AEG

RA 5588 - Ogrzewanie AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RA 5588 AEG w formacie PDF.

📄 50 strony PDF ⬇️ Polski PL 🔧 SAV 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice AEG RA 5588 - page 33
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : RA 5588

Kategoria : Ogrzewanie

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RA 5588 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RA 5588 marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RA 5588 AEG

Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 09 Mode d’emploi 13 Instrucciones de servicio 17 Manual de instruções 21 Istruzioni per l’uso 25 Instruction Manual 30 Instrukcja obsługi/Gwarancja 34 Használati utasítás 39 Інструкція з експлуатації

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

  • Przeduruchomieniemurządzeniaproszębardzodokład- nieprzeczytaćinstrukcjęobsługi.Proszęzachowaćjąwraz zkartągwarancyjną,paragonemiwmiaręmożliwości równieżkartonemzopakowaniemwewnętrznym.Prze- kazującurządzenieinnejosobie,oddajjejtakżeinstrukcję obsługi.
  • Proszęwykorzystywaćurządzeniejedyniedlaprywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramachdziałalnościgospodarczej.Proszęniekorzystać zurządzenianazewnątrz.Proszętrzymaćurządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjachpłynnych)orazostrychkrawędzi.Proszęnie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządze- niejestwilgotnelubmokre,proszęnatychmiastwycią- gnąćwtyczkę(należyciągnąćzawtyczkę,niezaprzewód).
  • JeżeliniekorzystaciePaństwozurządzenia,jeżelichcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz- czenialubwprzypadkujakichkolwiekzakłóceń,proszę zawszewyłączyćurządzenieiwyjąćwtyczkęzgniazdka.
  • Pracującegourządzenianienależypozostawiaćbez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należyzawszewyłączaćiwyciągaćwtyczkęsieciowąz gniazda.
  • Proszęregularniekontrolowaćurządzeniepodkątem uszkodzeń.Proszęnieuruchamiaćuszkodzonegourzą- dzenia.
  • Wrazieawariiproszęnienaprawiaćurządzeniasamemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodze- niu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko- wanąosobęwceluuniknięciazagrożenia.
  • Proszęstosowaćtylkooryginalneakcesoria.
  • Prosimypamiętaćopodanychdalej„Specjalnychwska- zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiaćswobod- niedostępnychczęściopakowania(torbyplastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Niepozwalajdzieciombawićsięfolią.Niebezpieczeństwo uduszenia!
  • Tourządzenieniemożebyćużywaneprzezosoby(wtym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, moto- rycznychlubumysłowychlubnieposiadająceniezbędne- go doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalniewyróżnione.Konieczniestosujsiędotychwskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia Symbole na produkcie Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i infor- macyjne: OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania grzejnika, nie należy go okrywać.
  • Wtrakcieużytkowaniaurządzenienagrzewasię.Aby uniknąćoparzeńproszęstaraćsięniedotykaćurządzenia. Ciągnąć urządzenie za uchwyt.
  • Niniejszeurządzeniegrzewczejestwypełnioneodpo- wiednią ilością specjalnego oleju. Naprawy, podczas któ- rychnależyotworzyćobudowęurządzeniagrzewczego, winny być przeprowadzane wyłącznie przez producenta lubautoryzowanegodealera.Proszęskontaktowaćsięz nimi również, jeżeli z Państwa urządzenia zacznie wyciekać olej.
  • JeżelizamierzająPaństwoopróżnićurządzenieproszę najpierw wylać olej i usunąć go w sposób nieszkodli-wy dla środowiska.
  • Proszęustawiaćurządzeniewodległościprzynajmniej 90cm od innych przedmiotów ze wszystkich stron urzą- dzenia.
  • Proszęwżadnymwypadkuniekorzystaćzurządzenia grzewczegowpomieszczeniach,wktórychznajdująsię grożące eksplozją opary (np. benzyna) ewent. w czasie pracy z łatwopalnym klejem lub rozpuszczalnikiem (np. podczas oklejania lub lakierowania parkietu, PCV itp.).
  • Szczególnaostrożnośćjestwymagana,gdywpobliżu urządzeniagrzewczegoznajdująsiędzieciewent.gdy pozostawiono je bez nadzoru.
  • Proszęniewprowadzaćdourządzeniażadnychprzed- miotów.
  • Proszęzwracaćuwagęnabezpiecznyodstępmiędzy kablem zasilającym a obudową urządzenia grzewczego.Język polski
  • Abyzapobiecprzegrzaniusięurządzeniaproszęnieblo- kowaćwlotuiwylotupowietrza.Proszęnigdyniewieszać przedmiotów przed i nad urządzeniem.
  • Niekorzystaćzurządzeniagrzewczegonawolnympowie- trzu.
  • Niniejszeurządzeniegrzewczeniejestprzeznaczonedo użytkowania w łazienkach, pralniach lub innych po- mieszczeniachopodobnychfunkcjach.Proszęnigdynie ustawiać urządzenia grzewczego w miejscach, z których mogłoby spaść do wanny lub innego zbiornika z wodą.
  • Proszęnieustawiaćurządzeniagrzewczegobezpośred- nio pod gniazdkiem.
  • Proszękorzystaćwyłączniezurządzeniaustawionegow pozycji pionowej.
  • Jeżeligrzejnikprzewrócisięproszęwyciągnąćwtyczkęz kontaktu i zanim ustawicie go Państwo w pozycji piono- wej odczekać, aż urządzenie ostygnie. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie zapewnia ogrzewanie lub dodatkowe ogrzewanie w suchych pomieszczeniach w prywatnych rezydencjach. - Pokojemusząmiećobszarpodłogi5m²lubwięcej. - Pokoje muszą być wentylowane. Urządzenie przeznaczone jest do użytkowania w domach oraz podobnych obszarach zastosowania. Może być użyte tylko zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji użytkowania. Urządzenia nie wolno używać w celach komer- cyjnych. Inny rodzaj użytkowania nie jest uważany za zgodny z przezna- czeniem i może prowadzić do uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia będącewynikiemużytkowaniainnegoniżzamierzone. Dostarczone części 1 Grzejnik 2 Obudowa kółek 4 Kółka 2 Płyta, w kształcie literki U 2 Nakrętkiskrzydłowe Wypakowanie urządzenia

1. Wyjąć urządzenie z opakowania.

2. Usunąć cały materiał opakowaniowy, jak plastikowe

warstwy, wypełniacze, zaciski do kabli oraz elementy kartonowe.

3. Sprawdzić,czywpudełkuznajdująsięwszystkiedostar-

czoneczęści. WSKAZÓWKA: Na urządzeniu wciąż może pozostawać kurz lub pozostało- ści po produkcji. Zalecamy czyszczenie urządzenia tak, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie”. Opis części 1 Wyświetlacz

3 Przycisk °C/°F 4 Przycisk 5 Przycisk 6 Przycisk 7 Uchwyt 8 Włącznik zasilania 9 Przewód zasilania 10 Obudowa kółek Montaż rolek UWAGA: Przed przystąpieniem do używania urządzenia zamon-tuj kółka. Przestrzegaj również wskazówek podanych na rysunku.

  • Obróćgrzejnikdogórynogami. WSKAZÓWKA: Podłóż pod urządzenie koc, aby nie uszkodzić obudowy.
  • Docisnąć4kółkanabolcewobudowiekółek.
  • WłóżwieszakiwkształcieliteryUmiędzypierwszea drugie,orazmiędzyostanieiprzedostatnieżebro.
  • Przełóżkońcewieszakówprzezotworywnośnikachrolek.
  • Przymocujwieszakiprzyużyciunakrętekskrzydełkowych. Instrukcja użycia
  • Odwińcałądługośćkabla. Połączenie elektryczne
  • Proszęupewnićsię,żenapięcieurządzenia(patrztablicz- kaidentykacyjna)zgadzasięznapięciemwsieci.
  • Ustawićprzełącznikzasilaniawpozycji0.
  • Podłączaćwtyczkęwyłączniedoodpowiedniozainstalo- wanego,uziemionegogniazdka220-240V~,50Hz. Moc przyłączeniowa Urządzeniamogąprzyjmowaćnastępującącałkowitąmoc: RA 5587 = 1500 W RA 5588 = 2000 W RA 5589 = 2500 W W związku z tym wskazane jest podłączenie osobnym prze- wodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A. UWAGA: PRZECIĄŻENIE:
  • Używaneprzedłużaczepowinnymiećprzewodyo przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm
  • Nieużywajrozgałęziaczyzewzględunadużąmoc urządzenia.
  • Niepodłączaćdotegosamegoobwoduinnychurzą- dzeń o wysokiej mocy.Język polski

Wyłącznik bezpieczeństwa Grzejnik jest wyposażony w wyłącznik bezpieczeństwa, który w razie przewrócenia urządzenia odcina dopływ prądu. Wy- łącznik bezpieczeństwa zapobiega zagrożeniom wynikającym z przegrzania. UWAGA: Ustaw urządzenie prosto, aby zapewnić stabilne ustawienie i uniknąć nieprawidłowego działania. OSTRZEŻENIE: Urządzenie może pozostawać wciąż gorące po przewróce- niu. Poczekać na jego całkowite schłodzenie. WSKAZÓWKA: Włączyć urządzenie ponownie za pomocą przycisku . Stopnie przełączania / Moc grzewcza

1. Włączyć urządzenie za pomocą przycisku zasilania.

2. Nacisnąć przycisk

1 x w celu uzyskania wysokiej mocy ( ) 2 x w celu uzyskania średniej mocy ( ) 3 x w celu uzyskania niskiej mocy ( ) 4 x urządzenie przechodzi do stanu czuwania. WSKAZÓWKA:

  • Wybraćniskieustawieniemocynp.wmałympokoju. Jeśli to nie wystarcza, przełączyć na średnie lub wysokie ustawienie.
  • Ustawieniamocypokazanesązapomocąsymboli ( ) na wyświetlaczu. Ustawienie temperatury

1. Włączyć urządzenie.

2. Nacisnąć przycisk . Numer „88“ miga na wyświetlaczu.

3. NacisnąćprzyciskMODE.Nawyświetlaczupojawiająsię

24°C lub 75°F oraz symbol termometru. Miga symbol termometru.

4. Za pomocą przycisku °C/°F wybrać wyświetlacz tempera-

tury w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita.

5. Ustawićwybranatemperaturęzapomocąprzycisków

„ / “. Na ekranie można odczytać wartości. WSKAZÓWKA:

  • Grzejnikogrzewapokój.Symboltermometrumiga przez cały czas.
  • Kiedyosiągniętajestwybranatemperatura,symbol termometruprzestajemigaćizapalasięnastałe.
  • Symboltermometruzaczynaponowniemigać,kiedy kaloryfer ma być nagrzany ponownie.
  • Zawszemożnazmienićwybranątemperaturęzapomo- cą przycisków „ / “. Programowanie timera wyłączania (AUTO OFF) Czychcemyustalić,kiedygrzejnikwyłączysięautomatycznie?

1. NacisnąćprzyciskMODEponownie,kiedytemperaturę

jest już ustawiona. Na wyświetlaczu miga „AUTO OFF“.

2. Za pomocą przycisków „ / ”ustawićczasmiędzy1a

24 godziny. Na ekranie można odczytać liczby.

3. Po ok. 10 sekundach, ekran „AUTO OFF” przestaje mi-

gaćizapalasięnastałe.Grzejnikwyłączysięwwybranym czasie. Programowanie timera włączania (AUTO ON) Czychcemyustalić,kiedygrzejnikwłączysięautomatycznie?

1. Nacisnąć przycisk MODE dwa razy po ustawieniu tempe-

ratury. Na wyświetlaczu miga „AUTO ON“.

2. Za pomocą przycisków „ / ”ustawićczasmiędzy1a

24 godziny. Na ekranie można odczytać liczby.

3. Po ok. 10 sekundach, ekran „AUTO ON” przestaje migać

izapalasięnastałe.Grzejnikwłączysięwwybranym czasie. WSKAZÓWKA: Funkcji „AUTO OFF“ oraz „AUTO ON“ nie można łączyć ze sobą. Funkcja ochrony przed mrozem Czy mają Państwo pokoje, które chcieliby zabezpieczyć przed mrozem?Grzejnikwyposażonyjestwfunkcjęochronyprzed mrozem.

1. Podłączyćgrzejnikdouziemionegogniazda220-240V~,

2. Włączyćzasilanie.Zapalasięwskaźnikmocy,wyświetlacz

3. Jeślitemperaturaspadaponiżej5°C,grzejnikwłączasię

naustawieniu3.Wyświetlaczzapalasię.

4. Kiedy pokój już został ogrzany, grzejnik powraca do stanu

czuwania.Wyświetlaczwyłączasię. Zamykanie

1. Nacisnąć przycisk ażwyświetlaczwyłączysię.

2. Ustawićprzełącznikzasilaniawpozycji„0”.Wskaźnik

zasilaniawyłączasię.

3. Wyjąćwtyczkęzgniazda.

Przechowywanie OSTRZEŻENIE: Ponieważobudowaorazczęścimetalowenagrzewająsię podczaspracy,poczekaćnawystygnięcieurządzeniaprzed odłożeniem.Język polski

  • Oczyścićurządzeniezgodniezopisemipoczekać,ażcał- kowicie wyschnie. Zalecamy przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu, jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy czasu.
  • Urządzeniemożeciągnąćzapomocąuchwytu.Nie ciągnąć za kabel!
  • Zawszetrzymaćurządzeniepozazasięgiemdzieciw dobrze wentylowanym, suchym miejscu. Stacja na przechowywanie zwiniętego kabla zasilającego Kabelzasilającynależyzwinąćwprzedniejczęściurządzenia. Czyszczenie OSTRZEŻENIE:
  • Zawszewyłączaćzsieciprzedczyszczeniemipoczekać na schłodzenie urządzenia.
  • Nigdyniezanurzaćurządzeniawwodziewceluczysz- czenia. Może to prowadzić do porażenia prądem lub pożaru. UWAGA:
  • Nieużywaćdrucianychszczotekaniinnychmateriałów do ścierania.
  • Nieużywaćśrodkówkaustycznychaniżrących.
  • Wytrzećkurzzapomocączystegomateriału.
  • Plamkimożnazetrzećzapomocąodpowiednionawilżo- nej szmatki. Usuwanie usterek Problem Możliwa przyczy-

Rozwiązanie Urządzenie nie działa Urządzenie nie ma dopływu zasilania. Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia. Prawidłowo włożyć wtyczkędogniazda. Sprawdzić główne urządzenie odłączające zasilanie w sieci. Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktowaćsięz centrum serwisowym lub wykwalifikowanych fachowcem- specjali- stą. Grzejnik nie nagrzewasię. Zbyt niska wybrana temperatura. Wybrać wyższą tempe- raturę Przypadkowo zaprogramowano czas wyłączania. Włączyć urządzenie bezpośrednio. Pokój nie nagrzewasię wystarczająco. Pokój jest zbyt duży. Wybrać wyższe usta- wienie. Dane techniczne Model: ..............................................RA 5587 / RA 5588 / RA 5589 Napięciezasilające: ...........................................220-240V~,50Hz Pobórmocy: ........................................1500 W / 2000 W / 2500 W Stopieńochrony: ...............................................................................I Masanetto: ....................................... 9,25 kg / 11,10 kg / 13,20 kg Zastrzegasięprawodozmiantechnicznych! Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowejikompatybilnościelektromagnetycznej. Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. Wtymokresiebędziemybezpłatnieusuwaćwterminie14dni oddatydostarczeniawadliwegosprzętuzkartągwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko- nania,naprawiającorazwymieniającwadliweczęścilub(jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzętdonaprawypowinienbyćdostarczonywkomplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcywmiaręmożliwościworyginalnymopakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze- niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzykouszkodzeniasprzętupodczastransportudoizmiejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętuiwywołanychnimiwad,
  • uszkodzeńpowstałychwwynikudziałaniasiłzewnętrznych takichjakwyładowaniaatmosferyczne,zmiananapięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
  • nieprawidłowegoustawieniawartościnapięciaelektrycz- nego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurówpołączeniowych,sieciowych,żarówek,baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeńwyrobupowstałychwwynikuniewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
  • roszczeńztytułuparametrówtechnicznychwyrobu,oile są one zgodne z podanymi przez producenta,
  • prawidłowegozużyciaiuszkodzeń,któremająnieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.Język polski

Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona,źlewypełniona,ześladamipoprawek,nieczy- telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upły- wiedatyważnościgwarancji.Gwarancjanaczęścilubcałe urządzenie,któresąwymienianekończysię,wrazzkońcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczającepozatąumowęniesąuwzględnianeprzeztą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Usuwanie - Znaczeniesymbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszęoszczędzaćnasześrodowisko,sprzętelektrycznynie należy do śmieci domowych. Proszękorzystaćzpunktówzbiorczych,przewidzianychdo zdawaniasprzętuelektrycznego,itamproszęoddawaćsprzęt elektryczny,któregojużniebędąPaństwoużywać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na- stępstwniewłaściwegousuwaniaodpadów,mającychwpływ na środowisko i zdrowie ludzi. TądrogąprzyczyniająsięPaństwodoponownegoużycia,do recyklinguidoinnychformwykorzystaniastaregosprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje,gdziemożnazdaćsprzęt,otrzymająPaństwow swoichurzędachkomunalnychlubwadministracjigminy.Magyarul