowa w krociec szczotki do podtog. W celu Rozlaczenia nieco obróc rure i wciagnac ze szczotki do podtog.
b) Wsunac rure teleskopowa w krociec szczotki do podlrog, az do zatrzasnipecia. W celu Rozlaczenia nacinac tuleje odblokowujaca i wyciagnac rure teleskopowa.
5*
- Poprzej zmianę pozycji tulei przysemnej/przycisku przysemwnego odklokować rure teleskopowa i ustawic odpowiednia dugosc.
Rysunek 6\*
- Nasunac nośnik wyposzazenia na ssawkę kombi i przyzmocowych do rury ssȩje / teleskopowej.
Rysunek 7*
- Uchwyt na akcesoria nasadzić wźadanej pozycji na rure teleskopowa.
- Szczotke do tapicerki zPEDzlem do odkurzania mebli oraz ssawke do szczelin wtozyc w uchwyt na akcesoria,lekko naciskajac od gory lub od dofu.
Rysunek 8
- Chwycic za wyczke przywodu zasilajacego, wciagnac przywod na odpowiednia dlugosc i wtozyc wyczke do gniazda.
Rysunek Włączanie/wythaganiae
- Wączyć odkuracz poprzej przycisku wącznika/wyȩcznika w kierunku wskazanym przyez strzałke.
Rysunek 10 gulacja sily ssania
Poprzej obracaniePokreta regulacyjneo zgodnie z kierunkiem strzaiki mozna bezstopniowo ustawic zdana siE smania.
■ Niski stopien mocy =>
Do odkurzania delikatnych materiałów, np. tapicerki, zaśon itp.
Sredni stopien mocy
Do codziennego odkurzania małych zabrudź.
Wysoki stopien mocy =>
Do czyszczenia wytrzymańch wyktadzin podłogowych, podłóg twardych oraz przy duzym zanieczyszczeniu.
Rysunek 11fa teleskopowa z przyciskiem przesuwnym i regulatorem dodatkowejgowie potwiertra
Moc ssania moyen ustawic poprzej obrocenie regulatora powietrza dodatkowego w kierunku wskazywanym przyez strzafte.
Regulator powietrza dodatkowego otwarty => zredukowana moc ssania
Regulator powietrza dodatkowego zamkniety maksymalna moc ssania
Odkurzanie
Uwaga
W zaleznosci od wlasciwosci podogi (np. szorstkie, rustykalne podogi) szczotki do podfog ulegaja zniszczeniu. Dlatego nalezy w regularnych odstepach czasu sprawdzać spód szczotki. Zuzyte, o ostrych kantach spody szczotki moga uszkodzic delikatne podogi, jak parkietczy linoleum. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne szkody powstate wwyniku uzywania zuzytych szczotek do podfog.
Rysunek 12
Ustawianie przyȩczanej szczotki do podłóg:
Dwyany i wykfadziny dywanowe
Gladkie podtogi


W przypadku zasysania wiekszych czasteczak brudu zachować ostrożnosć i zworcie uwage, aby czasteczki byty zasysane po kolei, co pozwoliunikność zatkania kanalu ssacego szczotki do podlóg. Ewentualnie naleź uniesć szczotké, aby moc lepiej zasysć czasteczki brudu.
Rysunek 13 Kurzanie z zastosowaniem wyposazenia dodatkowej
W zależnosci od potrzeby nasadzić szczotk na ruressaca lub uchwyt:
a)Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogow itp.
b)Szczotka do tapicerki. Do odkurzania meblit, tapicerskich,zasfon itp.
Odkurzanie Multi-Use-Brush
Rysunek 14
Wskazowska: Multi-Use-Brush nie wymaga demontazu po uzyciu. Zamontowanie Multi-Use-Brush nie powoduje ograniczenia mocy ssania.
Uwaga
- Jesli wieniec szczotki nie jest calkowicie wysuniety do dofu, odkurzanie要去 spowodowac uszkodzenie podtoza.
Nigdy nie odkurzać z wiencem szczotki przyszunietym do góry.
a) Multi-Use-Brush nasadzić na uchwyt lub rure i zatrzasnac.
b)Nacisnac oba noski wzebiajace na wiencu szczotki. - Przesunar wieniec szczotki na dof i zatrzasnac. => Multi-Use-Brush jest gotowy do pracy.
c) Odkurzyc za pomocamulti-Use-Brush.
Nacisnacoba noski wzebiajace na wiencu szczotki. - Przesunac wieniec szczotki do góry i zatrzasnác.
d)W celu demontazu nacisnac przycisk odblokowujacy i usunac Multi-Use-Brush.
Separator drobnych elementów*
Separator drobnych elementów pozwala uniknac wciagniecia drobnych elementów do worka na pył.
Rysunek 15\*
a)Oddzielic rure teleskopowa od uchwytu. Zamontowac separator drobnych elementów pomiedzy uchwytem a rura.
b)Aby aktywować fungcję zbierania,NSEZY obrócićPokretto w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara do oporu. Drobné elementy zatrzymaja sie w pojemniku zbiorczym.Aby deaktywować fungcję zbierania,NSEZY obrócićPokretto w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
c)Aby wyjac zebrane drobine elementy nalezy odklokowac okienko przydnie i otworzyc je.
- Po wyjeciu zamknac okienko przyednie i slyszalnie je zatrzasnac.
Gdy jest to konieczne, można zebrane
zanieczyszczenia lekko odessać za pomocą uchwytu. - Po zakończeniu uzytkowania, zdemontowej separator drobnych elementów.
!Uwaga
Separator drobnych elementów nie jest przyznaczony do trwało go montazu i powinien byc montowany jedynie, gdy jest takat potrzeba.
Ssawka wiertarska*
Rysunek 16
a)Przymocowac ssawke wiertarska do uchwytu i umiecie przy scianie w taki sposob, aby otwor wiertniczy w ssawce znajdowa族自治 nad wierconym otworem.
b)Ustawic urzadzenie na niski poziom i nastepnie wączyc.
c)Ssawka wiertarska utrzymywana jest w wybranej pozycji za pomocsi syssania.
W zależnosci od wąsćiwość powierzchni wierconejsciany, ewentualnie zalecane jest podwyźsizenia mocyssania dla zapewnienia mocono go przyssania ssawki wiertarskiej.
W trakcie wiercenia drobny pyj jest automatycznie zasysany.
Rysunek 17
W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można skorzystac z zaczepu umieszczonego z tyfu urzadzenia.
- Po wyłaczeniu urzadzenia hak na szczotce do podląg wsunarć we wglębienie na spodzie urzadzenia.
Rysunek 18
Aby pokonać przyszkody, np. schody, urzadzenia sąna przenosić za uchwyt.
Po pracy
Rysunek 19
a)Wyciagnac wtyczke z gniazda.
b)Pociagnac krotko za przywod zasilajacy i pusic (przewod zwija sie automatycznie).
Rysunek 20
Do odstawiania/transportowania urzadzenia mozna korzystac z zaczepu rury ssacej znajdujacego sie na spodzie urzadzenia.
a)Ustawic urzadzenie pionowo.
b)Wsunac hak ssawki do podtog we wgtgebienie na spodzie urzadzenia.
Wymiana filtra
Uwaga: Przed wymiana filtra zawsze wyłaczać urzadzenia!
Wymiana worka filtrujacego
Rysunek 21*
- Jesli wskaznik wymiany filtrawPokrywie jest całkowicie wypehniony przy podnieszionej z podlogi szczotce do podlóg i przy maksymalnym ustawieniu mocy ssania, nalezy wymienic worek na pyt, nawet Jesli nie jest całkowicie wypehniony. W takim przypadku o koniecznosci wymiany decyduje rodzaj wypehnienia. Szczotka, rura ssaça i wą zsscy niemoga byc przy tym zatkane, poniewaţ to takze powoduje wączenia sie wskaznika wymiany filtra.
W celu usuniecia zatkania moza wlatwy sposob odaczyc uchwyt od weza.
Rysunek 22 Otwieranie poukrywy
a)OdblokowacPokrywepoprzejpociagniecedzwigni zamykajacezgodniez kierunkiem strzaftki.
b)OtworzycPokrywzgodnie z kierunkiem strzafti.
Rysunek 23
a)Zamknac worek filtrujacy poprzej pociagniez zapadki zamykajacej.
b)Wyjac worek filtrujacy.
c)Wtozyc noww worek filtrujacy.
d)Worek filtrujacy wsunac do oporu w mocowanie.
Uwaga: Pokrywa zamyka sie wyłacznie z wtozonym workiem filtrujacym.
Czyszczenenie filtra zabezpieczajacego silnik
Filtr zabezpieczajcy silnik nalezyczysci w regularnych odstepach czasu poprzej wytrzepanie lub wypłukanie!
Rysunek 24
- OtworzycPokrywekomorypytowej.Rysunek 22
a) Blokade filtra zabepeziejacego silnik zwolnic poprzej pociagniecie z boku i wyjac filtrzgodnie z kierunkiem strzafti.
b)Oczysci filtr zabezpieczajacy silnik przy wytrzepanie.
c) W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr sąȩzy wypłukać.
Nastepnie filtr nalezy pozostawic do wyschniecia na co najmiej 24 godziny.
d)Po ocyszczeniu filtr zabepeziejacy silnik wtozyc w urzadzenie, zablokownik i zamknac sukrywem komory pytowej.
Odkuracz z mikrofiltrem higienicznym*
Rysunek 25*
- OtworzycPokrywekomorypyłowej.Rysunek
a)Odblokowac uchwyt filtra poprzej naciśćdzwigni zamykajcej zgodnie z kierunkiem strzański.
b)Wyja mikrofiltr higieniczny.
c)Mikrofiltr higieniczny można wypłukać.
Nastepnie filtr nalezy pozostawic do wyschniecia na co najmiej 24 godziny.
d)Wyjac mikrofiltr higieniczny. Wtozyc nowy mikrofiltr wuchwyt filtra.
e)Wtozycuchwyft filtra w urzadzenie i zatrzasnac.
Odkuracz z filtrum Hepa*
Jesli urzadzenie wyposazone jest w filtr Hepa, nalezy go wymieniac co roku.
Rysunek 26*
- OtworzycPokrywe komory pyfowej.Rysunek 22
- Przez naciśćnecie nakladki zamykajacej w kierunku wskazywanym przyez strzałe odblokować filtr Hepa* i wyjac z urzadzenia.
Moduł filtrujacy wytrzepać i wypłukac pod bierzac
woda,
Moduł filtrujacy moins ewentualnie uprac w pralce w
temperaturze maks. 30^ C przy użyciu delikatnégo
programu prania i najnizszej prędkosci wirowania.
TIPP: W celu ochryń pozostafego prania umieść
moduł w SPECIALJI siatce. - Po calkowitym wyschnieciu (co najmiej 24 godz.) ponownie wlozyc filtr Hepa* do urzadzenia i zablokować.
ZamknacPokrywetylna.
W przypadku zasysania drobnych czastek brudu (jak np. gipsu, cementu itd.), nalezy wytrzepac filtr zabezmieczajcy silnik lub wymienic zarowyne filtr zabezmieczajcy silnik, jak i filtr wylotu powietra.
Konserwacja
Przed kaźdym czyszczemien odkurzacza danezy go wyłacZY i wyciagnć wtyczke z gniażda. Odkurzaczi elementy wyposañenia z tworzywa sztuczegoromaticzyszcić dostepnymi na rynku srodkami do czyszczenia tworzyw sztucznych.
Nie nalezy stosowac srodkow do szorowania, srodkow do czyszczenia szkla aniUniwersalnych srodkow czyszczacych. W zdnym wypadku nie wolno zanurzać odkurzacza w wodzie.
W razie potrzeby komore pytowa odkurzyc za pomocag drugiego odkurzacza lub oczysci sucha sciereczka lubPEDzelkiem.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
bg
PaBbme ce, ue peuHxTe da KynIte npaxocMykaUKa Bosch cepn GL40.
B Te3n yka3aHn 3a non3BaHe ca npedctaBeHH pa3nnuHmOeHOnOT cepnra GL40. 3aToBa e Bb3MOxHo He BCNUKo ONncAHn XapaKTePncTHKn H cyHKUHN da ce OTHacrT 3a Baunn moen. Tp6Ba Da n3non3BaTe cAmO opunHaHn npHnAdneXhoCTn Ha Bosch, KonTO ca pa3pa6oTeHn CneuaHNO 3a BaWata npaxocMyKaUka, 3a da ce NoCTnrHbB3MOxHO Hau-Do6pHT peyntAT ot pa6oTaTc He.
MOny yka3aHnraTa 3a non3BaHe da 6bDaT cbxpaHaBaHn.
PpN npedaaBe Ha npaxocmyKaUkata Ha TpeTN nIua
MOny da 6bDat npedaaBnH yka3aHnraTa 3a noJI3BaHe.
Monotbphete ctpaunntc pncyHKn!

OnncanHeHa ypeDa
1Ппевкнчьа се поюва ДИЗА (ВьншнгТВИн НДИЗАТМОжда се OTКLOнявOTиOБрахенeto npi eHaKBOФуHKUOnHnpaHe)
2 TeneckonnHa Tpb6a c n36yTbaU 6yToH nperyNaTOp Ha CtpaHnHnBb3dyx*
3Дюза зТВьрди подове (с дeблоркраца Втунка)
4ДрьжkaHaMapkyua*
5 CmykaTeNeH Mapkyu
6 TeneckonnHa Tpb6a c nIb3raa 6ytoH (n De6nokpaa Btynka)
7 TeneckonHnHa Tpb6a c nIb3rau MaHweT (n De6NoKnpaua Btynka)
8 Ka6eI 3a MpeKoBO 3axpaHbHe
9 CnomaTaeIHO yCTpoIcTBo 3a napKnpaHe
1.0 Bnoknapaunoc
11 PeWeTeKa Ha n3XoJa Ha 3aCMyKBaHnBb3DyX
12ФиntbphaTop6a
13 N3dYBaaΦnTbP
14 3aunTeH qnntbnp Ha MoTopa, MoKe da ce nepe
15Дрьжka3a Hoche
16 Kanak Ha npaxoyNoBtenHTo OTDenHe
17 INДИКaTOp 3a CMЯHa Na ФиNTbpa
18 CnomaTEnHO yCtpoCTBO 3a napKnpaHe (HaDOnHaTa CTpaHa Ha np6opa)
19 Bytoh BkI./n3Kn. n peYnaTop Ha MoUHocTta
20Дюза зугn
21 YeTka 3a Me6eNn (3a NocTaBHe Ha IIO3a 3a TaHnIepeR)
22 Kom6nHaCnIaI03a
23Дьрkaчза пинанджноct
24 Побивна дюз*
25 Перрада за вграчkn*
26 Multi-Use-Brush
Pe3epBn yactn n cneuaHn npHaadJeKHOCTN
A OnakOBka CmehnMn HnTpN
3a da pa60TH Ba7nIypeH Ha ONTHMaHHTO HnBOHa efeKTHBHOCT, Hne npenOpb4BaMe yNoTpe6aTa Ha opuHaJIHH pe3epBHN Top6n OT TnG ALL.
CbIbpxkHHe:4ΦnITbprHnTop6n c npncnoc6neHne 3a 3aTbaprHe
Hne Bn npenopbUbaMe eHNcTBeHO ynoTppe6ata Ha haWnte opnHHaHn Top6nKn 3a npax.
PnBauny ypece kacae 3a BnCOKoeKtNBHa npa XOCMyKaUka, KOrTO NocTnRa MHOro Do6pn NOpNCBa UIN pezynTn PnHnON3BaHeTo Ha BnCOKOKaue CTBeHN Top6nKn 3a npax.
Pn n3no3BaHe Ha TOp6uKu 3a npax c No-HNCKo KaueCTBO (HaNPmep XapTneHn TOp6uKn)OCBeH TOBa OTPncaTeHNO Morat Da ce NOBnraT NpOdbJnx TeHHocCTTa Ha None3Hn JKBOT N eEeKTHBHOCTTa Ha Bauny ypeD. B pezytat Ha ToBa n3no3BaHeTo Ha HenacBaunn Hn HNCKoKaueCTBeHn TOp6uKn 3a npax MoKe Da doBede Do nobpeDn Ha BaWata npaxocMy KaUka. TaKbA uETn He ce NOKpNBaT OT HaWata rapaHcHn.
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z 0.o
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Tel.: +48 42 271 5555
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos,
Urzadzenie to oznaczono zgodnie z europejska wytyczna 2012/19/UE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Wytyczna ta okresla ramy obowiazujacego w catej Unii Europejskiej odbioru i wtornego wykorzystania starych urzadzen.
bg
To3n ypeD e o6o3haueH B cBOTBeTCTBHe C eBponeckaTa DnpeKTHBa 2012/19/EC
3a CTapn eNeKtpnueeckn n eNeKtpoHn ypeu (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Ta3n DnpeKTHBa perIaMeHtnpa BaJIuHHTe B paMKHTe Ha EC npabIna 3a npHe n H3POn3BaHe Ha cTapn ypei
uk
Cen npnla MapkipoBaHO 3rIHO nONOKeHb eBponecboKoI IpuKeTnBu 2012/19/EU CTOCOBHO eneKTPOHHx Ta eneKTponpnaIb, 60 6yyn y BnKOpncTaHHi (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
HnpeKTHBOHO BN3HaauHOCTbCA MOXNNBOcTI, kI e DIINCHMN y MeKax EbponeCbKOro COO3y, 0oO npHHaTTHa3ad Ta yTunl3aui 6yBUnx y BnKOpNCtAHHi npNa1iB.
ru
ДанньnpиборИМeETOTMeTkyO COOTBETCTBnEBpo-пeнckm HopMaM 2012/19/EU yTuNHaaunn 3JIeKtpnuecknx n 3JIeKTpOHHbIX npибopob (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
DaHHbIe HopMbI onpeDenHOT DeNCTBHyUOuHne Ha TeppITopn EBpocOIO3a npaBnla Bo3Bpata N yTHIN3aunn CTapbIX np6OpOB.
ro
Acest aparat este marcat corespunzator directivei europene 2012/19/UE in privinţa aparatelor electrice si electronice vechi (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
PL Warunki gwarancji
Posiadane urzadzenie jest objetegwarancja na podanych nizej warunkach. Urzadzenie objete gwarancja. Dystrybutor/gwarant: BSH Sprzet Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 183, 02-222 Warszawa.Czas trwania gwarancji: 24 miesiaceod wydania rzechy pierwszemu kupujacemu. Terytorialny zasięg ochronygwarancynej: Polska. Konieczny do-wód zakupu. Uprawnenia przyślugu脸颊 kupujacemu: usuniȩcie wady fizcznej, a jejeli to nie jest moziwie -dostarczenia rzechy wolnej od wady.Gwarancja nie wyłąca, nie agriczaani nie zawieszsa uprawnien kupujacego winikajacych z przysepów o rekojm i za wady rzechy sprzedanej. Dalsza tresć oswiadzenia gwarancyjngo (wraz z wyłąceniami z naprawgwarancyjnych) dostepna na stronieinternetowej: www.bosch-home.pl/gwarancja. Gwarant udostepjni tresćoświadczenia gwarancyjngo rownieżna pismie lub e-mailem - w tym celuoraz w celu skorzystania z uprawnienz gwarancji prosimi okontakt z infolinia: +48 42 271 5555 (opłata wg.stawek operatora).
RU YcnoBna rapaHTnHoro 06CnyXnBaHHA
Noyntb Hcepnbiaouyio HnOpMaunio 6 ycnobnx rapaHTnHoro 06cnykBaHna Bbl moKeTe B Baem 6nkaa me ABTOP3OBaHHOM cepBnCHOM ceHTpe nIN B cepBnCHOM ceHTpe ot npon3BoiNTeJ OOO >BCX BbITOBaTexNka<, a TaKke HaHTBΦnpMeHHOM rapaHTnHOM TaIOHe, BbIaBaEMm npn npoJaKe.
BG TapaHcua
3a mo3n ypeg bjkam ycnoBna, ycmaHOBEN om npegcmabmencmbom hHaWama
fnpma B cmpanama-KynyBa. Nogpo6hocmme ue Bn 6bgam pa3rCheH om mbproBea,
om koromo cme kyniIn ypega, no BCaKo Bpeme npn 3aImBaHe. 3a n3BbPbBaHe Ha
nonpaBkn B pamkime Ha rapaunOnHHn Cpok BvB BCEkn cnUay e Heo6xogmo
npegcmabHemo Ha kacobama 6eJekka.
ProstaInstrukcja