RK 3458 - Ryżowar CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RK 3458 CLATRONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RK 3458 CLATRONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RK 3458 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RK 3458 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RK 3458 CLATRONIC
Instruction Manual · Instrukcja obstugi/Gwarancja
Hasznalati utasitas · Ihctpykuj3 ekcnnyatauui
PykoBODCTBO no 3Kcnnyatauun

DEUTSCH . 3
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ESPANOL. Pagina 17
ITALIANO 22
ENGLISH. 26
JEZYK POLSKI. Strona 30
MAGYARUL .Oldal 35
YKPAIHcbla cTopiHa 39
PYCCKNI cTp. 43
Bedienungsanleitung
Dziekujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieje, ze loro uzytkowanie bedzie ze soba nioslo wie korzySci.
Symbole uzyte w tej instrukcji obslugi
Wañne informacja dotycznébezmieczneistwa uzytkownika są spezialnie wyrożnione. Koniecznia stosuj sie do tych wskazówek, aby uniknac wypadkowski uzzkodzenia urzadzenia.

OSTRZEZENE:
Ostrzega przyzed zagrozeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażen.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrozenia dla urzadzenia lub innych przydmiotów.

WSKAZOWKA:
Wyrożnia porady i informacje wąNZdla uzytkownika.
Ogólne wskazówki bezpiecznychstwa
Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przyczytacinstrukcje oblugi. Prosze zachowac ja wraz z karta gwarancjna, paragonem i w miarem最容易kirowniez kartenom z opakowaniem wewnetrznym. Przekazujac urzadzenie innej osobie, oddaj jej takze instrukcje oblugi.
- Prosze wykorystywać uradzdenie{jedynie dla prywatnych celu, jaki zostal przewidziany dla uradzdenia. Uradzdenie to nie zostalo przewidziane do uzytku w ramach dzialnosci gospodarczej. Prosze nie korzystać z uradzdenia na zewnatrz. Prosze trzymać uradzdenie z daleka od ciepla, bezposredniago promieniowania slonecznégo, wilgoci (w zadnym wypadku Nie zanurzać w substancjach phynych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obśgluwać uradzdenia wilgotnymi dlɔńmi. Jeźeli uradzdenie jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wciagnac wtyczke (naleźciagnac za wtyczkte,Nie za przywo).
- Ježeli nie korzystacie Państwo z uradzzenia, jejeli checie Państwo zamontowac jakie akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zaklocen, prosze zawsze wylączyć uradzdenie i wyjac wtyczke z gniazdka.
- Pracujucego urzadzenia nie nalezy pozostawiac bez nadzoru. Przed opuszczemen pomieszczenia urzadzenie nalezy zawsze wyłaczać i wymiagać wtyczkte sieciowa z gniazda.
- Naleź regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia daneź przyestać korzystać z urzadzenia.
- W razie awari proszne Nie naprawiac urzadzenia samemu lecz skorzysta c z pomocy autoryzowanego specialisty. Jeżeli przywod zasilajcy niedlączalny ulegnie uszkodzeniu,
to powinien on byc wymieniony u producenta lub w specialnym zakladzie naprawczym albo przyez wykwifikowanagosobewel uniknięcia zagrożenia.
Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
- Prosimy pamietac o podanych dalej „Specialnyh wskazówkach dotycznych bezpiecznych uzytkowania".
Dzieci i osoby niedelnosprawne
Dla bezpieczneistwa daneci prosze nie zostawiac swo-bodnie dostepnych czeci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEZENIE!
Nie pozwalaj daneciom bawić sie folia. Niebezpieczenstwo uduszenial
To urzadzenie nie maye byc uzywane przy osoby (w tym daneci) o agraniczonych mozliwosciach fizycznych, motorycznych lub umyslowych lub nie posiadajace nezbędnego dozwiedzania i/lub wiedzy. Uzytkowanie urzadzenia przy takie osoby jest mozliwe wylacznie pod nadzorem opiekuna lub po ostrzymaniu wskazowek dotycznych uzywania urzadzenia.
- Nie pozwalaj bzwic sie urzadzeniem.
Specjalne wskazówki dotyczace bezpieczeństwa

OSTRZEZENIE:
- Podczas przy urzadzenia z pokrywki i podczas otwierania pokrywki要去 wydobywać goraca para! Niebezpieczeinsteinwo poparzenia!
Uwazać na to, aby po zakończeni gotowania ujmowaćPokrywke tylko za przyeznaczony do tego uchwyt,niebezpiecześćwo oparzenia!

UWAGA:
- Woda wlewać tylko do gamka i nigdy do odubowy.
- Gamka wewnétrznégo (garnka na ryz) naležy uzywac jako wkladki wyłącznie do体系建设. Garnek nie jest przyznaczenia do uzywania z innymi urzadzeniami do gotowania!

SKAZOWKA:
Mechanizm bezpieczěnstwa zapobiega włuczaniu procedury gotowania, kiedyNie wstawionopravidlowogamka na ryż.
- Ustawic gamek na plaskiej, odpomej na zwilgocenie i zaroodpomej plaszczyznie.
- Przy wraiwiych plaszczyznach nalezy podloźyc płyte zarodporna.
Utrzmywac bezpieczna odlegosc od latwopalnych przydmiotow jak meble,zaslony itp. (30 cm).
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
To urzadzenie przyznaczone jest do
- przygotowania ryzu i utrzymywania ciepla;
- gotowania zywnosci na parze.
Po przyczytani instrukcj orioproz zostosowanie sie do instrukcj, urzadzenie moze byc uzytkowane w gospodarstwie domowym i w podobnych dziedzinach zastosowan, takich jak:
- w kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych obszarach pracy;
- w gospodarstwach agroturystycznych;
- w placówkach oferujacych noclegi wraze sniadaniem.
Nie jest przyznaczone do zastosowania przyez gość w hotelach, motelach i innych placłowkach oferujacych zakwateronianie.
Moze byc uzyte tylko zgodnie z opisem w niniejszej instrukcju uzytkowania. Nie wolno uzywać urzadzenia w celach komercyjnych.
Jakiekolwiekinne uzytkowanie jest uzname za niewlasciwe i moze prowadzic do uszkodzen materialu i nawet obrażćciał.
Producent Nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za szkody powstale na skutek nieprawidlowego uzytkowania.
Zestaw obejmuye
Obudowa
Tacka na skropliny (zdejmowana)
Wylot pany w Pokrywce (zdejmowany)
Gamek do ryzu
Wklad parowy
Kabel sieciowy
Kubek miemiczy
Lyzka
Instrukcja obslugi

UWAGA:
Urzadzenie nie nada sie do gotowania mlecznego ryzu. Grozi to niebezpieczeistwem przygotowania lub przypalenia mlecka.
Pokrywka
Nacisnac przycisk w uchwyciePokrywki w celu otwarcia urzadzenia.
Tacka na skropliny
Tacka na skropliny miesci sie ponizej mocowaniaPokrywki. Para zbiera sie tam, kiedy otwieramyPokrywke.
Pojemnik mierniczy
Kubek miemiczy (CUP) wraz ze skala poziomu wody sluzy do porcjowania ryzu i wody.
Tak np. przy gotowaniu 6 CUP nalezy do gamka wsypac 6 pe-nych kubkow ryzu i nastepnie wypelnic go odpowiednia iloscia wody odpowiednio odmierzonej w kubku wg poziomu skali, np.6.
Ilośc rzyu
- W urzadzeniu moins ugotowac maksymalnie 1,3 kg ryzu (masa suchego produktu). Na te ilośćNSE alezy uzyc 3 litrow wody. Wazoleński od rodzaju ryzu moins uzyskać okoto 3,3 kg ugotowanego produktu. Czas gotowania trwa okoto 45 minut.
- Minimalna ilosc gotowanego ryzu Wynosi 280 g (2 CUPs). W zaleznosci od rodzaju ryzu maya z niece uzyskac okolo 550 g ugotowanego ryzu.
- Ježeli nie masz miarki, zastosuj proportje ryžu do wody 1:2 (1 częsć ryžu, 2 czȩsci wody).
Przelacznik ON / OFF
- Kiedy przyłącznik ON/ OFF znajduje sie w pozycji ON urzadzenie pracije. Zapalony jest wskaźnik swietlny POWER.
- Urzadzenia jest wylaczone w pozycji OFF. Lampka controna POWER ga§ie.
Przelacznik fungcji
- Kiedy przyȩcznik fungcyjny przyȩcloczony jest ku górze, urzędzenia pożostaje w stanie „Utrzymywaniaciepla". Zapalony jest wskaznik swiettny WARM.
- Przy uzyciu przyȩcznika funkcjmi przyȩćczyc są do trybu „Gotowanie". jest to myzliwe tylko wtedy, gdy garnek do ryzu jest prawidlowo wloźony i styk wȩczajacy (znajdujacency są posrodku płytry grzejnej) zostanie w ten spośob zamkipty. Zapalony jest wskażnik swietyny COOK.
Czas gotowania
- W momencie calkowitego wyparowania wody z gamka do ryzu nastepuje automatyczne loro przyłączenia do pozycji „Utrzymywania ciepla" i tym samy konczy dalsze gotownanie. Zapalony jest wskaźnik swietyny WARM.
Operacja zakończenia
Sprawdzic nastepujacy ciag:
- Sprawdzić,czy wskażnik WARM jest zapalony. Ustawic przyczisk fungcyjny ku gorze, o ile jest.
- Ustawic przycisk zasilania w pozycji OFF. Lampka controna POWER ga\$nie.
- Wyjac wtyczke z gniażda
Uchwytna lyzke
Z boku obudowy miesci sie wspomik. Można tam zawiesić dołączona lyźke do ryź.
Przed pierwszym wączeniem urzadzenia
- Usunar opakowanie.
- Sprawdzić不可避免 obstogi.
- Wczyscić gamek zgodnie z informacja podanów roźdz. „Czyszczenie".
Uruchomienie
- Sprawdzić,czy przycisk ON / OFF znajduje sie w pozycji OFF i czy przyȩclaznik funkcyjny ustawiony jest w pozycji „Utrzymywania ciepla".
- Najpierw podłucz wynczek przywodu sieciowej do urzadzenia.
Podlaczenie elektryczne
- Zanim polaczycie Państwo wtyczke z gniażdkiem proszę sprawdzić,czy napiȩcie sieci jest zgodne z napiȩcie urzadzenia. Odpowiednie informacja znejda Państwo na tablicze identyifikacynej urzadzenia.
Prospe podlączyć urzadzenia do przysepiso zastalowanego gniażdka z zestykiem ochronym.
Uzytkowanie urzadzenia
Gotowanie rzyu
Pamiętaj o tym, aby przyźypustieniu do gotowania ryź poinformowania są przygotowaniu ryź wzalecen produkta, jak np. ryź uprzejność umyc a ryź pecznieść uprzejność namoczyc.
- OtorzycPokrywke.
- Wsdzic gamek z ryzem do gamka grzejnikowego.
- Ustalic przy pomocy kubka mierniczego odpowiednia ilosc ryzu pomiedzy 2 do 10 CUP i wsypac do gamka na ryz.
- Napelnic gamek na ryz woda odmierzona odpowiednio do znaku na skali CUP.
- ZamknacPokrywke.
- Zrealizowac polaczenia elektryczne wg opisu w rozdz. "Uruchomienie". Wlaczyc urzadzenia za pomocaprzelacznika ON/OFF (ON). Lampka kontrlna WARM swieci sie.
- Wcisnij przyelacznik fungkji w dól. Lampka kontrlna WARM gaśnie i zapala sie lampka COOK.
- Garnek grzejnikowy po calkowitym wyparowaniu wody z garnka na ryż przyłącza sie automatycznie do pozycji „Utrzymywania ciepla" i tym samym konczy gotowanie ryź. Lampka kontrolna COOK gaśnie i zapala sie lampka WARM.
Typ: Po skoczeniu gotowania odczekać na dogotowanie ryzu i dopiero potem wyjac gamek z ryzem.
- Ostrożnie otworzycPokrywke.
OSTRZEZENIE:
Zagrozenie oparzenia. Ulatnianie goracej pary.
Parowanie
Pojęcie parowanie oznacza ochronna metode gotowania zwywnosci w para wodna. Dziȩki temu gotowana zwywność zachowuje swoje wartosci odźwocie lepiej anizeli przy innych metodach gotowania. Dla tego typu gotowania uzywać wcludu do parowania.
- OtworzycPokrywke.
- Osadzic w gamku grzejnym gamek na ryz.
- Wlej do gamka na ryzminimalna ilosc wody zgodnie z informacjami podanymi w nastepujecj tabeli.
- Wlozyc do gamka na ryz wklad do parowania.
- Włoźyc do wiktadu zwywność przyznaczoną do gotowania para.
- ZamknacPokrywke.
- Zrealizowacpolaczenia elektrycznewgopisu wrozdz. "Uruchomienie".Wlaczyc urzadzenie za pomocaprzelacznika ON/OFF (ON).Lampka kontrlna WARM swieci sie.
- Wcisnij przyelacznik fungkji w dól. Lampka kontrlna WARM gaśnie i zapala sie lampka COOK.
- Sprawdzaj od czasu do czasu stan zagotowania.
- W zaleznosci od czas parowania niedzbednym jest uzupel-nianie wyparowanej wody. W razie potrzeby dolewac wode podczas gotowania para.

OSTRZEZENIE:
Zagrozenie oparzenia. Ulatnianie goracej pary.
- Po upływie czasu gotowania, prosimy wylączyć urzadzenia.: Ustawic przycisk funkcyjny kuGORze i wylączyć przyelącznik ON/OFF (pozycja OFF).
- Wyjac wtyczke z gniazdka.
Parowanie wg tabeli
| Gotowany produkt | Stan liość (ca.) | Czas go-towania(minuty) | Minimal-na ilość wody(ml) | |
| Karczochy sąpiezy | 4 St., sred-niej wielkość | 40 – 456 | 00 | |
| Kalafior | świezy, male)różyczki | 500 g 20 | -25 200 | |
| Brokuły | świezy, male)róȩczki | 500 g 15 | -20 160 | |
| Pieczarki | świeze,całę albo wplasterkach | 500 g 15 | -25 160 | |
| Zielonafasolka | świeza,cała pocieptaplasterkach | 500 g 25 | -35 300 | |
| Marchewski | świeze, wplasterkach | 500 g 20 | -25 200 | |
| Kartofle pocietà | 500 g 20 – | 25 200 | ||
| Kartofle w lużinach 500 g 30 – 40 400 | ||||
| Gotowany produkt | Stan Ilość (ca.) | Czas go-towania(minuty) | Minimal-na ilość wody(ml) | |
| Kapusta | Świeża,ocietà | 500 g 25 | -30 300 | |
| Kalarepa | Świeża,krojona w kostki | 500 g 20 | -25 200 | |
| Brukselka Świeża 500 g 20 | -25 200 | |||
| Szparagi Świeże 500 g 30 | 40 400 | |||
| Cukinia | Świeża, wplastrach | 500 g 15 | -20 160 | |
| Jablka,gruszki | Świeży,sztuki | 500 g 10 | -15 100 | |
| Pstrag Świeży | 2 szt.,po 150 g | 18 - 25 180 | ||
| Filez z okonia | Świeży | 2 szt.,po 200 g | 15 - 18 160 | |
| Filez złososia morskiego | Świeży | 2 szt.,po 140 g | 15 - 18 160 | |
| Krewetki mrożone 450 g 15 | -20 160 | |||
| Omólki jadalne | w muszlach | 000 g 18 - 25 | 180 | |
| Sznyeel z indyka,udkoz kurczaka | Świeży | 2 szt.,po 150 g | 25 - 30 300 | |
| Serdelki,kielbaskiwołowoe | Świeże, zesloika lub puszki | 2 - 8 szt. | 8 - 13(naktuć) | 100 |
| Jajka,gotowane na miękko | w skorup-kach | 2 - 10 szt.,srednej wielkość | 10 - 13 100 | |
| Jajka,gotowane na twardo | w skorup-kach | 2 - 10 St.,szt.,srednej wielkość | 15 - 20 160 | |
Czasy gotowania podane w tabels są weilność szacunkowymi. Przy zastosowaniu wartosci tabeli wstawędzaweventualne korektury.
Czyszczenie i pielegnacja

OSTRZEZENIE:
- Przed wyczyszczemienprosze zawsze wciagnac wyczke z gniazdka i odczekać az urzadzenia ostygnie.
- Nie zanurzač nigdy w wodzie obudowy, kabla sieciowego ani tež wtyczki elektrycznej. Moze to doprowadzić do porazenia elektrycznégo lub pozaru.

UWAGA:
Proszne stosowac drucianej szczotki lub innych przemiotow szorujacych.
Prosze nie uzywac ostrych lub szorujacych srodkow czyszczacych.
- Nie myc konicowek w zmywarce. Powierzchnie moga sie stepić.
Wylej zawartosci gamka na rzy po ostygnieciu.
Garnek na ryz, wstawka na pare, lyzka i kubek-miarka
Wymyc te koncowski ręcznie w ciepiej wodzie.
- Nastepnie czeci te wypluć w czystej wodzie, pozwolnic na ich wyschniecie.
Obudowa
Wytrzech wewnetrze i zewnetrze;cosci obudowy wilgotna szmatka. Nastepnie wytrecz za pomocaSuchego materialu
- Aby opróznic tacke na skropliny, nalezy ja wyjáć z obudowy.

Pokrywka
W Pokrywce znejduje sie wylot pary. jest ona zdejmowany. Aby go ocyszeci, nalezy wyjac go z Pokrywki. Odkreci dolna czesc w kierunku ON (odkrecanie). Wyczsci czesci ręcznia w ciepiej wodzie. Po osuszeniu zakreci dolna czesc w kierunku OFF (zakrecanie) ponnowie na górnej czesci. Podczas nakladania naPokrywke, sprawdzić,czy gumowa Pokrywka osadzona jest na dolnej czesci. Mocno nacisnac wylot pary naPokrywke.
- Można wytręc wewétrzna metalowa płyte wilgotnaszmatka. Ješli chcesz oczyScić metalowa płyte w wodzie, naleź zȩpokrywke. Po osuszeniu, ponownie zamocowac płytek na wewétrznej stronie pokrywki. Wloźycszeroka strone gumowej uszczelki na szrube w Pokrywce. Funkcjonuje jako roźporka. Zsunac krawędź płytki ponizej gumowej uszczelki w Pokrywce.
Dane techniczne
Model: RK 3458
Napiecie zasilajace: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Pobórmocy: 700 W
Stopien ochry:
Maksymalna ilosc wewanej wody: 3
Masa netto: ok. 2,75 kg
Zastrzegamy sobie prawo wpwadzaniazmian technicznych i Projektowych w trakcie ciaglego Rozwoju produktu.
Niniejsze urzadzenie odpwiada wymaganiom normy bezpieczestewa uzytkowania oraz spelnia wymagania dyrekwy niskonapieciowej i kompatybilnosci elektr magnetycznej.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzadzenia.
W tym okresie uszkodzone urzadzenia bedzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bedzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.
Za uzskodzone urzadzenie uwaza sie takie, któ nie speltnia Funktioni okreslonych w instrukcj obstugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnetrznawada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancja nie sa objete uszkodzenia mechaniczne, chemizne, termiczne, powstale wwyniku dzialania sii zewnetrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyladowania atmosferyczne), jak rawnież wady powstale wwyniku obstugi niedzgodnej z instrukcja obstugi urzadzenia.
Nabywcy przyślugujeRAWO do wymiany urzadzenia na wolne od wad lub, jejli wymiana jest niemozliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletné urzadzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcja obstugi i w oryginalnym opakowani wraz z dowodem zakupu i prawidłowowo wypelniona karta gwarancyjna (pieczątka sklepu, data sprezzazy urzadzenia).
Gwarancja oraz zawarte wNiej warunki obowiazuja na terenie Rzekzpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłacza, nieogranozza aniNie zawiesza uprawniañ Nabywcywynikajacychzprepisow Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprezedázy konsumenckiej oraz ozmianie kodeksu cywilnego (Dz.U.z 2002r.Nr141,poz.1176).

Usuwanie
Znaczenia symbolu „Pojemnik na smieci“
Prosze oszczedzac naszeŚrodowisko,spręt elektryczny nienalezy do smieci domowych.
Prosze korzystać z punktow zbiorczych, przywidzianych do zdawania sprzȩtu elektryczné, i tam prosze oddawać sprzȩ elektryczny, tkórego jź nie beda Państwo uzywać.
Tym sposobem pomagaj Państwo unikać potencjalnych nastepstw niewlasciwogo usuwania odpadów, majęcych wptyw naŚrodowisko i zdrowie ludzi.
Ta droga przyczyniaja sie Państwo do ponownego uzycia, do recyklinger i do innych form wykorzystania starego spreetu elektryczné i elektronicné.
Informacja, gdzie sąna zdać sprzet, otrzymaja Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracja gminy.
Dystrbybutor:
CTC Clatronic Sp. z 0.o.
ul. Opolska 1 a Karczów
49-120 Dabrowa