68425 - Maszyna do chleba UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 68425 UNOLD w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 68425 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do chleba w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 68425 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 68425 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 68425 UNOLD
Instrukcja obsługi modelu 68425
Dane techniczne 182
Objaśnienie symboli.... 182
Przepisy bezpieczeństwa 182
Uruchomienie 184
Pierwszy chleb.... 184
Objaśnienie symboli.... 185
Wyświetlacz 185
Przyciski 186
Funkcje piekarnika 189
Przebieg programu piekarnik....189
Czyszczenie i konserwacja 190
Czasowy przebieg programu 191
Pytania dotyczące urządzenia i jego używania.... 194
Błędy w urządzeniu.... 196
Błędy w przepisach.... 197
Uwagi do przepisów 198
Przepisy na chleb 200
Chleby z mieszanek do pieczenia....202
Chleby dla alergików 203
Ciasta – przepisy podstawowe 203
Przygotowanie ciasta 204
Gotowanie konfitur....205
Warunki gwarancji....206
Utylizacja / ochrona środowiska.... 206
Service 34
EINZELTEILE

text_image
1 2 3 4 5 6 UNOLD®EINZELTEILE
D Ab Seite 8
1 | Ugniatacz
2 Forma do pieczenia
3 | Haczyk
4 Łyżka z podziałką
5 Kubek z podziałką
6 | Pole obsługi z wyświetlaczem
Wymiary: ok. 37,0 x 25,0 x 34,5 cm (dł./szer./wys.)
Cieżar ok. 7,3 kg
Pojemność: masa chleba 500 - 1000 g
Przewód zasilający: ok. 85 cm, zamontowany na stałe
Obudowa: Stal szlachetna
Wyposażenie: 12 zapisanych programów, 1 program własny do indywidualnego ustawienia, przycisk poziomu dla 3 różnych mas chleba, przełącznik stopnia zbrązowienia pieczywa, przełącznik czasu pieczenia z możliwością zaprogramowania do 13 godzin, automatyczny stopień utrzymywania ciepła
Akcesoria: Wyjmowana forma do pieczenia z powłoką ceramiczną Whitford miarka, haczyk, instrukcja obsługi z przepisami
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.

Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem.
- Do urządzenia nie dopuszczać dzieci w wieku poniżej 3 lat lub nadzorować je przez cały czas.
-
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączyć i wyłączyć urządzenie tylko wtedy, gdy znajduje się w swojej normalnej pozycji obsługi, są nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą urządzenia podłączać, obsługiwać, czyścić ani konserwować.
-
OSTROŻNIE - części tego produktu mogą być bardzo gorące i powodować oparzenia! Bądź szczególnie ostrożny w obecności dzieci i zagrożonych osób.
- Dzieci nie powinny używać tego urządzenia.
- Urządzenie musi być podłączone do prądu elektrycznego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Nie należy używać urządzenia z zewnętrznym włącznikiem czasowym lub z systemem zdalnego sterowania.
- Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie i innych płynach.
- Włącznik, podstawa i kabel nie mogą mieć kontaktu z wodą. Jeżeli jednak do tego dojdzie, przed ponownym użyciem wszystkie części muszą zostać całkowicie wysuszone.
-
Proszę przeczytać wszystkie instrukcje znajdujące się w instrukcji obsługi i proszę je dobrze przechowywać!
-
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np.
■ aneksach kuchennych w sklepach, biurach lułt innych zakładach,
■ do użycia przez gości w hotelach, motelach lub innych noclegowniach,
■ w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.
-
Nie dotykać żadnych gorących części na urządzeniu, używać rękawic kuchennych / ściereczek do garnków. Piekarnik bezpośrednio po pieczeniu jest bardzo gorący.
-
Kabla ani urządzenia nigdy nie zanurzać w wodzie lub innym płynie.
-
Gdy dzieci są w pobliżu proszę bardzo uważać na nie i na urządzenie.
-
Gdy urządzenie nie jest używane lub też przed czyszczeniem proszę wyłączyć je włącznikiem I/O i wyciągnąć kabel z sieci. Przed wyjęciem poszczególnych części urządzenie schłodzić.
-
Nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem, po błędach w funkcjonowaniu lub gdy urządzenie w jakiś sposób zostało uszkodzone. W takim przypadku proszę pr zekazać urządzenie do serwisu celem kon troli lbu naprawy. Proszę samemu nic nie na prawiać Traci się wtedy gwarancję.
-
Używanie niezalecanych przez producenta akcesoriów może doprowadzić do uszkodzenia. Urządzenia używać tylko do przewidzianego celu.
-
Proszę tak ustawić urządzenie, żeby nie zsunęło się z płyty roboczej, np. przy ugniataniu twardego ciasta. Należy na to zwrócić szczególną uwagę przy programowaniu wstępnym, gdy urządzenie pracuje bez nadzoru. Przy bardzo gładkich płytach roboczych należy podłożyć cienką matę gumową, aby zapobiec niebezpieczeństwu zsunięcia się urządzenia.
-
Piekarnik w czasie pracy musi być ustawiony w odległości co najmniej 10 cm od innych przedmiotów. Używać urządzenia tylko w pomieszczeniach.
-
Proszę uważać, aby kabel nie dotykał żadnych gorących powierzchni i nie zwiśał poza brzeg stołu, aby dzieci nie mogły go pociągnąć.
-
Nie ustawiać nigdy urządzenia obok kuchenki gazowej ani elektrycznej ani też obok gorącego pieca piekarskiego.
-
Z największą uwagę należy obchodzić się z h urządzeniem, gdy wypełnione jest ono gorącym płynem (konfiturami).
-
Nie wyciągać nigdy foremki chlebowej w czasie pracy urządzenia.
-
Do foremki do pieczenia nie wkładać, w szczególności przy białym pieczywie, większych ilości niż podano. Jeśli tak się zdarzy, to chleb nie będzie równomiernie wypieczony lub ciasto wypłynie. Proszę zwrócić uwagę na nasze odnośne wskazówki.
-
Przy wypróbowaniu nowego przepisu powinni Państwo ten pierwszy raz być w pobliżu, aby dogłądać procesu pieczenia. Zanim zdecydują się Państwo piec chleb przez noc, proszę najpierw wypróbować przepis, aby stwierdzić, że proporcje składników się zgadzają, i czy ciasto nie jest zbyt gęste lub za rzadkie lub czy ilość nie jest za duża, bo wtedy ono może wypłynąć.
-
Nigdy nie włączać urządzenia, gdy foremka do pieczenia nie jest wstawiona i nie ma w niej składników.
-
W celu wyjęcia chleba nie wolno w żadnym wypadku uderzać foremką o kant lub płytę roboczą, gdyż może to spowodować jej uszkodzenie.
-
Nie nosić urządzenia za uchwyt. Uchwyt przeznaczony jest wyłącznie do otwierania i zamykania urządzenia.
-
Do urządzenia nie wolno wkładać folii metalowej lub innych materiałów, gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub zwarcia.
-
Nigdy nie nakrywać urządzenia ręcznikiem lub innym materiałem. Gorąco i para muszą mieć ujście. Pożar może powstać, gdy urządzenie przykryte zostanie materiałem łatwopalnym lub gdy dotknie np. zasłon.

Uwaga! Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące!

Nie używać urządzenia w pobliżu umywalek, wanien do kapieli lub innych zbiorników napełnionych wodą.
Producent nie przejmuje gwarancji jeśli urządzenie wykorzystywane będzie w celach przemysłowych lub w sposób niezgodny z instrukcją obsługi.
URUCHOMIENIE
- Przed rozpakowaniem urządzenia sprawdzić, czy wszystkie części są obecne i nieuszkodzone.
- Przed pierwszym użyciem wyjąć z wnętrza urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe oraz luźne części. Przechowywać opakowania poza zasięgiem dzieci – ryzyko uduszenia!
- Przed pierwszym użyciem umyć formę do pieczenia automatu do pieczenia chleba Backmeister® ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń i wyczyścić ugniatacz. W tym celu otworzyć pokrywę automatu Backmeister® i wyjąć formę do pieczenia, obracając ją w lewą stronę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
-
Przetrzeć obudowę z zewnątrz dobrze wyciśniętą, wilgotną ścierką. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie.
-
Dobrze wysuszyć wszystkie części. Włożyć formę do pieczenia do urządzenia.
- Włożyć teraz wtyczkę do gniazdka. Włącz urządzenie. Urządzenie jest gotowe do pracy.
- Podczas pierwszego ogrzewania może powstawać dym, z tego względu zalecamy uruchomienie raz programu PIECZENIE z włóżoną pustą formą do pieczenia (bez ugniatacza), aby uniknąć ewentualnych pozostałości produkcyjnych na elementach grzejnych.
- Zaczekać chwilę, aż urządzenie ochłodzi się.
- Następnie można rozpocząć pieczenie.
PIERWSZY CHLEB
- Przygotować urządzenie zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Uruchomienie“.
- Otworzyć pokrywę automatu Backmeister ^® i wyjąć formę do pieczenia, obracając ją w lewą stronę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Posmarować otwór ugniatacza grubo margaryną odporną na działanie wysokiej temperatury, aby ciasto nie mogło przedostać się do wnętrza otworu i do niego przywrzeć.
- Włożyć ugniatacz na wał napędowy w formie do pieczenia. Zwrócić uwagę na to, aby włożyć ugniatacz prawidłową stronę, w innym przypadku może dojść do uszkodzenia powłoki.
- Włożyć do formy do pieczenia składniki jak podano w przepisie. W przypadku ciężkich ciast optymalny wynik pieczenia osiąga się przez zamianę kolejności władania składników, tzn. najpierw suche, a potem płynne. Zwrócić jednak uwagę na to, aby przy używaniu funkcji wyboru czasu drożdże nie miały za wcześniej kontaktu z płynem.
- Włożyć formę do pieczenia z powrotem do urządzenia, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do zatrzaśnięcia.
- Zamknąć pokrywę automatu Backmeister ®.
- Włożyć wtyczkę do gniazdka.
- Wybrać żądany program za pomocą przycisku MENU. Naciskać ten przycisk tak często, aż na wyświetlaczu wyświetl się żądany numer programu (np. 1 dla programu podstawowego). Wskazówki dotyczące poszczególnych programów znajdą Państwo od strony 186. Dla chleba ze standardowej mieszanki do
wypieku chleba dobry wynik można uzyskać piekąc go np. w programie podstawowym.
-
Za pomocą przycisku ZBRAŻOWIENIE wybrać żądany stopień zbrązowienia skórki (jasna – średnia – ciemna). Zwracamy uwagę na to, że wybór stopnia zbrązowienia nie jest możliwy we wszystkich programach pieczenia. Wskazówki na ten temat zawarte są na stronie 186.
-
Wybrać żądaną wielkość chleba za pomocą przycisku WIELKOŚĆ CHLEBA. Zwracamy uwagę na to, wybór wielkości chleba nie jest możliwy we wszystkich programach pieczenia. Wskazówki na ten temat zawarte są na stronie 186.
-
Po dokonaniu wszystkich ustawień nacisnąć przycisk START/STOP. Uwaga: Aby przerwać program, należy również nacisnąć przycisk START/STOP. Przycisk start/stop reaguje wtedy ze względów bezpieczeństwa z opóźnieniem czasowym. Jest więc normalne, że urządzenie nie reaguje od razu po przyciśnięciu przycisku, ale dopiero po kilku sekundach. Należy zaczekać, aż naciśnięcie przycisku zostanie potwierdzone przez sygnał dźwiękowy (po upływie ok. 3 sekund). Nie naciskać przycisku kilkakrotnie.
-
Gdy chleb jest upieczony i może zostać wyjęty, automat Backmeister® sygnalizuje ten fakt kilkakrotnym sygnałem dźwiękowym. Jeżeli chleb ma zostać wyjęty przed upływem fazy utrzymywania ciepła, należy nacisnąć przycisk START/STOP i krótko go przytrzymać, aż przerwanie programu zostanie potwierdzone sygnałem dźwiękowym.
-
Ostrożnie wyjąć formę do pieczenia. Aby uniknąć oparzeń, należy zawsze używać odpowiednich łapek
do garnków. Obrócić formę do pieczenia otworem na dół i położyć chleb do ochłodzenia na ruszcie do studzenia ciast. Jeżeli chleb nie wysuwa się sam na ruszt do chłodzenia ciast, kilka razy poruszyć od dołu napęd ugniatacza, aż chleb wypadnie z formy. Zwrócić przy tym uwagę na to, że napęd ugniatacza może być jeszcze bardzo gorący. Użyć również do tego celu odpowiednich łapek do garnków. Nie wolno uderzać w krawędź formy do pieczenia ani powierzchni roboczej. Forma do pieczenia mogłaby ulec zniekształceniu.
- Jeżeli ugniatacz utkwi w chlebie, można go wyciągnąć za pomocą dostarczonego haczyka. Wprowadzić go od spodu jeszcze ciepłego chleba do otworu w ugniataczu i zahaczyć o dolną krawędź ugniatacza najlepiej tam, gdzie znajduje się łopatka ugniatacza. Ostrożnie
wyciągnąć ugniatacz za pomocą haczyka do góry. Można przy tym zobaczyć, w którym miejscu w chlebie znajduje się łopatka ugniatacza, aby go wyjąć.
- Następnie wyczyścić formę do pieczenia w sposób opisany na stronie 190.

flowchart
graph TD
A["Menu\nWyświetlony\nnumer\npokazuje\naktualnie\nwybrane menu."] --> B["1 13"]
B --> C["Zbrazowienie\nWybrany stopień\nzbrazowienia\npieczywa wskazy-wany jest kreską na\nwyświetlaczu."]
A --> D["+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + -"]
A --> E["+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + -"]
A --> F["+ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -"]
A --> G["+ / /"]
G --> H["Przycisk start/stop\nTen przycisk roz-poczyna i kończy\przebieg programu."]
A --> I["Wielkość\nchleba\nWybór żądanej\nwielkości\nchleba"]
I --> J["Światło\nWłączenie lub wyłą-czenie oświetlenia\nwnętrza automatu"]
I --> K["Program szybki\nNatychmiastowe\nuruchomienie\nprogramu\nszybkiego"]
I --> L["F"]
L --> M["Program własny\nDo ustawiania\nprogramu\nwłasnego"]
WYŚWIETLACZ
Wskazania na wyświetlaczu
USTAWIENIE PODSTAWOWE: Pojawia się po włożeniu wtyczki do gniazdka. Na wyświetlaczu pojawiają się dane programu 1 (podstawowego) i średni poziom zbrązowienia skórki.
Podczas pracy urządzenia stan programu można stwier- dzić na podstawie programatora zegarowego odliczającego wstecz oraz symboli na wyświetlaczu. Następujące komuni- katy na wyświetlaczu świadczą o błędach:
HHH lub LLL: Gdy pojawi się to wskazanie, uszkodzony jest czujnik temperatury. Zlecić sprawdzenie urządzenia przez nasz serwis klienta.
E E0 i E E1: Jeżeli to wskazanie pojawi się po naciśnięciu przycisku START/STOP, urządzenie jest jeszcze za gorące do powtórnego pieczenia. Otworzyć pokrywę urządzenia i zaczekać 10-20 minut.
PRZYCISKI
WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK I/O
służy do włączania i wyłączania urządzenia i znajduje się na dolnej prawej stronie obudowy. Jeśli urządzenie nie będzie używane, należy zawsze wyłączyć je tym wyłącznikiem, aby odciąć dopływ prądu a potem wyciągnąć wtyczkę z kontaktu. Programy można wybierać i ustawiać dopiero po włączeniu urządzenia.
Przycisk START/STOP
Ten przycisk rozpoczyna i kończy przebieg programu. Za pomocą przycisku START/STOP można również w każdej chwili przerwać program. Ze względów bezpieczeństwa ten przycisk reaguje z niewielkim opóźnieniem czasowym, dlatego należy go trzymać przyciśnięty tak długo, aż słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawia się pozycja początkowa programu podstawowego. Jeżeli żądany jest inny program, można go wybrać za pomocą przycisku menu.
MENU
Za pomocą przycisku Menu można wywołać poszcz ególne programy, dokładnie opisane w tabeli „Przebieg czasowy”. Na wyświetlaczu pojawia się numer programu, informujący o wybranym programie. Te programy uż ywane d przyrządzania następujących wypieków:
| Numer programu | Nazwa programu | Zastosowanie |
| 1 BASIS | PODSTAWOWY | Standardowy program do wypiekania wszystkich ro- dzajów chlebów, np. chle- bów białych i mieszanych |
| 2 WEISS- | BROT BIAŁY CHLEB | Dla szczególnie puszystych białych chlebów o dłuższym czasie wyrastania |
| 3 ORNOLLK RAZOWY | Do wypiekania chlebów ra- zowych | |
| 4 SCH | NELL SZYBKI | Do szybkiego wypiekania chlebów białych i miesza- nych |
| 5 HEFE- | TEIG CIASTO DROŻDŻOWE | Do pieczenia słodkiego cia- sta drożdżowego |
| 6 ULTRA- | SCHNELL I SUPER SZYBKI I | Do wszystkich przepisów poziomu I, pieczonych w programach Podstawowy, Biały chleb, Chleb tostowy lub Szybki. Ciasto w progra- mie super szybkim wyrasta znacznie krócej, dlatego chleby są bardziej zwar- te i mniej puszyste. Wy- bór wstępny czasu nie jest możliwy. W tym programie należy używać lekko cie- płych cieczy. |
| Numer programu | Nazwa programu | Zastosowanie |
| 7 ULTRA- | SCHNELL II SUPER SZYBKI II | Do wszystkich przepisów poziomu II, pieczonych w programach Podstawowy, Biały chleb, Szybki lub Chleb tostowy. Patrz super szybki I. |
| 8 TEIG | CIASTO | Do przygotowywania ciasta, bez funkcji wypiekania |
| 9 KONFITÜRE KONFITURY | Do gotowania konfitury i marmolady. Do przyrządzania konfitur należy nabyć drugą formę do pieczenia, która będzie używana wyłącznie do tego celu. | |
| 10 | BACK-PULVER PROSZEK DO PIECZENIA | Do wypieków pieczonych z dodatkiem proszku do pieczenia, np. ciasto mieszaniec. |
| 11 | TOASTBROT CHLEB TOSTOWY | Do pieczenia chleba tostowego |
| 12 | BACKEN PIECZENIE | Do pieczenia osobno przygotowanych ciast drożdżowych lub ucieranych przygotowanych ręcznie lub w programie CIASTO. Ten program nie nadaje się do pieczenia ciasta kruchego, ciasta ptysiowego itp. Maksymalny czas pieczenia 60 minut, może zostać skrócony do maksymalnie 10 minut przez naciśnięcie przycisku CZAS -. |
| 13 | EIGEN-PROGRAMM PROGRAM WŁASNY | Do indywidualnego ustawiania etapów programu |
ZBRAZOWIENIE
Za pomocą tego przycisku można ustawić stopień zbrązowienia skórki: JASNY – ŚREDNI – CIEMNY. Odpowiednie ustawienie wyświetlą się na wyświetlaczu. Ta opcja nie jest dostępna w programach 8, 9, 10 i 11.
WIELKOŚĆ CHLEBA
Za pomocą tego przycisku można ustawić wielkość chleba w różnych programach:
POZIOM I = dla chleba o niskiej wadze (ok. 500 g) POZIOM II = dla chleba o średniej wadze (ok. 750 g) POZIOM III = dla chleba o dużej wadze (ok. 1000 g) Wskazówka: Ta opcja nie jest możliwa w każdym programie! W przepisach znajdują się odpowiednie zalecenia. Ustawienie można rozpoznać na wyświetlaczu. Przez podzielenie na pół podanych w przepisach ilości można wypiekać też mniejsze chleby, np. dla mniejszych lub jednoosobowych gospodarstw domowych. W takim
przypadku zalecamy używanie zasadniczo programu PODSTAWOWY i WIELKOŚĆ CHLEBA I. Zwracamy uwagę na to, że te chleby są po wypieczeniu stosunkowo płaskie.
WYBÓR CZASU
Używać funkcji wyboru czasu tylko do przepisów, które zostały wcześniej wypróbowane. Nie należy ich już wówczas zmieniać.
OSTROŻNIE: W przypadku za dużej ilości ciasta może się ono przelać i przywrzeć do elementu grzejnego.
Większość programów można rozpocząć z opóźnieniem czasowym.
Do czasu danego programu należy dodać godziny i minuty, po których program ma zostać rozpoczęty.
Włożyć składniki w określonej kolejności do formy do pieczenia i włączyć urządzenie. Zwrócić uwagę na to, aby drożdże nie miały kontaktu z płynem.
Przykład:
Jest godzina 20:30 i chcą mieć Państwo rano o godzinie 7:00 świeży biały chleb, tzn. za 10 godzin i 30 minut. Włożyć wtyczkę urządzenia do gniazdka.
Za pomocą przycisku MENU wybrać żądany program, a za pomocą przycisku ZBRAŻOWIENIE żądany stop ień zbrązowienia pieczywa. Jako przykład użyty jest rprogram 1 = podstawowy. Program kończy się o godzinie 7 rano. Potem rozpoczyna się faza utrzymywania ciepł trwając a 1 godzinę.
Aby o godzinie 7:00 rano mieć ciepły, świeży chleb, należy wieczorem o godzinie 20:30 przez wielokrotne naciśnięcie przycisku CZAS wydłuż być czas programu do 10 godzin i 30 minut. Następuje to przez naciśnięcie przycisków CZAS + i CZAS –. Maksymalnie można ustawić 13 godzin.
Na zakończenie nacisnąć przycisk START/STOP, aby rozpocząć opóźniony czasowo program pieczenia. Symbol wyboru czasu miga, aż do uruchomienia programu. Na wyświetlaczu pojawia się pozostały czas.
Aby przerwać wybór wstępny czasu, naciskać przycisk START/STOP przez przynajmniej 3 sekundy. W razie potrzeby można zmienić wybór wstępny czasu lub od razu rozpocząć pieczenie chleba.
Prosimy pamiętać, że:
Podczas pieczenia z opóźnieniem czasowym nie należy używać żadnych łatwo psujących się składników takich jak: mleko, jaja, owoce, jogurt, cebula itp.
ŚWIATŁO
Automat do pieczenia chleba Backmeister® posiada oświetlenie wnętrza, dzięki czemu możliwe jest sprawdzenie stanu ciasta/chleba bez konieczności otwarcia pokrywy. Wnętrze urządzenia nie jest oświetlane podczas całego programu. Aby sprawdzić stan ciasta, należy nacisnąć przycisk ŚWIATŁO, we wnętrzu urządzenia zapala się światło.
Po upływie jednej minuty lub po ponownym naciśnięciu przycisku, światło gaśnie.
Przycisk SZYBKI
Automat Backmeister® można uruchomić bezpośrednio za pomocą przycisku SZYBKI. Konieczne jest tylko włożenie składników do formy do pieczenia, podłączenie urządzenia do prądu, naciśnięcie przycisku Szybki i chleb jest już pieczony.
Zwrócić uwagę na to, że za pomocą tego przycisku możliwe jest wypiekanie tylko tych chlebów, które się nadają do pieczenia w programie SZYBKIM. Pasujące przypisy znajdą Państwo w części z przepisami.
PAUZA
Za pomocą przycisku funkcyjnego PAUZA można program na chwilę przerwać, aby np. wyjąć ugniatacz z ciasta lub posmarować powierzchnię chleba wodą lub mlekiem. Nacisnąć przycisk PAUZA, aby przerwać bieżący program. Dopóki wskazanie czasu na wyświetlaczu miga, program znajduje się w fazie pauzy. Teraz można np. wyjąć ugniatacz lub posmarować powierzchnię chleba. Zamknąć pokrywę. Aby zakończyć pauzę, nacisnąć jeszcze raz przycisk PAUZA. Wskazanie czasu na wyświetlaczu przestaje migać, a program jest kontynuowany.
Uwaga: Przebieg programu należy przerywać tylko na chwilę, na maksymalnie 5 minut. Dłuższe przerwy mogą mieć wpływ na wyrastanie ciasta, a tym samym na wynik pieczenia.
PROGRAM WŁASNY
Automat do pieczenia chleba Backmeister® oferuje liczne programy, m.in. również jeden program, które nazwaliśmy PROGRAM WŁASNY, ponieważ można go samemu zaprogramować. W zaprogramowanym fabrycznie wstępnym ustawieniu podstawowym można zmienić długości poszczególnych etapów programu lub całkiem pominąć różne przebiegi programu. W ten sposób mają Państwo możliwość upieczenia chleba lub przyrządzenia ciasta według indywidualnych upodobań. Poniżej znajdą Państwo przykładowy przepis.
Poniżej znajdą Państwo wskazówki dotyczące ustawienia podstawowego i obsługi programu własnego:
PROGRAMOWANIE WŁASNE
Program zawiera następujące możliwości wyboru:
Stopień zbrązowienia może zostać ustawiony
Wybór czasu może zostać ustawiony
Poziom I i II nie mogą zostać ustawione
Postępowanie:
Za pomocą przycisku PROGRAM WŁASNY wybrać żądany etap programu. Na wyświetlaczu pojawia się „Knead 1“ (zagniatanie 1) i zaprogramowany dla tego etapu czas 0:12.
Za pomocą przycisków CZAS + i CZAS – można dopasować ustawiony czas. Naciskać tak często, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany czas.
Za pomocą przycisku PROGRAM WŁASNY potwierdzić wybór. Ponownie nacisnąć ten przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się następny etap programu i zaprogramowany dla niego czas: „Rise 1“ (wyrastanie 1) i 0:18.
Jeżeli stojący obok maksymalny czas danego etapu programu zostanie przekroczony przyciskami CZAS + i CZAS –, na wyświetlaczu pojawia się „0“. Ten etap programu zostaje potem podczas wykonywania programu pominięty.
Kazde programowanie musi zostać zapisane przez naci- śnięcie przycisku PROGRAM WŁASNY, aby można było za- programować następny odcinek programu.
Gdy wszystkie etapy zostaną zaprogramowane zgodnie z życzeniem, należy zakończyć programowanie przez naciśnięcie przycisku START/STOP. Na wyświetlaczu pojawia się zaprogramowany czas programu własnego. Program zostaje rozpoczęty od razu lub zgodnie z ustawionym wyborem czasu.
| Etap Wstępne | ustawienie | Możliwość ustawienia |
| Czas łączny 3:10 godziny | ||
| Zagniatanie 1 12 minut 1-14 minut | ||
| Wyrastanie 1 18 minut 0-100 minut | ||
| Zagniatanie 2 15 minut 0-15 minut | ||
| Wyrastanie 2 85 minut 0-100 minu t | ||
| Wyrastanie 3 OFF/WYŁ. 0-12 minut 0 | ||
| Wypiekanie 60 minut 0 t -70 minu | ||
| Utrzymywanie ciepła | 60 minut OFF/ | Wyłur/60 ut |
Poniższy przepis został przez nas pomyślnie przetestowany:
Strucla serowa
| Masa ok. | 700 g |
| Jajka | 1 |
| Ser biały 20 % | 125 g |
| Rum | 2 1⁄2 łyżki |
| Olejek migdałowy | 2 krople |
| Cytryna, sok i starta skórka | 1⁄2 cytryny |
| Masło, płynne | 90 g |
| Mąka pszenna tortowa (w Niemczech jest to typ 405) | 250 g |
| Rodzynki | 60 g |
| Mielone migdały | 60 g |
| Mielone orzechy laskowe | 60 g |
| Cykata | 20 g |
| Proszek do pieczenia | 3⁄4 opakowania |
| Sól | 2 szczypty |
| Cukier waniliowy | 12 opakowania |
| Cukier | 100 g |
| Program własny:Zagniatanie 1 = 14 minutZagniatanie 2 = 5 minutPostępowanie:Za pomocą przycisku PROGRAM WŁASNY ustawić etapy:KNEAD 1 na 14 minutKNEAD 2 na 5 minutRISE I – RISE III na minimumBAKE na 0 minutKEEP WARM na 0 minut.Po zagnieceniu ciasta wyjąć go z formy do pieczenia i uformować strucię. Piec w piekarniku w temperaturze 180 °C, a w piekarniku z cyrkulacją gorącego powietrza w temperaturze 160 °C. | |

Uwaga! Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące!
FUNKCJE PIEKARNIKA
FUNKCJA BRZĘCZYKA
Brzęczyk zabrzmi
■ po naciśnięciu aktywnego przycisku,
■ podczas drugiego procesu ugniatania, aby zwrócić uwagę na to, że teraz można dodać ziarna, owoc orzechy lub inne składniki. Ten dźwięk nie daje wyłączyć, np. przy zastosowaniu funkcji wyboru czasu
■ po zakończeniu procesu pieczenia urządzenie brzęczyponieważ wtedy ciasto opadnie.
częściej podczas fazy utrzymania ciepła.
■ na zakończenie fazy utrzymania ciepła dźwięk zabrzmi 10 razy, aby wskazać, że program teraz został całkowicie zakończony i że chleb należy wyjąć z foremki. Ten dźwięk nie daje się wyłączyć, np. przy zastosowaniu funkcji wyboru czasu.
FUNKCJA POWTÓRZENIA
Jeśli podczas pracy piekarnika BACKMEISTER zostanie wyłączony prąd, urządzenie włączy się automatycznie, jak tylko prąd ponownie dopłynie i będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została ona przerwana, o ile przer wa nie trwała dłużej niż 20 minuty.
Jeśli przerwa w dopływie prądu trwała dłużej niż 20 minuty i wyświetlacz pokaże ustawienie po dstawowe trzeba piekarnik ponownie uruchomić. Prak tykuje esi to tylko wtedy, gdy w chwili przerwania dopływu prądu ciasto znajdowało się w fazie ugniatania. Względnie można kontynuować wybrany przebieg programu. Jeżeli jednak ciasto znajdowało się już w fazie ruchu a prądu nie było
dłuższy czas, to ciasto nie nadaje się już do użytku i trzeba zaczynać od nowa.
FUNKCJE BEZPIECZEŃSTWA
e, Po rozpoczęciu programu pokrywa może być otwarta tylko siępodczas fazy ugniatania w celu dodania składników, w. żadnym jednak wypadku w fazie roślinęcia i pieczenia, czyponieważ wtedy ciasto opadnie.
Jeśli temperatura w urządzeniu jest jeszcze za wysoka dla temowo wybranego programu (ponad 40°), to przy ponownym rozruchu pojawi się na wyświetlaczu H:HH. Jeśli to się pojawi należy zdjąć pojemnik i czekać aż urządzenie się ochłodzi i znowu znajdzie się na początku pierwotnie wybranego programu.
Proszę pamiętać, że urządzenie ze względów bezpieczeństwa nie ma ogrzewania górnego, dlatego skórka na części górnej będzie jaśniejsza, podczas gdy spód i boki będą ciemniejsze. Ze względów bezpieczeństwa nie jest dozwolone dodatkowe ogrzewanie na pokrywie.
Gdy po wciśnięciu przycisku START/STOP na wyświetlaczu pojawi się E:EE to znaczy, że jest defekt regulacji temperatury. W takim przypadku proszę wysłać urządzenie do kontroli i/lub naprawy do naszego biura obsługi klienta.
PRZEBIEG PROGRAMU PIEKARNIK
1. DODAWANIE SKŁADNIKÓW
Posmarować otwory wygniatarki grubo margaryną odporną na gorąco, aby ciasto nie przedostało się do próżni i tam przywarło. Wstawić ugniatarkę na wał napędowy.
Składniki muszą być dodawane do foremki w kolejności podanej w poszczególnych przepisach.
Przy bardzo ciężkich ciastach, zalecamy zmienić kolejność dodawania składników i najpierw dodać mąkę i suche drożdże a na koniec płyn, aby zapewnić, żeby ciasto zostą dobrze zagniecione. Zresztą trzeba przy korzystaniu z funkcji wyboru czasu zwracać uwagę na to, żeby drożdże nie zetknęły się zbyt wcześniej z płynem.
2. WKŁADANIE FOREMKI DO PIECZENA
Pokrytą materiałem nieprzywierającym foremkę złapać za brzeg obiema rękoma i lekko ukośnie wstawić do środka cokołu w piekarniku. Przekręcić zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aż do zatrzaśnięcia.
3. PWYBÓR PRZEBIEGU PROGRAMU
Wybrać za pomocą przycisku menu żądany przebieg programu. W zależności od programu wybrać odpowiedni stopień i żądane przyrumienienie. Przyciskiem czasu można przesunąć czas rozpoczęcia pracy. Proszę wcisnąć przycisk Start. Po tym nie ma możliwości zmiany.
4. MIESZANIE I UGNIATANIE CIASTA
o Piekarnik miesza i ugniata ciasto automatycznie tak długo, aż osiągnie ono właściwą konsystencję.
5. CZAS ODPOCZYNKU
Po pierwszym procesie ugniatania przewidziana jest chwila odpoczynku, w czasie której płyn, drożdże i mąka mogą powoli się przeniknąć.
Po ostatnim ugniataniu piekarnik wytwarza optymalną temperaturę na dochodzenie ciasta.
7. PIECZENIE
Automat pieczenia chleba reguluje automatycznie temperaturę i czas pieczenia.
8. UTRZYMYWANIE TEMPERATURY
Jeśli wypiek jest gotowy, zadźwięczy kilkakrotnie dźwięk pip, aby zakomunikować, że chleb lub potrawy można wyjąć. Równocześnie z tym dźwiękiem zaczyna się czas utrzymywania ciepła przez 1 godz.
Jeśli chcecie Państwo wyjąć chleb przed upływem czasu utrzymywania ciepła, to należy wcisnąć przycisk START/STOP.
9. KONIEC PROGRAMU
Po zakończeniu przebiegu programu chwycić pojemnik przez ściereczki i obrócić go delikatnie w stronę odwrotną do ruchu wskazówek zegara i wyciągnąć foremkę do pieczenia. Odwrócić foremkę do góry dnem i wysunąć chleb do ochłodzenia na siatkę kuchenną. Jeśli chleb nie chce wyjść od razu, należy poruszać od spodu walcem napędowym ugniatacza, aż chleb wypadnie. W żadnym przypadku nie nale-
ży uderzać foremką o kant lub powierzchnię roboczą aby wyciągnąć chleb. Można by wtedy zdeformować foremkę. Jeśli wygniatarka utkwi w chlebie, należy wziąć dołączony szpikulec z haczykiem, wprowadzić do (prawie) okrągłego otworu wygniatarki na spodzie jeszcze ciepłego chleba, przechylić go na dolny brzeg wygniatarki, najlepiej w miejsce gdzie znajduje się skrzydło wygniatarki i pociągnąć wygniatarkę ostrożnie do góry. Można wtedy zobaczyć, w którym miejscu w chlebie znajduje się skrzydło wygniatarki.

Przed czyszczeniem należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową.
Należy zawsze najpierw odczekać przynajmniej pół godziny przed czyszczeniem lub przechowaniem urządzenia lub ponownym użyciem do pieczenia i przygotowywania ciasta.
- Przed pierwszym użyciem należy wypłukać formę do pieczenia automatu Backmeister® ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń i wyczyścić ugniatacz. Przed włożeniem do urządzenia części muszą być suche.
- Usunąć wszystkie składniki i okruszki z pokrywy, obudowy i komory pieczenia za pomocą wilgotnej ścierki. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie i nigdy nie wlewać wody do komory pieczenia.
- Wytrzeć formę do pieczenia z zewnątrz wilgotną ścierką. Wewnątrz można ją umyć wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Nigdy nie zanurzać jej przez dłuższy czas w wodzie. Używać tylko łagodnego płynu do mycia naczyń, nie używać chemicznych środków czyszczących, benzyny, środka do czyszczenia piekarnika lub drapiących środków.
-
Formy do pieczenia ani ugniatacza nie wolno czyścić w zmywarce do mycia naczyń.
-
Ugniatacz i wał napędowy należy czyścić natychmiast po użyciu. Gdy ugniatacz pozostanie w formie, jest on później trudny do usunięcia. W takim przypadku nalać do formy do pieczenia ciepłą wodę i odstawić na ok. 30 minut. Po upływie tego czasu ugniatacz da się wyjąć.
- Forma do pieczenia jest pokryta wysokiej jakości powłoką antyadhezyjną Whirford®. Nie wolno do czyszczenia używać żadnych metalowych przedmiotów, które mogłyby porysować powierzchnię. Zmiana koloru powłoki z upływem czasu jest zjawiskiem normalnym, nie ma to żadnego wpływu na jej funkcję.
- Forma do pieczenia i ugniatacz używane często podlegają zużyciu wskutek wysokiego mechanicznego obciążenia podczas ugniatania, zwłaszcza ciast pełnoziarnistych lub ciast o wysokiej zawartości ziaren. Dlatego też konieczna jest od czasu do czasu wymiana formy do pieczenia i ugniatacza. Można je zamówić w naszym serwisie klienta.
- Przed odłożeniem urządzenia do przechowania, należy się upewnić, że jest ono całkowicie ochłodzone, wyczyszczone i wysuszone. Przechowywać urządzenie z zamkniętą pokrywą.
CZASOWY PRZEBIEG PROGRAMU
| 1 2 3 | ||||||||||
| BASIS WEISSBROT | VOLLKORN | |||||||||
| Waga chleba do wyboru | ST. I ST. II | ST. III ST. | I ST. II ST. | III ST. I ST. | II ST. III | |||||
| Czas łączny 2:53 3:00 3:07 3:40 3:50 4:00 3:32 3:40 3:48 | ||||||||||
| 1. ugniatanie (grzanie wyłączone) | Silnik on/off | 2 2 2 2 2 | 2 2 2 2 | |||||||
| Silnik on/off | 4 4 4 4 4 | 4 4 4 4 | ||||||||
| Ugniatanie bez przerwy | 3 4 5 10 | 12 14 3 4 5 | ||||||||
| 1. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 20 20 20 | 40 40 40 | 25 | 25 | 25 | ||||
| 2. ugniatanie | Silnik on/off | 5 5 5 2 2 | 2 | 5 dodać składnikiy | 5 dodać składniki | 5 dodać składniki | ||||
| Ugniatanie bez przerwy | 4 dodać składniki | 5 dodać składniki | 6 dodać składniki | 12 dodać składniki | 15 dodać składniki | 18 dodać składniki | 8 10 12 | |||
| Silnik on/off (ogrzewanie on/off) | 5 5 5 5 | 5 5 5 | 5 | 5 | ||||||
| 2. rośnięcie | Ogrzewanie on/off | 20 20 | 20 20 20 | 20 20 20 | 2 | 20 | ||||
| Wygładzanie ciasta on/off | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | |
| Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 4,5 | 4,5 | 4,5 | 9,5 | 9,5 | 9,5 | 14,5 | 14,5 | 14,5 | |
| 3. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 45 | 45 | 45 | 50 | 50 | 50 | 70 | 70 | 70 |
| Pieczenie | Ogrzewanie on/off 60 65 70 | 65 70 75 | 55 60 65 | |||||||
| Utrzymanie ciepła | Ogrzewanie on/off 60 60 60 | 60 60 60 | 60 60 60 | |||||||
| 4 | 5 | ||
| SCHNELL HEFEKUCHEN | |||
| Waga chleba do wyboru | ST.I ST.II $T. III | ||
| Czas łączny | 1:40 2:50 2:55 3:00 | |||
| 1.ugniatanie (grzanie wyłączone) | Silnik on/off | 2 2 2 2 | ||
| Silnik on/off | 4 4 4 | |||
| Ugniatanie bez przerwy | 5 4 4 4 | |||
| 1. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 5 5 5 5 | ||
| 2. ugniatanie | Silnik on/off | |||
| Ugniatanie bez przerwy | 8 | 10 dodać składniki | 10 dodać składniki | |
| Silnik on/off (ogrzewanie on/off) | 10 10 | |||
| 2. rośnięcie | Ogrzewanie on/off | 20 | 20 | |
| Wygładzanie ciasta on/off | 0,5 | 0,5 | ||
| Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 9,5 9,5 9,5 | |||
| 3. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 55 55 55 | ||
| Pieczenie | Ogrzewanie on/off | 80 0 55 60 | 5 |
| Utrzymanie ciepła | Ogrzewanie on/off | 60 60 60 60 | |||
| 6 7 8 9 10 11 12 | ||||||||||
| ULTRA-SCHNELL I | ULTRA-SCHNELL II | TEIG KONF | ITURE BACKF | ULVER TOASTB | BROT BACKEN | |||||
| Waga chleba do wyboru | ST. I ST. II | ST. I ST. II ST. | III | |||||||
| Czas łączny | 0:58 | 0:58 | 1:30 | 1:20 | 2:50 | 2:55 | 3:00 | 3:05 | 1:00 | |
| 1. ugniatanie (grzanie wyłączone) | Silnik on/off | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 3 | ||
| Silnik on/off | 4 | 3 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 | |||
| Ugniatanie bez przerwy | 6 | 5 | 14 | 4 | 10 | 10 | 10 | |||
| 1. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 15 Heating ON/OFF | 5 | 40 | 40 | 40 | ||||
| 2. ugniatanie | Silnik on/off | 5 dodać składniki | 1 do.. sk. | 1 do.. sk. | 1 do.. sk. | |||||
| Ugniatanie bez przerwy | 15 | 2 | 2 | 2 | ||||||
| Silnik on/off (ogrzewanie on/off) | 2 | 2 | 2 | |||||||
| 2. rośnięcie | Ogrzewanie on/off | 20 | 29 | 24 | 24 | 24 | ||||
| Wygładzanie ciasta on/off | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | |||||
| Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 9,5 | 5,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | |||||
| 3. rośnięcie | Ogrzewanie on/off bez ugniatania | 11 | 9 | 40 | 45 ugniatanie on/off ogrzewanie on/off | 30 | 40 | 40 | 40 | |
| Pieczenie | Ogrzewanie on/off | 35 | 40 | odpoczynek 20 | 70 | 50 | 55 | 60 | 60 | |
| Utrzymanie ciepła | Ogrzewanie on/off | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | ||
PYTANIA DOTYCZĄCE URZĄDZENIA I JEGO UŻYWANIA
Chleb po pieczeniu przykleja się do pojemnika?
Chłodzić chleb w piekarniku ok. 10 minut – pojemnik przewrócić do góry dnem- ew. zbieraczem (przyłącze wygniatarki – śruba ramienia na spodniej stronie foremki) lekko poruszać. Przed włożeniem dziurę grubo posmarować odporną na temperaturę margaryną (nie stosować półtłustej margaryny!) tak, aby w czasie ugniatania ciasto nie mogło się dostać do przestrzeni pomiędzy foremką a pojemnikiem. Wygniatarkę nasmarować przed pieczeniem odrobiną oleju. Jeśli robią państwo w tym urządzeniu również konfiturę, zalecamy używanie osobnych foremek dla chleba i dla konfitury, ponieważ poprzez powstające kwasy chleb nie wychodzi już tak łatwo z foremki. Dodatkową foremkę i ugniatacz można zamówić w naszym biurze obsługi klienta.
Jak można zapobiec powstawaniu dziur w chlebie (wygni- atarka)?
Wygniatarkę można wyciągnąć palcami obsypanymi mąką, zanim ciasto po raz ostatni urośnie (patrz czasowy przebieg programu i wskazówka na wyświetlaczu).
Jeśli nie chcą Państwo tego robić, proszę użyć po piezeniu szpikulca z haczykiem. Jeśli posługuje się nim ostrożnie można uniknąć zrobienia większej dziury.
Ciasto przy rośnięciu wylewa się poza foremkę.
To zdarza się w szczególności przy używaniu białej mąki, która zawiera większą ilość glutenu i lepiej rośnie. Pomoc: a) zredukować ilość mąki i dopasować do niej pozostałe składniki. Gotowy chleb będzie miał nadal dużą objętość. b) dać 1 łyżkę stołową płynnej margaryny na mąkę.
Chleb rośnie, jednakże przy pieczeniu opada.
Jeśli w środku chleba powstaje dziura w kształcie „V“, to mące brakuje glutenu(lepniku), a dzieje się tak dlatego, że zboże zawiera za mało białka (zdarza się to przy deszczowym lecie) lub że mąka jest zbyt wilgotna.
Pomoc:
■ Dodać do ciasta na chleb na 500 g mąki 1 łyżkę stołową glutenu pszenicznego.
■ Użyć programu o krótszym czasie działania (np. SCHNELL/SZYBKI)
Jeśli chleb opada w środku w formie lejka, może to zależeć od tego, że
■ temperatura wody była za wysoka,
■ za dużo wody dodano
■ w mące brakuje glutenu.
Chleb nie jest z wierzchu wystarczająco wypieczony.
Wymieszać 1 białko z 1 łyżka stołową słodkiej lub kwaśnej śmietany i posmarować tym ciasto po ostatnim ugniataniu.
Kiedy można otworzyć pokrywę piekarnika podczas pieczenia?
Zasadniczo możliwe jest to tylko w czasie procesu ugniatania. W tym czasie można w razie potrzeby uzupełnić niewielkie ilości mąki lub płynów.
Gdy chleb po pieczeniu ma mieć określony wygląd, należy: po ostatnim ugniataniu, tzn. przed ostatnim dochodzeniem (patrz tabela czasowy przebieg programu i wskaźnik na wyświetlaczu) ostrożnie otworzyć i naciąć tworzącą się skórkę ostrym, rozgrzanym nożem lub posypać ziarnami lub posmarować mieszanką wody z mąką ziemniaczaną, aby miał on po pieczeniu połysk. W podanym odcinku czasu jest możliwe otwarcie piekarnika ostatni raz. Jeśli otworzy się go podczas ostatniego dochodzenia lub na początku fazy pieczenia chleb może opaść.
Co to jest mąka pełnoziarnista?
Mąkę pełnoziarnistą można wyprodukować ze wszystkich rodzajów zboża, tzn również z pszenicy. Oznaczenie pełne ziarno znaczy, że mąka mielona jest z całego ziarna i ma odpowiednio więcej części pokarmowych wspomagających trawienie. Biała mąka z pełnego ziarna jest dlatego trochę ciemniejsza. Chleb z pełnego ziarna wcale nie musi być ciemny, jak zwykle się uważa.
O czym należy wiedzieć przy stosowaniu mąki żytniej?
Mąka żytnia nie zawiera glutenu/lepnika i dlatego chleb z niej prawie wcale nie rośnie. Dlatego z powodu tolerancji/wymieszania się składników „PEŁNOZIARNISTY CHLEB ŻYTNI“ musi być produkowany z dodatkiem zaczynu.
Ciasto urośnie wtedy, gdy stosując makę żytnią, która zawiera małą ilość lepnika, zamienimy 1/4 z tej ilości maki na makę typu 550.
Czym jest gluten/lepnik w mące?
Im wyższa jest liczba typu, tym mniej zawiera mąka glutenu/lepniku i tym mniej rośnie ciasto. Największą część glutenu/lepniku zawiera mąka typu 550,
Jakie są rodzaje mąki i jak się je stosuje?
Mąka kukurydziana, ryżowa i ziemniaczana nadaje się w szczególności dla alergików glutenowych lub osób, które cierpią na „sprue” lub „celiakie”. W części z przepisami znajdą Państwo zarówno przepisy jak i adresy producentów specjalnych produktów dla alergików.
Mąka orkiszowa
jest bardzo droga ale zupełnie wolna od środków chemicznych, ponieważ orkisz, który rośnie na bardzo skromnych glebach, nie przyjmuje żadnych nawozów. Dlatego mąka orkiszowa nadaje się w szczególności dla
alergików. Można stosować wszystkie przepisy z typami mąki 405 – 550 – 1050, jak to opisano we wstępie.
mąka z prosa nadaje się w szczególności dla osób z różną alergią. Można stosować wszystkie przepisy z typami mąki 405 – 550 – 1050, jak to opisano we wstępie.
Mąka z pszenicy twardej (DURUM)
ze względu na swoją konsystencję nadaje się do bagietek i można ją zastąpić kaszką z twardej pszenicy.
Jaki jest sposób, aby świeży chleb był lepiej tolerowany?
Gdy się doda puree z 1 ugotowanego ziemniaka do mąki i wymiesza, to taki chleb jest łatwiej przyswajalny.
W jakiej proporcji używa się środków spulchniających?
Zarówno drożdże jak i zaczyn, które można kupić w różnych ilościach, należy stosować wg danych producenta na opakowaniu i stosować ich ilość w stosunku do użytej mąki.
Jeśli chodzi o drożdże to bardzo ważna jest tu twardość wody, przy bardzo miękkiej wodzie drożdże pracują mocniej, tak że w okolicach z miękką wodą ilość drożdży powinna być zmniejszona o 1/4. Należy zresztą wypróbować w jakim stosunku drożdże i woda najlepiej pracują i ew. krótki przykład: jeszcze raz go ustalić.
Co trzeba robić, gdy chleb ma smak drożdży?
a) jeśli był używany cukier, zredukować jego ilość lub wykluczyć zupełnie ale wtedy chleb będzie mniej brązowy. b) dodać do wody zwykłego octu winnego, - na mały chleb ok. 1 łyżki stołowej, na duży ok. 1,5 łyżki stołowej.
c) wodę zastąpić maślanką lub kefirem, co zresztą możliwe jest we wszystkich przepisach i zalecane jest z uwagi na zachowanie świeżości chleba.
Dlaczego chleb ze zwykłego piekarnika smakuje inaczej niż z piekarnika BACKMEISTER®?
Spowodowane jest to różną wilgotnością: w zwykłym piekarniku z uwagi na większą powierzchnię chleb będzie bardziej wysuszony. Chleb z piekarnika BACKMEISTER® jest bardziej wilgotny.
Co oznaczają liczby typu przy mące?
Im niższa jest liczba typu, tym mniej zawiera mąka części pokarmowych wspomagających trawienie, tym jest jaśniejsza. Ponieważ oznaczenie poszczególnych rodzajów mąk jest różne w różnych krajach, przedstawiamy poniżej
| Niemcy Austria | ia | Szwajcar | |
| Mąka pszenna, typ | 405 | 480 | 400 |
| 550 | 780 | 550 | |
| 1050 | 1600 | 1100 | |
| 1600 | 1700 | 1900 | |
| Mąka żytnia, typ | 815 | 500 | 720 |
| 997 | 960 | 1100 | |
| 1150 | 960 | 1100 | |
| 1740 | 2500 | 1900 |
BŁĘDY W URZĄDZENIU
BŁĄD PRZYCZYNA JAK USUNAĆ
| Dym uchodzi z piekarnika lub z otworów wentylacyjnych | Składniki przykleży się do piekarnika lub po zewnętrznej stronie foremki | Wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, schłodzić urządzenie, potem wyjąć foremkę i wyczyścić zewnętrzną stronę foremki i piekarnik. |
| Chleb częściowo opadł i na spodzie jest wilgotny | Chleb po upieczeniu i po upływie czasu utrzymania ciepła za długo był w foremce | Wyciągnąć chleb z foremki najpóźniej po upływie czasu utrzymania ciepła, ażeby para mogła się ulotnić |
| Chleb nie daje się łatwo wyciągnąć z foremki | Spodnia część chleba przylgnęła do ramienia ugniatarki | Po pieczeniu wyczyścić ramię i walec ugniatarki. W razie potrzeby widać na 30 min ciepła wodę do foremki, wtedy będzie można łatwiej wyjąć ramię ugniatarki i wyczyścić je. |
| Składniki nie są dobrze wymieszane lub chleb nie jest dobrze upieczony | Złe ustawienie programu Proszę sprawdzić jeszcze raz wybrane menu i inne ustawieniaPrzycisk start/stop został poruszony wtedy, gdy maszyna już pracowałaPodczas pracy maszyny często otwierano pokrywęDłuższy czas bez prądu w czasie pracyWirowanie wygniatarki jest zablokowane | Składniki wyrzucić i zacząć od nowa.Pokrywa może być otwierana tylko podczas fazy ugniatania. Po przedostatnim rośnięciu nie otwierać więcej pokrywy.Składniki wyrzucić i zacząć od nowa.Sprawdzić, czy foremka i wygniatarka są prawidłowo osadzone. Sprawdzić, czy wygniatarka nie została zablokowana ziarnem itp. Wyjąć foremkę i sprawdzić, czy podbierak się kręci. Jeśli tak nie jest, wysłać urządzenie do biura obsługi klienta. |
BŁĘDY W PRZEPISACH
BŁĄD PRZYCZYNA JAK USUNAĆ
| Chleb za mocno rośnie Za dużo drożdży, za dużo mąki, za mało soli, zbyt miękka woda lubinne tego typu przyczyny | a/b | |
| Chleb nie rośnie lub za mało rośnie | Brak lub za mało drożdżystare lub zleżałe drożdżepłyn za gorącydrożdże zetknęły się z płynemzła lub stara mąkaza dużo lub za mało płynuza mało cukru | a/becde a/b/ga/b |
| Ciasto zbyt mocno rośnie i wylewa się z foremki | Bardzo miękka woda powoduje, że drożdże mocniej pracująza dużo mąki wpływa na fermentację drożdży | f/kcc |
| Chleb opadł Objętość chleba większa niż foremka, dlatego opadłChleb urósł zbyt mocno | a/fm | |
| Chleb po upieczeniu ma wklęśnięcie | Za wczesna lub za szybka fermentacja drożdży poprzez za ciepłąwodę, ciepły piekarnik, wysoką wilgotność,za mało lepniku w mąceProgram o zbyt długim czasie pracyZa dużo płynu | c/h/ilmab/h |
| Ciężka, bryłowata struktura Za dużo mąki lub za mało płynuza mało drożdży lub cukruza dużo owoców, ziarna lub innych składnikówstara lub niedobra mąka | a/b/ga/bbe | |
| W środku niewypieczony Za dużo lub za mało płynuwysoka wilgotnośćprzepis z wilgotnymi dodatkami jak np. jogurt | a/b/ghg | |
| Struktura otwarta, ciężka lub z dziurami | Za dużo wody, brak soliwysoka wilgotność, za ciepła wodazbyt gorący płyn | g/bh/ic |
| Grzybiasta, niewypieczona powierzchnia | Objętość chleba większa niż foremkazbyt duża ilość mąki w szczególności przy białym chlebieza dużo drożdży lub za mało soliza dużo cukrusłodkie dodatki dodatkowo do cukru | a/ff a/ba/bb |
| Kromki chleba są nierówne i zbrylają się | Chleb nie został wystarczająco schłodzony(para się nie ulotniła) | j |
| Pozostałości mąki na skórce chleba | Mąka w czasie ugniatania nie została na brzegach dobrze przerobiona g | |
Usuwanie błędów
| a | należy dokładnie odmierzać składniki, |
| b | odpowiednio dopasować składniki i sprawdzać, czy któregoś nie brakuje, |
| c | wziąć inny płyn lub ten schłodzić do pokojowej temperatury, |
| d | składniki dodawać w kolejności podanej w przepisach, na środku zrobić małą dziurkę i włożyć tam pokruszone lub suszone drożdże. Unikać bezpośredniego kontaktu drożdży z płynem. |
| e | Stosować tylko świeże i prawidłowo magazynowane składniki. |
| f | Zmniejszyć łączną ilość składników, w żadnym przypadku nie dawać więcej mąki niż podano w przepisie. W razie potrzeby zmniejszy wszystkie składniki o 1/3. |
| g | Skorygować ilość płynu. Jeśli dodaje się wilgotne/płynne składniki, ilość płynu musi być odpowiednio zredukowana. |
| h | Przy bardzo wilgotnej pogodzie wziąć 1-2 łyżki mniej. |
| i | Przy ciepłej pogodzie nie stosować funkcji wyboru czasu. Stosować zimne płyny. Stosować programy SCHNELL lub ULTRA-SCHNELL, aby skrócić czas pracy. |
| j | Chleb wyjąć z foremki natychmiast po upieczeniu i zostawić na ruszcie do schłodzenia przez najmniej 15 minut, zanim go się pokroi. |
| k | Zmniejszyć drożdże wzgl. łączne składniki o 1⁄4 podanej ilości. |
| l | Dodać do ciasta 1 łyżkę lepniku pszennego. |
| m | Wybrać program SCHNELL/SZYBKI |
UWAGI DO PRZEPISÓW
1. SKŁADNIKI
Ponieważ każdy składnik odgrywa określoną rolę przy wypieku chleba, jest więc dokładnie ich odmierzenie tak samo ważne jak i kolejność dodawanych składników.
Najważniejsze składniki, jak płyn, mąka, sól cukier i drożdże (można użyć zarówno świeżych jak i suchych drożdży) mają duży wpływ na pozytywny wynik przy przygotowaniu chleba i ciasta.
Dlatego należy stosować zawsze odpowiednią ich ilość w prawidłowej proporcji do pozostałych.
Jeśli pieczywo ma być natychmiast przygotowane, należy stosować ciepłe składniki. Jeśli jednak wybiorą Państwo program „wybór czasu“ składniki powinny być zimne, aby drożdże nie zaczeły za wcześniej fermentować.
Margaryna, masło i mleko mają wpływ jedynie na smak chleba.
Cukier można zredukować o 20%, aby skórka była jaśnieja i cieńska a pozostały wynik pieczenia był bez zmia n. Jeśli wolą Państwo jaśniejszą i bardziej miękka skórkę, cukier można zastąpić miodem.
Gluten, który powstaje w mące przy ugniataniu, dba o strukturę chleba. Idealna mieszanka mąki to 40% mąki pełnoziarnistej i 60% białej mąki.
Jeśli chcą Państwo dodać całe ziarna zboża, proszę je na noc namoczyć. Należy wtedy odpowiednio zmniejszyć ilość mąki i płynu (do 1/5 mniej).
Zaczyn jest nieodzowny przy stosowaniu mąki żytniej. Zawiera on bakterie kwasu mlekowego i octowego, które sprawiają, że chleb jest lżejszy i delikatnie zakwaszony. Można go samemu wyprodukować, co jednakże wymaga trochę czasu. Dlatego do poniższych przepisów stosujemy skoncentrowany proszek zaczynu, który można kupić w paczuszkach po 15g (na 1kg mąki). Dane w przepisach muszą być zachowane, ponieważ mniejsza ilość spowoduje, że chleb będzie się kruszył.
Jeśli będą Państwo stosować proszek zaczynu w innym koncentracie (paczuszki po 100 g na 1 kg mąki), muszą Państwo zredukować ilość mąki 1 kg o ok. 80 g, wzgl. odpowiednio dopasować do przepisu.
Płynny zaczyn, który można kupić pakowany w woreczkach, można równie dobrze stosować. Odnośnie ilości zastosować się do danych na opakowaniu. Płynny zaczyn włać do kubka z miarką i dopełnić ilością płynu podaną w przepisie.
Zaczyn z pszenicy, który można również kupić w postaci proszku, poprawia jakość ciasta, utrzymanie świeżości i smak. Jest łagodniejszy niż zaczyn z żyta.
Chleb z zaczynu należy piec w programie „Basis“ lub „Vollkornbrot“, żeby dobrze wyrósł i dobrze się upiekt.
Otręby pszenne dodajemy do ciasta wtedy, gdy chcemy mieć chleb lekki, bogaty w substancje balastowe. Stosujemy wtedy 1 łyżkę stołową na 500 g mąki i podwyższamy ilość płynu o ½ łyżki.
Lepnik pszenicy jest naturalnym środkiem pomocniczym z białka zbożowego. Sprawia on, że chleb jest lżejszy, ma lepszą bryłowatość, rzadziej opada i jest łatwostrawny. Jego działanie jest bardzo wyraźne w szczególności przy wypiekach z pełnego ziarna i wypiekach z samodzielnie zrobionej mąki.
Słód barwiony, który podajemy w kilku przepisach, jest ciemnym, smażonym słodem jęczmiennym. Stosuje się go, aby otrzymać ciemniejszy miękisz i ciemniejszą skórkę chleba (np. przy czarnym chlebie). Kupić można również słód żytni, który nie jest tak ciemny. Można go nabyć w sklepach z produktami ekologicznymi (bio).
Przyprawy do chleba można dodać dodatkowo do wszystkich chlebów mieszanych. Ilość zależy od Państwa smaku i danych producenta.
Czysta lecytyna w proszku jest naturalnym emulgatorem, który zwiększa objętość pieczywa, miąższ czyni delikatniejszym i bardziej miękkim i przedłuża świeżość pieczywa.
Wszystkie wymienione - tłustym drukiem- powyżej środki pomocnicze do pieczenia otrzymają Państwo w sklepach bio, sklepach ze zdrową żywnością, na stoiskach ze zdrową żywnością w sklepach spożywczych lub w młynach. Można je również zamówić z katalogu:
Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer
Am Mühlholz 6 - 89287 Bellenberg
Tel. 07306/925900 - Fax 07306/925905
Jeśli ilość danego składnika zostanie zwiększona lub zmniejszona, należy pamiętać o tym, aby proporcje ilości odpowiadały proporcjom z przepisu oryginalnego. Aby osiągnąć perfekcyjny wynik, należy przestrzegać następujących podstawowych zasad dopasowania składników:
Płyny / mąka: ciasto powinno być miękkie (nie za miękkie), lekko kleiste, ale bez ciągnących się włókien. Z lekkich ciast można uformować kulę. Przy ciężkich ciastach jak żytnie pełnoziarniste lub chleby ziarniste nie da się tego zrobić. Proszę sprawdzić ciasto 5 minut po pierwszym ugniataniu. Jeśli jest ono jeszcze za wilgotne, należy dodać tyle mąki, aż ciasto uzyska prawidłową konsystencję. Jeśli ciasto jest za suche, należy dodawać wody stopniowo, po łyżce.
Zastępowanie płynu: jeśli przy jakimś przepisie zmieniają Państwo składniki, które zawierają płyn (np. świeży ser, jogurt, ) to trzeba zredukować odpowiednio ilość płynu. Stosując jajka należy je wybić do kubka z miarką i dopełnić płynem do odpowiedniej ilości.
Jeśli mieszkają Państwo na większej wysokości (powyżej 750 m) to tam ciasto szybciej rośnie. W tych okolicach można zmniejszyć ilość drożdży o 14 do 12 TYŻECZKI, aby uniknąć nadmiernego wyrośnięcia ciasta. To samo dotyczy okolic ze szczególnie miękką woda.
3. DODAWANIE I ODMIERZANIE SKŁADNIKÓW I ILOŚCI
Zawsze dodać najpierw płyn a na końcu drożdże. Jedynie przy bardzo ciężkich ciastach z dużą ilością mąki żytniej i pełnoziarnistej można zmienić kolejność i najpierw dać mąkę z suchymi drożdżami a na koniec włać płyn. Zresztą należy pamiętać o tym - w szczególności przy funkcji wyboru czasu, żeby drożdże przed startem pgoamu ni miały kontaktu z wodą.
Żeby drożdże nie za szybko rosły (w szczególności przy zastosowaniu wyboru czasu), należy unikać kontaktu drożdży z płynami. Do odmierzania należy zawsze używać tej samej miareczki, tzn. przy danych jak łyżka stołowa lub łyżeczka należy stosować załączoną do automatu łyżkę-miarkę lub łyżkę, jaką używa się w domu. Dane w gramach powinno się z racji dokładności odważyć. Do danych w mililitrach powinno się stosować dołączony kubek z miarką. Skróty w przepisach oznaczają:
g - gram
ml - milititr
pacz. - paczuszka np, drożdży, cukru waniliowego itp
4. Dodawanie owoców, orzechów i ziaren
Jeśli chce się dodać inne składniki, można to robić we wszystkich programach (oprócz konfitury) tylko wtedy, gdy usłyszy się dźwięk pip. Jeśli te składniki doda się za wcześniej, to wygniatarka je zmieli. Jeśli w przepisach nie zostały podane etapy, ponieważ nie ma ich w zaproponowanych programach, wtedy udają się zarówno małe jak i duże ilości, które proponujemy dla danego modelu, w podanym programie. Programy bez przełączania etapów są odpowiednio zaprogramowane.
5. WAGA CHLEBA I OBJETOŚĆ
W poniższych przepisach znajdą Państwo dokładne dane odnośnie wagi chleba, które nasza pani doradca, pani Blum, ustaliła po upieczeniu chlebów. Można stwierdzić, że waga czystego białego chleba jest mniejsza niż chleba pełnoziarnistego. Ma to związek z tym, że biała mąka mocniej rośnie i na podstawie tego ustalone zostały granice. Mimo tych dokładnych danych wagowych, mogą wystąpić małe odchylenia. Fakyczna waga chleba zależy w istotnym stopniu od wilgotności powietrza, jaka panuje w czasie przygotowania.
Wszystkie chleby z przeważającym udziałem białej mąki osiągają większą objętość i wychodzą w najwyższej klasie wagi po ostatnim wyrośnięciu poza brzeg pojemnika, ale nie wylewają się. Wałeczek chleba ponad brzegiem pojemnika jest dlatego nieco słabiej zarumieniony, niż chleb w pojemniku.
Jeśli przy słodkich chlebach proponowany jest program szybki, wtedy można wypiekać wyłącznie małe ilości w danych przepisach również w programie ciasta drożdżowego, przy czym chleb wtedy jest bardziej luźny. Proszę wybrać wtedy w programie ciasto drożdżowe stopień I.
6. WYNIKI PIECZENIA
Wynik pieczenia zależy w szczególności od warunków e na miejscu (miękka woda, wilgotność powietrza – duża wysokość – stan składników itp.). Dlatego dane w przepisach są punktami oparcia, które ewentualnie należy dopasować. Jeśli jeden czy drugi przepis nie uda się za pierwszym razem, nie należy tracić otuchy, lecz spróbować znaleźć przyczynę i wypróbować np.: inne proporcje składników. Zalecamy, zanim włączą Państwo chleb z ustawieniem czasu na pieczenie w nocy, upiec raz chleb na próbę, ażeby w razie potrzeby móc jeszcze trochę zmienić przepis.
PRZEPISY NA CHLEB
| Klasyczny biały chleb | |||
| POZIOM I POZIOM II POZIOM III | |||
| Waga chleba, ok. | 500 g 750 g | 1.000 g | |
| woda 230 ml 350 | ml | 460 ml | |
| sól 34 tyżeczki 1 łyżeczka 1 12 tyżeczka | |||
| cukier 34 tyżeczki 1 łyżeczka | 1 12 tyżeczka | ||
| Grysik z twardej pszenicy | 100 g 150 g | 200 g | |
| Mąka, typ 550 230 ml 350 ml | 460 g | ||
| Suche drożdże 12 pacz. 34 pacz. 1 pacz. | |||
| Program/y: | SZYBKI / BIAŁY CHLEB | ||
| Wiejski biały chleb | |||
| POZIOM I POZIOM II | POZIOM III | ||
| Waga chleba, ok. | 500 g 750 g | 1.000 g | |
| mleko 180 ml 275 ml | 360 ml | ||
| Margaryna/ masło | 15 g | 25 g | 35 g |
| Sól | 12 hyżeczki | 1 hyżeczka | 112 hyżeczka |
| cukier 12 hyżeczki | 1 hyżeczka | 112 hyżeczka | |
| Mąka, typ 1050 | 330 g 500 g | 650 g | |
| Suche drożdże | 12 pacz. | 34 pacz. | 1 pacz. |
| Program/y: | BAZA / BIAŁY CHLEB | ||
| Chleb z rodzynkami | |||
| POZIOM I OZIOM IP | |||
| Waga chleba, ok. | 560 g | 850 g | |
| woda 2 | m100 ml | 300 | |
| Margaryna/ masło | 20 g | 30 g | |
| sól | 1 szczypta | 12 łyżeczki | |
| miód | 1 łyżeczka | 1 łyżka | |
| Mąka, typ 405 | 330 g | 500 g | |
| cynamon | 12 łyżeczki | 34 łyżeczki | |
| Suche drożdże 12 | paczpacz. | 34 | |
| Rodzynki/suszone owoce | 50 g | 75 g | |
| Program/y: | SZYBKIE lub CIASTO DROŻDŻOWE | ||
| Chleb pełnoziarnisty | |||
| POZIOM I POZIOM I | |||
| Waga chleba, ok. | 570 g 860 g | ||
| woda 250 ml 370 | ml | ||
| Margaryna/ masło | 15 g 25 g | ||
| Sól 12 tyżeczki 1 tyżeczka | |||
| cukier 12 tyżeczki 1 tyżeczka | |||
| Mąka, typ 1050 180 g 270 g | |||
| Mąka pszenna pełnoziarnista | 180 g 270 g | ||
| Suche drożdże 12 pacz. 34 pacz. | |||
| Program/y: PEŁNE ZIARNO | |||
| Chleb ze śrutu pszennego | |||
| POZIOM I POZIOM II | |||
| Waga chleba, ok. | 600 g 900 g | ||
| woda | 230 ml 350 ml | ||
| sól 12 łyżeczki | 1 łyżeczka | ||
| Margaryna/ masło | 15 g 25 g | ||
| miód | 1 łyżeczka 1 łyżeczka | ||
| ocet | 12 łyżki | 34 łyżki | |
| Mąka pszenna pełne ziarno | 330 g 500 g | ||
| Śruta pszenna | 50 g 75 | g | |
| Suche drożdże | 1/3 pacz. 1 | pacz. | |
| Program/y: | PEŁNE ZIARNO | ||
| Chleb na zaczynie | |||
| POZIOM I | POZIOM I | ||
| Waga chleba, ok. | 740 g | 1050 g | |
| Suchy zaczyn * | 12 pacz. 34 pac | z. | |
| woda | 350 ml 0 ml | 45 | |
| Przyprawy do chleba | 12 tyżeczki | 34 tyżeczki | |
| Sól | 1 tyżeczka 112 tyżeczki | ||
| Mąka żytnia | 250 g 340 g | ||
| Mąka, typ 1050 | 250 g 340 g | ||
| Suche drożdże | 1 pacz. | 112 pacz. | |
| Program/y: | BAZA | ||
| Chleb z figami i orzechami włoskimi | |||
| POZIOM I POZIOM II | |||
| Waga chleba, ok. | 600 g 900 g | ||
| woda 230 ml 350 | ml | ||
| Mąka typu 1050 1 | 70 g 260 g | ||
| Mąka żytnia 260 g 400 g | |||
| Sól 1 płaska łyżeczka 1 łyżeczka | |||
| Figi drobno siekane | 30 g | 50 g | |
| Orzechy włoskie siekane | 30 g | 50g | |
| miód | 1 łyżeczka | 112 łyżeczki | |
| Suchy zaczyn | 12 pacz. | 34 pacz. | |
| Suche drożdże | 12 pacz. | 34 pacz. | |
| Program/y: | BAZA | ||
| Chleb orkiszowy | |||
| POZIOM I POZIOM I | |||
| Waga chleba, ok. | 670 g 990 g | ||
| Maślanka | 350 ml 470 ml | ||
| Mąka orkiszowa petne ziarno | 150 g 230 g | ||
| Mąka żytnia petne ziarno | 120 g 180 g | ||
| Śruta z orkiszu | 120 g 180 g | ||
| Ziarno słonecznika | 50 g | 75g | |
| sól | 12 łyżeczki | 1 łyżeczka | |
| cukier | 1 łyżeczka | 1 łyżeczka | |
| Suche drożdże | 12 pacz. | 34 pacz. | |
| Suchy zaczyn | 12 pacz. | 34 pacz. | |
| Program/y: | PEŁNE ZIARNO | ||
CHLEBY Z MIESZANEK DO PIECZENIA
Polecamy mieszankę do pieczenia firmy DIAMANT, z którą osiągnęliśmy najlepsze wyniki. Proszę dostosować się do wskazówek na opakowaniu i postępować w następujący sposób:
- włączyć urządzenie, nalać płyn
- dodać odpowiednią ilość mieszanki do pieczenia
- ewentualnie dodać suche drożdże, zgodnie z instrukcjami na opakowaniu mieszanki do pieczenia (mała łyżeczka do odmierzania UNOLD mieści 2,5g suchych drożdży)
- wybrać program, nacisnąć START
- resztą zajmie się dla Państwa piekarnik Backmeister®.
- Niektóre dostępne w handlu mieszanki zawierają już suche drożdże. W tym przypadku nie należy już oczywście dodawać dodatkowo suchych drożdży.
CHLEBY DLA ALERGIKÓW
Dla osób, które cierpią z powodu alergii na zboża lub muszą utrzmać określoną dietę, wypróbowaliśmy w naszym PIEKARNIKU MISTRZ WYPIEKÓW, wypieki z różnych mieszanek mąki, na bazie częściowo mąki kukurydzianej, ryżowej i ziemniaczanej i uzyskaliśmy dobre wyniki.
Uzyskaliśmy dobre wyniki z produktami firmy Schär i Hammermühle Diät GmbH. Odnośnie produktów bezglutenowych lub większej ilości nietolerowanych produktów mogą się Państwo zwrócić bezpośrednio do tej firmy:
Hotline Fa. Schär
Niemcy Tel. 08 00/1 81 35 37
Austria Tel. 08 00/29 17 28
Hotline Hammermühle
Niemcy Tel. 0 63 21/9 58 90
Zastosowane w naszych przepisach składniki otrzymają Państwo w sklepach ze zdrową żywnością. Produkty firmy Hammermühle można pod w.w. numerem telefonu zamówić bezpośrednio u producenta.
Wszystkie podane rodzaje mąki nadają się do ciast i chlebów przy szczególnym odżywianiu (celiaklia /sprue) w ramach zaplanowanej diety. Również przy dodaniu większej ilości drożdży względ, wynikowego proszku do pieczenia (kwaśny winian potasu) chleby pieczone w piekarniku Backmeister® pozostają względnie spójne.
Dodać składniki do pojemnika piekarnika, wybrać następujące programy:
Dla przygotowania chleba,,BASIS/BAZA“ ciemny, chleb będzie miał ciemniejszą skórkę, SCHNELL/SZYBKI“ ciemny, chleb będzie miał słabszą skórkę.
■ Do przygotowania ciasta, które będzie jeszcze dalej przerabiane: program „TEIG/CIASTO“
■ Do przygotowania wypieków, do których stosuje się proszek do pieczenia lub winnik: wyłącznie program „BACKPULVER/PROSZEK DO PIECZENIA“.
CIASTA – PRZEPISY PODSTAWOWE
W piekarniku Backmeister® można upiec bardzo dobrze ciasta ucierane. Ponieważ jednak urządzenie pracuje z narzędziem do ugniatania a nie ucierania, ciasto będzie trochę bardziej zbite, ale nie pomniejsza to smaku. Pieczenia ciasta nie można wstępnie zaprogramować. Gdy ciasto się upiece należy wyjąć pojemnik z urządzenia i postawić na wilgotną ściereczkę i zostawić w foremce na ok. 15 minut aby ostygło. Potem można gumową skrobaczką odsunąć delikatnie ciasto od ścianek foremki i ostrożnie je wysunąć.
| Składniki na ok. 700 g wagi | |
| Jajka | 3 |
| Miękkie masło | 100 g |
| Cukier | 100 g |
| Cukier waniliowy | 1 pacz. |
| Mąka typu 405 | 300 g |
| Proszek do pieczenia | 1 pacz. |
| Utarte orzechy | 50 g |
| Lub: utarta czekolada | 50 g |
| Lub: obrane i pokrojone w 1cm kostki jabłka | 50 g |
| Lub: wiórki kokosowe | 50 g |
| Program/y: | BACKPULVER |
PRZYGOTOWANIE CIASTA
W piekarniku Backmeister® można w programie TEIG w prosty sposób przygotować ciasto drożdżowe, które można potem dalej dorobić i upiec w normalnym piekarniku. W czasie 2 ugniatania można po rozbrzmieniu dźwięku pip dodać dodatki jak orzechy, suszone owoce, wiórki kokosowe itp. W programie TEIG/CIASTO nie ma żadnych zróżnicowanych stopni pieczenia. W ten sposób można z każdego powyższego przepisu przygotować bułki, o ile w programie TEIG przygotujecie Państwo ciasto, które uformujecie i upieczecie w piekarniku.
| Ciasto do kawy | |
| Składniki na jedną foremkę ciasta o śr. 22 cm | |
| mleko 170 ml | |
| sól 1⁄4 łyżeczki | |
| żółtko 1 | |
| Masto / margaryna 10 g | |
| Mąka typu 550 350 g | |
| cukier 35 g | |
| Suche drożdże 1⁄2 pacz | |
| Program/y: TEIG/CIASTO | |
| Ciasto wyjąć z pojemnika jeszcze raz ugnieść i rozłożyć nadając mu okrągłą lub kwadratową formę położyć na nie następujące składniki | |
| Masto stopione 2 łyżki | |
| cukier 75 g | |
| Mielony cynamon 1 łyżeczka | |
| Siekane orzechy | 60 g |
| Lukier wg życzenia | |
| Posmarować ciasto masłem, w miseczce wymieszać razem cukier, cynamon i orzechy i ułożyć na rozsmarowanym maśle zostawić w cieptym miejscu na 30 min aby wyrosto i potem piec. | |
| Strucla świąteczna | |
| Waga | 1000 g |
| Mleko | 125 ml |
| Masło płynne | 125 g |
| Jajko | 1 |
| Rum | 3 łyżki |
| Mąka typu 405 | 500 g |
| Cukier | 100 g |
| Skórka cytrynowa w cukrze | 50 g |
| Skórka pomarańczowa | 25 g |
| Zmielone migdały | 50 g |
| Rodzynki/ sultaninen | 100 g |
| sól 1 szczypta | |
| cynamon | 2 szczypty |
| Suche drożdże | 2 pacz. |
| ciasto wyjąć z pojemnika – włożyć do formy na strucle i piec ok. 1 godz w temp. 180 °C (w piekarniku z nawiewem 160 °C) | |
| Program/y: TEIG | |
| Pizza z pełnego ziarna | |
| Składniki na 2 pizze | |
| Woda 150 ml | |
| Sól 1⁄2 łyżeczki | |
| Olej z oliwek 2 łyżki | |
| Mąka pszenna z pełnego ziarna | 300 g |
| Kiełki pszenicy 1 łyżka | |
| Suche drożdże pacz. | 1⁄2 |
| ciasto rozwałkować , nadać mu okrągłą formę i zostawić do wyrośnięcia na ok. 10 minut, na cieście rozsmarować sos do pizzy i położyć na nim wg uznania składniki, piec 20 minut w temp. 200°C. | |
| Program/y: | TEIG |
| Precelki | |
| Składniki na ok. 9 – 10 szt | |
| Woda 200ml | |
| sól 1⁄4 łyżeczki | |
| Mąka typu 405 | 360 g |
| Cukier | 1⁄2 łyżeczki |
| Suche drożdże 1⁄2 pacz. | |
| Jajko (lekko rozbite) do posmarowania | 1 |
| Gruba sól do posypania | |
| wszystkie składniki oprócz jajka i grubej soli włożyć do pojemnika. Wybrać program TEIG/CIASTO i włączyć.gdy zabrzmi sygnał i na wyświetlaczu pokaże się “0:00”,wcisnąć STOP.rozgrzać piekarnik do 230°Cciasto podzielić na części i każdą z nich uformować nacienki wałeczek.utworzyć z nich precelki i położyć na wysmarowaną tłuszczem blaszkę.posmarować precelki roztrzepanym jajkiem i posypać grubą solą.piec w rozgrzanym piekarniku w temp. 200°C 12-15 minut. | |
| Program/y:: | TEIG |
GOTOWANIE KONFITUR
Konfiturę lub marmoladę można przygotować szybko i łatwo w piekarniku Backmeister. Nawet jeśli wcześniej nigdy Państwo jej nie gotowali, można spróbować. Otrzymają Państwo wyśmienitą, o bardzo dobrym smaku konfiturę.
- Wymyć świeże dojrzałe owoce. Jabłka, brzoskwinie, gruszki i inne owoce z twardą skórką ew. obrać.
- Proszę brać zawsze tylko podaną ilość, ponieważ jest ona ustalona do programu konfitury. W innym przypadku masa zagotuje się za wcześniej i wypłynie.
- Owoce odważyć, pokroić na mate (maks. 1cm) kawałki lub rozdrobnić mixerem np. ESGE-ZAUBERSTAB® i włożyć do pojemnika.
- Dodać cukru żelującego w stosunku „2:1“ w podanej ilości. Proszę używać tylko tego i nie żadnego domowego cukru lub cukru żelowego „1:1“, ponieważ konfitura nie będzie wtedy miała odpowiedniej konsystencji.
- Proszę zmieszać owoce z cukrem i włączyć program, który przebiega automatycznie
- Po 1:20 godz. Urządzenie zabrzeczy i można wyłożyć konfiturę do sloików i dobrze je zamknąć.
- Mogą Państwo zrobić mniejsze ilości lub inny stosunek mieszanki w programie własnym, zmieniając odpowiednio do potrzeby przebieg programu mieszać (ugniatać) i gotować (piec) a pozostałe punkty programu zaprogramować na 0. Proszę pamiętać, żeby faza gotowania nie trwała za długo, ażeby marmolada nie wykipiała.
| Konfitura truskawkowa | |
| Świeże truskawki umyte,wyczyszczone i pokrojone nadrobno lub rozdrobnione | 600 g |
| Cukier żelujący “2:1” 400 g | |
| Sok z cytryny 1 – 2 łyżeczki | |
| wszystkie składniki wymieszać w pojemniku skrobaczką,wybrać program “konfitura” i włączyćz bocznych ścian pojemnika należy zebrać res za pomocą szpatułkigdy zabrzmi sygnał pip wyjąć pojemnik z urządzenia używając ściereczek,konfiturę włać do słoików i dobrze je zamknąć. | |
| Programm/y: FITÜRE | KON |
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopia faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regulama konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.

Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przedsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
UNOIP®
Aus dem Hause