UNOLD 78526 - Robot kuchenny

78526 - Robot kuchenny UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 78526 UNOLD w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice UNOLD 78526 - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - 78526 UNOLD

Pytania użytkowników dotyczące 78526 UNOLD

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 78526 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 78526 marki UNOLD.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 78526 UNOLD

Instrukcja obsługi Model 78526

Dane techniczne 52

Dla Państwa bezpieczeństwa 52

Przed pierwszym użyciem 53

Złożenie 54

Obstuga 54

Czyszczenie i pielęgnacja 55

Porady 55

Maksymalne ilości 55

Przepisy 55

Warunki gwarancji.... 56

Utylizacja / ochrona środowiska ..... 56

EINZELTEILE

1
UNOLD 78526 - EINZELTEILE - 1

PL Trzepaczka do piany

2 GB Kneading hook

PL Końcówka do zagniatania

3 GB T-mixing hook

F Crochet plat

NL T-menghaak

PL Końcówka do mieszania w kształcie litery T

4 GB Swivel arm

F Bras pivotant

NL Zwenkarm

I Braccio rotante

E Brazo giratorio

CZ Sklopné rameno

PL Ramię obrotowe

5 GB Release button

PL Przycisk odblokowania

6 GB Speed switch

PL Przełącznik prędkości

7 GB Motor block

F Bloc moteur

NL Motorblok

I Blocco motore

E Bloque de motor

CZ Blok motoru

PL Blok silnika

8 GB Splash guard

F Protection anti-éclaboussures

NL Spatbescherming

| Paraspruzzi

PL Pokrywa chroniąca przed rozpryskiwaniem

9 GB Mixing bowl

F Bol mélangeur

NL Mengkom

I Recipiente

E Recipiente amasador

CZ Míchací nádoba

PL Misa do mieszania

10 GB Spatula

F Spatule

NL Pannenlikker

I Spatola

PL Łopatka do ciasta

11 GB Suction feet

Wymiary dł./szer./ Ok. 34,5 x 21,5 x 32,2 cm wys.:

Przewód: Ok. 100 cm

Cieżar: Ok. 4,2 kg

Obudowa: Tworzywo sztuczne kolor srebrny

Wyposażenie: Prędkość regulowana bezstopniowo

Misa do mieszania stal nierdzewna pojemność 4 litry

Pokrywa chroniąca przed rozpryskiwaniem z otworem do napełniania

Mieszadło obiegowe

Końcówka mieszająca w kształcie litery T, końcówka do zagniatania i trzepaczka do piany z aluminiowego odlewu ciśnieniowego

Wyposażenie: 1 końcówka do mieszania w kształcie litery T, 1 końcówka do ugniatania, pokrywa chroniąca przed rozpryskiwaniem, instrukcja obsługi,

UNOLD 78526 - GB Suction feet - 1

UNOLD 78526 - GB Suction feet - 2

UNOLD 78526 - GB Suction feet - 3

Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.

DLA PAŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

  1. Prosimy przeczytać poniższą instrukcję i przechowywać ją.
  2. Robot nie jest przeznaczony do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nie posiadających doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymają instrukcje jak korzystać z urządzenia.
  3. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby nie mogły bawić się robotem.
  4. Robot przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  5. Robot podłączać wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
  6. Robot nie może pracować z zewnętrznym minutnikiem lub nie może być sterowany pilotem.
  7. Robota ani przewodu nie wolno w żadnym wypadku zanurzać w wodzie ani w innych cieczach.
  8. Bloku silnika ani przewodu nie wolno czyścić w zmywarce.
  9. Blok silnika nie może stykać się z wodą ani z innymi cieczami. Jeśli to nastąpi, przed

ponownym użyciem należy wszystkie części wysuszyć.

  1. Robot przeznaczony jest wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym lub do podobnego celu, np.
    ■ aneksy kuchenne w sklepach, biurach lub podobne,
    ■ do użytku przez gości w hotelu, motelu lub w innych obiektach,
    ■ w pensjonatach lub domkach letnis-kowych.

  2. Regularnie sprawdzać robot, wtyczkę lub przewód, czy nie są zużyte lub uszkodzone. W razie uszkodzenia przewodu lub innej części, prosimy odesłać robot lub przewód zasilający do sprawdzenia i naprawy w naszym serwisie (adres - patrz gwarancja). Niewłaściwe naprawy mogą powodować znaczne zagrożenie dla użytkownika i powodują unieważnienie gwarancji.

  3. Gdy przewód zasilający robota jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwis lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożeń.

  4. Robota nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć szkód.

  5. Po użyciu oraz przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka. Robota nigdy nie

zostawiać bez nadzoru, gdy wtyczka jest podłączona.

Wskazówki dla ustawienia i obsługi robota kuchennego

  1. Robota lub przewodu nie wolno używać w pobliżu płomieni.
  2. Robota ani przewodu nigdy nie dotykać mokrą ręką.
  3. Ze względów bezpieczeństwa nie stawiać nigdy robota na gorących powierzchniach, tacy metalowej lub na wilgotnym podłożu.
  4. Robota kuchennego używać zawsze na powierzchni wolnej, równej i odpornej na temperaturę.
  5. Zwrócić uwagę na to, aby przewód nie zwiśał na brzegu powierzchni roboczej, gdyż może to powodować wypadki, gdy np. małe dzieci pociągną za przewód.
  6. Nigdy nie owijać przewodu wokół robota.
  7. Przewód ułożyć tak, aby zapobiec pociąganiu lub potknięciu się.
  8. Robota kuchennego używać wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych.
  9. Przed włożeniem lub zdjęciem części lub końcówek mieszadła wyłączyć robot i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
  10. Wtyczkę włożyć do gniazdka dopiero po założeniu odpowiedniej końcówki. Robot nie może pracować bez akcesoriów.
  11. Zwrócić uwagę na to, aby misa do mieszania nie stykała się z gorącymi przedmiotami.

  12. Po użyciu i przed czyszczeniem wyłączyć robot i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

  13. Przed ponownym włączeniem zwrócić uwagę na to, aby wyłącznik prędkości znajdował się w położeniu „AUS“ zanim włoży się wtyczkę do gniazdka.
  14. Nie chwytać za robota podczas pracy - ist- nieje niebezpieczeństwo obrażeń!
  15. Przestroga: Unikać kontaktu z ruchomymi częściami robota podczas pracy. Rąk, włosów i innych przedmiotów, jak łopatka do ciasta nie zbliżać do części ruchomych robota, istnieje niebezpieczeństwo obrażeń!
  16. Robot przeznaczony jest wyłącznie do obróbki środków spożywczych.
  17. Krótki czas pracy wynosi 5 minutę. Po 20 Min. ochłodzić krótko urządzenie i dopiero wtedy pracować dalej, aby uniknąć przegrzania silnika.
  18. Do misy nie dodawać żadnych gorących składników, gdyż można ją uszkodzić.
  19. Przed rozłożeniem robota należy zatrzymać silnik!

UNOLD 78526 - Wskazówki dla ustawienia i obsługi robota kuchennego - 1

Przestroga: Unikać kontaktu z ruchomymi częściami robota podczas pracy. Rąk, włosów i innych przedmiotów, jak łopatka do ciasta nie zbliżać do części ruchomych robota, istnieje niebezpieczeństwo obrażeń!

Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  1. Usunąć wszystkie materiały opakowania i ewentualnie zabezpieczenia transportowe.
  2. Sprawdzić, czy wszystkie podane części są na wyposażeniu.
  3. Upewnić się, czy przełącznik prędkości znajduje się w położeniu „AUS“.
  4. Oczyscić blok silnika wilgotną szmatą, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja“ na stronie 55.

  5. Wszystkie zdejmowane części, jak misa, końcówki itd. można wymyć w ciepłej wodzie z łagodnym płynem do mycia naczyń, następnie spłukać czystą wodą i dobrze wysuszyć.

ZŁOŻENIE

  1. Upewnić się, czy wtyczka nie jest włóżona do gniazdka. Przełącznik prędkości musi znajdować się w położeniu „AUS“.
  2. Upewnić się, czy blok silnika stoi stabilnie na blacie kuchennym.
  3. Nacisnąć przycisk odblokowania.
  4. Ramię obrotowe odchylić do góry.
  5. Wybrać odpowiednią końcówkę do mieszania.

UNOLD 78526 - ZŁOŻENIE - 1

Końcówka do mieszania w kształcie litery T: rzadkie ciasto, puree ziemniaczane, ciasto na kluski

UNOLD 78526 - ZŁOŻENIE - 2

Końcówka do zagniatania: ciasto drożdżowe, ciasto chlebowe, ciasto na makaron

UNOLD 78526 - ZŁOŻENIE - 3

Trzepaczka do piany: ubijanie jaj, śmietany, ciasta na gofry, biszkopty i wszystkie różne potrawy piankowe. Prosimy nie używać do ciężkiego ciasta, gdyż trzepaczka może wygiąć się lub złamać.

  1. Włożyć odpowiednią końcówkę do mieszania. Końcówkę włożyć na oś ramienia tak, aby wycięcie na końcówce do mieszania pasowało do kołka zabieraka. Końcówkę do

mieszania obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do mocnego osadzenia.

  1. Zwrócić uwagę na to, aby końcówka do mieszania właściwie zaskoczyła, gdyż w przeciwnym wypadku ciasto nie będzie właściwie wymieszane.
  2. Podstawić teraz misę pod ramię. Włożyć misę w uchwyt i obrócić nią w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia.
  3. Na życzenie na misę można założyć pokrywę chroniącą przed rozpryskiwaniem. Docisnąć pokrywę do misy, aby nie mogła ślizgać się. Pokrywa chroni przed rozpryskiwaniem ciasta, ale dzięki otworowi można łatwo dodać składniki do ciasta. Gdy w międzynarodasie chce się wymienić końcówkę do mieszania, pokrywę można pozostawić założoną.
  4. Nacisnąć przycisk odblokowania i nacisnąć ramię w dół aż do zatrzaśnięcia. Kliknięcie świadczy o tym, że ramię właściwie zatrzasnęło się.

UNOLD 78526 - ZŁOŻENIE - 4

Uwaga: Nie trzymać palców pomiędzy blokiem silnika i ramieniem, istnieje niebezpieczeństwo obrażeń przez zaciśnięcie.

  1. Aby rozłożyć robot postąpić w odwrotnej kolejności.

OBSŁUGA

  1. Upewnić się, czy wtyczka nie jest włóżona do gniazdka. Przełącznik prędkości musi znajdować się w położeniu „AUS“.
  2. Sprawdzić, czy robot jest właściwie złożony.
  3. Włożyć wtyczkę do gniazdka.
  4. Włączyć robot przełącznikiem prędkości w położenie „EIN“. Na początek wybrać niską prędkość. Następnie prędkość można stopniowo zwiększać aż do położenia „Max”.
  5. Poszczególne stopnie 1-6 przeznaczone są dla następujących kroków roboczych. Zacząć zawsze od niskiej prędkości i powoli przełączać na większą prędkość. Uniknie się w ten sposób rozpryskiwania i pylenia składników.

Stopień 1:

Wymieszać składniki bez rozdrabniania grubszych składników (np. kawałki owoców w kremie) lub marmurkować (zmieszanie puree owocowego w serze twarogowym).

Stopień 2

wyrobić ciasto z mąki, mielonych orzechów itd. tak, aby nie pylify suche składniki. Wymieszanie składników bez rozpryskania. Stopień 3

Ubić śmietanę - śmietana ma większą objętość, gdy ubija się ją wolno.

Stopień 4

Ubić pianę z białek, wymieszać ciasto, ugnieść ciasto. Stopień 5/6

  1. Ubić ciężkie ciasto. Uwaga, takie ciasto wymieszać najpierw na niskim stopniu.
  2. Jeśli na brzegu misy pozostaje za dużo ciasta, wyłączyć robot i wyjąć wtyczkę. Odchylić ramię do góry i zdjąć ciasto z obrzeża misy łopatką.
  3. Gdy ciasto jest gotowe, wyłączyć robot przełącznikiem prędkości w położenie

„AUS“ i wyjąć wtyczkę. Odchylić ramię do góry i wyjąć misę.

  1. Przerabiać ciasto według potrzeb.

  2. Wyjąć końcówkę do mieszania i oczyścić robot zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.

CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA

  1. Wyłączyć zawsze robot i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
  2. Blok silnika można przetrzeć wilgotną ściereczką i następnie dobrze wysuszyć.
  3. Wszystkie zdejmowane części, jak misa, końcówki itd. można wymyć w ciepłej wodzie z łagodnym płynem do mycia naczyń, następnie spłukać czystą wodą i dobrze wysuszyć.
  4. Uwaga, końcówki do mieszania nie nadają się do zmywarki.
  5. Misa nadaje się do zmywarki i można ją wymyć w górnym koszu zmywarki.

  6. Nie używać ostrych środków szorujących, wełny stalowej, przedmiotów metalowych, gorących środków czyszczących lub środków dezynfekujących, gdyż mogą spowodować uszkodzenia.

  7. Bloku silnika robota nie wolno zanurzać w wodzie ani w innych cieczach.
  8. Robot musi być całkowicie suchy zanim będzie go można ponownie użyć.
  9. Całkowicie wysuszony robot przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu, chroniąc go przed zapyleniem, uderzeniami, ciepłem i wilgocią.

PORADY

Przed dodaniem składników, jak masło czy jajka powinny one mieć temperaturę otoczenia. Gdy chce się ubić pianę z białek, żółtka nie mogą być w białku, gdyż w przeciwnym wypadku białko nie będzie sztywne. Gdy przepis przewiduje jajka, ubić je w oddzielnym naczyniu i dopiero wtedy dodać do misy

Można wtedy usunąć skorupki z jajek, które ewentualnie przedostały się. Mieszanie/ugniatanie zaczynać zawsze na wolnej prędkości i w razie potrzeby zwiększać prędkość. Jeśli robot ciężko chodzi, wyjąć połowę ciasta i przerabiać połówkami.

MAKSYMALNE ILOŚCI

Trzepaczka do piany: 7 białek, składniki na spód biszkoptowy o średnicy maksymalnie 30 cm.

Końcówka do mieszania w kształcie litery T: Ciasto rzadkie maks. 500 g mąki, ciężar ciasta 1,2 kg

Końcówka do zagniatania: ciasto drożdżowe, np. ciasto chlebowe: maks. 700 g mąki, maks. całkowity ciężar ciasta 1,2 kg. Lżejsze ciasto drożdżowe, np. ciasto z rodzynkami: maks. 500 g mąki, maks. ilość całkowita ciasta 1,0 kg,

ciasto na makaron maks. 500 g mąki i około pięć jajek.

Nie przekraczać podanych ilości maksymalnych, gdyż można przeciążyć maszynę. Przy ciężkim cieście drożdżowym (np. cieście chlebowym) wymieszać suche składniki, włączyć robot i powoli dodawać płyn do składników. Jeśli omyłkowo dodano za dużo ciasta, podzielić ciasto, wyjąć połowę i oddzielnie ugnieść 2 ciasta.

PRZEPISY

Dla końcówki mieszającej w kształcie litery T

Babka marmurkowa

250 g margaryny, 250 g cukru, 2 cukry waniliowe, 4 jaja, 250 ml mleka, 400 g mąki, 1 proszek do pieczenia, 50 g mąki ziemniaczanej, 40 g kakao, 40 g cukru, 2-3 łyżki mleka, cukier puder lub polewa.

Utrzeć margarynę z cukrem i cukrem waniliowym. Stopniowo dodawać jaja. Wymieszać mąkę z proszkiem do pieczenia i mąką ziemniaczaną, po czym dodawać do ciasta na zmianę mieszankę mąki i mleko. Uwaga: zacząć od stopnia 1 przez około jedną minutę, następnie na stopniu 3

przez około dwie do trzech minut, następnie na stopniu 4 aż ciasto będzie całkowicie wyrobione. 2/3 ciasta przełożyć do natłuszczonej formy na babkę lub do blachy prostokątnej.

Wymieszać kakao z cukrem i małą ilością mleka w oddzielnym naczyniu i dodać do reszty ciasta w misie. Wymieszać ciasto i wyłożyć ciemne ciasto na wierzch jasnego w formie.

Obydwa rodzaje ciasta przemieszać spiralnie widelcem i piec w temperaturze 175 °C w piekarniku przez około 45 minut. Wyjąć formę z piekarnika i wyjąć ciasto na deskę kuchenną. Po ostygnięciu posypać ciasto cukrem pudrem lub polać polewą.

Dla końcówki do ugniatania

Ciasto na pizze

200 g mąki, 10 g świeżych drożdży, 1/2 łyżeczki cukru, 1/2 filiżanki ciepłego mleka, 3 łyżki oleju, 1/2 łyżeczki soli

Drożdże zmieszać z cukrem, mlekiem i 1-2 łyżkami mąki w naczyniu i odstawić je w ciepłe miejsce na około 15 minut.

Pozostałą mąkę wsypać do misy, dodając wyrośnięte drożdże, olej i sól. Wszystko dobrze ugnieść. Uwaga: Na stopniu 1 przez około 1 minutę, następnie powoli przejść na stopień 4, aż ciasto nie będzie się przyklejać do misy i będzie błyszczeć się.

Pozostawić ciasto na 30 minut.

Następnie rozwałkować na 2 okrągłe pla- cki, położyć na blachę do pieczenia i według życzenia obłożyć.

Dla trzepaczki do piany

Beza

4 białka, 200 g cukru pudru

Białka ubić na sztywno na stopniu 4 do 5, dosypywać powoli cukier.

Na blachę wyłożoną papierem do pieczenia ułożyć porcję łyżką lub wycisnąć woreczkiem. Piec w temperaturze 100 °C, aż masa bezowa będzie twarda i sucha. Jeśli bezy brązowieją, otworzyć trochę drzwiczki piekarnika.

Przed upieczeniem do masy bezowej można dodać dodatki, tak drobno utarte orzechy lub proszek kakaowy.

Szwabskie gofry

125 g masła lub margaryny, 30 g cukru, 100 g mąki, 4 jaja, 1 cukier waniliowy, 5 łyżek śmietany.

Białka ubić na sztywno trzepaczką (1 łyżkę cukru dodać przed końcem ubijania). Utrzeć masło na puszystą masę, domieszać żółtka, cukier i cukier waniliowy. Dodawać na zmianę przesianą mąkę i śmietanę. Na końcu dodać ubitą pianę.

WARUNKI GWARANCJI

Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Polski, Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopia faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny koszt na adres serwisu.. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.

UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA

Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:

Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

UNOLD 78526 - UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA - 1

Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.

NOTIZEN

NOTIZEN

Aus dem Hause

UNOLD®

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : UNOLD

Model : 78526

Kategoria : Robot kuchenny