RPHF400B - Słuchawki PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RPHF400B PANASONIC w formacie PDF.

📄 84 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PANASONIC RPHF400B - page 42

Questions des utilisateurs sur RPHF400B PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RPHF400B - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RPHF400B marki PANASONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RPHF400B PANASONIC

Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki nagłowne stereo

Dziêkujemy za zakup opisywanego produktu.

Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.

Spis treści

Przed użyciem

Akcesoria 2

Prawa autorskie itp. 2

Środki ostrożności dotyczące

bezpieczeństwa 2

Konserwacja 3

Nazwy części 3

Przygotowanie

Ładowanie 4

Włączanie/wyłączanie zasilania ..... 4

Połączanie zurządzeniem

z funkcją Bluetooth® 4

Obsługa

Słuchanie muzyki....5

Wykonywanie połączenia

telefonicznego 6

Funkcje użyteczne 6

Pozostałe informacje

Przywracanie ustawień

fabrycznych 6

O Bluetooth ^® 7

Specyfikacje 7

Wskazówki dotyczące wykrywania

i usuwania usterek 8

Demontaż baterii w przypadku

usuwania słuchawek....9

Akcesoria

Sprawdź i zidentyfikuj dołączone akcesoria.

□ 1 Przewód ładujący USB

Prawa autorskie itp.

- Nazwa marki Bluetooth® i logotypy są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich posiadaczy.

- Nazwy innych systemów i wyrobów pojawiające się w instrukcji obsługi są zasadniczo zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi odpowiednich podmiotów, które je opracowały. Proszę zwrócić uwagę, że znaki ™ i ® nie pojawiają się w niniejszym dokumencie.

Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa

Stuchawki

  • Unikać używania słuchawek lub umieszczania ich w pobliżu źródeł ciepła.
  • Nie słuchać bardzo głośno muzyki w słuchawkach w miejscach, w których konieczne jest usłyszenie dźwięków pochodzących z otoczenia w celu zapewnienia bezpieczeństwa, takich jak przejazdy kolejowe i place budowy.
  • Napięcie szerokopasmowe jest równe lub większe od 75 mV.

OSTRZEŻENIE:

W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu:

  • Nie wystawiać słuchawek na działanie deszczu, wilgoci, cieknących lub rozpryskiwanych płynów.
  • Nie stawiać na słuchawkach przedmiotów napełnionych cieczą, takich jak naczynia.
  • Stosować wyłącznie zalecane akcesoria.
  • Nie usuwać żadnych osłon.
  • Nie naprawiać słuchawek we własnym zakresie. Przekazać słuchawki do naprawy wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.

Aergie

  • Zaprzestać użytkowania słuchawek w przypadku odczuwania dyskomfortu związanego z głośnikami lub innymi częściami, które mają bezpośredni kontakt ze skórą.
  • Kontynuowanie użytkowania słuchawek może spowodować wysypkę lub wywołać inne reakcje alergiczne.

Środki ostrożności dotyczące słuchania muzyki przez słuchawki

  • Nie słuchać bardzo głośnej muzyki przez słuchawki. Eksperci ds. słuchu odradzają słuchania muzyki przez dłuższy czas przez słuchawki.
  • W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności lub zaprzestać użytkowania słuchawek.
  • Nie korzystać ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów zmotoryzowanych. Może to spowodować zagrożenie w ruchu i jest nie zgodne z prawem na wielu obszarach.
  • Należy zachować szczególną ostrożność lub tymczasowo zaprzestać korzystania ze słuchawek w sytuacjach potencjalnie niebezpiecznych.

Słuchawki mogą być podatne na interferencje radiowe powodowane przez telefony komórkowe znajdujące się w użytku. W przypadku wystąpienia interferencji należy zwiększyć odległość pomiędzy słuchawkami a telefonem komórkowym.

Urządzenie przeznaczone jest do używania w klimacie umiarkowanym i tropikalnym.

Konserwacja

Słuchawki należy czyścić suchą i miękką szmatką.

- Nie należy stosować rozpuszczalników, włączając benzynę, rozcieńczalnik, alkohol, środki kuchenne, chusteczki nasączone środkiem chemicznym itp. Stosowanie tych środków mogłoby zdeformować zewnętrzną obudowę lub spowodować odchodzenie powłoki.

Składanie słuchawek

Złoż słuchawki w sposób pokazany poniżej. Nieprawidłowe złożenie może być przyczyną usterki. Prawidłowo Nieprawidłowo

PANASONIC RPHF400B - Składanie słuchawek - 1

PANASONIC RPHF400B - Składanie słuchawek - 2

PANASONIC RPHF400B - Składanie słuchawek - 3

Deklaracja zgodności (DoC)

"Panasonic Corporation" niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny zzasadniczymi wymogami oraz innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.

Kopie oryginalnej DoC obejmującej nasz RE klienci mogą pobrać z naszego serwera DoC: http://www.doc.panasonic.de

Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:

Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy

Infolinia (Polska):

801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej

22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej

Produkt Panasonic

Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.

Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.

Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie

www.panasonic.pl

lub pod numerami telefonów:

801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacionarnej

22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej

Dystrybucja w Polsce

Panasonic Marketing Europe GmbH

(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)

Oddział w Polsce

ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa

Nazwy części
PANASONIC RPHF400B - Dystrybucja w Polsce - 1

text_image ① Wskaźnik LED* • Liczba mignięć lub kolor informuje o stanie słuchawek. (* dalej zwany „diodą LED”) ② Przycisk Zasilanie 0/1 ( Tryb gotowości/ Włączony) / Parowanie 8 ③ Wejście ładowania (DC IN) • Podłącz przewód ładujący USB (w zestawie) do tego wejścia, aby rozpocząć ładowanie. (→ Pkt. 4) ④ Mikrofon ⑤ Odtwórz/Pauza/Połącz ▶//\ ⑥ Poprzedni ⚠ Głośność – ⑦ Następny ⚠ Głośność +

Uwaga

- Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem dołączonym do opakowania.

- Podczas korzystania ze słuchawek nie zasłaniaj prawego głośnika dłonią. Połączenie Bluetooth® może zostać zablokowane.

Rysunki produktu mogą odbiegać od jego rzeczywistego wyglądu.

Ładowanie

Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach) nie została wstępnie naładowana. Naładuj baterię przed użyciem słuchawek.

1 Podłącz niniejsze słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB

- Dioda LED zaświeci się na czerwono.

- Podczas ładowania dioda LED będzie

świeciła się na czerwono. Po zakończeniu

ładowania dioda LED zgaśnie.

• Czas ładowania wynosi około

2,5 godziny od stanu całkowitego

rozładowania do pełnego naładowania.

PANASONIC RPHF400B - Podłącz niniejsze słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB - 1

text_image Dioda LED Komputer Przewód ładujący USB (w zestawie)

Uwaga

  • Funkcji Bluetooth nie można włączać podczas podłączenia słuchawek do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB.
  • Ładuj akumulator w pomieszczeniu o temperaturze w zakresie od 10 °C do 35 °C.
  • Nie włączaj zasilania podczas ładowania.
  • Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem dołączonym do opakowania.

Uwaga! Podczas podłączania urządzenia do komputera stosuj wyłącznie dołączony do zestawu przewód ładujący USB.

Włączanie/wyłączanie zasilania

1 W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk zasilania 📋/| na słuchawkach, aż dioda LED (niebieska) zacznie migać

- Zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a dioda LED (niebieska) będzie migać powoli.

Przycisk zasilanie ⏻/i

PANASONIC RPHF400B - W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk zasilania 📋/| na słuchawkach, aż dioda LED (niebieska) zacznie migać - 1

Wyłączanie zasilania

- Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zasilanie/1 Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a zasilanie zostanie wyłączone.

Uwaga

W przypadku niekorzystania ze słuchawek przez około 5 minut zasilanie zostanie automatycznie wyłączone. (Patrz „Automatyczne wyłączanie zasilania" (→ Pkt. 6))

Łączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth®

Przygotowanie

  • Umieść urządzenie z funkcją Bluetooth w promieniu do 1 metra od słuchawek.
  • Sprawdź obsługę urządzenia w jego instrukcji obsługi, zgodnie z wymaganiami.

Parowanie (rejestracja) słuchawek z urządzeniem z funkcją Bluetooth® w celu połączenia

1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na słuchawkach, aż dioda LED zacznie migać

Podczas parowania z urządzeniem po raz pierwszy : przez ok. 3 sekundy Podczas parowania z drugim lub kolejnym urządzeniem : przez ok. 5 sekund • Słuchawki rozpoczną wyszukiwanie urządzenia z funkcją Bluetooth aby się z nim połączyć, a dioda LED będzie migać na przemian na niebiesko i czerwono.

2 Włącz zasilanie urządzenia z funkcją Bluetooth®, a następnie włącz funkcję Bluetooth®

3 Wybierz pozycję „RP-HF400B” w menu Bluetooth® urządzenia

  • Adres MAC „□□□□□□” („□“ oznacza znak unikatowy dla każdego zestawu) może być wyświetlany przed nazwą „RP-HF400B”.
  • W przypadku poproszenia o podanie kodu wprowadź kod „0000 (cztery zera)" tych słuchawek.

(Przykład)
PANASONIC RPHF400B - Wybierz pozycję „RP-HF400B” w menu Bluetooth® urządzenia - 1

text_image Bluetooth Bluetooth ON Uruzyte RP-HF400B Wybierz

4 Sprawdź połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth® na słuchawkach

- Dioda LED będzie migać na przemian na niebiesko i czerwono do momentu nawiązania połączenia z urządzeniem. Kiedy dioda LED (niebieska) zamiga dwa razy przez ok. 2 sekundy, parowanie (rejestracja) zostało zakończone. (Nawiązano połączenie)

Uwaga

  • Jeśli połączenie z urządzeniem nie zostanie ustanowione w ciągu około 5 minut, słuchawki zostaną wyłączone. Wykonaj ponownie parowanie.
  • Jednoczesne podłączenie 2 lub więcej urządzeń z funkcją Bluetooth do słuchawek nie jest możliwe.
  • Słuchawki można sparować maksymalnie z 8 urządzeniami z funkcją Bluetooth. W przypadku sparowania 9. urządzenia urządzenie z najstarszym połączeniem zostanie nadpisane. Aby go użyć, należy je ponownie sparować.

Łączenie ze sparowanym urządzeniem z funkcją Bluetooth®

1 Włącz słuchawki

  • Naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk zasilania na słuchawkach, aż dioda LED (niebieska) zacznie migać.
  • Zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a dioda LED (niebieska) będzie migać powoli.

2 Wykonaj kroki 2 i 3 procedury „Parowanie (rejestracja) słuchawek z urządzeniem z funkcją Bluetooth® w celu połączenia” (→Pkt. 4)

- Kiedy dioda LED (niebieska) zamiga dwa razy przez ok. 2 sekundy, parowanie (rejestracja) zostało zakończone. (Nawiązano połączenie)

Uwaga

  • Słuchawki zapamiętują ostatnie podłączone urządzenie. Połączenie może zostać nawiązane automatycznie po wykonaniu kroku 1 (patrz powyżej).
  • Jeśli połączenie z urządzeniem nie zostanie ustanowione w ciągu około 5 minut, słuchawki zostaną wyłączone. Wykonaj ponownie parowanie. (→ Pkt. 4)

Słuchanie muzyki

Jeśli urządzenie kompatybilne z funkcją Bluetooth® obsługuje profile Bluetooth® „A2DP” i „AVRCP”, istnieje możliwość odtwarzania muzyki poprzez zdalne sterowanie bezpośrednio ze słuchawek.

  • A2DP (Profil Advanced Audio Distribution): Przesyła dźwięk do słuchawek.
    • AVRCP (Profil Audio/Video Remote Control):
    Umożliwia zdalne sterowanie urządzeniem przy użyciu słuchawek.

1 Połącz urządzenie z funkcją Bluetooth® ze słuchawkami (→ Pkt. 4)

2 Wybierz i odtwórz muzykę na urządzeniu z funkcją Bluetooth®

- Wybrana muzyka jest przesyłana do głośników słuchawek

Czas pracy baterii

Typ baterii Czas pracy
Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach)Ok. 20 godzin

Czas pracy może być krótszy w zależności od warunków pracy.

Uwaga

  • Słuchawki w zależności od poziomu głośności mogą powodować zniekształcenia dźwięku.
  • W przypadku ustawienia głośności blisko maksymalnego poziomu dźwięk odtwarzanej muzyki może zostać zniekształcony. Zmniejsz poziom głośności do momentu wyeliminowania zniekształceń dźwięku.

Zdalne sterowanie

Za pomocą tych słuchawek istnieje możliwość sterowania urządzeniem z funkcją Bluetooth®.

- W zależności od urządzenia z funkcją Bluetooth niektóre funkcje wymienione poniżej mogą nie działać lub działać w inny sposób w wyniku obsługi za pośrednictwem tych słuchawek.

(Przykład obsługi)

Odtwórz/Pauza/Polącz
-/II/NaciśnijOdtwórz/Pauza/Polącz
Poprzedni/Następny/Głośność
+NaciśnijZwiększ głośność
Naciśnij i przytrzymajPrzesuń dopoczątku następnej ścieżkidźwiękowej
-NaciśnijZmniejsz głośność
Naciśnij i przytrzymajPowróć dopoczątku aktualnie odtwarzanej ścieżki dźwiękowe

PANASONIC RPHF400B - Zdalne sterowanie - 1

text_image Odtwórz/Pauza/Polącz Głośność -/ Poprzedni Głośność +/ Następny

Uwaga

- Głośność można regulować w zakresie 15 poziomów.

Po ustawieniu maksymalnej lub minimalnej głośności rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

Wykonywanie połączenia telefonicznego

W przypadku telefonów (telefonów komórkowych i smartfonów) z włączoną funkcją Bluetooth®, które obsługują profil Bluetooth® „HSP” lub „HFP”, istnieje możliwość użycia słuchawek do wykonywania połączeń telefonicznych.

• HSP (Profil Headset):
Profil ten może być używany do odbierania dźwięku monofonicznego oraz nawiązywania dwukierunkowej komunikacji przy użyciu mikrofonu słuchawek.
• HFP (Profil Hands-Free):
Oprócz funkcji HSP profil ten obsługuje funkcję połączeń przychodzących i wychodzących.
- Połącz telefon z funkcją Bluetooth ze słuchawkami (→ Pkt. 4)

Funkcje użyteczne

Resetowanie słuchawek

Słuchawki można zresetować w przypadku odrzucenia wszystkich operacji. Aby zresetować słuchawki, należy nacisnąć przycisk zasilania 0/11 przytrzymać przez co najmniej 10 sekund. Wszystkie poprzednie operacje zostaną anułowane. (Informacje dotyczące urządzeń sparowanych nie zostaną usunięte.)

Automatyczne wyłączanie zasilania

Jeśli słuchawki nie będą używane przez około 5 minut, a urządzenia z funkcją Bluetooth® nie będą działały podczas tego okresu, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a zasilanie zostanie automatycznie wyłączone.

Wskaźnik LED

Gdy poziom naładowania baterii obniży się podczas używania urządzenia, kolor diody LED migającej na niebiesko na prawej słuchawce zmieni się na czerwony*. Co minutę rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Po wyczerpaniu się baterii zasilanie zostanie wyłączone.

* Jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk parowania, gdy poziom naładowania baterii jest niski, dioda LED zacznie migać tylko na czerwono.

Przywracanie ustawień fabrycznych

W przypadku chęci usunięcia wszystkich informacji dotyczących sparowanych urządzeń ilp. możesz przywróći ustawienia słuchawek do ustawień fabrycznych (oryginalne ustawienia podczas zakupu słuchawek). Naładuj baterię przed przechowywaniem słuchawek.

1 Naciśnij przycisk/| i przytrzymaj przez około 5 sekund

- Rozpocznij wyszukiwanie urządzeń Bluetooth, aby się z nim połączyć.

2 Podczas wyszukiwania naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski + i - przez około 6 sekund lub dłużej

- Dioda LED będzie migać szybko na niebiesko. W słuchawkach zostaną przywrócone ustawienia fabryczne.

Uwaga

- Podczas ponownego parowania urządzenia usuń informacje dotyczące rejestracji (urządzenie: „RP-HF400B”) z menu Bluetooth® urządzenia, a następnie ponownie zarejestruj słuchawki na urządzeniu z funkcją Bluetooth®. (→ Pkt. 4)

O Bluetooth®

Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia podczas transmisji bezprzewodowej danych i/lub informacji.

Wykorzystywane pasmo częstotliwości

Słuchawki wykorzystują pasmo częstotliwości 2,4 GHz.

Świadectwo zgodności dotyczące słuchawek

- Niniejsze słuchawki są zgodne z ograniczeniami dotyczącymi częstotliwości oraz posiadają świadectwo zgodności wydane w oparciu o przepisy dotyczące częstotliwości. W związku z powyższym pozwolenie na transmisję bezprzewodową nie jest konieczne.

- Poniższe postępowanie jest karalne w świetle prawa obowiązującego w niektórych krajach:

– Demontaż/modyfikowanie słuchawek.

- Usuwanie etykiet specyfikacji.

Ograniczenia dotyczące użytkowania

- Bezprzewodowa transmisja i/lub użytkowanie wszystkich urządzeń z funkcją Bluetooth® nie jest gwarantowane.

- Wszystkie urządzenia muszą spełniać normy ustanowione przez Bluetooth SIG, Inc.

- W zależności od specyfikacji i ustawień urządzenia uzyskanie połączenia może nie być możliwe lub niektóre funkcje mogą działać inaczej.

- Niniejszy system obsługi funkcje zabezpieczające Bluetooth. Jednak w zależności od warunków pracy i/łub ustawień ochrona ta może nie być wystarczająca. Dane do tego systemu należy przesyłać przy zachowaniu ostrożności.

- System ten nie może przesyłać danych do urządzenia z funkcją Bluetooth.

Zakres użytkowania

Słuchawki należy używać maksymalnie w promieniu 10 m.

Promień ten może ulec skróceniu w zależności od warunków otoczenia, przeszkód lub interferencji.

Interferencje pochodzące od innych urządzeń

- Słuchawki mogą nie działać prawidłowo oraz może pojawić się hałas lub przeskoki w odtwarzaniu muzyki w wyniku interferencji fal radiowych, jeśli słuchawki będą znajdowały się zbyt blisko innych urządzeń z funkcją Bluetooth® lub urządzeń wykorzystujących pasmo 2,4 GHz.

- Słuchawki mogą nie działać prawidłowo, jeśli fale radiowe z najbliższej stacji radiowej itp. są zbyt silne.

Przeznaczenie

- Słuchawki przeznaczone są wyłącznie do standardowego, podstawowego użytkowania.

- Nie stosować niniejszego systemu w pobliżu urządzenia lub w środowisku wrażliwym na interferencje częstotliwości radiowej (na przykład: porty lotnicze, szpitale, laboratoria itp.).

Specyfikacje

■formacje ogólne

ZasilaniePrąd stały 5 V, 330 mA(Bateria wewnętrzna: 3,7 V (Li-ion 430 mAh))
Czas pracy*1Ok. 20 godzin
Czas ładowania*2 (25 °C) Ok. 2,5 godzin
Zakres temperatury ładowania Od 10 °C do 35 °C
Zakres temperatury pracy Od 0 °C do 40 °C
Zakres wilgotności pracyOd 35% do 80% wilgotności względnej(bez kondensacji)
Masa Ok. 130 g

*1 Czas pracy może być krótszy w zależności od warunków pracy.
^*2 Czas ładowania baterii od poziomu całkowicie rozładowanego do pełnego naładowania.

Bluetooth®

Specyfikacja systemu Bluetooth®Wer. 4.1
Klasyfikacja urządzenia bezprzewodowegoKlasa 2 (2,5 mW)
Pasmo częstotliwości Od 2402 MHzdo 2480 MHz
Maks. moc sygnału radiowego 4 dBm
Obsługiwane profile A2DP, AVRCP,HSP, HFP
Obsługiwany kodek SBC
Zakres pracyDo 10 m

łośniki

Średnica głośników 30 mm

Wejścia

Wejście DC INPrąd staly 5 V, 330 mA

Mikrofon

TypMono

kcesoria

Przewód ładujący USB0,1 m
  • Dane w ramach specyfikacje podlegają zmianom bez powiadomienia.

Wskazówki dotyczące wykrywania i usuwania usterek

Przed skontaktowaniem się z serwisem wykonaj poniższe czynności kontrolne. W przypadku wątpliwości dotyczących niektórych punktów kontroli lub gdy zalecane czynności naprawcze nie rozwiązały problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania dalszych zaleceń.

Informacje ogólne

Słuchawki nie reagują

- Słuchawki można zresetować w przypadku odrzucenia wszystkich operacji. Aby zresetować słuchawki, należy nacisnąć przycisk zasilania 📋/Ii przytrzymać przez co najmniej 10 sekund. (→ Pkt. 6)

Zasilanie i ładowanie

Brak możliwość naładowania słuchawek

  • Upewnij się, że komputer jest włączony i nie znajduje się w trybie czuwania ani uśpienia.
  • Ćzy port USB obecnie używany działa prawidłowo? Jeśli komputer został wyposażony w inne porty USB, wyjmij wtyczkę z aktualnie używanego portu i podłącz ją do innego portu.
  • Jeśli powyższe czynności nie są możliwe do wykonania, odłącz wtyczkę przewodu ładującego USB i podłącz ją ponownie.
  • Jeśli czas ładowania i czas pracy ulegną skróceniu, może to oznaczać, że bateria wyczerpała się. (Liczba ładowań wbudowanej baterii: około 500.)

Dioda LED nie pali się podczas ładowania / Ładowanie trwa dłużej

  • Czy przewód ładujący USB (w zestawie) został prawidłowo podłączony do wejścia USB w komputerze? (→ Pkt. 4)
  • Słuchawki należy ładować w pomieszczeniu o temperaturze od 10 °C do 35 °C.

Zasilanie nie włącza się

- Czy słuchawki zostały naładowane? Nie można włączyć zasilania podczas ładowania. (→ Pkt. 4)

Połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth®

Nie można podłączyć urządzenia

- Usuń dane parowania dot. słuchawek z urządzenia z funkcją Bluetooth, a następnie sparuj je ponownie. (→ Pkt. 4)

Głośność dźwięku i fonii

Brak dźwięku

  • Upewnij się, że słuchawki i urządzenie z funkcją Bluetooth zostały prawidłowo połączone. (→ Pkt. 4)
  • Sprawdź, czy muzyka jest odtwarzana w urządzeniu z funkcją Bluetooth.
  • Upewnij się, że słuchawki zostały włączone oraz że głośność nie jest ustawiona na niski poziom.
  • Ponownie sparuj i podłącz urządzenie z funkcją Bluetooth ze słuchawkami. (→ Pkt. 4)
  • Sprawdź, czy urządzenie kompatybilne z funkcją Bluetooth obsługi profil „A2DP”. Szczegółowe informacje o profilach znajdują się w sekcji „Słuchanie muzyki” (→ Pkt. 5). Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia kompatybilnego z funkcją Bluetooth®.

Niski poziom głośności

• Zwiększ poziom głośności słuchawek. (→ Pkt. 5)
- Zwiększ poziom głośności urządzenia z funkcją Bluetooth.

Dźwięk z urządzenia jest odłączany / Jakość dźwięku jest niska

- Mogą wystąpić zakłócenia dźwięku w przypadku zablokowanych sygnałów. Nie zasłaniaj całkowicie słuchawek dłonią itp.

- Urządzenie może znajdować się poza zakresem komunikacji wynoszącym 10 m. Umieść urządzenie bliżej słuchawek.

- Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy słuchawkami i urządzeniem.

- Wyłącz wszelkie nieużywane bezprzewodowe urządzenia LAN.

- Może pojawić się problem z komunikacją, jeśli bateria jest częściowo wyczerpana. Naładuj słuchawki. (→ Pkt. 4)

Połączenia telefoniczne

Nie słychać drugiej osoby

  • Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth są włączone.
  • Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth zostały połączone. (→ Pkt. 4)
  • Sprawdź ustawienia audio w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth. Przełącz urządzenie dzwoniące na słuchawki, jeśli jest ustawione na telefon z włączoną funkcją Bluetooth®. (→ Pkt. 4)
  • Jeśli poziom głośności głosu drugiej osoby jest zbyt niski, zwiększ poziom głośności zarówno w słuchawkach, jak i w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth®.

Nie można nawiązać połączenia telefonicznego

- Sprawdź, czy urządzenie kompatybilne z funkcją Bluetooth obsługi profil „HSP” lub „HFP”. Szczegółowe informacje o profilach znajdują się w sekcjach „Słuchanie muzyki” (→ Pkt. 5) i „Wykonywanie połączenia telefonicznego” (→ Pkt. 5). Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia telefonu z funkcją Bluetooth®.

Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.

PANASONIC RPHF400B - Nie można nawiązać połączenia telefonicznego - 1

Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/ lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/ komunalnymi.

W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.

W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

PANASONIC RPHF400B - Nie można nawiązać połączenia telefonicznego - 2

Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):

Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione.

Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek

1 Zdejmij prawą nakładkę słuchawki

PANASONIC RPHF400B - Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek - 1

3 Wykręć 2 śruby i wyjmij płytkę

PANASONIC RPHF400B - Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek - 2

4 Przetnij kolejno przewody nożyczkami i wyjmij baterię

PANASONIC RPHF400B - Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek - 3

Poniższe zalecenia nie odnoszą się do czynności naprawczych, a jedynie są związane z usuwaniem słuchawek. Słuchawki te nie są przeznaczone do ponownego montażu po ich zdemontowaniu.

Przed usunięciem słuchawek należy wyjąć zamontowaną w nich baterię i przekazać ją do utylizacji.

- Zdemontować po wyczerpaniu się baterii.

- Zdemontowane części przechowywać poza zasięgiem dzieci.

1 Obróć nakładki Ⓐ do góry i umieść słuchawki na płaskiej powierzchni

2 Przytrzymaj dolną część prawego głośnika (R), a następnie wsuń śrubokręt krzyżakowy (dostępny w handlu) pod górną osłone ③

- Trzymaj palce z dala od koncowki srubokręta.

- Wybierz odpowiedniej wielkości śrubokręt pasujący do szczeliny pod górną osłoną.

3 Użyj śrubokręta do podważenia górnej osłony B. a następnie unieś ją do góry

4 Usuń górną osłone ③

5 Odkręć 4 wkręty i usuń dolną osłone ©

6 Przytrzymaj baterię ⑦ i usuń ją

Obchodzenie się ze zużytymi bateriami

- Zaizoluj wejścia za pomocą taśmy przylepnej lub podobnego materiału. - Nie demontuj.

Daterie

- Nie nagrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.

- Nie pozostawiaj baterii przez dłuższy czas w samochodzie zaparkowanym w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w którym drzwi i okna są zamknięte.

- Nieprawidłowe obchodzenie się z baterią może prowadzić do wycieku elektrolitu, który może spowodować uszkodzenie części, z którymi ciecz miała kontakt. W przypadku wycieku elektrolitu z baterii należy skontaktować się ze przedawcą. Przemyj dokładnie wodą części ciała, które miały kontakt elektroliem.

- W celu usunięcia baterii należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania wytycznych dotyczących prawidłowej metody usuwania.

Tisztelt vásárló!

Spis treści Cliquez un titre pour y accéder
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PANASONIC

Model : RPHF400B

Kategoria : Słuchawki