RPHF400B - Cuffie PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RPHF400B PANASONIC in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur RPHF400B PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RPHF400B - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RPHF400B del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE RPHF400B PANASONIC
Cuffie stereo senza fili digitali
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Indice
Prima dell'uso
Accessori 2
Copyright, ecc.... 2
Precauzioni di sicurezza 2
Manutenzione 3
Definizione dei componenti ...... 3
Predisposizione
Carica 4
Accensione e spegnimento .... 4
Connessione di un dispositivo
Bluetooth ^® 4
Funzionamento
Riproduzione di musica 5
Esecuzione di una chiamata.... 6
Funzioni utili....6
Varie
Ripristino delle impostazioni di
fabbrica 6
Informazioni su Bluetooth ^® 7
Specifiche 7
Guida per la risoluzione dei problemi . 8
Rimozione della batteria in caso di
smaltimento dell'unità 9
Accessori
Controllare e identificare gli accessori forniti.
□ 1 Cavo di ricarica USB
Copyright, ecc.
- Il marchio denominativo Bluetooth ^
e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza.
Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
- Altri nomi di sistemi e nomi di prodotti che appaiono in questo documento sono generalmente marchi o marchi registrati delle rispettive imprese di sviluppo.
Tenere presente che il marchio ™ e il marchio ® non appaiono in questo documento.
Precauzioni di sicurezza
Unità
- Evitare l'utilizzo o il posizionamento dell'unità vicino a fonti di calore.
- Non utilizzare l'unità a volume alto in luoghi dove occorre sentire, per motivi di sicurezza, i suoni provenienti dall'ambiente circostante, come in prossimità di passaggi a livello e nei cantieri.
- Tensione di riconoscimento banda larga uguale o superiore a 75 mV.
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o di danni al prodotto:
- Non esporre l'unità a pioggia, umidità, gocciolamento o schizzi.
- Non posizionare oggetti contenenti liquidi, come vasi, sull'unità.
- Utilizzare solo accessori raccomandati.
• Non rimuovere i coperchi. - Non riparare autonomamente l'unità. Fare riferimento all'assistenza di personale qualificato.
Allergie
- Sospendere l'utilizzo se si avverte fastidio con gli altoparlanti o con qualsiasi altro componente a diretto contatto con la pelle.
• L'uso protratto può causare eruzioni cutanee o altre reazioni allergiche.
Precauzioni per l'ascolto con cuffie
- Non utilizzare le cuffie a volume elevato. Gli esperti dell'udito sconsigliano la riproduzione continua prolungata.
- Se si avverte un ronzio nelle orecchie, ridurre il volume o sospendere l'utilizzo.
- Non utilizzare durante la marcia con un veicolo a motore: potrebbe creare un rischio per il traffico stradale ed è illegale in molte aree.
- Prestare estrema attenzione o sospendere temporaneamente l'utilizzo in situazioni potenzialmente pericolose.
L'unità può ricevere interferenze radio causate dall'utilizzo di telefoni cellulari. Se si verifica tale circostanza, aumentare la distanza tra l'unità e il telefono cellulare.
L'unità è destinata a un utilizzo in aree con clima moderato e tropicale.
Manutenzione
Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.
- Non utilizzare solventi tra cui benzina, diluente, alcool, detergente per cucina, tergicristalli chimico ecc.: questi ultimi possono causare la deformazione della custodia esterna o la rimozione del rivestimento.
Come piegare le cuffie
Piegare le cuffie come indicato di seguito. Se le cuffie non vengono piegate correttamente, possono insorgere anomalie di funzionamento.
Corretto Errato



Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente, "Panasonic Corporation" dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Definizione dei componenti

text_image
① Spia di segnalazione LED* • Il numero di lampeggi o il colore notificano lo stato dell'unità. (* di seguito indicata come "LED") ② Pulsante di accensione 📋/! (Standby/Attivato) / associazione 8 ③ Terminale di carica (DC IN) • Collegare il cavo di ricarica USB (fornito in dotazione) al presente terminale durante la ricarica. (→ P. 4) ④ Microfono ⑤ Play/Pausa/Chiamata ▶/II/√ ⑥ Precedente ▶Volume - ⑦ Successivo ▶Volume + ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫Mota
- Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB fornito in dotazione.
- Durante l'utilizzo dell'unità, non coprire l'altoparlante destro con il palmo della mano. La connessione Bluetooth® potrebbe bloccarsi.
Le immagini del prodotto possono differire dal prodotto effettivo.
Carica
La batteria ricaricabile (installata nell'unità) non è caricata inizialmente. Caricare la batteria prima di utilizzare l'unità.
1 Collegare l'unità a un computer utilizzando il cavo di ricarica USB
- Il LED si accende con luce rossa. - Il LED si accende di colore rosso quando la carica è in corso. Una volta completata la carica, il LED si spegne. - La carica dura 2,5 ore circa dallo stato batteria scarica a completamente carica.

text_image
LED Computer Cavo di ricarica USB (fornito in dotazione)Mota
- La funzione Bluetooth® non può essere utilizzata se tale unità è collegata a un computer con un cavo di ricarica USB.
- Ricaricare a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 35 °C.
- Non è possibile accendere l'unità durante la carica.
- Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB fornito in dotazione.
Attenzione: Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB fornito in dotazione in caso di collegamento a un computer.
Accensione e spegnimento
1 Nello stato spegnimento, tenere premuto il pulsante di accensione dell'unità per circa 3 secondi finché il LED (blu) non lampeggia
- Si avverte un bip e il LED (blu) lampeggerà lentamente. Pulsante di accensio

Spegnimento
- Tenere premuto il pulsante di accensione ^1/1 per circa 3 secondi. Verrà emesso un segnale acustico e l'unità si spegnerà.
Mota
- Se l'unità non viene azionata per un intervallo di circa 5 minuti, essa si spegnerà automaticamente (consultare "Spegnimento automatico" (→ P. 6)).
Connessione di un dispositivo Bluetooth®
Predisposizione
- Posizionare il dispositivo Bluetooth entro circa 1 m dall'unità.
- Verificare il funzionamento del dispositivo nelle istruzioni d'uso, se necessario.
Sincronizzazione (Registrazione) dell'unità con il dispositivo Bluetooth® per la connessione
1 Tenere premuto il pulsante di accensione dell'unità finché il LED non lampeggia
Quando si sincronizza un dispositivo per la prima volta : circa 3 secondi Quando si sincronizza un secondo dispositivo o dispositivi successivi : circa 5 secondi • L'unità inizia a cercare il dispositivo Bluetooth a cui connettersi e il LED lampeggia alternativamente con luce blu e rossa.
2 Accendere l'unità Bluetooth® e attivare la funzione Bluetooth®
3 Selezionare "RP-HF400B" dal menu del dispositivo Bluetooth®
- L'indirizzo MAC "☐☐☐☐☐☐" ("☐" indica un carattere unico per ogni set) può essere visualizzato prima di "RP-HF400B". - Se viene richiesta una chiave di accesso, immettere la chiave di accesso "0000 (quattro zeri)" dell'unità.
4 Verificare la connessione con il dispositivo Bluetooth® sull'unità
- Il LED lampeggerà alternativamente con luce blu e rossa finché la connessione con il dispositivo non sarà completata. Quando il LED (blu) lampeggia due volte ogni 2 secondi circa, la sincronizzazione (registrazione) è completata. (Connessione stabilita)
(Ex.)

text_image
Bluetooth Bluetooth ON Registro RP-HF400B SelezionareNote
- Se la connessione a un dispositivo non viene stabilita entro circa 5 minuti, l'unità si spegne. Eseguire di nuovo la sincronizzazione.
- Non è possibile registrare contemporaneamente 2 o più dispositivi Bluetoothi all'unità.
- È possibile sincronizzare fino a 8 dispositivi Bluetooth con questa unità. Se viene sincronizzato un 9° dispositivo, il dispositivo con la connessione più vecchia verrà sostituito. Per utilizzarlo, eseguire di nuovo la sincronizzazione.
Connessione di un dispositivo Bluetooth® sincronizzato
1 Accendere l'unità
- Tenere premuto il pulsante di accensione dell'unità per circa 3 secondi finché il LED (blu) non lampeggia.
- Si avverte un bip e il LED (blu) lampeggerà lentamente.
2 Eseguire le fasi 2 e 3 descritte nel paragrafo "Sincronizzazione (Registrazione) dell'unità con il dispositivo Bluetooth® per la connessione" (→ P. 4)
- Quando il LED (blu) lampeggia due volte ogni 2 secondi circa, la sincronizzazione (registrazione) è completata. (Connessione stabilita)
Note
- Questa unità memorizza l'ultimo dispositivo connesso. La connessione potrebbe essere stabilita automaticamente dopo la fase 1 (vedi sopra).
- Se la connessione a un dispositivo non viene stabilita entro circa 5 minuti, l'unità si spegne. Eseguire di nuovo la sincronizzazione. (→ P. 4)
Riproduzione di musica
Se il dispositivo Bluetooth® compatibile supporta i profili Bluetooth® "A2DP" e "AVRCP", la musica può essere riprodotta con le funzioni di controllo remoto dell'unità.
- A2DP (Profilo di distribuzione audio avanzata): Trasmette l'audio all'unità.
• AVRCP (Profilo di controllo remoto audio/video):
Consente il controllo remoto del dispositivo utilizzando l'unità.
1 Connettere il dispositivo Bluetooth® all'unità (→ P. 4)
2 Selezionare e riprodurre la musica sul dispositivo Bluetooth® • La musica selezionata viene trasmessa agli altoparlanti dell'unità.
Durata operativa della batteria
| Tipo di batteria Durata operativa | |
| Batteria ricaricabile (installata sull'unità) Circa | 20 ore |
La durata operativa può essere inferiore in base alle condizioni di esercizio.
Attenzione
- L'unità può disperdere il suono a seconda del livello del volume.
- Aumentando il volume fino al livello pressoché massimo, la musica può risultare distorta. Ridurre il volume fino alla scomparsa della distorsione.
Controllo remoto
È possibile controllare il dispositivo Bluetooth® utilizzando l'unità.
- In base ai dispositivi Bluetooth, alcune delle seguenti funzioni non sono disponibili o operano in modo differente con il funzionamento dell'unità.
(Esempio operativo)
| Play/Pausa/Chiamata | ||
| ▶/II/↘ | Pressione Play/Pausa/Chiamata | |
| Precedente/Successivo/Volume | ||
| + | Pressione Aumento del volume | |
| Pressione continua | Avanti all'inizio della traccia successiva | |
| - | Pressione Riduzione del volume | |
| Pressione continua | Indietro all'inizio della traccia attuale | |
Play/Pausa/Chlamata

Note
• Il volume è regolabile in 15 livelli.
Raggiungendo il volume massimo o minimo, viene emesso un segnale acustico.
Esecuzione di una chiamata
I telefoni con funzione Bluetooth® (telefoni cellulari o smartphone), che supportano il profilo Bluetooth® "HSP" o "HFP", consentono l'utilizzo dell'unità per effettuare chiamate.
• HSP (Profilo auricolare):
Questo profilo può essere utilizzato per ricevere suoni monoaurali e stabilire una comunicazione bidirezionale utilizzando il microfono presente sull'unità.
• HFP (Profilo viva-voce):
Oltre alle funzioni HSP, questo profilo è dotato della funzione delle chiamate in entrata e in uscita.
• Collegare il telefono abilitato Bluetooth e l'unità (→ P. 4)
1 Risposta a una chiamata in entrata
Premere Chiamata sull'unità e rispondere
- Durante una chiamata in entrata, la suoneria verrà emessa dall'altoparlante e il LED lampeggerà. - (Solo HFP) Per rifiutare una chiamata in entrata, premere due volte rapidamente Chiamata

text_image
ChiamataEsecuzione di una chiamata Eseguire una chiamata dal telefono con funzione Bluetooth®
- Fare riferimento anche al manuale operativo del telefono con funzione Bluetooth®. (Le fasi operative e di controllo sull'unità sono descritte a seguire)
- Durante una chiamata in uscita, il tono verrà emesso dall'altoparlante e il LED lampeggerà.
- Per annullare la chiamata in uscita, premere Chiamata e verrà emesso un segnale acustico.
• (Solo HFP) Se il telefono è inattivo, mantenere premuto Chiamata per circa 5 secondi. Verrà eseguita una chiamata all'ultimo numero composto. Un solo scatto breve verrà emesso dall'altoparlante e il LED lampeggerà.
2 Avviare la comunicazione
- II LED lampeggerà ripetutamente per due volte durante una chiamata. - Il volume è regolabile durante una chiamata. Per le istruzioni di impostazione, consultare pagina 5.
3 Premere Chiamata per terminare la telefonata
• Verrà emesso un segnale acustico.
Note
- In alcuni casi può essere necessario eseguire l'impostazione della funzione viva-voce sul telefono con funzione Bluetooth®.
- In base alla telefono con funzione Bluetooth, è possibile sentire dall'unità i toni di chiamata in entrata e in uscita del telefono.
- (Solo HFP) Il dispositivo chiamante sarà commutato fra il telefono con funzione Bluetooth® e l'unità. (Premere due volte rapidamente Chiamata sull'unità per cambiare).
Funzioni utili
Ripristino dell'unità
L'unità può essere ripristinata se tutte le operazioni sono rifiutate. Per resettare l'unità, tenere premuto il pulsante ⏻/per 10 secondi o più a lungo. Tutte le operazioni precedenti saranno annullate. (Le informazioni del dispositivo associato non verranno eliminate.)
Spegnimento automatico
Se l'unità è inattiva per circa 5 minuti e le operazioni per i dispositivi Bluetooth® sono sospese durante questo periodo, verrà emesso un segnale acustico e l'unità si spegnerà automaticamente.
Spia di segnalazione LED
Quando il livello della batteria è basso durante l'utilizzo dell'unità, il LED lampeggiante blu sull'altoparlante destro cambia colore diventando rosso*. Verrà emesso un segnale acustico ogni minuto. Se la batteria si esaurisce, l'unità si spegne.
* Se si tiene premuto il pulsante di pairing quando la batteria è scarica, il LED lampeggia soltanto in rosso.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Se si desidera eliminare tutte le informazioni del dispositivo associato e altro ancora, è possibile ripristinare l'unità alle impostazioni di fabbrica (impostazioni originali al momento dell'acquisto). Caricare la batteria prima di ripristinare l'unità.
1 Tenere premuto il pulsante@/l per circa 5 secondi
- Iniziare la ricerca dei dispositivi Bluetooth® da collegare.
2 Tenere premuti contemporaneamente + e - per 6 secondi o più a lungo durante la ricerca
- Il LED lampeggia in blu. L'unità viene resettata ai valori di fabbrica.
Attenzione
- Quando si sincronizza di nuovo un dispositivo, eliminare i dati di registrazione (Dispositivo: "RP-HF400B") dal menu del dispositivo Bluetooth®, e registrare di nuovo questa unità con il dispositivo Bluetooth®. (→ P. 4)
Informazioni su Bluetooth®
Panasonic declina qualsiasi responsabilità per dati e/o informazioni compromesse durante una trasmissione wireless.
Banda di frequenza utilizzata
L'unità utilizza la banda di frequenza da 2,4 GHz.
Certificazione dell'unità
- L'unità è conforme alle limitazioni di frequenza e ha ottenuto la certificazione in base alle leggi sulle frequenze. Pertanto, non è necessaria un'autorizzazione wireless.
- Le azioni indicate a seguire sono punibili per legge in alcuni paesi:
- Smontare/modificare l'unità.
- Rimuovere le indicazioni delle specifiche.
Limitazioni d'uso
- Non è garantita la trasmissione wireless e/o l'utilizzo con tutti i dispositivi dotati di Bluetooth ^® .
- Tutti i dispositivi devono essere conformi alle norme stabilite da Bluetooth SIG, Inc.
- In base alle specifiche e alle impostazioni di un dispositivo, è possibile che quest'ultimo non riesca a connettersi o che alcune operazioni siano differenti.
- Il sistema supporta le funzioni di sicurezza Bluetooth. Tuttavia, in base all'ambiente operativo e/o alle impostazioni, tale sicurezza può risultare insufficiente. Trasmettere i dati al sistema via wireless con cautela.
- Il sistema non può trasmettere dati a un dispositivo Bluetooth.
Raggio d'azione
Utilizzare l'unità a una distanza massima di 10 m.
La distanza può diminuire in base ad ambiente, ostacoli o interferenze.
Interferenze causate da altri dispositivi
- L'unità può non funzionare correttamente e possono verificarsi problemi quali rumore o sbalzi sonori a causa di interferenze di onde radio se l'unità è posizionata troppo vicino ad altri dispositivi Bluetooth® o ad altri dispositivi che utilizzano la banda da 2,4 GHz.
- L'unità può non funzionare correttamente se le onde radio, provenienti da una vicina stazione trasmittente ecc., sono troppo forti.
Utilizzo previsto
• L'unità è destinata esclusivamente a un utilizzo normale e generale.
- Non utilizzare il sistema in prossimità di un'apparecchiatura o in un ambiente sensibile alle interferenze delle frequenze radio (ad es. aeroporti, ospedali, laboratori ecc.).
Specifiche
■formazioni generali
| Alimentazione | DC 5 V, 330 mA(Batteria interna: 3,7 V (Li-ion 430 mAh)) |
| Durata operativa*1 | Circa 20 ore |
| Tempo di carica*2 (25 °C) Circa 2,5 ore | |
| Intervallo di temperatura di carica | 10 °C a 35 °C |
| Intervallo di temperatura di esercizio | 0 °C a 40 °C |
| Intervallo di umidità di esercizio | %UR a 80%UR (assenza di condensa) |
| Peso Circa 130 g | |
*1 Può essere inferiore in base alle condizioni operative.
*2 Tempo impiegato per una ricarica completa.
Sezione Bluetooth®
| Specifiche del sistema Bluetooth® | Ver. 4.1 |
| Classificazionedell'apparecchiatura wireless | Classe 2 (2,5 mW) |
| Banda di frequenza Da 2402 MHz a | 2480 MHz |
| Allimentazione max RF 4 dBm | |
| Profili supportati A2DP, AVRCP, HSP, HFP | |
| Codec supportato SBC | |
| Distanza operativa | Fino a 10 m |
Sezione altoparlanti
| Unità driver | 30 mm |
Sezione terminale
| DC IN | DC 5 V, 330 mA |
Sezione microfono
| Modello | Singolo |
Sezione accessori
| Cavo di ricarica USB | 0,1 m |
- Le specifiche sono soggette a variazioni senza alcun preavviso.
Guida per la risoluzione dei problemi
Prima di richiedere assistenza, eseguire le seguenti verifiche. In caso di dubbi su alcuni dei punti di verifica o se i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per ottenere istruzioni.
Informazioni generali
L'unità non risponde
- L'unità può essere ripristinata se tutte le operazioni sono rifiutate. Per resettare l'unità, tenere premuto il pulsante ⏻/ì per 10 secondi o più a lungo. (→ P. 6)
Alimentazione e carica
Impossibile ricaricare l'unità
- Verificare che il computer sia acceso e non in modalità standby o sospensione.
- La porta USB, attualmente in uso, funziona correttamente? Se il computer dispone di altre porte USB, scollegare il connettore dalla porta attualmente in uso e collegarlo a una delle altre disponibili.
- Se le azioni sopracitate non sono applicabili, scollegare il cavo di ricarica USB e ricollegarlo.
- Se il tempo di carica e la durata operativa diminuiscono, la batteria può essersi esaurita (numero di ricariche della batteria inclusa: circa 500).
Il LED non si accende durante la ricarica / Il tempo di ricarica è maggiore
- Il cavo di ricarica USB (fornito in dotazione) è ben collegato al terminale USB del computer? (→ P. 4)
- Assicurarsi di effettuare il caricamento ad una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 35 °C.
L'unità non si accende
- L'unità è sotto carica? Non è possibile accendere l'unità durante la carica. (→ P. 4)
Connessione del dispositivo Bluetooth®
Impossibile connettere il dispositivo
- Eliminare le informazioni di associazione per l'unità dal dispositivo Bluetooth, quindi riassociarli. (→ P. 4)
Volume suono e audio
Assenza di suono
- Verificare che l'unità e il dispositivo Bluetooth siano collegati correttamente. (→ P. 4)
- Verificare che la musica sia riprodotta sul dispositivo Bluetooth.
- Verificare che l'unità sia accesa e che il volume non sia impostato a un valore troppo basso.
- Associare e connettere nuovamente il dispositivo Bluetooth e l'unità. (→ P. 4)
- Verificare che il dispositivo compatibile con Bluetooth supporti il profilo "A2DP". Per i dettagli sui profili, consultare "Riproduzione di musica" (→ P. 5).
Fare riferimento anche al manuale operativo per verificare il dispositivo compatibile con Bluetooth®.
Volume basso
- Aumentare il volume dell'unità. (→ P. 5)
- Aumentare il volume sul dispositivo Bluetooth.
Il suono proveniente dal dispositivo è interrotto / La qualità del suono è scadente
- Il suono può essere interrotto se i segnali sono bloccati. Non coprire completamente l'unità con il palmo della mano ecc.
- Il dispositivo può trovarsi oltre la distanza di comunicazione di 10 m. Posizionare il dispositivo più in prossimità dell'unità.
- Rimuovere qualsiasi ostacolo tra l'unità e il dispositivo.
- Spegnere tutti i dispositivi wireless LAN se non in funzione.
- Può verificarsi un problema di comunicazione se la batteria è esaurita. Caricare l'unità. (→ P. 4)
Chiamate
Impossibile sentire l'interlocutore
- Verificare che l'unità e il telefono con funzione Bluetooth® siano accesi.
- Verificare che l'unità e il telefono con funzione Bluetooth siano collegati. (→ P. 4)
- Verificare le impostazioni audio del telefono con funzione Bluetooth. Cambiare il dispositivo chiamante all'unità se è impostato sul telefono con funzione Bluetooth®. (→ P. 4)
- Se il volume della voce dell'interlocutore è troppo basso, aumentare il volume dell'unità e del telefono con funzione Bluetooth ^® .
Impossibile eseguire una chiamata
- Verificare che il dispositivo compatile con Bluetooth supporti il profilo "HSP"
o "HFP". Per i dettagli sui profili, consultare "Riproduzione di musica" (→ P. 5)
e “Esecuzione di una chiamata” (→ P. 6). Fare riferimento anche al manuale operativo per verificare il telefono abilitato al Bluetooth®.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarti negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Rimozione della batteria in caso di smaltimento dell'unità
1 Rimuovere il cuscinetto auricolare destro

3 Rimuovere le 2 viti e la scheda

2 Rimuovere le 4 viti

4 Tagliare i cavi singolarmente con le forbici, e rimuovere la batteria

Le seguenti istruzioni non sono destinate a interventi di riparazione bensì allo smaltimento dell'unità. L'unità non è ripristinabile una volta smontata.
Durante lo smaltimento, rimuovere la batteria installata nell'unità e riciclarla.
- Smontare dopo l'esaurimento della batteria.
- Tenere le parti smontate fuori dalla portata dei bambini.
1 Ruotare i rivestimenti auricolari A verso l'alto, e porre l'unità su di una superficie piana
2 Tenere la parte inferiore dell'altoparlante destro (R) e inserire un cacciavite a intaglio a croce (disponibile in commercio) sotto il coperchio superiore B
• Assicurarsi di tenere le dita lontane dalla punta del
cacciavite
- Scegliere un cacciavite abbastanza grande per lo spazio sotto il coperchio superiore.
3 Fare leva con il cacciavite e spingere il coperchio superiore Ⓑ verso l'alto
4 Rimuovere il coperchio superiore 3
5 Rimuovere le 4 viti e il coperchio inferiore ©
6 Afferrare la batteria e rimuoverla
Informazioni relative alla gestione delle batterie usate
- Isolare i terminali con nastro adesivo o materiale simile.
• Non smontare.
Batterie
• Non riscaldare o esporre a fiamme.
- Non lasciare la batteria all'interno di un'automobile con porte e finestrini chiusi ed esposta a raggi solari diretti per un periodo di tempo prolungato.
- L'utilizzo non conforme della batteria può causare la perdita di elettroliti che, a sua volta, può danneggiare i componenti entrati in contatto con il liquido. Se l'elettrolita fuoresce dalla batteria, rivolgersi al rivenditore. Lavare con abbondante acqua se l'elettrolita entra in contatto con parti del corpo.
- In caso di smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore per conoscere il metodo corretto di smaltimento.
ManualeFacile