2Z 40FL - Lodówka na napoje BARTSCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 2Z 40FL BARTSCHER w formacie PDF.
Często zadawane pytania - 2Z 40FL BARTSCHER
Pytania użytkowników dotyczące 2Z 40FL BARTSCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka na napoje w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 2Z 40FL - BARTSCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 2Z 40FL marki BARTSCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2Z 40FL BARTSCHER
1. Bezpieczestewo 222
1.1 Wyjasnienie symboli 222
1.2 Wskazówki dotyczne bezpieczeniastwa 223
1.3 Stosowanie zgodnie z przyeznaczeniem 227
2. Informacja ogólne 228
2.1 Odpowiedzialnosc i gwarancja 228
2.2 Ochrona praw autorskich 228
2.3 Deklaracja zgodnosci 228
3. Zakres dostawy, transport, opakowanie imagazynowanie 229
3.1 Zakres dostawy oraz kontrola transportu 229
3.2 Opakowanie 229
3.3 Magazynowanie 230
4. Parametry technicznne 230
4.1 Dane techniczne 230
4.2 Zestawienie podzespolow urzadzenia 232
5.Instalacja i obstruga 233
5.1 Instalacja 233
5.1.1 Rozpakowanie 233
5.1.2 Ustawienie 233
5.1.3 Mocowanieuchwytu 234
5.1.4 Zabudowa 234
5.1.5 Nozki 235
5.1.6 Drewniane polki 235
5.2 Podlączenia elektryczne 236
5.3 Obsluga 237
6.Czyszczenie 239
7. Mozliwe usterki 240
8. Utylizacja 242
Bartscher GmbH
Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120

Przed Rozpoczeciem uzytkowania daneźy przyȩczytać instrukcję obstrugi, a nastepnie przyechowyość są w dostepnym mistryscu!
Niniejsza instrukcja obshugi zwiera opis instalacji urzadzenia, loro obshugi oraz konserwacje i sLUzy jako wazne zrodlo informacji oraz poradnik.
Znajomosć i przyestrzejanie wzystkich zawartych w nied wskazówek dotycznych bezpiecznejstwa i obśglu i stanowy warunek bezpiecznej i prwidowej pracy z urzadzeniem.
Ponadto nalezy przystrzegać lokalnych przypeśów dotycznych zapobiegania wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obstugi stanowy element urzadzenia i naleź y ja przechowywać w基础知识 urzadzenia, aby osoby instalujace urzadzenia, prowadźace prace konserwacyjne i obstuguje lub czyszczȩce urzadzenia miały donej stały dostep.
Gdy urzadzenie dostanie przykazane osobie trzechiej, wówczas naleź jej przykazac także niniejsza instrukcję obstugi.
1. Bezpieczeństwo
Urzadzenie zostalo wykonane wgactualnie uznanychzasad techniki. Jednakze urzadzenie要去stanowic zrodlo zagrozen, jesti bedzie uzywane niewlasciwie lub niedzgodnie z seinem przyznaczeniem.
Wszystkie osoby, ktore uzytkuja urzadzenie, musza uwzgliedniac zalecenia i wskazowki zawarte w niniejszej instrukcji obstugi.
1.1 Wyjasnienie symboli
Wañne wskazówki dotyczé bezpieczenstwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukci obstugi odpowiednimi symbolami. Wskazówek tych naleź bezwzgliednie przyestrzegać, aby unikné ewentualnych wypadków, uszczerbku naźyciu i zdrowiu/YYYY zdręwiny zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwymi zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdręwmani zdrąd zdręwmani zdrąd zdrąd zdrąd zdrąd zdrąd

ZAGROZENIE!
Ten symbol sygnalizuje bezposrednie zagrozenia, którego konsekwencja mogę być powazne obrażeniacia lub smierć.

OSTRZEŽENIE!
Ten symbol sygnalizuje niebezmieczne sytuacje, które moga doprowadzić do cięzkich obrażćcia lub smierci.

ZAGROZENIE POZAROWE / ZAGROZENIE MATERIALI / NIEBEZPIECZENSTWO WYBUCHU!
Ten symbol synglizuje potencjalnie niebezpieczné sytuacje, które moga doprowadzić do cięzkich obrażćciała lub smierci.

OSTROZNIE!
Ten symbol sygnalizuje mözgliwość zaistnienia niebezpiecznych sytuacji, które moga doprowadzić do lekkich obrażen lub uszkodzenia, wadliwogo dzialania i/lub zniszczenia urzadzenia.

WSKAZOWKA!
Symbol ten oznacza rady i informacja, których naleź przy przystrzejaco, aby obsługa urzadzenia stała są efektywna i bezusterkowa.
1.2 Wskazówki dotyczne bezpieczeniastwa
- Urzadzenia sąbyc uzytkowane przyez daneci od 8 roku zycia, jak rawniez przyez osoby z agraniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensoryczonymi, umysłowymi oraz o niewielkim dozwiedczeniu i/lub wiedzy, jestli pozostaj pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznégo uzytkowania urzadzenia i zrozumiały winikajace z togo zagrozenia. Dzieci nie powinny są baweć urzadzeniem. Czyszczenia i konserwacje uzytkowejNie moga przyeprowadzać daneci, chyba, ze ukończyły one 8 lat i pozostaja pod nadzorem. Dzieci ponijej 8 roku zyciaNie moga znajdować są w_CITYu urzadzenia i przyłączeniowych.
Urzejdenie nalezy uzytkowej wyłącznie w pomieszczeniach zamkiptych.
-
Urzadzenia są obstrugowane wyłącznie w stanie technicznych nie budzymi zastrzeżen i bezpiecznych do uzytkowychia. W przypadku usterek dzialania sąȩ odźczyć urzadzenia od zasilania (wymiąnac wtyczkiego z sieci) i zawiadomici serwis.
-
Uniemozgliwieczcieciom dostep do materiały opakowaniowych takich, jak worki plastikowe i elementy styropianowe. Niebezpieczeństwo uduszenia sie!
- Prace konserwacyjne i naprawcie moga prowadzić wyłącznie osoby wykwalifikowane, stosujac przy tym oryginalne czȩci zamienne oraz akcesoria. NieNSE wypejmować prob naprawy urzadzenia na wlasna rekte.
- Nie naleźny uzywać akcesoriów ani czȩsci zamiennych, króreNie są za引擎e przy bezpiecznych dla uzytkownika, urzadzenia są ulec uszkodzeniu lub spowodowej uszczerbek na zdrowiu i zyciu osob, a ponadto skutkuje to utrata gwarancji.
- O ile nie uzyskano wyraźniaj zgody produkta, zabrania są dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacje urzadzenia, abyuniknać ewentualnych zagrożen i zapewnic optymalne dzialanie.
ZAGROZENIE! Niebezpieczeństwo porañenia prądem elektrycznym!
W celu uniknięcia skutków zagrożenia naleź przy przystrzegać ponieszych wskazowej dotycznych bezpieczność.
- Nie dopuszczac do kontaktu przyȩść zo zȩódlami ciepla i ostrymi krawędziami. Przewód zasilajczy nie powinien zwisać ze stolu lub innego blatu. Naleź uwȩzać, aby nikt nie moqł nadepnać na kabel lub potknać sie o niego.
- Kabel zasilajacy nieMZe byc zagiety, zagnieciony, splatany, zawsze musi byc calkowicie rozwiniety. Nigdy nie stawiac urzadzenia lub innych przyedmiotów na kablu zasilajacym.
-
Nie przykrywać przyzewodu zasilajść. Przewód zasilȩćy nie sązeznajdwości są w obszarze przycaź i sąze są zanurzany w wodzie lub innychcieczach.
-
Przewód zasilajćnyNSEy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzen. Nie uzytkowej urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajćnym. Ješli przywód jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożnych alewy zlecić和他的 wymi共产党员 zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowy.
-
Przewód zasilajcy zawsze odłączac od gniazdka ciąnachtylko za wtyczke.
-
Nigdy nie przenosić, nie przysem uwac i nie unosić urzadzenia za przyzewód zasilajść.
-
Wźadnym wypadku nie otwierać obudowy urȩdzenia.
-
W przyypadku naruszenia przyłączy elektrycznych lub przybebudowy konstrukcji elektrycznej lub Mechanicznej, wystapi zagrożenie połązenia prȩdom elektrycznym.
-
Nie wolno stosowanć zadnych zranych detergentów i daneź uwaźć, aby do urzadzenia nie przystokość są woda.
-
Nigdy nie obstugiwuć urzadzenia wilgotnymi rękoma lub stojac na mokraj posadzce.
Wyczckgniazdka,
- gdy urzadzenie nie jest uzywane,
- gdy podczas uzytkowania wystapią zakłocenia,
- przyzed czyszczemium urzadzenia.

Zagrożenie pożarowe / zagrożenie materiały palnymi /
niebezpieczestewo wybuchu!
Niewlasciwe uzytkowanie urzadzenia są spowodować ryzyko pożaru lub eksplozji wDyniku zapłonu seinem zawartosci.
Aby uniknac zagrozenia nalezy przystrzegać ponizszych wskazowek:
- Wewnatrix urzadzenia nie nalezy uzywac zadnych innych urzadzen elektrycznych.
- Nigdy nie uzywać Łatwopalnych cieczy do czyszczenia urzadzenia ani seinem częsci. Mogace powstać w związku z powyższym gazy moga stanowyć zagrożenie poźarem lub wybuchem.
- Nie naleźy przechowywoć ani uzywać benzyny lub innych latwopalnych gazów anicieczy w=Poblizu unto lub innego urzadzenia. Gazy mogą stanowic zagrożenie poźarem lub wybuchem.
- Nie wiktadać do urzadzenia zadnych materiały wybuchowych, takich jak aerozole wypelnione sątowopalnymi propelentami.
Uklad chłodzenia w urzadzeniu nie sące ulec uszkodzeniu.
1.3 Stosowanie zgodnie z przyznaczeniem
Bezpieczentwo eksploataci urzadzenia gwarantowane jest tylko przy zgodnym z przyeznaczenia zastosowaniu, odpowiednio do danych zawartych w instrukcji obstugi.
Wszystkie czynnosci techniczne, dazu montaź i konserwacja, mogą być wykonywane wyłącznie przyez wykwalifikowy serwis.
Urzejdenie nie jest przyznaczone do pracy ciagęj w zastosowaniu przyemysłowym.
Urzadzenie jest przyznaczone do uzytkowania w gospodarstwie domowy m i w tym podobnych obszarach, jak na przykBlad:
→ w kuchniach zakładowych w sklepach, biurach i innych, podobnych mistręszech pracy;
w gospodarstwach rolnych;
→ przyez klienów w hotelach, motelach i innych typowych mistrzkalnych;
w lokalach sniadaniowych.
Chłodziarka do wina jest przyznacznata tylko do chłodzenia wina.

OSTROZNIE!
Stosowanie urzadzenia w celu roźnym lub odbiegajycm od seinem normalné przyeznaczenia jest zabronione i uznawane za uzytkowanie niedzgodne z przyeznaczeniem.
Wykluczsa są jakiekolwiek roszczenia wobec producenta lub / i seinen pełnomocników z tytułu szkód powstazych wskutek uzytkowania urzadzenia niedźgodnia z和他的 przyznaczenia.
Odpowiedzialnosc za szkody powstały w czasie uzytkowania urzadzenia w sposob niedzgodny z seinen przyznaczeniem ponosi tylko i wyłacznie uzytkownik.
2. Informacja ogólne
2.1 Odpowiedzialnosć i gwarancja
Wszystkie informacja zawarte w niniejszej instrukcji obstugi zostały zestawione przy uwzgliednieniu obłowiazujacych przyepsów,actualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a takze naszych wieoletnich doświadczɛn.
Röwnież thumaczenia instrukcji obstrugi zostaly wykonane jak najbardziej rzetelnie. Nie moźemy"Justak przyłą odpowiedzialnosci za ewentualne blędy w thumaczeniu
Wersja Rozstrzygajęc jest zaȩczona instrukcja obśgli w jejzyku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcj i dodatkowych, oraz w sytuacje zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urzadzenia要去 rożnic sie od objasnien oraz rysunkow zawartych w niniejszej instrukcji obstugi.

OSTROZNIE!
Przed Rozpoczeciem wszelkich czynnosci zwiazanych z urzadzeniem, Zwlaszcza przyded.gou uruchomieniem,nalezy uwaznie przyczytac niniejsza instrukcje obstugi!
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody i usterki winikajace z:
- nieprzestręgania wskazówek dotycznych obstogi i czyszczenia;
- uzytkowania niedgno z przyznaczeniem;
- wpwadzaniazmian przez uzytkownika;
- zastosowania niedopuszczonych czeci zamiennych.
Zastrzejamy sobre既可以 do wpopadzaniazmian technicznych w produkcie, sLUZacych poprawie wlaosci uzytkowych urzadzenia oraz loro ulepszaniu.
2.2 Ochrona spraw autorskich
Niniejsza instrukcja obstugi oraz zawarte w nied teksty, rysunki, zdjecia i innate elementy podlegaja ochrionie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zarbania sie powielania tresci instrukcji obstugi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposob (tamke fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przykazywnia jej zawartosci osobom trzechim. Naruszenia powyszego skutkuja obowiazkiem wypalty odszkodowania. Zastrzegamy sostie prawo do dochodzenia dalszych roszczen.

WSKAZÓWKA!
Dane, teksty, rysunki, zdęcia i innate opisy zawarte w niniejszej instrukcji, podlegaja ochrionie prawem autorskim oraz prawem ochrony wlasnosci przyemysłowej. Kaźde nudźycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
2.3 Deklaracja zgodnosci

Urzejdenie spelnilia aktualnie obowiaguzujuce normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyiszte potwierdzamy w Deklaraci Zgodnosci WE. W razie potrzeby chętnie przyȩstwo odpowiedniaz Deklaracje Zgodnosci.
3. Zakres dostawy, transport, opakowanie i magazynowanie

OSTROZNIE!
-
Chłodziarę do wina sąszy transportowej tylko w pozycji pionowej.
-
Ze względu na duź masę urzadzenia,.),.),),!,), rozpakowanie i montañ powinny byc wykonywane przyd dwie osoby.
-
Uniemozliwić dzieciom dostęp do materiały opakowaniowych, takich jak worki plastikowe i elementy styropianowe. Istnieje ryzyko uduszenia!
3.1 Zakres dostawy bzw kontrola transporte
Chłodziarka do wina dostarczana jest w standardzie z nastepujacymi czȩciami:
-
Urzadzenie
-
5 drewnianych polek
-
Instrukcja obslugsi
Uchwyt ze srbami do zamocowania
Po dotarciu dostawy nalezy niedzwocznie sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transporte. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeni transportowych, nalezy odmówic przyjeccia urzadzenia lub dokonać przyjeccia warunkowygo.
Zakres szkody naleź wpisableć do dokumentów przywozowych / listu przywozowej spedytora. Natestepnie naleź zgliosic reklamacje.
Ukryte szkody naleź yzglosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcie sąna zglaszać tylko w ramach obłowiazujacych terminów reklamacje.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzuć kartonu od urzadzenia. Moźne on być potrzebny do przechowywnia urzadzenia, przy przypoprowadzce lub podczas wysylski urzadzenia do naszego punktu serwisowej w razie wystapienia ewentualnych uszkodzen. Przed uruchomieniem urzadzeniaNSE znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę znilę

Przy utylizacja opakowania sązy przyestrzejaco przyepisow obłowiazujacych w danym kraju. Materialy opakowaniowe nadajace są do powtornyego uzytku, sązy wropyadzić do recyclkingu.
Prosimy sprawdzić,czy urzadzenia oraz akcesoria są w komplecie. Jeźeli brakowałby jakiść, prosimy skont⁺towac⁻siedź naszym Dzialem Obstugi Klienta.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie nalezy pozostawic zamknipte do momentu instalacji urzadzenia, a podczas przechowywnia nalezy stosowac sie do oznaczeń dotycznych spoosobu ustawienia i magazynOWANIA opakOWANIA.
Opakowane urzadzenia nalezy przechowywać zawsze zgodnie z poniieszymi warunkami:
- nie składowac na wolnym powietrzu,
- przechowywać w suchym pomieszczeniu, chroniac przyded kurzem,
- nie wystawiać na dziatanie agresywnych srodków,
- chronic przyd ziałaniem promieni sstonecznych,
- unikać wstrzȩsów mechanicznych,
- w przypadku dluszego magazynowania (powyzej trzech miesiecy), regularnie kontrlować stan wzystkich czeci oraz opakowania, w razie koniecznosci urzadzenia odświezyć i odnowic.
4. Parametry techniczne
4.1 Dane techniczne
Wykonanie:
- Podwojne szyby, szkto izolacyjne z filtrum UV
- Termostat
Wskaznik cyfrowy - Sterowanie: dotykowe, elektronicze
- Chłodzenie: Spręzarka
- Izolacja: termiczna
Funkcja automatyczné rozmrażania - Odparowanie wody kondensacyjnej
Wentylator - Ilośc drzwi: 1, niedamykane na klucz
- Prawostronne, bez mözgliosci zmiany kierunku otwierania
- Urzadzenie przystosowane do zabadowy
- Oswietlenie: LED, załuczane oddzielnie dla kaźdej strefy temperaturowej
- Stopki o zredukowanym poziomie wibraci dla umozliwienia cichej pracy
- Ergonomiczny uchwyt
| Nazwa | Chłodziarka do wina |
| Model: | 2Z 40FL |
| Nr art.: | 700133 |
| Material: | stal, lakierowana, szkło; wnętrze: stal |
| Kolor: | czarny |
| Klasa klimatyczna: | ST |
| Klasa energetyczna: | A |
| Temperatura otoczenia: | 16 °C do 38 °C |
| Czynamik chłodźcy: | R600a |
| Pojemnosć: | 119 litrów: góra: 49 litrów, dól: 70 litrów |
| Ilośćometown na butelki: | 40 butelek: góra: 14, dól: 26 |
| Ilość polek: | góra: 2; dól: 3 |
| Rodzaj polek: | drewniane, na loźyskach kulkowych, wysuw: 275 mm |
| Wymiary polek: | 1 x szer. 485 x gl. 328 mm 4 x szer. 505 x gl. 440 mm |
| Ilość stref temperaturowych: | 2 |
| Zakres temperatur: | góra: 5 °C - 20 °C dól: 5 °C - 20 °C |
| Wymiary: | szer. 590 x gl. 575 x wys. 825 mm |
| Moc przyłączeniowa: | 0,1 kW / 220-240 V 50 Hz |
| Ciezar: | 56,7 kg |
Zastrzega sieRAWo do wpwadzaniazmian technicznych!
4.2 Zestawienie podzespolów urzadzenia

1 Obudowa
2 GornaPokrywa zawiasu
3 Uszczelka drzwiowa
4 Rama drzwi
5 Klamka
6 Dolny zawias z regulacja noźki (1)
7 Otwory wentylacyjne
8 Nozki (3)
9 Drewniane polki (5 sztuk)
10 Panel obstugi dolny
11 Panel obslugi gorny
5. Instalacja i obstruga
5.1 Instalacja
5.1.1 Rozpakowanie
Aby rozpakowac urzadzenie, nalezy postepowa c w nastepujuc y sposob:
Wyjac urzadzenie z kartonu, a nastepnie usunac wewnetrzne i zewnetrzne opakowanie.
Wyczyscic wnetrze letnia woda i miękka sciereczka. Uwzgliednic wskazowy zawarte w punkcie 6 „Czyszczenie".
- Usunę folie ochronna dopiero przydzwaniem urzadzenia na stanowisku, abyunikacja zarysowan i zabrudzone.

OSTROZNIE!
Nigdy nie usuwac z urzadzenia tabliczki znamionowej ani oznakowan ostrzejawczych.
5.1.2 Ustawienie
-
Ustawic urzadzenie na równej, pewnej powierzchni, która wytrzyma cięzar urzadzenia i bedzie równej stabilna przy pełnym obcieżenu.
-
NieNSEy umieszczacurzadzenia w mistrsach o bezposrednej ekspozycj promieni sonecznych lub w povlizu zrodci ciepla (kuchenka, grzejnik, urzadzenia grzewcze, itp.). Bezposrednie promieniowanie soneczne moze spowodowac zmiany powierzchni akrylowej, natomiast zrodla ciepla oddzialuja niekorzystnie na zuzycie energii.
-
Temperature otoczenia poniżej 16 °C i powyżej 38 °C mogą prowadzić do ograniczen fungkionalnych urzadzenia.
-
Urzadzenie jest przystosowane wyłacznie do pracy wewnatrz pomieszczen. Nigdy nie naleź yustawiać urzadzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniaiu.
-
Nie nalezy umieszczac urzadzenia w gorącym otoczeniu ani w povlizu materiałow latwopalnych.
-
Urzadzenie, w celu prawidlowego dzialania, wymaga zapewnienia wystarczajacego przyphwu powietrza. Nalezy zachowac minimalny boczny odstep urzadzenia rowny co naimmiej 10 cm.
-
Nie wolno zasfaniac ani blokowac otworow na urzadzeniu.
Gniazdo elektryczne powinno byc latwo dostepne, tak aby w razie potrzeby przy bo szybko odączyc kabel zasilajacy.
- Instalacja i montażideo urzadzenia wlokazacji niestacionamej (np. na statkach) powinny byc wykonywane tylko przyez wyspecializowane firmy/specjalistów po zagwarantowaniu speltnienia warunków wymaganych dla bezpiecznego korzystania zideo urzadzenia.
- Ze względu na oszczędnosci energii naleźy dopilnowac, aby drzwi urzadzenia podczas eksploataci były zamkniete.
W przypadku przeniesenia urzadzenia do内在oj lokalizacji nalezy odaczyc zasilanie i wyjac wtyczke z gniazda. Usunac z urzadzenia cala loro zawartosc. Ze wzgliedow bezpieczenstwa przykleic we wnetrzu wsystkie luze elementy. Zakleic drzwi. Chlodziarke nalezy transportowa c tylko w pozymci pionowej.
5.1.3 Mocowanie uchwytu
Przed pierwszym uzyciem nalezy przymocować srubami uchwyt ze stali niedzewnej dostarczony do drzwi urzadzenia.
Aby odślonić otwory montaźowe, naleź przy przesunć w bok gumowa uzczelkie znajdujacja są po wewétrznej stronie drzwi. Zamontowć uchwyt do drzwi za pomocă dołaczonych do zestawu szrub.
Nastepnie umiescić uzczelkę z powrotem w sprawidowej pozycji.




5.1.4 Zabudowa
- Urzadzenie nadaje są do zabadowy we—wece o wymiarach 600 mm szerokosci, 830 mm wysokość i co najmiej 610 mm glębokość. Nad urzadzeniem naleź pozostawic 10 mm wolnej przyestrzeni. Zaślepka wkręcana jest pod drzwiami, tak ze drzwymi znejdujasie na wysokość 80 mm.

- Podłuczyc przystawod zasilajczy do gniaźdka i wsunę urzadzenia do wnych.
5.1.5 Nożki
Urzadzenie wyposazone jest w 3 duze oraz jedermała regulowaną noźkę. Noźkę naleź wyregulować tak, aby urzadzenia stało prosto iNie chwieło są.
5.1.6 Drewniane polski
Na kaczdep drewnianej polce mozna przechowywa 8 butelek.
Ulozenie zalegne jest od wielkość i rodzaju butelki.
Kazda drewniana polkeUNCTA wyjac,aby umoZliwiC przechowywanie wiekszych butelek,
Aby wyjac drewniana polke, najpierw nalezy wyjac butelki. Nastepnie uniesc delikatnie polke i wciagnac ja (ewentualnie wczesnier poluzowac s Ruby).


WSKAZÓWKA!
Nalezy zworocic uwage, aby drewniane polki odpowiednio zatrzasnety sie, zanim umieszczone dostana na nich butelki. Zworocic uwage na rownomierny Rozkjad butelek we wntagru urzadzenia.
5.2 Podłaczenia elektryczne

ZAGROZENIE! Niebezpieczeinsteinwo porazenia pradem yczonym!
W przypadku nieprawidowej instalacji urzadzenia要去 powodowej obrażenia! Przed instalacja sąȩzy porówność dane lokalej sieci elektrycznej z danymi technicznych urzadzenia (patrz tabliczka znamionowa). Urzadzenia podłączyć tylko przy pełnej zgodnosci!
-
Odczekać 12 godzin przydęszyczem urzadzenia do gniażda, wączyć je, nastepnie ułoźyc butelki wina w chłodziarce do wina.
-
Obwód prȩdowy gniaźdka elektrycznégo musi sąć zabezmieczenie 16A. Urzadzenie naleź podȩczć tylko bezposgcdnio do gniaźda nasciennego. Z powodu zagrożenia pozarowej nie stosowej rozgałęziaczy ani listew zasilajczych.
Bezpieczeństwo elektryczne urzadzenia möglich zagwarantować tylko wtedy, gdy zostanie ono podlączone do prawnów wykonanego ukuładu elektrycznégo z przyzewodem ochronnym. Podlączanie urzadzenia do gniaźda bez przyzewodu ochronnego jest zabronione. W razie wąpliwosci, domowa instalacja elektryczna powinna zostać sprawdzona przyez elektryka. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodOWane podlączeniem urzadzenia do brakujacego lub przywanego przyzewodu ochronnego.
5.3 Obsługa
Elementy sterowania i wyświetlacz


Przycisk do zwiekszania temperature

Przycisk do zmniejszania temperatury

Wyświetlaczyfrowy

Przycisk Wf/Wyf oswietlenia wewnetrznego

Przycisk W/L/WYL
- Strefy temperaturowe chłodziarki do wina są regulowane dla kaźdej strefy oddzielnie za pomocę elementów sterujacych.
Naciskajac przycisk WlWYL myna wączać
na gornym panelu obstugi: urzadzenie i gorna strefe temperatury;
na dolnym panelu: wylwyl dolna strefc temperaturowa.
- Na wyświetlaczu cyfrowym wyświetlana jest aktualna srednia temperatura dla danej strefy temperaturowej.

Przyciski i Umożliwiaja regulacja nastepujacych ustawien temperatury: od 5^ do 20^ w gornej i dolnej strefie temperaturowej.
- Zalecenia temperature dla bialego wina: 6^ - 10^ , dla czerwonego wina: 12^ - 18^
- W przypadku uzywania obu stref temperaturowych, temperatura w gornej strefie powinna byc mniejsza niz w dolnej.
- Dolną strefę temperaturowa są za loźycy, tak ze aktywna pozostanie tylko strefa górna.
- Odczekać, aż urzadzenie osiagnie ustawioną temperaturę, a nastepnie włoźyc butelki wina do chłodziarki na wino.
Wskazówka: Naleź y pamiętac, ze w przypadku maksymalné obłozenia komó urzadzenia, musi ono pracstawć troché dędzej, aby osiąnȩc ustawIONa temperaturę.

Gdy osiagnęta zostanie ustawiona temperatura (np. 20 °C), na dole po prawej stronie obok wartość temperatury wyświetli sąznak „c”.

Gdy ustawiona temperatura (np. 5 °C) nie zostafa jestzsche osiagnieta, znak „c" wyświetli są gnórze po prawej stronie obok wartość temperatury.
-
Poprzej jederoczesne naciśćcie dwóch przycisków iędjez 5 sekund, są zać zpieżem wskazaniem temperatury w ^ C a ^ F .
-
Za pomocę przycisków i my na regulować temperaturę z dokladnoscią do 1 °C.
Przycisk sfulzy do wiatczania i wyliczania oswietlenia wewnetrznego, lampa LED znajduje sie pod puflagem odnosnej komory.

- Temperatura w urzadzeniu zależna jest od temperatury otoczenia, ilosci przechowywanych butelek oraz ustawionej temperatury.
- Urzadzenia jest poza tym wyposañzone wogrzejawanie, przyki któremu w przyypadku niższych temperatur otoczenia urzadzenia要去 ultrzymywać temperatur wina na poziomie gotowym do spoźycia.
- Jesli urzadzenie nie jest juž uzywane, naležy wyłaczyc je za pomocą przyȩcznika wL./WYL. i odźaczyc od zasilania (wymiągnć wtyczk)—.
6. Czyszczenie

OSTRZEŽENIE!
Przed czyszczemiem urzadzenia odłaczyc je od zasilania (wymiąnac wtyczkę sieciowa!).
Do czyszczenia urzadzenia nie stosowej strumienia wody pod ciasnieniem!
Uwacz, aby do urzadzenia nie dostało są woda.

OSTROZNIE!
Nie stosowac zracych lub sciernych srodkow czyszczacych ani Rozpuszczalinikow.
Wyczyscic urzadzenie, zanim zichanie ponownie uruchomione.
- Urzadzenie czyscić regularnie w trakcie eksploataci. Zwócić uwage na nastepujuce instrukcje dotyczné czyszczenia poszczególnych komponentów.
Wnetrze urzadzenia
Wnetrze urzadzenia przemyć letnia woda z zastosowaniem lagodnego srodka myacjaego i miękkiej sciereczki. Nastepnie dokladnie wysuszyc oczyszczone powierzchnie za pomocamyiekiej sciereczki.
Uszczelka drzwiowa
Aby urzadzenie moglo prawidlowo dzialac, nalezy zwróci szczecholna uwage, aby uszczelka drzwi bya czysta.
Obudowa
o Strone zewnetrznau urzadzenia czyscić za pomocamiekkiej, nasaczonej w ciepiej wodzie sciereczki i lagodnego srodka czyszczacego. Nastepnie dokladyne wysuszyc urzadzenie miękka sciereczka.
Otwór wyciagowy/wentylator
Skutecznosć chłodzenia są zmiejeśzyc gromadzenia są kurzu lub innych zanieczyszczemu, blokujacych owymi wymiągowe. W razie koniecznosci, sąȩzy odkurzyć owymi wymiągowe.
Zbiornik wychwytowy kondensatu/ociekacz (K)
o Kondensat ze zbiornika wychwytowego nalezy regularnie usuwac za pomocagbki. Zbiornik ten znajduje sieztylu urzadzenia po prawej stronie.

Ręczne rozmrażanie
O Urzadzenie nalezy Rozmrażać co najmiej raz na poł roku. W przypadku częstego otwierania drzwi urzadzenia, Rozmrażanie nalezy wykonywać czȩciej. Wymiączy uzadzenie i wymiąnac wtyczke z gniażda. NatestPNie przystapić do ręcznych uzadzenia urzadzenia. Nalezy zwracć uwage na napelnienie ociekacja (K) i usuwoć powstał w trakcie Rozmrażania wode.
7. Możliwe usterki
W razie usterki nalezy odączyc urzadzenie od zasilania elektrycznego. Na podstawie ponieszsej tabeli nalezy sprawdzić,czy istnieje moziwość wyeliminowania zakłocen w działaniu przyd wezwaniem serwisu lub powiadomieniem sprezdawcy.
| Usterka | Mozgliwa przyczyna/Środki zaradczne |
| Chłodziarka do wina nie działa. | - Wtyczka niedźączona do gniażdka elektrycznych lub niewość wapiȩcie sieci energetycznej. - Uszkodzony lub przypalony bezpiecznik. |
| Wydajnosć chłodzenia jest niewystarczȩca lub urȩźdenie nie osiaga nastawionej temperatury. | - Sprawdzć ustawienia temperatury. - Warunki otoczenia mogość wymagać innego ustawuminium. - Drzwi otwierane są zbyt czȩsto. - Drzwi nie zostymi cołowiecie zamkniłe. - Uszczelka drzwimu szczelnia w sposob niewystarczȩcy. - Chłodziarka do wina nie ma wystarczȩść odstępu od sąsiednich przyedmiotów. - Naleźny rozmrozić urȩźdenie. |
| Nie działa oświetlienie. | - Zawiadomić serwis. |
| Usterka | Mozliwa przyczyna/Środki zaradczne |
| Wibracja. | - Sprawdzić,czy urzadzenia jest wypoziomowane. |
| Urzadzenia pracuje zbyt gośno. | - Urzadzenia nie jest wypoziomowane. - Sprawdzić wentylator. - Luźne;cieść. - Urzadzenia dotyka sciany. |
| Drzwi nie zamykaj są prawidłowo. | - Urzadzenia nie jest wypoziomowane. - Drzwi zostaly zamontowane odwrotnie lub nieprawidłowo. - Zuźtyta uszczelka. - Obsuniȩte polki. |
| Wyświetlacz LED nicNie wyświetla. Wyświetlacz LED: „Lo“. | - Nie dzila glówna tablica rozdzielcza. - Uszkodzona wtyczka sieciowa. - Problem w obwodzie drukowanym. - Zawiadomić serwis. |
| Przyciski nie działyaj. | - Regulator temperature jest uszkodzony. |
| Sprężarka nie uruchamia są. | - Sprężarka nie uruchamia są, gdy temperatura otoczenia jest niąsza od zadANEj temperatury. |
| Sprężarka uruchamia są ponownie. | - Sprężarka przystaje dzilać po osiagini ciu zadANEj temperatury, ale uruchamia są ponownie, aż zadana temperatura zestanie osiagini. |
| Rosa na powierzchni chłodziarki. | - Na przychodnej szybie urzadzenia tworzy są rosa, zwlaszcza gdy urzadzenia dzila w wilgotnym otoczeniu. Ma to związek z wilgotnosćia powietrza stykajacego są z chłodziarka do wina. Osuszyć rose za pomoczą międkiej sciereczki. |
| Dźwić bulgotania, wskazujucy na ciecz. | - Odglos przyca sprȩżarki, gdy wączsa są lub zatrzymujue. - Odglos czynnika chłodniczej w obwodzie. |
| Kondensat w chłodziarce. | - W wilgotnym otoczeniu drzwi pozostawy otwarte przydzymi zdrwi zamkniȩte tak dlugo, jak to mistrżywe. |
| Będ E2. | - Zawiadomić serwis. |
Ježeli nieMZna usunac usterek dzialania:
- nie otwierać korpusu,
- zawiadomic punkt obslugi klienla lub skontaktować sie ze sprzedawca, przy czym naleź podać nastepujuce informacja:
rodzaj usterki dzialania;
- numer artykułu i seriii (odczytać na tabliczce znamionowej z tytu urzadzenia).
8. Utylizacja

Urzadzenia elektryczne i elektronicze zawieraja czesto cenne materialy. Zawieraja one takze szkodliwe tworzywa, któ były niedne do ich funkcjonowania i bezpieczenstwa. Zdeponowane do zwykflammatory odpadów lub w przypadku ich nieprawidowej utylizacje, mogą stanowyć zagrozenia dla zdrowia ludzkiego iŚrodowiska. Dlatego wźadnym wypadku nie naleź wyrzucać urzadzenia do zwykflammatory odpadów.
Po zakończeniu okresu eksploatacji, stare urzadzenia nalewy poddać utylizacja, zgodnia z obłowiazujacymi w danym kraju regulacjami. Prosze skorzystać z ze znajduźego są w Państwa lokalizacja punktu zbiórkwi celu zwrotu i utylizacja urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Zalecamy skont⁺tować są ze spezialistycznafirm lub nawȩzać kont⁺t z komórkä ds. utylizacja we wędzach gminy.

OSTROZNIE!
Aby wykluczyc ewentualne naduźycia i zwiazane z tym zagrozenia,NSEy przy odaniem urzadzenia do utylizacje zadbać o to, by nie dało sie go ponownie uruchomic. W tym celuNSEy odźczyc urzadzenia od zasilania i odcić kabel zasilajacy.

WSKAZÓWKA!
Nalezy zadbać o to, aby stare urzadzenie,ź do为其 jugos usuniecia, bylo przechowywane poza zasięgiem daneci: zdȩć drzwi i pozostawić polki we wnétrzu tak, aby daneci nie sągly latwo wejsć doŚrodka.
Propelent zastosowany w urzadzenia jest lwtwopalny. Jego utylizacja powinna odbyawc sie zgodnie z przyepisami krajowychi.