Giro Complet - Blender ręczny TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Giro Complet TAURUS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Giro Complet TAURUS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Giro Complet - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Giro Complet marki TAURUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Giro Complet TAURUS
Serdecznie danejukjemy za zdecydowanie sie na zakup sprzetu gospodarstwa domowo marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcjonalnosc, jak rownież fakt, ze spelnia on wszelkie normy jakosci, dostarczy Państwu pelnej satysfakcjji przydzgluci czas.
PORADY I OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Przechytrać uwaźnie instrukcję przydzenia i zachować są welu poźniejszych konsultacji. Niedostosowanie są iNieprzestrzeganie niniejszych instrukcjymi są doprowadzić do wypadku.
- Przed pierwszym użyciem
naleź y umyć wszystkie czȩsci
urzadzenia, króre mogaquie kontakt z pokarmami,
postepujac zgodnie z instrukcja. - Dzieci nie powinny uzywać tego urzadzenia. Konserwacja urzadzenia i podłuczanie go do sieci nie mogą byc wykonywane przy daneciach.
- Urzadzenie besteht byc uzywane\ przez osoby niedazapozna- ne z tego typu produktem, osobyNiepełnosprawne, tylkovi wyłącznie pod kontrola
doroslych zapoznanym z tego typu spreztem.
-
To urzadzenie nie jest jabawkka. Dzieci powinny pozostac pod czujna opiekaw celu zagwartomania iz nie bawia sie urzadzeniem.
-
Wyłaczać urzadzenia z prȩdu, jesti nie jest ono uzywane i przyzed przystapieniem do jakiegokolwiek czyszczenia
-Wrazie awarii zanieść urzadzenia do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie przybowość rozbierȩć urzadzenia ani go naprawość, poniewaNMHz to bycNiebezpieczne.
- Przed podlaczeniem urzadzenia do sieci, sprawdzićczy napiecie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napieciu sieci.
- Podłaczać urzadzenia do sieci elektrycznej o sile co najmiej 10 amperów.
- Wtyczka urzadzenia powinna byc zgodna z podstawa elektryczna gniazdka. Nigdy nie modyfikować wtyczki. Nie uzywać przy.§ciówek dla wtyczki.
- Uzywac urzadzenie tylko w.), i..., W..., Rzie. istnieje ryzyko wypadkow.
- Przy przy z tym urzadzeniem z dala pozostawac powinny daneci i innate osoby.
- Nie uzywac urzadzenia, gdy kabel elektryczny lub wyczka jest uszkodzona.
- Jesli popeka jakis element obudowy urzadzenia, natychmiast wyłaczy urzadzenia z prady, abyunikacja porazenia przem.
- Nie uzywać urzadzenia, jestli upadło lub jestli wystepuja widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki.
- Nie napinać elektrycznégo kabla połaczenia. Nie uzywać nigdy kabla elektrycznégo do podnoszenia, przyenoszenia ani wylączania urzadzenia.
-
Nie zwijać kabla elektrycznégo podłaczenia woków urzadzenia.
-
Sprawdzać stan elektrycznégo kabla połaczenia. Uszkodzoneczy zaplątane kable zwiększaja ryzyko porazenia prȩdom.
- Nie uzywać, ani nie przechowyȩć urzadzenia na zewnatrix.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rekoma.
- Nalezy przyestrzegac srodków ostrożnosci, by zapobiegać niedamierzonemu wączeniu urzadzenia.
- Nie dotykać ruchomych częsci urzadzenia, kiedy jest ono w trakcie dzialania.
UZYWANIE I KONSERWACJA:
- Nie uzywać urzadzenia jesti和他的 akcesoria lub filtry nie są odpowiednio dopasowane.
- Nie stosowac urzadzenia, jesti zamocowane do niego akcesoria posiadaja wady. Nalezy je wówczas natychmiast wymienic.
- Nie uzywac urzadzenia, jesti nie działa przycisk wierzczania ON/OFF.
- Nie ruszać urzadzenia w czasie是我的działania.
- Urzadzenie to zaprojektowane zostato wyłacznie do uzytku domowego, a nie do uzytku profesjonalnyogo przy przemysłowego.
- Przechowywać urzadzenia w是我的ceniedostepnym dla daneci i/lub osob o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadajych doświadczenia lub znajomość tego typu urzadzen.
-Utrzymywać urzadzenia w dobrym stanie. Sprawdzać,czy ruchome częsci nie są poprzesstawiane względem siebieczy zakleszczone,czy nie ma zepsutych czȩciczy innych warunków, ktore moga wplynć na własciwe dzialanie urzadzenia. - Nie pozostawiac nigdy urzadzenia podlaczonego i bez nadzoru. W ten spośob zaoszcędźć ponadto moins energia i przydłuzyć okres uzytkowania urzadzenia.
- Nie naleź uzywać przy częjeść z nich 5 minuta. Pozostawic do ochlodzenia na 15 minut przy晗)...)...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
- węcieci z..."
- Nie procowej z wększa ilosci niz 1 kg mąki.
SERWIS TECHNICZNY:
- Wszelkie niewlasciwe uzyme lub niedgodne z instrukcja obstugi moze doprowadzicdo niebepezeczenia, anuljac przy tymgwarancje i odpowiedzialnosć producenta.
OPIS
A Przycisk zwalniajacy prety
B Wybór prędkosci
C Przycisk turbo
D Korpus Silnika
E Przycisk nocujacy korpus silnika (^)
F Przycisk odkowujczy ramię urzadzenia ()
G Miska obrotowa ()
H Podstawa miski (^)
I Prety (kończyk) mieszarki
J Prety (Kończyk) ugniatarki
K Szpachelka (*)
- (*) Dostepline tylko w przypadku modelu Giro Complet.
- W przypadku, jesti model Państwa urzadzenia nie posiada opisanych powyzej akcesoriów, teMZna rownież nabycść osobno w Serwisie Technicznym.
SPOSÓB UZYCIA
UWAGIPRZEDUZYCIEM:
- Upewnić sie, ze z opakowania zostaly wyjete wszystkie elementy urzadzenia.
- Przed pierwszym uzyciem nalezy umyc wsystkie czeci urzadzenia, ktore moga miac kontakt zPokarmami, postepujac zgodnie z instrukcja.
UZYCIE (MODEL GIRO):
- Całkowicie rożwinść kabel przy pod.§aczeniem urzadzenia.
- Nałoźyc koncłowek (I, J) krā chcemy uzyc w korpusie silnika. (Fig.1).
- Podłaczyc urzadzenia do pradu.
- Uruchomic urzadzenie, aktywujac selektor prędkosci (B).
- Wybrać jeder zpieciu prędkość jakie posiada urzadzenia. Naleź rozpoczynać zawsze od niskich prędkosci i zȩkszajac je, az doosiagniecia ządanej prȩdkości.
- Pracownik z wykorzystaniem produktów zywnosciowych, jakie chce są przytetworzyć.
UZYCIE (MODEL GIRO COMPLET):
- Całkowicie Rozwinac kabel przy pod.§ćzieniem urzadzenia.
- Nacisnac przycisk odblokowania ramenia urzadzenia (F), aby podniaśc ramie urzadzenia.
- Przytrzynać urzadzenia reka, kiedy naściska sie przycisk przyłączenia korpusu silnika, aby go wyciagnac (E).
- Zamocowac pożadana konćowej (I, J) w przyłączu, dopasowujac otwor az zostanie ona
dobrze osadzona..
- Umiescić korpus silnika na podstawie i nacinność na doł az przycisk wróci do swojej pozycji wyjsciowej. (E).
- Nacisnac przycisk odkowania ramenia urzadzenia (F), aby opusci rami urzadzenia.
- Podłaczyc urzadzenia do prady.
- Węłaczyc urzadzenia za pomocamy przycisku ON/OFF.
-Zaleca sie wączyc urzadzenia po wybraniu minimalnej prędkosci i po是我的 uruchomieniu zwiekszyc moc. - Pracowac z wykorzystaniem produktow zwywnosciowych, jakie chce sie przytetworzyc. Można uźyc szpachelki (K), aby wymieszȩ mieszankew trakcie funkcjonowania urzadzenia.
- Można ponownie uruchomic urzadzenie za pomocą przyȩcznika, ale dopiero po schłodzeniu sie elementu sterujućego, są silie uruchomi sie ponownie, nie naleź robie tego na się ale poczekość aź sie ostudzić.
ELEKTRONICZNA KONTROLA PRÉDKOSCI:
- Można kontrlować prędkość urzadzenia, poprzej regulowania selektora prȩdkosci(B). Funkcja ta jest niedzwykle uzyteczna, jak ze pożwala dostosować moc urzadzenia do rodzaju wykonywanej przyca.
PO ZAKONCZENIU KORZYSTANIA Z URZADZENIA (MODEL GIRO):
- Węłaczyc urzadzenia, przyzekrécajc pokrzto wyboru mocy na zero.
-Wyloczyc z sieci elektrycznej.
-Wyczyscic urzadzenie.
PO ZAKONCZENIU KORZYSTANIA Z URZADZENIA (MODEL GIRO COMPLET):
- Wyłuczyc urzadzenia, przyzekracaj国家标准owyboru mocy na zero.
-Wyliczycsieci elektrycznej. - Nacisnac przycisk (F) i podnieść gorny korpus.
- Usunar miske (G) z podstawy (H).
- Nacisnac przycisk (F)w celu usuniecia korpusu silnika.
- Nacisnac przycisk (A) w celu usunięcia przytów (końćwek).
-Wyczyscic urzadzenie.
AKCESORIA:
KONCOWKI (PRETY) MIKSERA (I):
- Kończyk te są za do przygotowania smietany, ubijania jajek, koktajli, lekkich ciast tortowych, bezy, sernikow, musów, sufletów.
- Wlozyć koncownik mieszarki w otwory korpusu silnika dociskajac je, az usyyszmy klik (Fig.1A). Koncownik mieszarki moga byc umieszczone w jakimkolwiek otworze, gdyz są identyczne.
-W misce (G) lub szerokim pojemniku, umiecić poźwyuminium i wączyć urzadzenia. Aby uzyskać optymalny rezultat mieszarka Giro jest wskazane obracanie urzadzeniem zgodnie z ruchem wskazówek zagara. - Ustawic selektor prędkosci (B) w pozycji minimum i stopniowo zȩkszać prȩdkość.
- Po zakończeniu uzywania, usunć akcesoria miksera naciskajć na przycisk zwalniajcy (A).
PRETY (KONCOWKI) UGNIATARKI (J):
- Koncowski te s让大家 do ugniatania ciasta na chleb, pice, itd.
- Wlozyć koncowski ugniatarki w otwory korpusu silnika dociskajc je, az usyszmy klik (Fig. 1B). Koncowski ugniatarki ni są identyczne. Umieść przy (koncowe) z podkradka w wiekszym otworze. Nie moga byc wlozone odwrotnie.
-W misce (G) lub szerokim pojemniku, umieść poźwy不断增强 irzadzenia. Aby uzyskać optymalny rezultat ugniatarka Giro jest wskazane obracanie urzadzeniem zgodnia z ruchem wskazowej zagara. - Ustawic selektor prędkosci (B) w pozycji minimum i stopniowo zȩkszać prȩdkość.
- Po zakończeni uzywania, usunć akcesoria ugniatarki naciskajć na przycisk zwalniajocy (A).
FUNKCJA TURBO (C):
- Pozwala pracstawec poprzej impuls i lepiej kontrolłowac rezultat przygotowanej masy.
- Nacisna przycisk turbo (C) i kontrolowae przycisk aż do uzyskania pożadanego rezultatu.
CZYSZCZENIE
- Ołączyć urzadzenia z sieci i pozostawic aź do ochłodzenia przy realizȩ pręstapieniem do jakiego kolańczemie.
- CzyScić urzadzenie wilgotna szmatka zmoczonaj kikkoma kroplami plynu i nastepnie osuszyc.
-
Nie uzywac do czyszczenia urzadzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani srodkow przyzych.
-
Nie dopuścić do przyedostania są wody ni(innercieczy do otworów wentylacyjnych, abyunikacja uszkodzeność mechanicznych znajdujaciousch sie we wnętrzu urzadzenia.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie ni内在ej cieczy,nie wkladae pod kran.
- Zaleca są regularne czyszczenie urzadzenia i usuwanie z niedo pozostaluosci produktów przywnosciowych.
- Ponijsze częsci można myc w cieplej wodzie z mydlem lub w zmywarce (ustawiajac najnizszy program):
Miska (^*)
- Wysuszyc wszystkie elementy przyd ponownym montaquem.
NIEPRAWIDŁOWOSCI INAPRAWA
-W razie awarii zaniec urzadzenie do autory-zowanego Serwisu Technicznego. Nie probowac Rozbierać urzadzenia ani go naprawiac, poniewaz moze to byc niebezpieczne.
Dla urzadzen wyprodukowych w unii europejskiej i w przypadku wymagan prawnych obwiazujacych w danym kraju:
EKOLOGIA I ZARZADZANIE ODPADAMI
- Materialy, z których wykonane jest opakowanie thereof urzadzenia, znajduja sie w ramach systemu zbierania, klasyfikacje oraz ich odzysku. Jeźeli checie Państwo są ich pożbyc, naleź umieszcie je w kontenerze przyznacznonym do thereof��wu materialów.
- Produkt nie zawiera koncentraci substancji, ktore moglyby byc uznane za szkodliwe dla srodowiska.

Symbol ten oznacza, ze jesti重点领域 sie Państwo pozbyckiego produktu po zakończeniukresu seinem uzytkowania, naleź go przy bezastosowaniuk OKRESLONYCH Srodkow do autoryzowanego podmiotu zaradzajęcego opbadami w
celu przyepamadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urzadzen Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).
Urzadzenie spelniajace wymogi Ustawy 2014/35/ EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodnosci Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/ EC o gospodarce odpadami elektrycznych i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urzadzeniach konsumujacych energia.
Eλληνικα
Miεp Zuμωτήριο
Giro
Giro Complet
Axiotipe TELaTn:
EUXAPIOUe Tnou aTPOaOiaTe va ayopaoTe eva Tpoiov mApkaT AURUS.
H TeXvoLoyia, O oxEbiaooc kai n λeIToupyia tou, oε ouvuaoμo με to yeyovoc oTI TO pioiov πa- poi tic auotnpotepc TpOdiaypapec TIOiTnTc 0aac Egaawaliosouv IAnpn IKavOToinon YIA TOnlu kaipó.
OΔHΓΕΣ KAI
IPOEIOIOIHSEIEAΦAIAZ
-
i p o e k i k a to p a o v u a i o o p i i t o u p y i a n u o k u n KAI u a TO YIA VA TO u o u u OTO o v H Mn Tnponkai mnnoumuoppwon M E TIC EV Loyw oDnyieS mTIPoUV va oDnynoov 6e atuxnu.
-
Piv Tnv Tpwn Xpno, Kaapioe ola ta epn Tou TpoiovtoC Tou MTOpei va ePouv oE ETTaqn E TPOIa, KavovtaC auta Tou avapepovtai OTNV TApaypaO yia Tnv kaapioTnta.
-Autn n ouokenu n dev petie va xpnoiouoitei aTIOaIa. Duale Tn ouokun kai to kaawio tnc ouvoeonc oTO pEuMaakpiiaTTOAia
-AutnTn OUOKeun MTOPOUV va Tn XpnoImuOTIOUv aToua IomegaEvEc OwmaTIKec,
aiOthtnpiakcns vontikcsg
Ikavotntcns n eAeiwn Emuepiaac
Kai yywOeWv, evbpiokovtai
Uto Tnv KataaAaNAn EITnpon
n exouv Aβεi Tnv KataaAaNAn
EKTaaIDeuon yia Tnv aOpaan
XpnoTnC OoKeUns Kai
KatavoooV Touc KIVduvouc TOU
EvexI.