TRISTAR

LF4718 - Nawilżacz TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LF4718 TRISTAR w formacie PDF.

📄 68 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice TRISTAR LF4718 - page 59
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TRISTAR

Model : LF4718

Kategoria : Nawilżacz

Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LF4718 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LF4718 marki TRISTAR.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LF4718 TRISTAR

Małe dzieci przeziębiają się i mają zapalenia górnych dróg oddechowych zazwyczaj 6-8 razy w ciągu roku. Zwiększenie wilgotności powietrza jest powszechnie stosowanym sposobem pomagającym twojemu dziecku poczuć się lepiej kiedy jego drogi oddechowe nie są drożne. Nawilżacz ultradźwiękowy wytwarza chłodną mgiełkę. Wyklucza to ryzyko przypadkowego poparzenia twojego dziecka. Jedną z rzeczy, które powodują, że zima nie jest przyjemna dla ludzi, nawet wewnątrz przytulnego, ciepłego budynku jest mała wilgotność. Ludzie potrzebują pewnego poziomu wilgotności, aby czuli się komfortowo. Zimą, wilgotność wewnątrz pomieszczeń może być bardzo niska, a brak wilgoci może powodować wysychanie skóry i błon śluzowych. Niska wilgotność sprawia też, że powietrze wydaje się zimniejsze niż jest w rzeczywistości. Suche powietrze przyczynia się także do wysychania drewna w ścianach i podłogach naszych domów. Kurczące się drewno zaczyna skrzypieć, powstają także pęknięcia w ścianach gipsowych i tynku. Ludzie czują się najbardziej komfortowo w środowisku o wilgotności względnej około 45 procent. Nawilżacz ultradźwiękowy 1801 pomoże utrzymać wilgotność w pomieszczeniach na poziomie zapewniającym komfort.

1.2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

  • Zawsze czytaj dokładnie instrukcje obsługi urządzenia, zanim zaczniesz je użytkować
  • Instrukcję obsługi należy zachować na przyszłość.
  • Nawilżacz powinien zawsze stać na twardej, płaskiej, poziomej powierzchni, przynajmniej 15 cm od ścian i z dala od wszelkich źródeł ciepła takich, jak palniki, kaloryfery, itp. Nawilżacz nie może działać na powierzchni, która nie jest pozioma.
  • Przechowywać nawilżacz poza zasięgiem dzieci. Nie pozwól aby dzieci bawiły się urządzeniem.
  • Przed rozpoczęciem użytkowania nawilżacza, rozwiń przewód elektryczny i sprawdź, czy nie jest uszkodzony. Nie wolno go używać, jeżeli jest uszkodzony.
  • Nie wolno podłączać lub odłączać nawilżacza od sieci elektrycznej mokrymi rękoma.
  • Nigdy nie demontuj jednostki podstawowej.
  • Nigdy nie użytkuj nawilżacza z wadliwą wtyczką lub przewodem, lub po wszelkich awariach czy uszkodzeniach. W takich przypadkach zwróć urządzenie do najbliższego, autoryzowanego dystrybutora/punktu naprawczego do sprawdzenia i ewentualnych napraw czy regulacji.
  • Nie stosuj dodatków takich, jak perfumy, esencje, itp.
  • Nigdy nie dodawaj substancji alkalicznych do zbiornika wodnego.
  • Nie należy potrząsać nawilżaczem. Może do spowodować rozlanie wody do jednostki podstawowej i zakłócenie jej działania.
  • Nie pozostawiaj nawilżacza na słońcu przez długi okres czasu.
  • Jeśli, w trakcie normalnego użytkowania, pojawi się nienormalna woń, wyłącz urządzenie, odłącz je od sieci i poproś o sprawdzenie przez wykwalifikowany personel.
  • Przed czyszczeniem lub demontowaniem zbiornika odłącz nawilżacz od sieci.
  • Nigdy nie dotykaj wody lub zanurzonych w niej komponentów podczas pracy urządzenia.
  • Nigdy nie włączaj nawilżacza bez wody w zbiorniku.
  • Nigdy nie drap przetwornika.
  • Aby zapobiec uszkodzeniom komponentów, nie pozwól, aby woda rozpryskiwała się wewnątrz jednostki podstawowej.
  • Nigdy nie myj całej jednostki wodą, nie zanurzaj jej.
  • Nawilżacz ultradźwiękowy należy regularnie czyścić. Aby to zrobić , zapoznaj się z instrukcjami czyszczenia zawartymi w niniejszej instrukcji i przestrzegaj ich.
  • Nie używaj nawilżacza jeśli powietrze w pomieszczeniu jest już wystarczająco wilgotne (przynajmniej 50% wilgotności względnej). Nadmierna wilgotność przyczynia się do powstawania kondensacji na zimnych powierzchniach lub ścianach pomieszczenia. HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 59 Sunday, May 29, 2011 7:33 PM60 TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801 2 Specyfikacje techniczne – Wydajność nawilżania: 300ml/h – Objętość zbiornika wody: 6 l – Napięcie znamionowe: 230 V AC – Częstotliwość znamionowa: 50Hz – Moc znamionowa: 50 W – Zabezpieczenie przed porażeniem elektrycznym: II kat. 3Opis a. Uchwyt b. Pokrywka wlotu wody c. Czujnik niskiego poziomu wody d. Przewód zasilania e. Blok przycisków f. Wyświetlacz LCD g. Kanał wody h. Zbiornik wody
  • Ustaw nawilżacz na płaskiej powierzchni w pomieszczeniu, na pół godziny. Ważne jest, aby urządzenie uzyskało temperaturę otoczenia.
  • Zalecamy stosowanie nawilżacza w temperaturach pomiędzy 5 i 40°C i względnej wilgotności powietrza poniżej 50%.
  • Wymontuj zbiornik wody (h) z nawilżacza.
  • Odwróć go dnem do góry.
  • Odkręć pokrywkę (b) obracając przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
  • Napełnij zbiornik czystą wodą (maksymalnie 40°C).
  • Zamknij pokrywkę zakręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Sprawdź czystość i szczelność, po czym delikatnie włóż zbiornik wody do podstawy.
  • Ustaw dozownik pary (i) w żądanym kierunku.
  • Podłącz, suchymi rękami, przewód zasilający (d) do gniazdka sieciowego w ścianie. Nie wyjmuj zbiornika wody, kiedy nawilżacz podłączony jest do zasilania. Kiedy demontujesz zbiornik wody po użyciu, w kanale wodnym ciągle będzie znajdować się woda. Wylej wodę ze zbiornika i kanału kiedy nawilż acz nie będzie używany przez długi okres czasu. Umyj zbiornik, kanał i dozownik kiedy nawilżacz nie będzie używany przez długi okres czasu. Nie stawiaj nawilżacza przy źródłach ciepła lub bezpośrednio pod działaniem promieni słonecznych. Nie kieruj dozownika na meble, urządzenia elektroniczne lub łóżeczka dziecięce.

HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 60 Sunday, May 29, 2011 7:33 PM61 POLSKI TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801 5 Podstawowa obsługa Obsługa i użytkowanie panelu sterowania

1. zał./wył. (On/Off)

  • Wciśnij przycisk zał./wył. (On/Off) (1b), aby włączyć nawilżacz. Dioda Power (Zasilanie) (1a) powinna świecić się. Po 10 sekundach, wyświetli się wilgotność otoczenia:
  • Wciśnij ponownie przycisk zał./wył. (On/Off) (1b), aby zatrzymać nawilżacz.

2. Regulacja wilgotności +

  • Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć wilgotność z 20% do 90%. Po miganiu przez 5 sekund, wyświetlacz LCD pokaże poziom wilgotność względnej (8). Kiedy poziom wilgotności osiągnie zadaną wartość, nawilżacz zatrzyma się automatycznie przez pięć minut, aby wykonać pomiar wilgoci w powietrzu.

3. Regulacja wilgotności -

Ta funkcja jest podobna do "Regulacji wilgotności +" ale obniża nastawę wilgotności z 90% do 20%.

Jonizator powietrza jest urządzeniem, które wykorzystuje wysokie napięcie do jonizacji, lub naładowania ładunkami ujemnymi, cząsteczek powietrza. Jony ujemne pomagają odświeżyć i oczyścić złe cząsteczki powietrza, które powodują alergie, takie jak pyłki, zarodniki pleśni, kurz i łupież zwierzęcy unoszące się w powietrzu. Pomagają one poprawiać nastrój, łagodzić depresję i zaburzenia związane z porami roku oraz pomagają uzyskać dobre samopoczucie. Kiedy nawilżacz jest włączony:

  • Naciśnij przycisk jonizatora , aby go uruchomić. Na ekranie zacznie pulsować ikona jonizatora (11).
  • Naciśnij ponownie przycisk jonizatora , aby go zatrzymać.
  • Naciśnij przycisk regulacji mgły, aby zmienić wytwarzaną ilość. Wyświetlacz pokaże Poziom mgły (9) (I = Maks., II = Średni, III = Min.).
  • Naciśnij przycisk timera, aby zmieniać wartości z 2 godzin na 4,8 i 12 godzin.
  • Czas zostanie wyświetlony (10). Kiedy timer odliczy czas do końca, nawilżacz zatrzyma się automatycznie. !!! Nawilżacz zatrzyma się również w momencie osiągnięcia zadanego poziomu wilgotności.
  • Wpuść do zbiornika kilka kropel detergentu.
  • Napełnij go do połowy wodą i potrząśnij nim w górę i w dół kilka razy.
  • Usuń brudną wodę i użyj czystej do wypłukania zbiornika.

Jeśli w kanale znajdują się jakieś pozostałości, użyj miękkiej szmatki do jego wyczyszczenia.

Kiedy używasz twardej wody, na przetworniku (J) będzie pozostawać osad. Użyj szczotki, którą znajdziesz w kanale wody, i wody do wyczyszczenia przetwornika. 7 Usuwanie urządzenia (środowisko) Na koniec okresu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu. Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie wykorzystać, jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, należy zwrócić się do władz lokalnych. Przed oddaniem urządzenia do ponownego wykorzystania należy wyjąć baterie. Baterie należy utylizować w odpowiedni sposób zgodnie z obowiązującymi przepisami. 8 Gwarancja Topcom

Urządzenia Topcom są objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu nowego urządzenia. Części eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpływające na działanie lub wartość sprzętu nie są objęte gwarancją. Gwarancję należy udowodnić, przedstawiając oryginalny rachunek zakupu, na którym widnieje data zakupu oraz model urządzenia.

8.2 Wyjątki od gwarancji

Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidłowym obchodzeniem się lub pracą z urządzeniem oraz uszkodzenia powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części lub akcesoriów nie zalecanych przez Topcom, nie są objęte gwarancją. Gwarancja nie obejmuje szkód wywołanych przez czynniki zewnętrzne, takich jak pioruny, woda i ogień, ani uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Gwarancja nie ma zastosowania, jeżeli numer seryjny urządzenia został zmieniony, usunięty lub nie może zostać odczytany.

Ten produkt jest zgodny z najważniejszymi wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami dyrektywy 89/336/EEC. Deklarację zgodności można znaleźć w: http://www.topcom.net/cedeclarations.php HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 62 Sunday, May 29, 2011 7:33 PM63 SLOVENČINA TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801 1 Pred prvým použitím