Marsupiu - Nosidełko Britax-Römer - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Marsupiu Britax-Römer w formacie PDF.

📄 188 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Britax-Römer Marsupiu - page 66
SKIP

Często zadawane pytania - Marsupiu Britax-Römer

Pytania użytkowników dotyczące Marsupiu Britax-Römer

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nosidełko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Marsupiu - Britax-Römer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Marsupiu marki Britax-Römer.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Marsupiu Britax-Römer

Instrukcja uzytkowania

Návod k pouziti

Návod na použitie

Hasznalatiutasitas

Navodila za uporabo

Upute za uporabu

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käytöohje

VHCTpyKUa 3a N013BaHe

Kullanim Kilavuzu

Instruetioni de'utilizaré

Kasutusjuhend

Lietosanas instrukcija

Naudojimo instrukcija

Osnyiecxpnons

Ihctpykui3 ekcnnyatauii

BABY CARRIER

3,5 kg - 14,5 kg

Britax-Römer Marsupiu - BABY CARRIER - 1

Page
Gebrauchsanleitung 3DE
User Instructions 10GB
Mode démploi 17FR
Instrucciones de uso 24ES
Manual de instruções 31PT
Istruzioni per l'uso 38IT
Инстукия по Истонькованorio 45RU
Brugsvejledning 52OK
Gebruiksaanwijzing 59NL
Instrukcja uzytkowania 66PL
Námod k použiti 73CZ
Námod na použitie 80HU
Használati utasítás 87SK
Navodila za uporabo 94SI
Upute za uporabu 101HR
Bruksanvising108
Bruksanvising115
Käytöohje122
ИnstруkkIONA 3a палзваеBG
Kullanim Kīlavuzu136
Instruktiuni de utilizes 143TR
Kasutusjuhend150
Lietošanas instrukcija157
Naudojimo instrukcija164
ÖðnyiECS xprønç171
Instručkiona 3 ekciplnyataci178

ACHTUNG

  • Röwnowaga要去 zostac zaklocona przy Twoje wlasne ruchy i ruchy danecka.
  • Naleź zachować ostrożnosć podczas pochylania są do przyodu lub opierania są.
  • Przewoźnik ten nie nadaje są do wykorzystania w dzialnosci sportowej.
  • Przed Rozpoczeciem uzytkowania nosidelka naleź starannie przyczytac wszymstkie instrukcie i przyestrzegać ich.
  • Podczas uzytkowania caly czas kontrlować nosidělko, bymieć pewnosć,ź我们知道 jest bezpieczne.
    To nosidełko stosowac tylko dla daneci o masieciała od 3,5 do 14,5 kg.
  • Nosidelko nie nada sie do zabezmieczenia danecka w samochodzie.
  • W przypadku dane za zielęcze są zemianie 3,5 a 5 kg konieczne jest stosowanie petli na nogi.
  • Małę daneci moga wypȩć przyez otwory na nogi.
  • Dziecko przypuscić z uchwytu dopiero wtedy, gdy nosidelko jest w pełni zamocOWANE i zabezpieczone.
  • Nalezy upewnić sie,źȩ dziecko siedzi poprawnie.
  • Nalezy upewnić sie, ze wszymstkie połaczenia i klamry są zapi三点 podczas uzytkowania nosidělka.
  • Wszystkie pasy dociagnac scisle wokot swojejego ciala.
  • NIE dociagać pasów za mocno. Zbyt mocne dociagniecie są utrudniać danecku oddychanie.
  • Nalezy upewnić sie,ź wokół twarzy;dziecka jest wystarczajaco duźwojnej przyestrzeni do swobodnégo dopływu powietrza.
    NIE mocować nosidełka na plecach.
  • Dzieci, których mięsnie karku są ceszcze zbyt szabe, by samodzielnie mogły utrzymiwoć glowe w pozycji wyprostowanej, naleź umieszczac w nosidetyku twarza do wewnatrz.
  • Regularnie sprawdzać nosidelko pod katem objawów zuźycia. Przed kaźdym użyciem naleź sprawdzić wszystkie klamry, taśmy, zatrzeski i mocowania.
  • NIE kłasć sie z daneckiem w nosidęfku.

Przed uzytkowaniem

Włódka dla niemłowat

1 Wyrownac oba zamki blyskawiczne i zamknac je. Nie stosowac wkladki, gdy masa ciata przycka przykroczy 6 kg lub uszy przycka siegnagornej krawedzi nosidelka.

Britax-Römer Marsupiu - Włódka dla niemłowat - 1

Britax-Römer Marsupiu - Włódka dla niemłowat - 2

Petlenanogi

Petle na nogi MUSZA BYC stosowane dla daneci o masie ciała od 3,5 do 5 kg.

Britax-Römer Marsupiu - Petlenanogi - 1

Britax-Römer Marsupiu - Petlenanogi - 2

Britax-Römer Marsupiu - Petlenanogi - 3

Zakladanie nosidelka dla daneci

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 1

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 2

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 3

1 Przełozyc tasm plecowa przygowe. Umiescić uchwyt gornyego zamkniece po przydnej stroniecia.

2 Zamocowac tasmewokol bioder i zblzyc do siebie klamry.

Zwolnic wzystkie tasy, by utawic zakfadanie nosidetka.

Cechy nosidelka dla daneci

Britax-Römer Marsupiu - Cechy nosidelka dla daneci - 1

Britax-Römer Marsupiu - Cechy nosidelka dla daneci - 2

Britax-Römer Marsupiu - Cechy nosidelka dla daneci - 3

1 Poduszka podpierajaca
2 Guzik poduszki podpierajacej
3 Petla poduszki podpierajacej
4 Siodelko
5 Guzik wkladki i petli na nogi
6 Tasma
7 Tasma plecowa
8 Gorne zamkniec z zamocowaniem
9 Taśma przystawna górnego zamkniecia
10 Regulacja tasy
11 Zamek blyskawiczny i oslonawkladki
12 Petle na nogi
13 Regulacja tasy
14 Tasma plecowa
15 Regulacja tasy
16 Uchwyt nadmiaru tasmy
17 Regulacja tasy
18 Klamra tasy
19 Wkladka dla niemowlat

Zakladanie nosidelka dla daneci

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 1
3 Scisle dociagnac taeme.

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 2
4 Nalezy upewnic sie, ze gorne ta smy połaczeniowe nie są skrecone, a jeder na z obu ta sm połaczeniowych jest połaczona z gornym zacisnięciem tak, ze moins z jedernej strony wlozyć dla do nosidetyka.

Britax-Römer Marsupiu - Zakladanie nosidelka dla daneci - 3

Zabepieczenie danecka - twarza do wewnatrz

Britax-Römer Marsupiu - Zabepieczenie danecka - twarza do wewnatrz - 1
2 Nastepnie zamknac drugie zamkniecie.

Dzieci z niedostatecznie rozwinietymi mięsniami karku nalezy zawsze umieszczac twarza do wewnatrz (do siebie).
Podczas umieszczania danecka w nosidęku lub wyjmowania go z niego zawsze pewnie trzymać daneckoaddresses.

Zabezpieczenie danecka - twarza do wewnatrz

Britax-Römer Marsupiu - Zabezpieczenie danecka - twarza do wewnatrz - 1

Britax-Römer Marsupiu - Zabezpieczenie danecka - twarza do wewnatrz - 2

Britax-Römer Marsupiu - Zabezpieczenie danecka - twarza do wewnatrz - 3

3 Zamocowac petle glowowe, by zabezpieczyc gawe danecka. Petle mocuje sie na guzikach w gornej czeci nosideika.

4 Dociagnac tasy nosidelka tak.

Teraz ew. załozyc pétle na nogi.

Upewni ci, ze ramiona danecka znajduja sie pod gorna ta sma poaczenio-wa.

Zabepieczenia danecka - twarza na zewnatrix

Dzieci z niedostatecznie rozwinietymi mięsniami karku naleź y zawsze umieszczac twarza do wewnatrix (do siebie).

Britax-Römer Marsupiu - Zabepieczenia danecka - twarza na zewnatrix - 1

Britax-Römer Marsupiu - Zabepieczenia danecka - twarza na zewnatrix - 2

Britax-Römer Marsupiu - Zabepieczenia danecka - twarza na zewnatrix - 3

2 Nacisnac poduszke podpierajacaw doi zapiac druga tasme poaczeniowa.

Podczas umieszczania danecka w siedzisku lub wyjmowania go z niego zawsze pewnie trzymać daneckoaddresses.

Zabepieczenia)dziecka-twarza na zewnatrz

Britax-Römer Marsupiu - Zabepieczenia)dziecka-twarza na zewnatrz - 1

3 Dociąnac tasy nosidelka tak.

Upewnic sie, ze ramiona danecka znajduja sie pod gorna tasma poaczeniowa.

Sliniak

Britax-Römer Marsupiu - Sliniak - 1

Britax-Römer Marsupiu - Sliniak - 2

Britax-Römer Marsupiu - Sliniak - 3

1 Jesli dluszsa czesc sliniaka znajduje sie w nosidelku, nalezy przeciagnac obie gorne taemy mocujace przy szczeliny w silniaku.

Britax Excelsior Limited i Britax Römer Kindersicherheit GmbH gwarantuja pierwotnemu nabywcy tego produktu:

2 lata gwarancji

Na ten Produk udzielamy dwuletniej gwarancji na usterki produkcyjne lub materialowe. Okres gwarancji zaczyna sie

w dniu zakupu. Konieczny jest dowód zakupu. Roszczenia z tytulu gwarancjiograniżcaja są do unto, ze BRITAX ROMER oferuje pierwotnemu nabywcy unto produktu naprawe, wymiane elementów skladowych lub wymiane calego produktu wedle wasnego uzmania. BRITAX ROMER zastrzega sarebie prawoNie wytwarzania w przyszlosci tych materialow, czesci, modeli lub produktow, ich zmiany lub zastapienia ich innymi elementami. Gwarancja nie obejmuje kosztow pracy i kosztow wysylki dla przesylek zwrotnych.

W przypadku roszczenia gwarancyjngo nalezy niedwocznie zwroci sie do dzialu obstugi klien ta BRITAX. Konieczny jest dowod zakupu.

Ograniczenia gwarancji

Gwarancja nie obejmije szkód powstych na skutek zaniedbania, nadužycia, korozji solnej lub nieprawidlowego zastosowania, niedgodnie z instrukcja uzytkowania. W razie niewlasciwej pielegnacji lub czyszczenia wygasaja wszelkie wyraźne i domyslne roszczenia gwarancyjne.

Zastosowanie akcesiorów innego producenta nied BRITAX RÖMER Inc. jest zabronione. Użycie niedopuszczonych akcesiorów要去 spowodstaw uzzkodzenia produktu lub zagrozenia. W takim przypadku gwarancja BRITAX RÖMER wygasa automatycznie.

Ograniczenia odpowiedzialnosci

Przedstawione powyzej warunki gwarancji i srodki obowiazuja wyplacnie i w zgodzie ze wzystkimi innymi wypowieziami ustnymi lub pisemnymi, wyraznymi lub na zasadzie milcaczej zgody. W zdnym przyypadku Britax ani sprechodawca, ktory sprechodaje ten produkt, nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody, placzenia zi szkodami uboczynmi lub winikowymi, ktore powstały na skutek uzytkOWANIA lub niemoznosci uzytkOWANIA tego produktu.

Pielegnacja produktu

Material

  • Przetrzech material wilgotna szmatka, by usanagan zanieczyszczenia.
  • Dokladniejsze czyszczenie: nadaje sie do prania w pralce, prać oddzielnie, stosowac program do delikatnych tkanin i lagodnyŚrodek piorocy Do suszenia Roztoźyc NIE stosowac wybielaczy NIE prasowac, NIE stosowacŚroków do plukania tkanin Niewlasciwa pielegnacja lubŚrok piorace moga spowodowej utrata gwarancji.

Elementy z tworzywa sztucznego

  • Regularnie kontrolować,czy górne zamki blyskawiczne dzialaja poprawnie i czyNie sa zabrudzone.
    Zanieczyszczenia sptukać zimna woda.

Klamry izamki blyskawiczne
- Przetrzech zabrudzone zamki blyskawiczne lub klamry wilgotna szmatka, by usnac zanieczyszczzenia.

Wskazówki na temat usuwania

Nalezy przystrzejaco obowiazujacych przyepsów utylizacji odpadów.

!POZOR

USCHOVEJTE PRO POZDEJŠÍ NAHLÉDNUTÍ

Britax-Römer Marsupiu - USCHOVEJTE PRO POZDEJŠÍ NAHLÉDNUTÍ - 1
2 Un pec tam nosledziet otro aizdari.

Berni, kuriem vel nav pietiekami attistita kakla muskulatura, vienm er jaievieto kengursomar seju uz ieksu (pret jusu kermeni).

levietojot vai iznemot bernu no sedeklisa, vienmer viru stingri turiet ar vienu roku.

Droša běrna jeviétrošana — ar seju uz iekšu

Britax-Römer Marsupiu - Droša běrna jeviétrošana — ar seju uz iekšu - 1

Britax-Römer Marsupiu - Droša běrna jeviétrošana — ar seju uz iekšu - 2

Britax-Römer Marsupiu - Droša běrna jeviétrošana — ar seju uz iekšu - 3

3 Piestipriniet galvas cilpas, lai stabili-zetu berna galvu. Sis cilpas piestiprina uz pogam kengursomas augspuse.

4 Savelciet kengursomas siksnas.

Vajadzibas gadijumapiestipriniet kaju cilpas.

Pärbaudiet, vai berna rokas atrodas zem augsejas savienojosas siksnas.

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Britax-Römer

Model : Marsupiu

Kategoria : Nosidełko