CTR 3 - Rower stacjonarny KETTLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CTR 3 KETTLER w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice KETTLER CTR 3 - page 98
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KETTLER

Model : CTR 3

Kategoria : Rower stacjonarny

Funkcje Szczegóły
Rodzaj produktu Rower stacjonarny
Wymiary Kompaktowe wymiary odpowiednie do użytku domowego
Maksymalna waga użytkownika 120 kg
System oporu Regulowany opór magnetyczny
Ekran Wyświetlacz LCD z informacjami o prędkości, dystansie, czasie i spalonych kaloriach
Programy treningowe Wiele wstępnie zaprogramowanych programów dla urozmaicenia sesji
Komfort Ergonomiczne i regulowane siedzisko
Konserwacja Zalecana regularna kontrola śrub i ruchomych części
Bezpieczeństwo Stabilność zapewniona przez szeroką podstawę i antypoślizgowe stopki
Akcesoria Wbudowany uchwyt na tablet lub smartfon
Gwarancja 2 lata na ramę i części

Często zadawane pytania - CTR 3 KETTLER

Jak ustawić wysokość siodełka w KETTLER CTR 3?
Aby ustawić wysokość siodełka, odkręć dźwignię regulacyjną znajdującą się pod siodełkiem, ustaw żądaną wysokość, a następnie dokręć dźwignię, aby zabezpieczyć pozycję.
Rower stacjonarny KETTLER CTR 3 hałasuje podczas użytkowania. Co robić?
Sprawdź, czy wszystkie śruby i nakrętki są dobrze dokręcone. Jeśli hałas nadal występuje, może być konieczne nasmarowanie ruchomych części lub sprawdzenie ustawienia koła zamachowego.
Jak skalibrować ekran w moim KETTLER CTR 3?
Aby skalibrować ekran, wyłącz rower, a następnie przytrzymaj przycisk startu podczas ponownego włączania. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć kalibrację.
Rower się nie włącza, co powinienem sprawdzić?
Najpierw sprawdź, czy rower jest prawidłowo podłączony do gniazdka elektrycznego. Upewnij się również, że kabel zasilający nie jest uszkodzony. Jeśli wszystko wydaje się w porządku, spróbuj zresetować urządzenie, odłączając je na kilka minut.
Jak zmienić opór w KETTLER CTR 3?
Aby zmienić opór, użyj pokrętła regulacji znajdującego się na kierownicy lub panelu sterowania. Obracaj lub naciskaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć opór według własnych preferencji.
Gdzie mogę znaleźć instrukcję obsługi KETTLER CTR 3?
Instrukcja obsługi jest zazwyczaj dołączona do opakowania produktu. Możesz ją również pobrać w formacie PDF ze strony oficjalnej KETTLER w sekcji \"Wsparcie\" lub \"Pobieranie\".
Jak wyczyścić mój rower stacjonarny KETTLER CTR 3?
Użyj miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki, aby przetrzeć powierzchnię roweru. Unikaj stosowania środków ściernych lub chemicznych, które mogą uszkodzić części.
Czujnik tętna nie działa, co robić?
Upewnij się, że twoje dłonie mają dobry kontakt z czujnikami. Sprawdź również, czy styki są czyste. Jeśli nadal nie działa, spróbuj ponownie uruchomić urządzenie.
Jak złożyć KETTLER CTR 3?
Zapoznaj się z instrukcją obsługi, aby krok po kroku wykonać montaż. Upewnij się, że masz wszystkie niezbędne narzędzia i sprawdź, czy każda część jest prawidłowo przymocowana.
Czy rower stacjonarny KETTLER CTR 3 jest kompatybilny z aplikacją fitness?
Tak, KETTLER CTR 3 można połączyć z niektórymi aplikacjami fitness przez Bluetooth. Zapoznaj się z instrukcją obsługi, aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji połączenia.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower stacjonarny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CTR 3 - KETTLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CTR 3 marki KETTLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CTR 3 KETTLER

IInstrukcja treningowa i instrukcja obsługi

Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa 98

  • Serwi 98• Państwa bezpieczeństwo 98 Krótki opis 99
  • Pulpit funkcyjny, przyciski 100• Wyświetlacz 100-102• Wskazywane wartości 102 Szybki start (zapoznawanie się z urządzeniem)
  • Początek treningu 102• Koniec treningu 102• Tryb uśpienia 102 Trening 103 ... przez zadane obciążenia
  • Count-Up 103• Count-Down 103• Zakres wartości zadanych 103Czas 103Energia 103Odcinek 103Wiek 104Puls maksymalny 104Wybór pulsu docelowego(FAT/FIT/Man.) 104• Wprowadzanie pulsu docelowego
  • Gotowość do treningu 104• Profile wydajności 1 – 6 105• Przełączanie czas/droga 105 ... przez zadane wartości pulsu
  • HRC1 - Count-Up 106• HRC2 - Count-Down 106 Funkcje treningowe
  • Zmiana komunikatów na wyświetlac-zu 106• Zmiana profilu 106• Zależnie/niezależnie od prędkościobrotowej 107• Przerwa/koniec treningu 107• Ponowne rozpoczęcie treningu 107• Recovery (pomiar pulsu odpoczynko-wego) 108 Wprowadzane wartości i funkcje108
  • Tabela: wprowadzane wartości ifunkcje 108• Tabela: wydarzenia pulsowe 108 Ustawienia indywidualne 109
  • Kasowanie łącznej ilości kilometrów
  • Zapisywanie wartości zadanych 109• Wybór: wskazanie w km/milach 109• Wybór: wskazanie w kJoule/Kcal109• Wybór: wskazanie energii rzeczywi-stej/fizycznej 109• Sygnał alarmowy WŁ./WYŁ. 109 Wskazówki ogólne 110
  • Dźwięki systemowe 110• Recovery 110• Wskazanie profilu podczas treningu
  • Praca niezależna od prędkości obro-towej 110• Strzałki góra / dół 110• Praca zależna od prędkości obroto-wej 110• Obliczanie wartości średnich 110• Informacje o pomiarze pulsu 110Z klipsem do ucha 110Z pulsem na ręce 110Z pasem na pierś 110• Zakłócenia komputera 110• informacje na temat interfejsu 110 Instrukcja treningu 111
  • Trening wytrwałościowy 111• Intensywność obciążenia 111• Zakres obciążenia 111 Glosariusz 112 W instrukcji symbol ten odsyła do glosa-riusza. Dane pojęcie jest tam wyjaśnio- ne.

Wskazówki dotyczące bezpiec- zeństwa Ze względu na Państwa bezpieczeństwo prosimy o prze- strzeganie następujących uwag:

  • Trenażer należy posadowić na odpowiednim, mocnympodłożu.• Przed pierwszym uruchomieniem i dodatkowo po ok. 6dniach użytkowania urządzenia należy sprawdzić mocowa-nie wszystkich połączeń.• Aby uniknąć urazów wskutek nieprawidłowego lub nadmier-nego obciążenia treningiem, urządzenie należy użytkowaćwyłącznie wg instrukcji.• Nie zaleca się ustawiania urządzenia na dłuższy czas wpomieszczeniach wilgotnych ze względu na ryzyko korozji.• Należy regularnie sprawdzać działanie i stan technicznyurządzenia.• Kontrole stanu technicznego i stanu bezpieczeństwa urząd-zenia należą do obowiązków użytkownika i muszą byćprzeprowadzane regularnie i w prawidłowy sposób.• Defekty lub uszkodzone części należy natychmiast wymie-niać. Stosować tylko oryginalne części zamienne markiKETTLER. • Uszkodzonego urządzenia do chwili jego naprawy niewolno użytkować.• Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być utrzymanytylko pod warunkiem, że będzie ono regularnie sprawdzanepod kątem uszkodzeń i zużycia. Dla Państwa bezpieczeństwa:
  • Przed podjęciem treningów należy przeprowadzić badanialekarskie w celu wykluczenia ewentualnych przeciwwskazańdo ćwiczeń na tym trenażerze. Wynik badania lekarskiegopowinien być podstawą dla kształtowania Państwa indywi-dualnego programu treningowego. Nieprawidłowy lub nad-mierny trening może być niekorzystny dla zdrowia.99

Krótki opis Ergometr ma pole przycisków funkcyjnych i pole wskazań (wyświetlacz) ze zmiennymi symbolami i grafiką. Pomiar pulsu z pasem na pierś Jeżeli pas na pierś należy do zakresu dostawy urządzenia, to odbiornik jes już zainstalowany. (SD5/7/9/SDC/SDE) Odbiornik wtykany nie jest potrzebny. Wyświetlacz ergometru rowerowego SD4B / SD5B / SD8B / SD9B / SDCB / SDEB Wyświetlacz ergometru krosowego

SD4X / SD8X / SDCX / SDEX

Wyświetlacz ergometru biegowego

Pole przycisków Przyciski Pole wskazań Wyświetlacz Pole przycisków Przyciski Pole wskazań Wyświetlacz (Wszystkie rysunki przedstawiają elektronikę SD4 – SD9. Jednakże funkcje przycisków w SD7/SDE/SDB są identyczne.)Instrukcja skrócona Dział funkcyjny Poniżej krótko objaśnione zostały funkcje wszystkich sześ-ciu przycisków.Szczegółowe informacje na temat ich zastosowania znaj-dują się w poszczególnych rozdziałach. Nazwy przycis-ków funkcyjnych w opisach używane są tak samo, jakpodano tutaj. SET (krótko nacisnąć) Ten przycisk funkcyjny pozwala na wywołanie wprowad-zania.Wprowadzone dane zostają przejęte.Ergoracer: podczas treningu zmiana pomiędzy pracą nie-zależną od prędkości obrotowej i pracą zależną od pręd-kości obrotowej SET (nacisnąć dłużej) Przy wyświetlaniu wszystkich segmentów: wywołanie„Ustawień indywidualnych” Reset Ten przycisk funkcyjny pozwala na skasowanie aktualne-go wskazania dla ponownego startu. Program Ten przycisk funkcyjny pozwala na wybieranie różnychprogramów. Ponowne naciśnięcie > następny programDłuższe naciśnięcie > przebieg programu Przyciski minus – / plus + Za pomocą tych przycisków funkcyjnych przed treningiemzmieniane są wartości różnych menu, a podczas treninguzmieniana jest wydajność.• dalej „plus”• lub powrót „minus”• dłuższe naciskanie > szybka zmiana• „plus” i „minus” naciśnięte razem:• wydajność przeskakuje na 25 W• programy przeskakują na początek• wprowadzana wartość przeskakuje na wył. (off) RECOVERY Ta funkcja pozwala na włączenie funkcji pulsu odpoczyn-kowego.Pozostałe funkcje przycisków wyjaśnione są w odpowied-nich miejscach instrukcji obsługi. Pomiar pulsu Pomiar tętna może odbywać się w oparciu o 3 źródła: 1. Klips uszny (objęty dostawą)Wtyk należy włożyć do gniazdka; 2a. SD4/SD8/SDB: Pas piersiowy + odbiornik wkładany(Plug-In) 2b. SD5/SD7/SD9/SDC/SDE: Pas piersiowy bez Plug-In.Odbiornik w tej elektronice jest wbudowany za wskaź-nikiem. Włożony klips nauszny należy usunąć. Uwaga: Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

G(Dostawa nie zawsze obejmuje pasów piersiowych.) CARDIO-PULS-SET wraz z pasem piersiowym POLAR i Plug-In można nabyć jako osprzęt (nr artykułu 07937- 600). W przypadku posiadania pasa piersiowego POLAR potrzebny jest tylko Plug-In (nr artykułu 07937- 650).

3. Puls na ręce (tylko przy ergometrach krosowych)

Pole wskazań / wyświetlacz Pole wskazań (nazywane wyświetlaczem) informuje o różnych funkcjach i wybranych każdorazowo trybach ustawienia. Programy: Count up / Count down Programy różnią się między sobą sposobem liczenia. Programy Wydajności na czas lub przez drogę Zadane profile 1–6 Programy sterowane pulsem: HRC1/HRC2 Puls docelowy w czasie Dwa programy, regulujące obciążenie odpowiednio do zadanej wartości pulsu. Interfejs Jeżeli pojawia się ten symbol, istnieje połączenie przez interfejs z komputerem PC. Wskazywane wartości Przykłady wskazań pokazują pracę jako ergometr rowerowy. Przy prędkości obrotowej jak w przykładach wartości prędkości i odległości dla ergometrów krosowych są niżs- ze, a dla ergometrów biegowych wyższe. Przy 60 min

PLInstrukcja treningowa i instrukcja obsługi

Szybkość Częstotliwość obracania pedałów Odległość Wydajność Puls Czas

Puls maksymalny Wartość średnia Symbol serca (miga) Puls poniżej pulsu docelowego -11 Wartość 0-499Wartość 0-499 Max wydajność, obliczona w programie HRC Skala procentowa Wartość 25 – 400 Wymiar Wymiar regulowany Wartość 0 – 220 Wymiar Wartość procentowa Puls rzeczywisty / puls max Sygnał ostrzegawczy ZAŁ./WYŁ. Wartość 0-99,9 Wymiar regulowany Wartość 0-199 Wymiar Wartość średnia (AVG) Wezwanie: obracać wolniej/szybciej Wartość średnia (AVG) Licznik godzin Wartość 0-99:59 Temperatura °C/°F (tylko SD4–9) Wartość średnia Ostrzeżenie (miga) puls max +1 Puls docelowy przekroczony +11 Ergoracer: Obydwa symbole: praca zależna od prędkości obro- towejSzybki start (zapoznawanie się z urządzeniem) Początek treningu bez szczególnych ustawień• Ekran powitalny przy włączaniuWskazanie łącznej liczby kilometrów i łącznego czasutreningu• Po 3 sekundach: komunikat „Count Up”;wszystkie wartości pokazują 0;Wydajność pokazuje 25 W• Początek treningu Wyświetlacz Szybkość, odległość, energia, czas, obroty i wydaj- ność Zmienianie wydajności podczas treningu:• „Plus”: wskazywana wartość w oknie „Power” jestzwiększana krokami po 5. • „Minus” redukuje w krokach po 5Kontynuacja treningu z tym ustawieniem. Zmiany wydaj-ności w międzyczasie są możliwe w każdej chwili. Koniec treningu

  • Wartości średnie (Ø): Wyświetlacz Szybkość, obroty, wydajność i puls (jeżeli aktywny jestpomiar pulsu)• Wartości całkowiteOdległość, energia i czas Tryb uśpienia Po upływie 4 minut od zakończenia treningu urządzenieprzełącza się w tryb uśpienia z pokazywaniem tempera-tury pomieszczenia (temperatury pomieszczenia tylkoSD4–9). Po naciśnięciu dowolnego przycisku na wyświet-laczu pojawia się ponownie „Count Up”.

Zapotrzebowanie energii Informacja tekstowa i cyfrowa Punkty 30 kolumn

Wartość 0 – 9999 Wymiar regulowany Profil wydajności 1 punkt (wysokość) = 25 watów

ergometru biegowego: 1 punkt 35/40 watów na zmianę 1.+ 2. rząd do 35 watów 1 kolumna odpowiada 1 minucie lub 400 m albo 0,2 mili Ergoracer: 200 m albo 0,1 miliTrening Komputer posiada 10 programów treningowych. Różniąsię one znacznie między sobą intensywnością obciążeniai jego trwaniem.

1. Trening przez zadane wydajności

a) Ręczne zadawanie wydajności

  • (PROGRAM) „Count Up”• (PROGRAM) „Count Down” b) Profile wydajności

2. Trening przez zadane wartości pulsu

Ręcznie zadane wartości pulsu

  • (PROGRAM) „HRC1 Count Up”• (PROGRAM) „HRC2 Count Down” Trening przez zadane wydajności a) Ręczne zadawanie wydajności (PROGRAM) „Count Up”• Naciskać „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się„Count Up” Rozpocząć trening, wszystkie wartości sązliczane addytywnie do góry. Albo
  • Nacisnąć „SET”: Zakres wartości zadanych• „Plus” lub „minus”: zmienianie wydajności. Początek treningu, wszystkie wartości są zliczane addy-tywnie do góry.(PROGRAM) „Count Down”• Naciskać „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się„Count Down”Program liczy od zadanej wartości w dół do > 0. Jeże-li nie zostanie wprowadzona żadna wartość, treningrozpoczyna się w programie „Count Up”.Dla startu programu musi być wprowadzona co najm-niej jedna wartość dla czasu, energii lub drogi.• Nacisnąć „SET”: Zakres wartości zadanych Zakres wartości zadanych Komunikat na wyświetlaczu: zadawanie czasu „Time” Zadawanie czasu
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości(np. 45:00)Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu : następne menu zadawanieenergii „Energy” Zadawanie energii
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości(np. 1500)Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: następne menu zadawaniedrogi „Dist.” Zadawanie drogi
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości(np. 14,0)Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: następne menu zadawaniewieku „Age” Zadawanie wieku Zadawanie wieku służy do obliczenia i monitorowania Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

PLpulsu maksymalnego ( symbol HI , sygnał ostrzegawczy, jeżeli włączony).

  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości (np. 34) Po wprowadzeniu wieku (220 - wiek) wyliczany jest na tej podstawie puls maksymalny 186 Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: następne menu zadawanie pulsu maksymalnego „Max” Zadawanie pulsu maksymalnego
  • Przyciskiem „Minus” wprowadzić wartości Max Pulse może zostać tylko zredukowany! Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: następne menu wybieranie pulsu docelowego „Fat 65%” Wybieranie pulsu docelowego
  • Dokonać wyboru przyciskami „plus” lub „minus”
  • Spalanie tłuszczu 65%, Fitness 75%, ręcznie 40-90% Potwierdzić naciśnięciem „SET” (np. ręcznie 40-90%)
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości (np. ręcznie 83) Potwierdzić naciśnięciem „SET” (tryb zadawania war- tości zakończony) Komunikat na wyświetlaczu: gotowość do treningu ze wszystkimi wartościami zadanymi lub wprowadzanie pulsu docelowego Wprowadzenie wartości 40 - 200 służy do obliczenia i monitorowania niezależnego od wieku pulsu treningowe- go (symbol HI , sygnał ostrzegawczy, jeżeli włączony; bez monitorowania pulsu maksymalnego). W tym celu wprowadzanie pulsu maksymalnego musi być ustawione na „OFF”.
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wyłączyć nadzór pulsu maksymalnego. Komunikat na wyświetlaczu: „Max Off” Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: następna wartość zadana „Puls docelowy” (Pulse)
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartość (np. 130) Potwierdzić naciśnięciem „SET” (tryb zadawania war- tości zakończony) Komunikat na wyświetlaczu: gotowość do treningu ze wszystkimi wartościami zadanymi
  • Przegląd wszystkich możliwości ustawień w progra- mach zawarty jest w tabelach (patrz strona 13).
  • Po dokonaniu „Reset” wprowadzone wartości ulegają skasowaniu. Jeżeli przy ustawieniach indywidualnych aktywowana jest funkcja „Zapamiętanie wartości zadanych” (strona 14), zadane wartości pulsu i wydajności początkowe pozostają zachowane. Przy następnym wywołaniu funkcji Count Up / Count Down wartości te zostają przejęte. Gotowość do treningu Wydajność
  • Przyciskami „plus” lub „minus” zmienić wydajność. Początek treningu przez naciśnięcie pedałów. Ustawio- na przed treningiem wydajność zostaje zapisana. Uwaga:

PLb) Profile wydajności (PROGRAM) „1” - „6” Wszystkie profile wybierane są przez naciskanie „PRO-GRAM” np. komunikat na wyświetlaczu „1” test sprawnościowywg standardu WHOAutomatycznie regulowane zwiększanie wydajności po25 watów w 2-minutowym cyklu, rozpoczynając od 25watów. Zalecana prędkość obracania pedałów wynosi60 – 80 obrotów na minutę. Tylko osoby ze zdrowym układem krążenia mogą przejśćprzez ten test bez nadzoru lekarskiego.Nacisnąć „SET”: zakres wartości zadanych, przegląd wartości zadanych patrz tabela na stronie 13• Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „2” Fitness dla początkujących I; obciążenie 25-100watów, 27 minNacisnąć „SET”: zakres wartości zadanych, wartościzadane patrz tabela na stronie 13• Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „3” Fitness dla początkujących II; obciążenie 50-125watów, 30 minNacisnąć „SET”: zakres wartości zadanych, wartościzadane patrz tabela na stronie 13• Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „4” Zaawansowani I; obciążenie 50-150 watów, 36 minNacisnąć „SET”: zakres wartości zadanych, wartościzadane patrz tabela na stronie 13• Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „5” Zaawansowani II; obciążenie 50-200 watów, 38 minNacisnąć „SET”: zakres wartości zadanych, wartościzadane patrz tabela na stronie 13• Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „6” Profi I; obciążenie 75-300 watów, 36 minNacisnąć „SET”: zakres wartości zadanychPrzy czasach powyżej 30 minut w widokach programo-wych profil jest przedstawiany w formie skomprymowanejdo 30 kolumn. Przełączanie programu czas/droga W zakresie wartości zadanych w programach 1-6 możli-we jest przełączanie z trybu czasowego na tryb odległoś- ci.

  • Ustawić tryb za pomocą „minus” lub „plus”Potwierdzić naciśnięciem „SET”. Komunikat na wyświetlaczu: Gotowość do treningu Wskazówka: Uwaga: Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

PLDroga na każdą kolumnę wynosi 0,4 km (0,2 mili) Ergometr krosowy: 0,2 km (0,1 mili)

2. Trening przez zadane wartości pulsu

Ręcznie zadane wartości pulsu (PROGRAM) „HRC1 Count Up”

  • Naciskać „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „HRC1”
  • Nacisnąć „SET”: Zakres wartości zadanych lub Rozpocząć trening, wszystkie wartości są zliczane addytywnie do góry. Wydajność jest automatycznie zwiększana aż do osiągnięcia docelowego pulsu (np. 130) (PROGRAM) „HRC2 Count Down”
  • Nacisnąć „PROGRAM” aż: na wyświetlaczu pojawi się „HRC2”
  • Nacisnąć „SET”: Zakres wartości zadanych Możliwości wprowadzania danych i przestawiania są analogiczne do punktu programu „Count Down”.
  • Początek treningu Wydajność jest automatycznie zwiększana aż do osiągnięcia docelowego pulsu (np. 130) lub Rozpoczęcie trening Wydajność początkowa W zakresie wartości zadanych w programach HRC możliwe jest ustalanie wydajności początkowej od 25 do 100 watów.
  • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości (np. 100) Wydajność jest automatycznie zwiększana od 100 watów aż do osiągnięcia docelowego pulsu (np. 130) Puls
  • Przyciskami „plus” lub „minus” można w tym miejscu i podczas treningu zmienić jeszcze wartość pulsu, np. ze 130 na 135. Początek treningu przez naciśnięcie pedałów. Możliwości zadawania wartości: patrz tabela na stronie
  • Przy programie HRC KETTLER zaleca pomiar pulsu za pomocą pasa na pierś
  • Dopasowywanie wydajności następuje w programach HCR przy odchyleniach w zakresie +/– 6 skurczów serca na minutę. Funkcje treningowe Zmiana wskazań podczas treningu Przestawienie: ręcznie Naciskanie „PROGRAM” przełącza wyświetlacz w polu punktów w następującej kolejności: Time / RPM / Speed / Dist. / Power / Energy / Pulse / (Profil) / Time ... Przestawienie: automatyczne (SCAN) Nacisnąć przycisk „PROGRAM” dłużej, aż na wyświetlac- zu pojawi się symbol „SCAN”. Wskazania przełączane są co 5 sekund. Funkcja SCAN jest wyłączana przez ponowne naciśnięcie przycisku „PROGRAM”, aktywację funkcji Recovery lub przerwanie treningu. Wskazówka: Uwaga:

>>>Przestawianie profilu wydajności Jeżeli wydajność zostanie zmieniona podczas przebieguprogramu, to zmiana zaczyna być skuteczna od migają-cej kolumny w prawo. Kolumny w lewo od niej pokazująuzyskane osiągi i pozostają niezmienione. Przełączanie z pracy niezależnej od pręd- kości obrotowej na pracę zależną od pręd- kości obrotowej (ergometr biegowy)Podczas treningu nacisnąć przycisk „SET”. Następujeprzełączenie z pracy zależnej od prędkości obrotowej napracę niezależną od prędkości obrotowej. Komunikat na wyświetlaczu: obydwie strzałkipod RPMPonownie nacisnąć „SET”, aby przełączyć z powrotem napracę niezależną od prędkości obrotowej. Przełączanie z pracy zależnej od prędkości obrotowej napracę niezależną od prędkości obrotowej możliwy jes tylko w programach „Count Up” i „Count Down”. ERGOR- ACER pracuje na początku zawsze niezależnie od pręd-kości obrotowej. Jeżeli trening zostanie przerwany, nastę-puje przełączenie z powrotem na pracę niezależną odprędkości obrotowej. Przerwanie lub zakończenie treningu Jeżeli prędkość pedałowania spadnie do poniżej 10obrotów na minutę lub naciśnięty zostanie przycisk„RECOVERY” układ elektroniczny rozpoznaje przerwę wtreningu. Pokazywane są osiągnięte dane treningowe.Szybkość, wydajność, obroty i puls pokazywane są jakowartości średnie z symbolem Ø.Przyciskami „plus” lub „minus” można przełączyć naaktualne wskazanie. Np. pozostałe wartości

Dane treningowe pokazywane są przez 4 minuty. Jeżeliw tym czasie nie zostanie naciśnięty żaden przycisk aninie będą Państwo trenować, układ elektronicznyprzełączy się na tryb uśpienia z pokazywaniem tempera-tury pomieszczenia (temperatury pomieszczenia tylkoSD4–9). Ponowne rozpoczęcie treningu W razie kontynuacji treningu w przeciągu 4 minut ostat-nie wartości są nadal zliczane w górę lub w dół.

Wskazówka: Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

PLFunkcja RECOVERY Pomiar pulsu spoczynkowego Na końcu treningu nacisnąć przycisk „recovery”.Układ elektroniczny mierzy Państwa puls przez 60sekund. Po naciśnięciu „RECOVERY” w pozycji „RPM” zapamię-tywana jest aktualna wartość pulsu, a w punkcie „SPEED”wartość pulsu po 60 sekundach. W polu „Power” pokazy-wana jest różnica obu wartości. W oparciu o te wartościwyliczana jest ocena sprawności (przykład F 1.1). Wska-zanie zostaje wyłączone po 20 sekundach.„RECOVERY” lub „RESET” przerywa tę funkcję. Jeżeli napoczątku lub na końcu odliczania czasu nie zostaniezmierzony puls, pojawia się komunikat błędu.

Przekroczenie Wartość / wprowadzone dane % MAX Puls maksymalny 80-210 +1 +1 +1 WYŁ . (off) Puls docelowy Spalanie tłuszczu 65% oder Fitness 75% +11 –11* oder Ręcznie 40-90% Puls docelowy 40-200 +11 –11* *Uwaga: pojawia się tylko wtedy, gdy puls docelowy został osiągnięty 1x

Komunikaty na wyświetlaczu przy zdarzeniach pulsowych W razie spadku pulsu poniżej wprowad-zonej wartości pulsu treningowego (o -11uderzeń) pojawia się symbol„LO”. W razie przekroczenia wartości pulsu tre-ningowego (o +11 uderzeń) pojawia sięsymbol„HI”. Po przekroczeniu pulsu maksymalnegomiga strzałka „HI” i pojawia się napis„MAX”. Trening Stan bezruchu Obciążenie

lub Spalanie tłuszczu 65% lub Fitness 75% ✔✔ ✔ ✔ lub ręcznie 40-90% puls docelowy 40-200 ✔✔ ✔✔ przełączanie czas/droga

Recovery ✔✔✔✔✔✔✔✔✔ ✔ Wprowadzane wartości i funkcje Obciążenie ProfilUstawienia indywidualne Należy postępować zgodnie z poniższym schematem: nacisnąć „Reset” Komunikat na wyświetlaczu: wszystkie segmenty teraz dłużej nacisnąć „SET”: Menu: Ustawienia indywidu- alne Komunikat na wyświetlaczu: reset +/–, łączna liczba kilo- metrów i czas treningu

1. Kasowanie łącznej lczby kilometrów i czasu tre-

ningu Razem nacisnąć „plus” i „minus” Funkcja: Kasowanie wyświetlacza: „Reset OK” Nacisnąć „Set”: przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: Store lub: Nacisnąć „SET”, aby pominąć kasowanie wartości cał- kowitych Komunikat na wyświetlaczu: Store

2. Zapisywanie wartości zadanych

Nacisnąć „plus” lub „minus” Trwale zapamiętane zostają wartości zadane czasu, energii, drogi, wieku, pulsu docelowego Funkcja: ON = zapis również po „Reset” Off = zapis do następnego „Reset” Nacisnąć „Set”: przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: „Metric” lub „English”

3. Wskazywanie jednostki w kilometrach / milach

Nacisnąć „plus” lub „minus” Funkcja: wybór wskazania w kilometrach lub milach Nacisnąć „Set”: wybrana jednostka zostaje przejęta i następuje przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: Temp.

4. Wskazywanie temperatury w °C / °F (temperatury

pomieszczenia tylko SD4–9) Nacisnąć „plus” lub „minus” Funkcja: wybór °C/°F Nacisnąć „Set”: wybrana jednostka zostaje przejęta i następuje przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: Energy

5. Wskazanie zapotrzebowania energii w kJoule /

kcalorie Nacisnąć „plus” lub „minus” Funkcja: wybór wskazania zapotrzebowania energii Nacisnąć „Set”: wybrana jednostka zostaje przejęta i następuje przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: Energy

6. Wskazanie mechanicznego/fizycznego zużycia

energii Nacisnąć „plus” lub „minus” Funkcja: Wybór sposobu pokazywania zapotrzebowania energii real.: zapotrzebowanie energii trenującego ze sprawnoś- cią 25%. phys.: zapotrzebowanie energii przez urządzenie, wylic- zone czysto fizycznie. Nacisnąć „Set”: wybrana jednostka zostaje przejęta i Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

=>następuje przejście do następnego ustawienia Komunikat na wyświetlaczu: ygnał alarmowy WŁ./WYŁ.

7. Sygnał ostrzegawczy po przekroczeniu maksi-

mum Nacisnąć „plus” lub „minus”Funkcja: włączanie lub wyłączanie sygnału alarmowego.Nacisnąć „Set”: Wybrane ustawienie zostaje przejęte inastępuje „ponowny start” wyświetlacza.

Wskazówki ogólne Dźwięki systemowe Włączanie Po włączeniu, podczas testu segmentów, rozbrzmiewa krótkisygnał dźwiękowy. Zakończenie programu Koniec programu (programy profilowe, Countdown) sygnalizo-wany jest krótkim dźwiękiem. Przekroczenie pulsu maksymalnego Jeżeli ustawiony puls maksymalny zostanie przekroczony ojedno uderzenie serca, to co 5 sekund rozbrzmiewają 2 krótkiesygnały dźwiękowe. Sygnalizacja błędów W razie wystąpienia błędów, np. funkcja Recovery niewykonal-na bez sygnału pulsu, wysyłane są 3 krótkie sygnały dźwięko- we. Włączanie i wyłączanie automatycznej funkcji skanowa- nia Przy włączaniu i wyłączaniu automatycznej funkcji skanowaniarozbrzmiewa krótki sygnał dźwiękowy. Recovery Przy tej funkcji koło zamachowe jest automatycznie hamowane.Dalszy trening jest bezcelowy. Obliczanie oceny sprawności (F):Ocena (F) = 6.0 – 10 x (P1–P2)

P1 puls pod obciążeniem, P2 = puls odpoczynkowyF1.0 = bardzo dobra, F6.0 = niedostateczna Przełączanie czas/droga Przy programach 1-6 można w wartościach zadanychprzełączać profil w każdej kolumnie z trybu czasu (1 minuta)na tryb drogi (400 metrów lub 0,2 mili). Ergometr krosowy:(200 metrów lub 0,1 mili) Wskazanie profilu podczas treningu Na początku miga pierwsza kolumna. Wraz z upływem wędru-je dalej w prawo.Przy profilach powyżej 30 minut do środka (kolumna 15).Następnie profil przesuwa się od prawej do lewej. Gdy koniecprofilu pojawi się w ostatniej kolumnie (kolumna 30), migającakolumna wędruje dalej w prawo do końca programu. Praca niezależna od prędkości obrotowej (stała wydajność)Elektromagnetyczny hamulec wiroprądowy reguluje momenthamowania przy zmiennej prędkości obrotowej pedałowaniana ustawioną wydajność. Strzałki góra / dół (Praca zależna od prędkości obrotowej) Jeżeli przy danej prędkości obrotowej wymagana wydajnośćnie może zostać osiągnięta (np. 400 watów przy 50 obrotachpedałów) wzywa strzałką w górę lub w dół do szybszego lubwolniejszego pedałowania. Praca zależna od prędkości obrotowej (ergometr biegowy) (stały moment hamowania) Elektromagnetyczny hamulec wiroprądowy ustawia stałymoment hamowania. Obliczanie wartości średniej Obliczanie wartości średniej dokonywane jest dla pojedynczy-ch treningów. Informacje o pomiarze pulsu Pomiar pulsu rozpoczyna się, gdy serce na wyświetlaczu zacz-nie migać w takt Państwa pulsu. Z klipsem do ucha Czujnik pulsu pracuje za pomocą promienia podczerwonego,mierząc zmiany przepuszczalności świetlnej skóry, powodowa-ne pulsem. Przed zaczepieniem czujnika pulsu na płatku uchanależy go 10 razy mocno potrzeć, aby zwiększyć jego ukrwie- nie. Należy unikać impulsów zakłóceń.• Starannie zaczepić klips na uchu i wyszukać najkorzystniejs-zy punkt do pomiaru (symbol serca miga bez przerw).• Nie trenować przy dużym oświetleniu, np. pod lampami jar-zeniowymi, halogenowymi, promiennikami, przy oświetleniusłonecznym.• Całkowicie wykluczyć wstrząsy i kołysanie czujnika nauszne-go wraz kablem. Należy zawsze zaczepić kabel klamrą doubrania lub jeszcze lepiej do opaski na czole. Z pasem na pierś (akcesoria) Dostawa go nie zawsze obejmuje, można go nabyć w handluspecjalistycznym. CARDIO-PULS-SET wraz z pasem piersiowym POLAR i Plug-Inmożna nabyć jako osprzęt (nr artykułu 07937-600). W przy-padku posiadania pasa piersiowego POLAR potrzebny jesttylko Plug-In (nr artykułu 07937-650).Zakres obciążenia Czas trwania jednej jednostki treningowej i ich częstość tygodniowa: Optymalny zakres obciążenia uzyskany jest wtedy, gdy przez dłuższy czas osiągane jest 65–75% indywidualnej wydolności serca i układu krążenia. Reguła empiryczna: Moc w watach należy tak dobierać, aby móc sprostać obciąże- niu mięśni przez dłuższy okres czasu. Wyższe moce (w watach) powinny być uzyskiwane przy zwiększonej szybkości obracania pedałów. Zbyt niska szybkość obracania pedałów poniżej 60 obrotów na minutę powoduje wyraźnie statyczne obciążenie mięśni i prowadzi tym samym do przedwczesnego zmęczenia. Rozgrzewka Na początku każdej jednostki treningowej z ergometrem należy rozgrzać się pedałując przez ok. 3-5 minut, aby przygotować serce, układ krążenia i mięśnie do obciążenia. Stygnięcie Równie ważne jest tak zwane „stygnięcie”. Po każdym treningu należy pedałować przez jeszcze ok. 2-3 minuty z niewielkim oporem. Obciążenie dla dalszego treningu wytrzymałościowego należy zwiększać najpierw przez podnoszenie zakresu obciążenia, np. codzienny trening przez 20 minut zamiast przez 10 minut, albo 3x w tygodniu zamiast 2x w tygodniu. Oprócz indywidu- alnego planowania treningu wytrzymałościowego można skorzystać także z programów treningowych, zintegro- wanych w komputerze treningowym (por strona 9 i następna). Glosariusz Wiek Podanie informacji do wyliczania pulsu maksymalnego. Rozmiar Jednostki do wskazywania km/h lub mph, Kjoule albo kcal, godzin (h) i wydajności (wat) Praca niezależna/zależna od prędkości obrotowej (ergo- metr biegowy) Praca niezależna od prędkości obrotowej Wykres tętnaFitness i spalanie tłuszczu

Częstotliwość ćwiczenia Czas trwania treningu codziennie 10 min. 2–3 razy tygodniowo 20 – 30 min. 1–2 razy tygodniowo 30 – 60 min. Z pulsem na ręce Znikome napięcie, generowane na skutek skurczu serca, jest rejestrowane przez czujniki ręczne i analizowane przez układ elektroniczny.

  • Powierzchnie styku należy obejmować zawsze oboma ręka-
  • Unikać gwałtownego chwytania.
  • Trzymać ręce spokojnie i unikać pocierania po powierzch- niach styku. Zakłócenia komputera treningowego Nacisnąć przycisk Reset informacje na temat interfejsu Dostępny u Państwa dealera specjalistycznego program „ERGO-Konzept”, nr art. 07926-500, umożliwi Państwu stero- wanie ergometrem KETTLER za pomocą typowego komputera PC za pomocą tego interfejsu. Na naszej stronie internetowej www.kettler.de znajdą Państwo informacje o innych możliwościach tego interfejsu. Instrukcja treningu Medycyna sportowa i nauka trenerska wykorzystują ergometrię rowerową między innymi do sprawdzenia wydolności serca, układu krążenia i układu oddechowego. W następujący sposób można sprawdzić, czy Państwa trening pozwolił na uzyskanie wymaganych efektów po kilku tygod- niach:

1. Uzyskujecie Państwo określoną wydajność trwałą z mniejs-

zym obciążeniem serca i układu krążenia, niż wcześniej

2. Utrzymujecie Państwo określoną wydajność trwałą przy tym

samym obciążeniu serca i układu krążenia przez dłuższy czas.

3. Po określonym obciążeniu serca i układu krążenia regeneru-

jecie się Państwo szybciej, niż wcześniej Wartości orientacyjne dla treningu wytrzymałościowego Puls maksymalny: pod pojęciem maksymalnego obciążenia rozumiane jest osiągnięcie indywidualnego pulsu maksymalne- go. Maksymalnie osiągana częstość uderzeń serca zależy od wieku. Obowiązuje tu następująca reguła przybliżona: maksymalna częstość uderzeń serca na minutę odpowiada 220 uderzeniom minus wiek. Przykład: wiek 50 lat > 220 – 50 = 170 uderzeń na minutę. Waga: innym kryterium ustalenia optymalnych danych treningo- wych jest waga. Wartość zadana obciążenia wynosi dla mężczyzn 3 i dla kobiet 2,5 wata/kg masy ciała. Oprócz tego należy uwzględnić, że od 30 roku życia spada wydajność: u mężczyzn o ok. 1%, a u kobiet o ok. 0.8% na każdy rok życia. Przykład: mężczyzna; wiek 50 lat; waga 75 kg > 220 – 50 = puls maksymalny 170 uderzeń na minutę > 3 W x 75 kg = 225 W > minus „zniżka wiekowa” (20% z 225 = 45 W) > 225 – 45 = 180 W (wartość zadana obciążenia) Intensywność obciążenia Puls pod obciążeniem: Optymalna intensywność obciążenia osiągana jest przy 65–75% (por. wykres) indywidualnej wydol- ności sercia i układu krążenia. Wartość ta zmienia się w zależ- ności od wieku. Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi

PLERGORACER pracuje na początku zawsze niezależnie od pręd- kości obrotowej. Podczas treningu użytkownik może za pomocą przycisku „SET” przełączać pomiędzy pracą nieza- leżną od prędkości obrotowej i pracą zależną od prędkości obrotowej. Jeżeli wyświetlane są obie strzałki kierunku, aktyw- na jest praca zależna od prędkości obrotowej. Ponowne naciś- nięcie przycisku „SET” przełącza z powrotem na pracę nieza- leżną od prędkości obrotowej. Jeżeli trening zostanie przer- wany, komputer wyświetlacza przełącza automatycznie z powrotem na pracę niezależną od prędkości obrotowej. Wydajność w trybie pracy zależnej od prędkości obrotowej nie jest ograniczone ani w górę, ani w dół. Jeżeli przy wydajności powyżej 600 W nastąpi powrót do pracy niezależnej od pręd- kości obrotowej, to wskaźnik mocy zostanie ustawiony na 600 W i odpowiednio zmieniony zostaje moment hamowania. Jeże- li przy wydajności poniżej 25 W nastąpi powrót do pracy niez- ależnej od prędkości obrotowej, to wskaźnik mocy zostanie ustawiony na 25 W i zmieniony zostaje moment hamowania. Praca zależna od prędkości obrotowej (Count Up, Count Down) Praca zależna od prędkości obrotowej dostępna jest tylko podczas treningu. Po przełączeniu na pracę zależną od pręd- kości obrotowej moment hamowania pozostaje stały. Pokazy- wana wydajność nie zmienia się, dopóki nie nastąpi zmiana prędkości obrotowej pedałów. Przy zmianie prędkości obroto- wej w oparciu o (stały) moment hamowania i aktualną pręd- kość obrotową pedałów wyliczana i odpowiednio pokazywana jest chwilowa wydajność. Jeżeli wydajność pokazywana w pracy niezależnej od prędkości obrotowej nie ma możliwości regulacji (są widoczne symbole strzałki), to w chwili przełącza- nia pokazywana jest rzeczywista wartość wydajności. Wydaj- ność można zmieniać przyciskami „+” i „–” lub przez prędkość obrotową. Podczas treningu pokazywana moc zwiększana jest lub zmnie- jszana przyciskami „+” wzgl. „–” w krokach po 5 W (wzgl. 25 W). Skalę porównawczą stanowi przy tym chwilowa wydaj- ność. Nowy moment hamowania zostaje wyliczony i ustawiony. Następnie moment hamowania jest utrzymywany na stałej war- tości, a wartość wskazywanej wydajności jest wyliczana przy zmieniającej się prędkości obrotowej pedałów zgodnie z powyższym opisem. Zmiana wydajności ergometru za pomocą przycisków „+” i „–” możliwa jest tylko w zakresie od 25 W do 600 W. W razie naciśnięcia jednego z przycisków poza tym zakresem wyświet- lacz przechodzi na najbliższą możliwą wartość w ramach usta- lonych granic, a moment hamowania zostaje odpowiednio zmieniony. Energia Wylicza zużycie energii przez ciało ze sprawnością 25%, aby uzyskać określoną moc mechaniczną. Pozostałe 75% są zamie- niane przez ciało na ciepło. Puls spalania tłuszczu Wartość wyliczona z: 65% MaxPuls Puls sprawnościowy Wartość wyliczona z: 75% MaxPuls Glosariusz Zbiór wyjaśnień. Symbol HI Jeżeli pojawia się „HI”, to puls docelowy jest za wysoki o 11 uderzeń. Jeżeli HI miga, to przekroczony został puls maksym- alny. Symbol LO Jeżeli pojawia się „LO”, to puls docelowy jest za niski o 11 uderzeń. Ręcznie – Wartość wyliczona z: 40-90% MaxPuls MaxPuls(e) Wyliczona wartość z 220 minus wiek życia Menu Maska, do której można wprowadzać wartości lub w której można wybierać wartości. Power Aktualna wartość mechanicznej mocy (hamowania) w watach, która jest zamieniana przez ergometr na ciepło. Profile Zmiany wydajności lub pulsów docelowych w funkcji czasu lub drogi, pokazywana w polu punktów. Programy Wywoływanie ręcznie lub programowo zdefiniowanych możli- wości treningowych przez wydajności lub pulsy docelowe. Skala procentowa Porównanie pomiędzy aktualną wydajnością i osobistą wydaj- nością maksymalną (400/600W). Pole punktów Obszar wyświetlacza z rozdzielczością 30 x 16 punktów, do wyświetlania profili wydajności lub pulsów oraz informacji tek- stowych lub wartościowych. Puls Pomiar liczby uderzeń serca na minutę Recovery Pomiar pulsu odpoczynkowego na końcu treningu. Z pulsu początkowego i końcowego po jednej minucie wyliczana jest różnica i na jej podstawie ocena sprawności. Przy tym samym treningu polepszenie tej oceny stanowi wymiar wzrostu spraw- ności. Reset Kasowanie zawartości wyświetlacza i ponowny start wyświet- lacza. Interfejs 9-biegunowe gniazdko SUB-D (szeregowe RS232) do wymiany danych z komputerem PC. Sterownik Układ elektroniczny reguluje wydajność lub puls na wartości, wprowadzone ręcznie lub zadane programowo. Puls docelowy Ręcznie lub programowo zadana wartość pulsu, która ma zostać osiągnięta.