PCUM 1006 - Mischpult PROFICOOK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PCUM 1006 PROFICOOK als PDF.
| Produkttyp | Mixer |
| Marke | ProfiCook |
| Modell | PCUM 1006 |
| Spannung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nennleistung | 1000 W (max. 1200 W) |
| Behälterkapazität | 1,8 L max (0,25 L min) |
| Behältermaterial | Glas |
| Nettogewicht | Ca. 4,60 kg |
| Anzeige | Digital (Zeit in Sekunden) |
| Funktionen | Mixen, Hacken, Zerkleinern, Schlagen, Eis zerkleinern (ICE CRUSH), Turbo |
| Anzahl der Geschwindigkeiten | 8 automatische Programme + Turbo |
| Messertyp | Abnehmbarer Edelstahlmesserblock |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung, Sicherheitsschalter, Überlastschutz, Kurzzeitbetrieb 2 Min/1 Min Pause |
| Enthaltene Teile | Basiseinheit, Mixbehälter, Stopfen, Messerblock, Deckel mit Einfüllöffnung, Montageschraube |
| Wartung | Sofortige Reinigung nach Gebrauch mit warmem Wasser und Spüllösung; nicht eintauchen |
| Reparaturfähigkeit | Nicht selbst reparieren; einen qualifizierten Fachmann kontaktieren |
| Schutzklasse | II |
| Geräuschpegel | 82 dB(A) |
Häufig gestellte Fragen - PCUM 1006 PROFICOOK
Benutzerfragen zu PCUM 1006 PROFICOOK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mischpult kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PCUM 1006 - PROFICOOK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PCUM 1006 von der Marke PROFICOOK.
BEDIENUNGSANLEITUNG PCUM 1006 PROFICOOK
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijing · Mode d'emploi · Instrucciones de service · Istruzioni per l'uso Instruction Manual · Instrukcja obslugi/Gwarancja · Hasznalati utasitas · Inctpykza 3 ekcnnyatauPykoBoCTBO no 3Kcnnyatau · p

Universalmixer PC-UM 1006
C
Universele mixer · Mixeur universal · Batidora universal · Frullatore universale
Universal Mixer · Mikser uniwersalny · Univerzális mixer · Yhibercalbni Mikcep
YHNBepcaBbHbMVKcep
DEUTSCH 5
NEDERLANDS 14
FRANÇAIS 21
ESPANOL. 28
ITALIANO 35
ENGLISH 42
JEZYK POLSKI strona 49
MAGYARUL 57
YKPAIHCbKA CTOp 64
PYCCKNI cTp. 71
84
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van de bedieningselementen · Situation des commandes Ubicacion de los controlleds · Posizione dei comandi · Location of Controls Lokalizacion kontrolek · A Kezeloszerverk Elhelyezkedese
Po3TaUyBaHH orpAHIB KepyBaHH PaNoJIOXeHne 3nemeHTOB .


Abbildungen A - E
Illustraties A - E • Illustrations A - E • Figuras A - E • Ilustrazioni A - E
Illustrations A - E • Rysunki A - E • A-E. Abrák
MaioHKnA-E·IJIIOCTpaunA-E·E-AJ





Inhalt
Übersicht der Bedienelemente 3
Abbildungen A - E. 4
Allgemeine Hinweise 5
Spezielle Sicherheitshinweise für diese Gerät.....5
Bestimmungsgemäß Gerbrauch. 7
Lieferumfang 7
Auspacken des Gerätes. 7
Teilebeschreibung 7
Montage 7
Elektrischer Anschluss 8
Display und Schalter 8
Bedienung 9
Rezeptvorschlag 10
Reinigung 10
Aufbewährung 10
Störungsbehebung 11
Technische Daten 11
Hinweis zur Richtlinienkonformität 11
Garantie 11
Entsorgung 13
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
-
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Diese Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäß auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt,arf das Gerät nicht mehr benutzt werden. - Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit ihrer Kinder给你们 sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichenbar liegen.
WARNING!
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind beson-ders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit mogliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
WARNUNG:
- Schnittverletzungen! Die Mixmesser sind scharf!
WARNING:
- Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschelt und vom Netz getrennt werden.
- Berühren Sie keine sich bewegenden Teile.
- Bevor Sie Zubehörteile wechseln, warten Sie, bis das Messer stehen.
- Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie kontrolliert haben, ob das Zubehör fest und sicher sitzt.
VORSICHT! Es ist sicherzustellen, dass der Mixer ausgeschaltet ist, bevor er vom Ständer abgenommen wird. - Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen setzen.
- Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
-
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ohnen im Kapitel „Reinigung“ davon geben.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten. Lassen Sie es danach ca. 1 Minute abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden.
- Nach 10-mal Benutzten in Folge lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie es wieder benutzen.
Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben.
Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter. - Entfernen Sie nicht den Deckel während des Betriebes.
- Greifen Sie nicht in die Einfüllöffnung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerädtientzum
- Mixen von Flüssigkeiten
Zerkleinern von mittelharten Lebensmitteln
Zerschlagen von Eis.
Legen Sie keine zu harten Nahrungsmittel wie Nüsse oder Schokolade ein.
Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschreiben ist. Sie durren das Gerät nicht fur gewerbliche Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder)sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schaden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Lieferumfang
1 Basisgerät mit Motor
1 MixgefäB
1 Verschluss der
1 Messerblock
Einfūlöffnung
1 Schraubverschluss
1 Deckel Mixgebung mit Einfüllöffnung
für den Messerblock
Auspacken des Gerätes
- Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
- Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
- Prufen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
I HINWEIS:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsrechte befinden. Wir empfehlen Ohnen, das Gerät wie unter „Reinigung“ beschrieben zu säubern.
Teilebeschreibung
1 Verschluss der Einfūlöffnung
2 Deckel Mixgefäβ mit Einfūllöffnung
3 Mixgefäß
4 Messerblock
5 Schraubverschluss für den Messerblock
6 Antriebsrad
7 Basisgerät mit Motor
8 Bedienfeld
9 Kontrollleuchten der Funktionen
Montage
Messerblock montieren (siehe Abb. A und B)
- Drehen Sie das Mixgebung auf den Kopf.
- Legen Sie den Messerblock auf die Dichtung am Boden des Gefäbes. Das Antriebsrad zeigt nach außen.
- Legen Sie den Schraubverschluss auf das Gewinde am Boden des Mixgebung.
- Linksgewinde! Drehen Sie den Schraubverschluss gegen den Uhrzeigersinn.
- Sobald der Schraubverschluss auf dem Messerblock aufliegt, drehen Sie nochmal mit ein weniger Kraft nach.
Mixgefäß aufsetzen (siehe Abb. C)
Damit Sie das Mixgebung leichter aufsetzen können, wurden auf dem Gehäuse Pfeile angebracht.
DEUTSCH
Der Pfeil am Mixgebung befindet sich direkt unterhalb des Griffes. Auf dem Basisgerät mit Motor führen Sie drei Pfeile. Also drei Möglichkeiten, um das Gefäß aufzusetzen.
- Setzen Sie den Pfeil des Mixgefäbes ca.
3 Zentimeter rechts besoin dem Pfeil auf dem Basisgerät an. - Drehen Sie das Mixgebung im Uhrzeigersinn, bis die Pfeile übereinander stehen.
- Das Mixgebung ist jetzt mit dem Basisgerat verbunden.
- Kontrollieren Sie das, indem Sie versuchen das Mixgebung anzuheiten.
Deckel aufsetzen (siehe Abb. D und E)
- Den schwarzen Deckel setzen Sie so auf, dass dessen Lasche die Ausgussoffnung am Mixgefaß verschließt.
- Den Verschluss der Einfüllöffnung setzen Sie in den schwarzen Deckel ein.
- Drehen Sie den Verschluss eine Viertelumdrehung im Uhrzeigersinn und er ist gespert.
Elektrischer Anschluss
- Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, prufen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazu finden Sie auf dem Typenschild.
SchlieBen Sie das Gerät nur eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Display und Schalter
Display
Ihr Mixerat verfügt über ein Display, auf dem Sie die Laufzeiten in Sekunden ablesen können. Sie können es am besten ablesen, wenn Sie gerade darauf auf schauen.
Schalter
- Drücken Sie die Taste „POWER“, um das Geräte einschalten. Die Kontrollleuchte 1 und das Bedienfeld leuchten blau. Die Taste „POWER“ blinkt.
- Mit der Taste „TURBO“ schalten Sie den Mixer(sofort auf hochste Drehzahl. Die Laufzeit wird Ihnen im Display angezeigt.
- Drücken Sie die Taste „TURBO" erneut, um die Funktion auszuschalten.
- Mit der Taste „SELECT“ wahlen Sie eine der folgenden Funktionen:
| Stufe/Be-zeich-nung | Funkti-on | Zutaten als Bei-spiele | Mengen | Zeiten in Se-kun-den |
| 1 Mixen | Milch-pulver | 10 g und 250 ml Wasser | 20 | |
| 2 | Zerklei-nern | Fleisch, ohne Kno-chen | maximal 300 g, 3x3x5 cm | bis 120 |
| 3 | Untermi-schen | Karot-ten, ge-schnit-ten | 600 g und 900 ml Wasser | bis 120 |
| 4 | Verflüssigen | Oran-gen, ge-schnit-ten | 400 g, ohne Wasser | bis 120 |
| 5 Pür-ieren | Eis zer-kleinern | gekoch-te Kar-toffeln, | 480 g in Stücken, 20 g Öl | 30 |
| ICE CRUSH | Eis wür-fel | 350 g | Ato-matik |
| Taste TURBO | höchste Dreh-Zahl | Panier-mehl | 1 Brüt-chen, 2 - 3 Tage alt, in 5 bis 6 Stücken | 4 x 5 Sek. |
- Drücken Sie die Taste „START/STOP“, nach dem Sie eine Funktion gewählt haben. Der Motor startet. Im Display wird Ihnen die Restlaufzeit angezeigt.
Bedienung
ACHTUNG:
- Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie das Mixgebung von der Basisnehmen.
- Warten Sie immer bis das Mixmesser zu Ende gestreht hat.
Das Glas kann bei zu hohen Temperatren springen! Fullen Sie keine Flüssigkeiten über 60^ ein. - Überfüllen Sie das Mixgebung nicht! Sie können maximal 1,8 Liter einfellen. Beachten Sie die Skala am Gefäß.
- Unterschieden Sie nicht die Menge von 0,25 Litern! Die Mixmesser konnten trocken laufen und die Dichtung beschädigen.
- Füllen Sie niemals harte Zutaten in das Mixgefas! Zutaten wie Nüsse oder Blockschokolade beschädigen das Gerät.
HINWEIS:
- Der Mixer Funktioniert nur, wenn das Symbol und genau übereinander stehen!
- Das Gerät hat einen Kurzzeitbetrieb. Machen Sie nach 2 Minuten Betrieb eine Pause von 1 Minute.
- Schaum braucht viel Volumen. Reduzieren Sie die Fülmenge bei Flüssigkeiten, die stark schäumen.
-
Halten Sie eine Hand auf den Deckel, wenn Sie Eis zerkleinern oder bei großen Füllmen-gen.
-
Bereiten Sie die Zutaten vor. Orientieren Sie sich an der Tabelle auf Seite 8.
- Setzen Sie, soweit noch nicht geschehen, das Mixgebung auf das Basisgerät.
-
Füllen Sie das Gefäß mit den Zutaten, die Sie mixen möchten.
-
Setzen Sie den Deckel mit dem Verschluss auf.
I HINWEIS:
Möchten Sie Ihr hem Mixgetränk Zucker oder Gewürze zufugen?
Schalten Sie das Gerät zuvor aus.
- Entfernen Sie den Verschluss und fällen Sie durch die Öffnung nach.
- Setzen Sie den Verschluss wieder in den Deckel ein.
WARNING!
- Betreiben Sie den Mixbehälter nicht ohne Inhalt oder ohne den Deckel.
-
Greifen Sie nicht in den Mixbehälter! Die Klingen sind scharf und drehen mit hoher Geschwindigkeit. Ernsthafte Verletzungen können die Folge sein.
-
Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrittsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose.
- Schalten Sie das Gerät mit der Taste „POWER“ ein.
- Drücken Sie die Taste „TURBO" oder wahlen Sie mit der Taste „SELECT" eine Funktion.
- Drücken Sie die Taste „START/STOP“, nach dem Sie eine Funktion gewählt haben. Der Motor startet. Im Display wird Ihnen die Restlaufzeit angezeigt.
Betrieb beenden
- Drücken Sie erst die Taste „START/STOP" und dann die Taste „POWER".
- Warten Sie bis das Mixmesser zum Stillstand gekommen ist.
- Drehen Sie zuerst das Mixgebung gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entriegeln.
- Heben Sie das Mixgebung von der Gerätebasis, um Ihr Getränk auszugießen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Rezeptvorschlag
Zutaten
500 ml kalte Milch, Fettgehalt:
1,5%
2 Bananen
1 Apfel, geschält, entkernt
4 Esslöffel Beeren, Tiefkuhl
Saft einer Zitrone
Zubereitung
- Die Bananen schären, in Stücke schneiden und ins Mixgebung geben.
- Den Apfel schälen, entkernen, vierteln und dazu geben.
-
Die Beeren dazu geben und den Saft der Zitrone darüber {.
bieBen. -
Starten Sie den Mixer in der Funktion 1 und geben Sie die Milch langsam durch die Einfüllöffnung dazu.
- Der Vorgang endet nach 120 Sekunden automatisch.
- Sofort servieren! Dadurch, dass die Beeren noch gefroren sind, ist der Milchshake ein erfrischender Genuss.
Reinigung
WARNING!
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker.
- Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
Die Mixmesser sind sehr scharf! Verletzungsgefahr!
ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Tipp
Direkt nach dem Sie Ihr Getränk gemixt haben: Füllen Sie den Mixbehälter bis zur Häfte mit lauwarmen Wasser. Schalten Sie den Mixer mit der Taste „TURBO" für ca. 10 Sekunden ein. Schon ist der Behälter vorgereinigt.
Zur äußeren Reinigung des Gerätes benutzen Sie nur ein feuchtes Spültuch.
Mixmesser und Schraubverschluss, Mixbehälter mit Deckel und Verschluss
- Reinigen Sie diese Bauteile in einem Spülbad.
Spulen Sie mit klarem Wasser nach.
Aufbewahrung
Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben. Lassen Sie das Zubehör vollständig trocknen.
Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belufteten und trockenen Ort.
Störungsbehebung
| Störung Mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Das Gerät ist ohne Funktion. | Das Gerät hat keine Stromver-sorgung. | Überprüften Sie die Steckdose mit einem andere- ren Gerät. |
| Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. | ||
| Kontrollieren Sie die Haussiche-rung. | ||
| Der Sicherheits-schalter ist nicht geschlossen. | Kontrollieren Sie, ob alle Bauteile richtig montiert wurden. | |
| Das Gerät ist defekt. | Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann. | |
| Flüssig-keiten werden nicht richtig gemixt. | Sie haben zu viel oder zu we- nig Flüssigkeit im Behälter. | Variieren Sie die Menge der Flüssigkeit. |
| Die Drehzahl ist zu hoch. | Starten Sie mit einer kleinen Drehzahl, die Sie später steigern können. | |
Technische Daten
Modell: PC-UM 1006
Spannungsversorgung: 220-240 V~ 50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme nominal: 1000 W
Leistungsaufnahme maximal: 1200 W
Schalldruckpegel: .82 dB(A)
Schutzklasse:
Kurzbetrieb/Pause: 2/1 Minute
Nettogewicht: ca. 4,60 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungn vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät PC-UM 1006 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät - auch teilweise - gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshandler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und these Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
-
Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
-
Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantiererklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der WOche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation.
Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der{nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt fur Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach goes!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen\ weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ's die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! - Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis!
BittenehmenSie inkeinem Falleine unfrei Einsendung Ihres Gerates vor.Unfrei Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012

Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmull.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Inhoud
Netto gewicht: ca. 4,60 kg