CHICCO Ohlala 2 - Wózek dziecięcy

Ohlala 2 - Wózek dziecięcy CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ohlala 2 CHICCO w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice CHICCO Ohlala 2 - page 36
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CHICCO

Model : Ohlala 2

Kategoria : Wózek dziecięcy

Funkcje Szczegóły
Typ wózka Wózek parasolka
Waga 3,8 kg
Wymiary po złożeniu 52 x 30 x 18 cm
Wymiary po rozłożeniu 84 x 48 x 104 cm
Udźwig Do 15 kg
System bezpieczeństwa 5-punktowe pasy
Kółka Obracane i blokowane przednie kółka
Regulacja oparcia Regulowana w kilku pozycjach
Dołączone akcesoria Budka, kosz na rzeczy
Konserwacja Pokrowiec nadający się do prania w pralce
Normy bezpieczeństwa Zgodny z normami EN 1888
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - Ohlala 2 CHICCO

Jak złożyć wózek CHICCO Ohlala 2?
Aby złożyć wózek, zwolnij blokadę bezpieczeństwa i pociągnij za uchwyt składania znajdujący się na kierownicy. Wózek złoży się automatycznie. Upewnij się, że jest całkowicie złożony przed schowaniem.
Jak rozłożyć wózek CHICCO Ohlala 2?
Aby rozłożyć wózek, pociągnij za uchwyt rozkładania, trzymając go mocno. Upewnij się, że mechanizm blokujący zadziała prawidłowo, aby zabezpieczyć wózek.
Jaki jest maksymalny udźwig wózka CHICCO Ohlala 2?
Wózek CHICCO Ohlala 2 może udźwignąć maksymalnie 22 kg.
Jak regulować pochylenie oparcia wózka?
Aby regulować pochylenie oparcia, użyj paska lub mechanizmu regulacji znajdującego się z tyłu oparcia. Pociągnij lub popchnij w zależności od pożądanego kąta nachylenia.
Czy wózek CHICCO Ohlala 2 można używać od urodzenia?
Tak, wózek CHICCO Ohlala 2 jest zaprojektowany do użytku od urodzenia, dzięki regulowanemu oparciu i pasom bezpieczeństwa.
Jak czyścić tkaninę wózka?
Tkaninę wózka można czyścić wilgotną szmatką i łagodnym mydłem. Unikaj stosowania agresywnych środków chemicznych.
Czy kółka wózka CHICCO Ohlala 2 są zdejmowalne?
Tak, kółka wózka są zdejmowalne, co ułatwia czyszczenie. Zapoznaj się z instrukcją obsługi, aby uzyskać dokładne wskazówki dotyczące demontażu.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do wózka?
Części zamienne do wózka CHICCO Ohlala 2 można zamówić w serwisie obsługi klienta Chicco lub u autoryzowanych sprzedawców.
Jak zarejestrować wózek w celu uzyskania gwarancji?
Aby zarejestrować wózek, odwiedź stronę internetową Chicco i wypełnij formularz rejestracji produktu z wymaganymi informacjami.
Czy wózek jest kompatybilny z fotelikiem samochodowym?
Tak, wózek CHICCO Ohlala 2 jest kompatybilny z niektórymi fotelikami samochodowymi Chicco. Sprawdź listę kompatybilności w instrukcji obsługi.

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ohlala 2 - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ohlala 2 marki CHICCO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Ohlala 2 CHICCO

OSTRZEŻENIE: W CELU UNIKNIĘ

SZTUCZNEGO PRZED UŻYCIEM

ZASIĘGIEM NIEMOWLĄT I DZIECI. OSTRZEŻENIA

  • OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozo- stawiać dziecka bez opieki.
  • OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że wszystkie mecha- nizmy blokujące są prawidłowo za- łożone.
  • OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ob- rażeń lub zranienia upewnić się, że podczas rozkładania i składania dziecko znajduje się w bezpiecznej odległości.
  • OSTRZEŻENIE: Nie pozwalać dziecku bawić się tym produktem.
  • OSTRZEŻENIE: Zawsze zapinać pas zabezpieczający.
  • Użycie pasa krocznego oraz pasów bezpieczeństwa jest niezbędne, aby zapewnić dziecku bezpieczeń- stwo. Należy zawsze stosować jed- nocześnie zarówno pasy zabezpie- czające jak i pas kroczny.
  • OSTRZEŻENIE: Produkt ten nie po- winien być używany podczas bie- gania lub jazdy na wrotkach.
  • Wózek przeznaczony jest do użytko- wania dla dzieci w wieku od 0 do 36 miesięcy, maksymalnie do 15 kg wagi.
  • Dla noworodków aż do szóstego miesiąca życia oparcie powinno być używane w pozycji całkowicie opuszczonej.
  • Należy zawsze załączyć hamulec podczas umieszczania i wyjmowa- nia dziecka w wózku.
  • Należy używać hamulca podczas każdego postoju.
  • Nie pozostawiać nigdy wózka na pochyłej powierzchni jeśli siedzi w nim dziecko, nawet wówczas, gdy zostały załączone hamulce.
  • Nie przeciążać koszyka. Maksymalny ciężar 3 kg.
  • Zawieszanie i stawianie ciężkich przedmiotów na jakiejkolwiek czę- ści wózka może zagrażać jego sta- bilności.
  • Nie przewozić jednocześnie kilkor- ga dzieci.
  • Nie montować na wózku akcesoriów, części zamiennych oraz elementów, które nie zostały dostarczone lub za- twierdzone przez producenta.
  • Nie używać produktu jeśli jakikol- wiek jego element został uszko- dzony, wyrwany lub zgubiony.
  • Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy produkt oraz wszystkie jego elementy składowe nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. W razie uszkodzenia, produkt nie powinien być używany i należy przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Podczas czynności związanych z regulacją wózka należy upewnić37 się, czy części ruchome wózka nie mają bezpośredniej styczności z ciałem dziecka.
  • Upewnić się, czy użytkownicy wóz- ka znają dokładny sposób jego działania.
  • Produkt ten powinien być używany tylko i wyłącznie przez osobę dorosłą.
  • Produkt powinien być montowany tylko przez dorosłą osobę.
  • Aby uniknąć ryzyka uduszenia, nie dawać dziecku, ani nie pozostawiać w jego pobliżu przedmiotów ze sznurkami.
  • Nie używać wózka na schodach, ani na schodach ruchomych: istnieje ryzy- ko nagłej utraty kontroli nad wózkiem.
  • Uważać wchodząc na stopień lub chodnik oraz schodząc z nich.
  • Jeśli wózek stał przez dłuższy czas na słońcu, przed posadzeniem w nim dziecka należy poczekać, aż się ochłodzi. Długotrwałe działanie promieni słonecznych może spo- wodować zmiany koloru materia- łów i tkanin.
  • Unikać kontaktu wózka ze słoną wodą, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
  • Nie używać wózka na plaży.
  • Kiedy nie jest używany, wózek po- winien być przechowywany w miej- scu niedostępnym dla dzieci. RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ Produkt wymaga okresowej konserwacji. Czyszczenie i konserwacja produktu muszą być powierzo- ne osobie dorosłej. CZYSZCZENIE Obicie wózka można zdejmować (patrz rozdział ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE OBICIA Z WÓZKA). Czyścić części z tkaniny za pomocą wilgotnej gąbki i łagod- nego mydła. Co jakiś czas czyścić plastikowe części przy pomocy wilgot- nej szmatki. Po ewentualnym zetknięciu z wodą, wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy. Poniżej przytoczono symbole sposobu prania oraz ich zna- czenie: Prać ręcznie w zimnej wodzie Nie używać wybielaczy Nie suszyć mechanicznie Nie prasować Nie czyścić chemicznie KONSERWACJA W razie konieczności smarować ruchome części suchym ole- jem silikonowym. Kontrolować okresowo stan zużycia kół oraz czyścić je z kurzu i piasku. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić prawi- dłowe funkcjonowanie wózka należy czyścić z kurzu, brudu i piasku wszystkie plastikowe części, które przesuwają się po jego metalowej ramie. Przechowywać wózek w suchym miejscu.

OSTRZEŻENIE: Wykonując tę czynność upewnić się, że dziec- ko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości. OSTRZEŻENIE: Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka.

1. Obrócić uchwyt do momentu osiągnięcia pozycji pio-

nowej (Rys. 1), przesunąć suwak A w lewo, jednocześnie naciskając przycisk B (Rys. 1A), pociągnąć uchwyt do góry, aby umożliwić otwarcie wózka, aż do momentu usłyszenia kliknięcia oznaczającego zablokowanie (Rys. 2). Jeśli na końcu czynności uchwyt nie jest zablokowany w pozycji pionowej, powtórzyć operację 1. OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że wózek po roz- łożeniu został zablokowany. W tym celu sprawdzić, czy mecha- nizm jest rzeczywiście zablokowany.

MONTAŻ PRZEDNICH KÓŁ

2. Włożyć zespół kół przednich na wózek, aż do ich zabloko-

wania (rys. 3). Powtórzyć tę czynność przy drugim zespole kół. OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że zespoły kół są prawidłowo zamocowane.

3. Włożyć oś tylną w odpowiednie gniazda stelaża, aż będzie

słychać podwójny dźwięk oznaczający złożenie elementów (rys. 4). OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że tylna oś jest prawidłowo zamocowana. KOSZYK

4. Aby zamocować koszyk, przełożyć taśmy z napą w odpo-

wiednich miejscach (g. 5 ).

5. Owinąć dolne taśmy koszyka na rurce w kształcie “U” (rys. 6) i

przymocować je rzepem.

BARIERKA ZABEZPIECZAJĄCA

6. Aby zamocować barierkę zabezpieczającą, wystarczy założyć ją38

od góry na dwa trzpienie, na końcach podłokietników, aż bę- dzie słychać charakterystyczny dźwięk blokady (rys. 7).

7. Aby zdjąć barierkę zabezpieczającą, nacisnąć dwa zewnętrz-

ne przyciski i pociągnąć ją do góry (rys. 8).

8. Można również odpiąć barierkę z jednej strony, co ułatwia

sadzanie dziecka na siedzisku (rys. 8A). OSTRZEŻENIE: Nie wykorzystywać barierki do podnoszenia wózka, w którym jest dziecko.

UŻYWANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA

Wózek wyposażony jest w system zabezpieczający z pięcioma punktami zaczepienia, składający się z dwóch pasów nara- miennych, dwóch otworów regulacyjnych, pasa biodrowego oraz pasa krocznego ze sprzączką.

9. OSTRZEŻENIE: Używając wózka dla dzieci w wieku od

urodzenia do około szóstego miesiąca życia, zapinać pasy naramienne przeciągnąwszy je uprzednio przez dwie szlufki regulacyjne (rys. 9).

10. Po ułożeniu dziecka w wózku zapiąć pasy (rys. 10): najpierw

przełożyć dwie pary widełek (A) przez sprzączkę pasów naramiennych (B), a następnie do sprzączki pasa kroczne- go (C); długość pasów naramiennych wyregulować w taki sposób, aby przylegały do ramion dziecka (rys. 11). Upewnić się, czy pasy zawsze są poprawnie zapięte. Aby odpiąć pas, należy wcisnąć i pociągnąć boczne widełki. OSTRZEŻENIE: W celu zapewnienia bezpieczeństwa Państwa dziecku, zawsze zapinać pasy bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: Po zdjęciu części tekstylnej (np. w celu jej wyprania), upewnić się, że pas brzuszny został prawidłowo założony. Trzeba go przełożyć przez odpowiednie otwory wy- konane w tkaninie. Pasymuszą być ponownie wyregulowane. Aby upewnić się, czy pasy są prawidłowo zamocowane, po włożeniu dziecka i zabezpieczeniu go pasami, należy pocią- gnąć energicznie za końcówkę pasów. REGULACJA OPARCIA Nachylenie oparcia można regulować mechanizmem z pasem regulacyjnym.

11. Aby obniżyć oparcie, trzeba użyć tylnego systemu regula-

cyjnego. Nacisnąć dwa przyciski zacisku (rys. 12) i wyregu- lować nachylenie w wymagany sposób. I odwrotnie, aby podnieść oparcie, trzeba nacisnąć dwa bocz- ne przyciski zacisku i pociągnąć taśmę tak, aby ustawić oparcie w wymagany sposób. OSTRZEŻENIE: Kiedy dziecko siedzi w wózku, czynności te mogą być utrudnione. TYLNE HAMULCE Tylne kółka mają sprzężone hamulce, zatrzymujące jednocze- śnie na obie pary tylnych kół po naciśnięciu rurki mechanizmu hamującego.

12. Aby zatrzymać wózek, nacisnąć w dół jeden z dwóch peda-

łów umieszczonych obok tylnych kółek (rys. 13).

13. Aby odblokować system hamowania, popchnąć do góry

jeden z dwóch pedałów umieszczonych obok tylnych kó- łek (rys. 14).

14. Aby przednie kółka mogły się swobodnie obracać, przestawić

na dół dźwignię znajdującą się pomiędzy dwoma kółkami. Stosować kółka obrotowe na gładkich powierzchniach. Aby zablokować kółka, przestawić dźwignię na dół (rys. 15). OSTRZEŻENIE: Obrotowe kółka ułatwiają manewrowanie wózkiem spacerowym; na nierównych powierzchniach zaleca się zablokować kółka, aby zapewnić płynną jazdę (żwir, nieas- faltowana droga, itp.) OSTRZEŻENIE: Obydwa kółka powinny być zawsze jednocze- śnie zablokowane lub odblokowane.

BUDKA PRZECIWSŁONECZNA

15. Aby założyć budkę, założyć plastikowe klipsy na rurki stelaża

(rys. 16) i zapiąć rzepy oraz zatrzaski w odpowiednich miej- scach (rys. 17A e 17B). OSTRZEŻENIE: Budka powinna być zamocowana po obu stronach wózka. Sprawdzić, czy została ona prawidłowo zablokowana. Aby zdjąć budkę ze stelaża należy odpiąć rzepy i plastikowe zaczepy.

16. Aby rozłożyć budkę, przesunąć do przodu przedni pałąk (rys. 18).

Aby zamknąć ją powtórzyć czynność w odwrotnej kolejności.

Podnóżek można ustawić w 2 pozycjach.

17. W celu jego regulacji nacisnąć na dwa przyciski znajdujące

się pod podnóżkiem (rys. 19).

OSTRZEŻENIE: Wykonując tę czynność upewnić się, że dziec- ko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości. Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej czynności rucho- me elementy wózka nie stykają się z częściami ciała dziecka. Przed przystąpieniem do składania należy upewnić się, czy ko- szyk jest pusty i czy budka jest zamknięta. Wózek jest wyposażony w system składania jedną ręką.

18. Aby złożyć wózek, przestawić przełącznik A w lewo i rów-

nocześnie nacisnąć przycisk B (rys.1).

19. Popchnąć rączkę do przodu, aby złożyć stelaż (rys. 20).

Wózek automatycznie zablokuje się na pozycji zamkniętej. Obróć uchwyt w dół, aż do uzyskania maksymalnej zwartości (Fig. 21). Po złożeniu wózek sam stoi pionowo. ZDEJMOWANIE I ZAKŁADANIE OBICIA NA WÓZEK

20. W celu rozebrania konstrukcji należy zwolnić zatrzask znaj-

dujący się pod siedziskiem po obu jego stronach (rys. 22), za oparciem odczepić rzep umiejscowiony na rurce (rys.

23) i zdjąć boczne skrzydełka oparcia wykonane z tkaniny z

odpowiednich otworów znajdujących się na ramie (rys. 24).

21. Tekstylne obicie zdejmować rozpoczynając od podnóż-

ka (rys. 25). Rozpiąć rzepy pod siedziskiem, wysunąć pas kroczny i pasy brzuszne z otworów w oparciu (rys. 26) i cał- kowicie zdjąć obicie z oparcia (rys. 27). Aby ponownie założyć obicie na wózek, powtórzyć opisane wyżej czynności w odwrotnej kolejności. AKCESORIA OSTRZEŻENIE: Opisane poniżej akcesoria przewidziane są tylko dla niektórych wersji produktu. Proszę uważnie przeczy- tać instrukcję dotyczącą akcesoriów przewidzianych dla zaku- pionej przez Was konguracji. ZESTAW DO PASÓW NARAMIENNYCH I PASA KROCZNEGO Wózek Ohlalà może być wyposażony w wyściełane nakładki na pasy naramienne i miękki pas kroczny, zapewniające dziecku bezpieczeństwo i wygodę.39

22. Założyć nakładki naramienne na szelki (rys. 28) i wsunąć pas

kroczny do odpowiedniej kieszeni (rys. 29). OSTRZEŻENIE: W razie potrzeby wyregulować sprzączkami szerokość pasa brzusznego. OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić bezpieczeństwo Państwa dziecku, zawsze zapinać pasy bezpieczeństwa.

OSŁONA PRZECIWDESZCZOWA

23. Aby zamocować osłonę przeciwdeszczową, należy przecią-

gnąć tasiemki wokół rurek ramy wózka, w punktach wska- zanych na rysunku 30 (czynności te należy wykonać z obu stron wózka). Jeśli osłona się zmoczyła, po zakończeniu jej użytkowania na- leży wysuszyć ją na wolnym powietrzu. OSTRZEŻENIE: Osłony przeciwdeszczowej nie wolno używać na wózku bez budki, ponieważ grozi to uduszeniem dziecka. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiać na słońcu wózka z dziec- kiem w środku, jeżeli jest założona osłona przeciwdeszczowa, gdyż grozi to przegrzaniem. GWARANCJA Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, któ- re dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała nato- miast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadko- wych zdarzeń. Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dotyczące niezgodności z umową należy odnieść się do przepisów prawa krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.40