PCUM 1006 - Mikser PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCUM 1006 PROFICOOK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCUM 1006 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCUM 1006 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCUM 1006 PROFICOOK
- Proszęwykorzystywaćurządzeniejedynie dlaprywatnegocelu,jakizostałprzewidziany dlaurządzenia.Urządzenietoniezostało przewidzianedoużytkuwramachdziałalności gospodarczej.
- Proszęniekorzystaćzurządzenianazewnątrz. Proszętrzymaćurządzeniezdalekaodciepła, bezpośredniegopromieniowaniasłonecznego, wilgoci(wżadnymwypadkuniezanurzaćw substancjachpłynnych)orazostrychkrawędzi. Proszęnieobsługiwaćurządzeniawilgotnymi dłońmi.Jeżeliurządzeniejestwilgotnelub mokre,proszęnatychmiastwyciągnąćwtyczkę (należyciągnąćzawtyczkę,niezaprzewód).
- Należyregularniesprawdzać,czyurządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenianależyprzestaćkorzystaćzurzą- dzenia.
- Proszęstosowaćtylkooryginalneakcesoria.
- Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Niepozwalajdzieciombawićsięfolią.Niebez- pieczeństwo uduszenia! Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwa użytkownikasąspecjalniewyróżnione.Koniecznie stosujsiędotychwskazówek,abyuniknąćwypad- ków i uszkodzenia urządzenia: OSTRZEŻENIE: Ostrzegaprzedzagrożeniamidlazdrowiaiwska- zujenapotencjalneryzykaobrażeń. UWAGA: Wskazujenapotencjalnezagrożeniadlaurządze- nia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżniaporadyiinformacjeważnedlaużytkow- nika. Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla korzystania z miksera OSTRZEŻENIE:
- Ryzykoskaleczenia!Ostrzemikserajestostre!50 OSTRZEŻENIE:
- Przedwymianąakcesoriówlubdodatkowychczęści,któreporu- szająsiępodczaspracyurządzenia,urządzenienależywyłączyći odłączyćodzasilania.
- Nienależydotykaćporuszającychsięczęści.
- Przedwymianąakcesoriównależypoczekaćdocałkowitegozatrzy- mania ostrza.
- Przedwłączeniemurządzenianależyzawszesprawdzić,czyakce- soriazostałytrwaleibezpieczniezamocowane.
- OSTROŻNIE:Sprawdzić,czyblenderjestwyłączonyprzedzdję- ciemgozestojaka.
- Zawszeodłączaćurządzenieodzasilania,kiedyjestpozostawione bez nadzoru i przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Nienaprawiaćurządzeniasamodzielnie.Należyskontaktowaćsięz upoważnionympracownikiem.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzo- nykabelzasilaniapowinienwymienićproducent,pracowniknasze- gopunktuobsługiklientalubinnywykwalikowanyspecjalista.
- Dzieciniemogąkorzystaćzurządzenia.
- Trzymaćurządzenieiprzewódpozazasięgiemdzieci.
- Dzieciniemogąbawićsięurządzeniem.
- Urządzeniamogąbyćużytkowaneprzezosobyzograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczeniaiwiedzywzakresieużytkowania,jeśliznajdująsiępod nadzoremlubzostałypoinstruowaneodnośnieużytkowania urzą- dzeniawbezpiecznysposóbirozumiejązwiązaneztymryzyko.
- Urządzeniategoniewolnozanurzaćwwodziepodczasczyszcze- nia.Prosimykorzystaćzinstrukcjipodanychwrozdziale„Czyszcze- nie”.51
- Urządzenianienależywłączaćnadłużejniż2 minuty.Przedponownymwłączeniemurządze- nienależyodstawićnaokoło1minutęwcelu ostygnięcia.
- Po10użyciachzrzędu,poczekaćnaostygnię- cieurządzeniawpokojowejtemperaturzeprzed ponownym użyciem.
- Użytkowaćurządzenietylkopodnadzorem!
- Prosimyniemanipulowaćprzywyłącznikach bezpieczeństwa!
- Prosimyniezdejmowaćpokrywywczasie pracy.
- Niewkładaćrąkdootworudonapełniania. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Urządzeniesłużydo:
- siekaniastałychproduktówspożywczych,
- kruszenialodu. Nienależygoużywaćdoprzetwarzaniazbyttwar- dychartykułówspożywczych,takichjakorzechy lub czekolada. Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwpry- watnych gospodarstwach domowych i podobnych miejscach. Urządzenianależyużywaćwyłączniezgodniez niniejsząinstrukcjąobsługi.Urządzenietoniejest przeznaczonedoużytkukomercyjnego. Wszelkie inne sposoby użytkowania nie są zamie- rzoneimogąprowadzićdouszkodzeniamienialub nawetobrażeńciała. Producentnieponosiżadnejodpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. Dostarczone części 1urządzeniegłównez silnikiem 1 przykrywka otworu donapełniania 1pojemnikdomikso- wania 1 element z ostrzem 1 pokrywa z otworem donapełniania pojemnikadomikso- wania 1przykręcanaosłona do elementu z ostrzem Wypakowanie urządzenia 1.Wyjmijurządzeniezopakowania.
2. Usuńwszystkieelementyopakowania,takiejak
folia,materiałwypełniający,zaciskidokablii karton.
3. Sprawdź, czy w dostarczonym opakowaniu
znajdowałysięwszystkieelementy. WSKAZÓWKA: Naurządzeniumożewystępowaćosadproduk- cyjnylubkurz.Zalecanejestwyczyszczenie urządzeniazgodniezrozdziałem„Czyszczenie”. Opis części 1 Przykrywkaotworudonapełniania 2 Pokrywapojemnikadomiksowaniazotworem donapełniania 3 Pojemnikdomiksowania 4 Element z ostrzem 5 Przykręcanaosłonadoelementuzostrzem 6 Kołonapędowe 7 Urządzeniegłównezsilnikiem 8 Panelsterowania 9 Wskaźnikiświetlnefunkcji Montaż Montaż elementu z ostrzem (patrz Rys. A i B)
1. Obróćpojemnikdomiksowaniadogórynogami.
2. Przyłóżelementzostrzemdouszczelkiwpod-
stawiepojemnika.Kołonapędowepowinnobyć skierowane na zewnątrz.
3. Załóżprzykręcanąosłonęnagwintwpodstawie
pojemnikadomiksowania.
4. Gwint jest lewoskrętny! Obróćprzykręcaną
oprawę przeciwnie do ruchu wskazówek zega- ra.
5. Gdy przykręcana oprawa zetknie się z elemen-
temzostrzem,obróćjądelikatniejeszczeraz.52 Mocowanie pojemnika do miksowania (patrzRys.C) Wceluułatwieniamocowaniapojemnikadomikso- wanianaobudowieumieszczonostrzałki. Strzałkanapojemnikudomiksowaniaznajdujesię bezpośredniopoduchwytem.Naurządzeniugłów- nymzsilnikiemznajdująsiętrzystrzałki.Dostępne sątrzysposobymocowaniapojemnika.
1. Ustawstrzałkępojemnikadomiksowaniaokoło
3cmnaprawoodstrzałkinaurządzeniugłów- nym.
2. Obróćpojemnikdomiksowaniazgodniez
ruchem wskazówek zegara do momentu wyrów- naniapołożeniastrzałek.
3. Wtensposóbpojemnikdomiksowaniazostanie
przymocowanydourządzeniagłównego.
4. Sprawdźmocowanieprzezpodniesieniepojem-
nika do miksowania. Zakładanie pokrywy (patrz Rys. D i E)
1. Załóżczarnąpokrywętak,abyjejklapkaza-
mknęładziobekwpojemnikudomiksowania.
2. Umieśćprzykrywkęotworudonapełnianiaw
3. Obróćprzykrywkęoćwierćobrotuzgodniez
ruchemwskazówekzegara,abyjązablokować. Połączenie elektryczne
- Przedpodłączeniemwtyczkizasilającejdo gniazdkasprawdź,czynapięciesiecijestzgodne znapięciemurządzenia.Wymaganeinformacje możnaznaleźćnatabliczceznamionowej.
- Podłączurządzeniewyłączniedoprawidłowo zainstalowanego i zabezpieczonego gniazdka elektrycznego. Wyświetlacz i przełącznik Wyświetlacz Mikserwyposażonyjestwwyświetlacz,zapomocą któregomożnaodczytaćczaspracywsekundach. Wyświetlaczjestnajlepiejwidoczny,gdypatrzysię na niego prosto. Przełącznik
- Naciśnijprzycisk„POWER”,abywłączyćurzą- dzenie. Wskaźnik świetlny 1 i panel sterowania zacznąświecićnaniebiesko.Zaczniemigać przycisk„POWER”.
- Zapomocąprzycisku„TURBO”przełączmikser odrazunamaksymalnąprędkość.Nawyświe- tlaczu widoczny będzie czas pracy.
- Ponownienaciśnijprzycisk„TURBO”,abywyłą- czyćtęfunkcję.
- Zapomocąprzycisku„SELECT”wybierzjedną zponiższychfunkcji: Usta- wienie/ ozna- czenie Funkcja Przy- kła- dowe produk-
Miesza- nie Mleko w proszku 10 g i 250 ml wody
Sieka- nie Mięso bez kości Maks. 300g,3x 3x5cm do 120
Przecie- ranie Poma- rańcze podzie- lone na cząstki 400 g, bez wody do 120
Robie- nie piure Ugoto- wane ziem- niaki 480 g w kawał- kach, 20 goleju
ICE CRUSH Krusze- nie lodu Kostki lodu 350 g Auto- ma- tycznie53 Usta- wienie/ ozna- czenie Funk- cja Przy- kła- dowe pro- dukty Ilość Czas w se- kun- dach Przy- cisk TURBO Maksy- malna pręd- kość Bułka tarta 1bułka, 2-3-dnio- wa, w 5 lub 6 kawał- kach
- Naciśnijprzycisk„START/STOP”powybraniu funkcji.Uruchomionyzostaniesilnik.Pozostały czas pracy będzie widoczny na wyświetlaczu. Obsługa UWAGA:
- Przedzdjęciempojemnikadomiksowania zurządzeniagłównegourządzenienależy zawszenajpierwwyłączyć.
- Należyzawszepoczekaćdocałkowitego zatrzymaniaostrzamiksującego.
- Wprzypadkuwysokichtemperaturmożedojść dopęknięciaszkła!Nienależywlewaćpłynów otemperaturzewyższejniż60°C.
- Pojemnikadomiksowanianienależyprzepeł- niać!Możnadoniegowlewaćmaksymalnie 1,8litrapłynu.Należyzwrócićuwagęna znajdującąsięnapojemnikupodziałkę.
- Dopojemnikanienależywlewaćmniejniż 0,25litrapłynu!Ostrzemiksującemoże wówczaspracowaćnasuchoiuszkodzić uszczelkę.
- Dopojemnikadomiksowanianienależynigdy wkładaćtwardychproduktów!Produkty,takie jakorzechylubtabliczkaczekolady,mogą uszkodzićurządzenie. WSKAZÓWKA:
- Mikserdziałatylkowtedy,gdysymbole ▼i▲znajdująsiędokładniejedennaddrugim.
- Urządzeniejestprzeznaczonedokrótkotrwa- łegoużywania.Pokażdej1minuciepracy należyzapewnić2minutyprzerwy.
- Pianawymagawiększejpojemności.Należy zmniejszyćilośćpłynów,zktórychpowstaje dużo piany.
- Wprzypadkukruszenialodulubznacznych ilościproduktównależyprzytrzymywaćpokry- wę ręką.
1. Przygotujprodukty.Zapoznajsięztabeląna
2. Zamocujpojemnikdomiksowanianaurzą-
dzeniugłównym,jeśliniezostałotojeszcze zrobione.
3. Umieśćwpojemnikuprodukty,którebędąmik-
4. Załóżnapojemnikpokrywęzprzykrywką.
WSKAZÓWKA: Czychceszdodaćcukierlubprzyprawydomikso- wanegonapoju?
- Najpierwwyłączurządzenie.
- Zdejmijprzykrywkęiwsypskładnikiprzez otwór.
- Ponowniezałóżprzykrywkęnapokrywę. OSTRZEżENIE:
- Pojemnikadomiksowanianienależywłączać, gdyjestpustylubniemananimpokrywy.
- Dopojemnikadomiksowanianienależy wkładaćrąk!Ostrzejestostreiobracasięz dużąprędkością.Możedojśćdopoważnych obrażeńciała.
5. Podłączwtyczkęzasilającądoprawidłowo
zainstalowanego i uziemionego gniazdka.
6. Włączurządzeniezapomocąprzycisku„PO-
7. Naciśnijprzycisk„TURBO”lubwybierzfunkcję
zapomocąprzycisku„SELECT”.54
8. Naciśnijprzycisk„START/STOP”powybraniu
funkcji.Uruchomionyzostaniesilnik.Pozostały czas pracy będzie widoczny na wyświetlaczu. Zakończenie działania
1. Naciśnijnajpierwprzycisk„START/STOP”,a
następnieprzycisk„POWER”.
2. Poczekajażostrzemikseracałkowiciesię
3. Najpierw,obrócićnaczyniemieszającewlewo,
4. Odłączpojemnikdomiksowaniaodurządzenia
głównego,abyprzelaćnapój.
5. Wyciągnijwtyczkęzasilającązgniazdka.
Przykładowy przepis Składniki 500mlzimnegomleka,zawartość tłuszczu:1,5% 2 banany 1jabłko,obraneibezgniazda nasiennego 4łyżkistołowemrożonychjagód Sokzjednejcytryny Przygoto- wanie
1. Obierzbanany,pokrójjena
kawałkiiumieśćwpojemniku do miksowania.
2. Obierzjabłko,usuńgniazdo
nasienne,pokrójnaćwiartkii dodajdopojemnika.
3. Dodajjagodyiwlejsokzjednej
4. Włączfunkcję„1”mikseraiwlej
powoli mleko przez otwór do napełniania.
5. Proceszakończysięautoma-
tyczniepoupływie120sekund.
6. Podawajodrazu!Dzięki
mrożonymjagodommożna uzyskaćorzeźwiającykoktajl mleczny. Czyszczenie OSTRZEżENIE:
- Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyzawszeodłą- czyćodzasilania.
- Urządzeniaparzeniewolnodoczyszczeniazanurzaćwwodzie. Możetodoprowadzićdoporażeniaelektrycznegolubpożaru.
- Ostrzemikserajestostre!Ryzykoobrażeń! UWAGA
- Nieużywajszczotkidrucianejaniinnych podobnych przed-miotów.
- Nieużywajostrychlubściernychśrodków czyszczących. Wskazówka Bezpośredniopomiksowaniunapoju: Nalejletniejwodydopołowypojemnościpojemnika domiksowania.Zapomocąprzycisku„TURBO” włączmiksernaokoło10sekund.Wtensposób należywstępniewyczyścićpojemnik.55 Do czyszczenia zewnętrznych części urządzenia stosowaćtylkowilgotnąścierkę. Ostrze miksera i przykręcana osłona, pojemnik do miksowania z pokrywą i przykrywką
- Częścitenależyczyścićwkąpielipłuczącej.
- Następnienależyjewypłukaćwczystejwodzie. Przechowywanie Urządzenienależywyczyścićzgodniezopisem. Akcesorianależypozostawićdocałkowitego wyschnięcia. Wprzypadkudłuższychokresównieużywania zalecanejestprzechowywanieurządzeniaworygi- nalnym opakowaniu. Urządzenienależyzawszeprzechowywaćwod- powiedniowentylowanymisuchymmiejscu,poza zasięgiem dzieci. Rozwiązywanie problemów Usterka Możliwa przy- czyna Rozwiązanie Urządze- nie nie działa. Urządzenie niezostało podłączonedo zasilania. Sprawdź dzia- łaniegniazdka przy użyciu inne- go urządzenia. Włóżprawidłowo wtyczkę zasila- jącą. Sprawdź bez- pieczniki w insta- lacjidomowej. Przełącznik bezpieczeń- stwaniezostał zamknięty. Sprawdź, czy wszystkie części zostałyprawidło- wo zamocowane. Urządzeniejest wadliwe. Skontaktujsię z serwisem lub specjalistą. Usterka Możliwa przy- czyna Rozwiązanie Płynynie są pra- widłowo miksowa- ne. Wpojemniku znajdujesię zbyt dużo lub zbytmałopłynu. Zmieńilość płynu. Ustawiono zbyt dużąszybkość. Rozpocznijod niższejprędko- ści;późniejmoż- najązwiększać. Dane techniczne Model ....................................................PC-UM1006 Napięciezasilające: ............. 220-240V~50/60Hz Nominalny stopień ochrony: ......................... 1000 W Maks. pobór mocy: ....................................... 1200 W Poziomciśnieniadźwięku: ......................... 82 dB(A) Krótki czas pracy: ....................................................IΙ Krótkotrwałapraca/przerwa: ....................2/1 minuty Masa netto: .............................................ca. 4,60 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznychiprojektowychwtrakcieciągłego rozwojuproduktu. Urządzeniejestzgodnezaktualnymidyrektywami CE,dotyczącymizgodnościelektromagnetycznej czyniskiegonapięciaiprodukowanejestzgodniez najnowszymiprzepisamibezpieczeństwa. Warunki gwarancji Przyznajemy24miesiącegwarancjinaprodukt licząc od daty zakupu. Wtymokresiebędziemybezpłatnieusuwaćw terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętuzkartągwarancyjnądomiejscazakupu wszystkieuszkodzeniapowstałewtymurządzeniu naskutekwadymateriałówlubwadliwegowykona- nia,naprawiającorazwymieniającwadliweczęści lub(jeśliuznamyzastosowne)wymieniająccałe urządzenie na nowe.56 Sprzętdonaprawypowinienbyćdostarczonyw komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartągwarancyjnądosprzedawcywmiaręmożli- wości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpo- wiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabryczne- go, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu doizmiejscazakupuponosireklamujący. Naprawagwarancyjnaniedotyczyczynności przewidzianychwinstrukcjiobsługi,dowykonania którychzobowiązanyjestużytkownikwewłasnym zakresieinawłasnykoszt. Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych,termicznych,chemicznych uszkodzeńsprzętuiwywołanychnimiwad,
- uszkodzeńpowstałychwwynikudziałaniasił zewnętrznychtakichjakwyładowaniaatmos- feryczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowegoustawieniawartościnapięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurówpołączeniowych,sieciowych,żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeńwyrobupowstałychwwynikunie- właściwegolubniezgodnegozinstrukcjąjego użytkowania,przechowywania,konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbekizmiankonstrukcyjnychdokonanych przezużytkownikalubosobyniepowołane,
- roszczeńztytułuparametrówtechnicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowegozużyciaiuszkodzeń,któremają nieistotnywpływnawartośćlubdziałanietego urządzenia. Kartagwarancyjnabezpieczątkisklepu,daty sprzedaży,niewypełniona,źlewypełniona,ześla- dami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bezmożliwościustaleniamiejscasprzedażyoraz dołączonegodowoduzakupujestnieważna. Korzystaniezusługgwarancyjnychniejestmożliwe poupływiedatyważnościgwarancji.Gwarancja naczęścilubcałeurządzenie,któresąwymie- nianekończysię,wrazzkońcemgwarancjinato urządzenie. Wszystkieinneroszczenia,wliczającwtoodszko- dowania są wykluczone chyba, że prawo przewi- dujeinaczej.Roszczeniawykraczającepozatą umowęniesąuwzględnianeprzeztągwarancję. Gwarancjanasprzedanytowarkonsumpcyjnynie wyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnień kupującegowynikającychzniezgodnościtowaruz umową. Gwarancjaorazzawartewniejwarunkiobowiązują naterenieRzeczpospolitejPolskiej. Dystrybutor: CTCClatronicSp.zo.o ul.Opolska1akarczów
Notice-Facile