LB 12 - Nawilżacz BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LB 12 BEURER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LB 12 BEURER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LB 12 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LB 12 marki BEURER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LB 12 BEURER
PL Mininawilżacz powietrza Instrukcja obsługi ....65
DEUTSCH

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zachować ją i prze- chowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek.

OSTRZEŻENIE
- Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikających z jego użytkowania.
- Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej.
- Przed napełnianiem i czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania.
- Nie należy używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalnik.
- Jeśli kabel zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu, należy go zutylizować. Jeśli nie ma możliwości wyjęcia kabla, należy zutylizować urządzenie.
Szanowni Państwo,
cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer oferuje dokładnie przetestowane, wysokiej jakości produkty przeznaczone do pomiaru wagi, ciśnienia krwi, temperatury ciała i tętna, a także przyrządy do nawilżania powietrza, łagodnej terapii, masażu i ogrzewania oraz urządzenia służące do pielęgnacji urody i ułatwiające opiekę nad dziećmi.
Z poważaniem
Zespół Beurer
Opis
Człowiek spędza większość czasu w zamkniętych pomieszczeniach. Zgodnie z zaleceniami idealna względna wilgotność powietrza w pomieszczeniu powinna wynosić od 40 do 60%. Wartość ta jest przekraczana szczególnie często w zimie, kiedy to w trakcie wietrzenia zimne powietrze o niewielkiej wilgotności dostaje się do pomieszczeń mieszkalnych i jest tam ogrzewane. To suche powietrze w pomieszczeniu pobiera wilgoć i wysusza tym samym nie tylko błony śluzowe i skórę, ale także sprzęty domowe.
Zbyt suche powietrze w pomieszczeniach wiąże się z wieloma negatywnymi skutkami:
- Błony śluzowe i wargi wysychają.
- Oczy pieką.
- Powstają warunki sprzyjające infekcjom oraz chorobom dróg oddechowych.
- Występuje wyczerpanie, zmęczenie i trudności w koncentracji.
- Na negatywne skutki narażone są także zwierzęta domowe i rośliny.
- Wzmaga się proces powstawania kurzu.
- Dochodzi do wyładowań elektrostatycznych materiałów z tworzywa sztucznego, np. dywanów i syntetycznych wykładzin.
- Sprzęty domowe z drewna, w szczególności parkiety, ulegają uszkodzeniom.
- Instrumenty muzyczne się rozstrajają.
Za pomocą niniejszego nawilżacza można dodatkowo nawilżyć powietrze w pomieszczeniach — i to wszędzie: w domu, w podróży lub w biurze. Potrzebna jest jedynie typowa butelka z tworzywa sztucznego na wodę, która po zainstalowaniu dołączonego adaptera posłuży jako zbiornik. Dzięki adapterowi oraz kompaktowym rozmiarom nawilżacz można z łatwością zabrać w podróż i postawić na niewielkiej powierzchni. Poręczna torba sprawia, że wszystkie akcesoria są zawsze pod ręką.
Zawartość
- Zawartość opakowania 66
- Objaśnienie symboli 67
- Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....67
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....68
- Opis urządzenia 69
-
Uruchomienie 69
-
Zastosowanie .... 70
- Czyszczenie i konserwacja....70
- Postępowanie w przypadku problemów.... 71
- Utylizacja....71
- Dane techniczne 72
- Gwarancja / Serwis.... 72
1. Zawartość opakowania
- Nawilżacz powietrza ze zdejmowaną górną częścią i wylotem pary
- Zasilacz
• 2 adaptery do typowych butelek wody - Pędzelek do czyszczenia
- Pokrowiec
- Niniejsza instrukcja obsługi
2. Objąśnienie symboli
W niniejszej instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej użyto następujących symboli:
![]() | OSTRZEŻENIEWskazówka ostrzegająca przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń lub zagrożenia zdrowia |
![]() | UWAGAZasada bezpieczeństwa odnosząca się do ewentualnych uszkodzeń urządzenia/akcesoriów. |
![]() | Urządzenie klasy ochronności IIUrządzenie ma podwójną izolację ochronną i spełnia wymogi klasy ochronności 2. |
![]() | Należy przeczytać instrukcję |
![]() | Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). |
![]() | Producent |
![]() | Oznakowanie CENiniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. |
![]() | Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. |
![]() | Oznakowanie certyfikacyjne produktów eksportowanych do Federacji Rosyjskiej oraz krajów WNP. |
![]() | Klasa efektywności energetycznej 6 |
3. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Porażenie prądem elektrycznym

OSTRZEŻENIE
- Tak jak każde urządzenie elektryczne również nawilżacz powietrza należy użytkować z ostrożnością, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
- Zasady użytkowania urządzenia
– Urządzenie należy stosować tylko wraz z dostarczonym zasilaczem i podłączać je do napięcia sieciowego zgodnego z danymi znajdującymi się na zasilaczu.
- Pod żadnym pozorem nie wolno użytkować urządzenia lub akcesoriów, jeśli mają widoczne uszkodzenia.
– Urządzenia nie należy używać, jeśli spadło lub jeśli do jego wnętrza dostała się woda.
- W razie uszkodzeń lub niewłaściwego działania urządzenie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasilania. Wyciągając zasilacz z gniazdka, nie wolno ciągnąć za kabel ani za urządzenie. Nigdy nie podłączać ani nie odłączać zasilacza mokrymi rękami. Nie wolno podnosić ani przenosić urządzenia, trzymając za kabel zasilania. Zachować odstęp pomiędzy kabłami
a gorącymi powierzchniami. Nigdy nie należy sięgać po urządzenie, jeśli wpadło do wody. Należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Naprawa

OSTRZEŻENIE
- Nie należy otwierać dolnej części nawilżacza powietrza.
- Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistów. Nieodpowiednio przeprowadzone naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W przypadku konieczności naprawy należy zwrócić się do punktu obsługi klienta lub autoryzowanego sprzedawcy.
- Jeśli kabel zasilania urządzenia uległ uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta lub w autoryzowanym punkcie obsługi klienta.
Wskazówki

OSTRZEŻENIE
- Jeżeli użytkownik cierpi na poważną chorobę dróg oddechowych lub płuc, przed użyciem nawilżacza powietrza powinien zasięgnąć porady lekarskiej.
- Kabel zasilania należy ułożyć tak, aby uniemożliwić potknięcie się o niego.

UWAGA
- Należy upewnić się, że urządzenie stoi na stabilnej, równej, odpornej na wilgoć, podwyższonej powierzchni i nie może zostać przewrócone.
- Urządzenia nie wolno stawiać na podłodze, aby nie dopuścić do szkód spowodowanych przez wydostającą się pare.
- Nie wolno wystawiać nawilżacza na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie wolno wtykać przedmiotów do otworów urządzenia.
4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy nawilżacz jest przeznaczony do nawilżania powietrza w pomieszczeniach.

OSTRZEŻENIE
- Urządzenie to nie jest przystosowane do użytku przez osoby (także dzieci) niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, nieposiadające wystarczającej wiedzy i/lub doświadczenia, chyba że używają go pod kontrolą osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub sposób używania urządzenia został im wyjaśniony przez te osoby.
- Należy zwracać uwagę, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek niewłaściwego lub lekkomyślnego użytkowania.
5. Opis urządzenia
- Wylot pary
- Górna część
- Adapter do butelek
- Zasilacz
- Wylot powietrza
- Otwór wylewowy
- Dioda LED
- Membrana ultradźwiękowa
- Dolna część
- Pokretło
- Gniażdo zasilacza
- Pędzelek do czyszczenia

- Pod żadnym pozorem nie dotykać membrany ultradźwiękowej podczas pracy urządzenia.
- Do wody nie należy dodawać olejków eterycznych ani substancji zapachowych. Uszkodziłoby to źródło ultradźwięków.
- Nawilżacz powietrza można uruchamiać tylko wtedy, gdy jest całkowicie zmontowany, a jego stan jest nienaganny.
- Nie należy stosować butelek o pojemności powyżej 0,5 litra. W przypadku większych butelek nie wlewać do nich więcej niż 0,5 litra wody. Zwiększone ciśnienie mogłoby spowodować przepelnienie nawilżacza.
- Nawilżacz powietrza należy eksploatować tylko przy założonej górnej części i zamontowanym wylocie pary, aby nie dopuścić do rozbryzgu wody w otoczeniu.
- Pod żadnym pozorem nie stosować innych cieczy niż woda.
-
Stosować się do wskazówek bezpieczeństwa oraz innych instrukcji w celu uniknięcia uszkodzeń.
-
Usunąć materiał opakowaniowy.
- Należy sprawdzić, czy urządzenie, wtyczka sieciowa i kabel nie zostały uszkodzone.
- Postawić nawilżacz na równym, mocnym, stabilnym i odpornym na wilgoć podłożu. Upewnić się, że nie ma możliwości przewrócenia nawilżacza.
- Ustawić nawilżacz na podwyższeniu, np. na stole, komodzie, krześle lub stoliku nocnym. Urządzenia nie wolno stawiać na podłodze, aby nie dopuścić do szkód spowodowanych przez wydostającą się pare.
- Upewnić się, że górna część jest mocno osadzona na dolnej. Wylot pary pociągnąć w góre, aż do słyszalnego zatrzaśnięcia. Opór zatrzasku w pozycji początkowej należy pokonać mocnym pociągnięciem.
-
Zwrócić uwagę, aby wydostająca się para nie była skierowana na butelkę, ścianę, gniazda sieciowe lub inne przedmioty, a wylot powietrza zawsze był odsłonięty.
-
Półlitrową butelkę napełnić czystą wodą z kranu, wodą destylowaną lub mineralną (niegazowaną). Nie wolno wlewać wody gazowanej. Producent wyraźnie zaleca stosowanie wody destylowanej, co zapobiega osadzaniu się wapnia. Maksymalna temperatura wody nie może przekraczać 50 °C, ponieważ wyższa temperatura mogłaby spowodować uszkodzenie urządzenia.
- Adapter przykręcić do butelki. Dostępne są dwa adaptery, które pasują do najbardziej typowych butelek z tworzywa sztucznego:
• 1. Gwint „PCO 1810” o średnicy 28 mm oraz
• 2. Gwint „30/25” o średnicy 30 mm. - Odwrócić butelkę i założyć ją na górną część nawilżacza powietrza. Pod żadnym pozorem nie ściskać butelki. Dolna część automatycznie napełnia się wodą.
- Połączyć wtyczkę zasilacza z gniazdem w nawilżaczu powietrza i podłączyć zasilacz do gniazda sieciowego. Kabel zasilania należy ułożyć tak, aby uniemożliwić potknięcie się o niego.
- Pokrętło regulatora obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo), aby włączyć nawilżacz powietrza.
7. Zastosowanie

UWAGA
- Wilgotność w bezpośrednim otoczeniu nawilżacza powietrza może być wysoka. Należy zredukować moc lub postawić urządzenie w dogodniejszym miejscu.
- Jeśli używana woda zawiera kamień, na urządzeniu może pojawić się biały osad. W takim wypadku należy używać wody destylowanej.
- W razie przypadkowego przewrócenia urządzenia może z niego wypłynąć woda, nawet jeśli urządzenie jest wyłączone i niepodłączone do prądu.
- Należy regularnie sprawdzać wilgotność powietrza w pomieszczeniu. Intensywne i długotrwałe używanie urządzenia może doprowadzić do zbyt dużej wilgotności powietrza. Względna wilgotność powietrza nie powinna wynosić więcej niż 60%.
- Przez obrót pokrętła regulacji w prawo można bezstopniowo regulować moc w zakresie pomiędzy „MIN” a „MAX”.
- W przypadku wystarczającej ilości wody wylot powietrza zaświeci się na niebiesko.
- Na skutek pracy urządzenie i woda w dolnej części ulegają podgrzaniu.
- W przypadku niewystarczającej ilości wody urządzenie wyłączy się (czerwona dioda LED).
- Urządzenie wyłącza się automatycznie, gdy nie ma w nim wody.
- Aby uzupełnić wodę w butelce, urządzenie należy wyłączyć. Wodę w butelce należy wymieniać co-dziennie, tak aby zawsze była świeża.
- Nieużywane urządzenie należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę.
- Jeśli urządzenie nie jest używane, należy wylać pozostałą wodę.
8. Czyszczenie i konserwacja
Warunkiem zapewnienia higieny i prawidłowego działania urządzenia jest jego cotygodniowe czyszczenie i dezynfekcja.

OSTRZEŻENIE
- Przed każdym czyszczeniem należy wyłączyć nawilżacz powietrza. Następnie wyjąć wtyczkę z gniazda.

UWAGA
- Dolnej części urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie.
- Waźne! Należy wylewać wodę z bazy przez boczną krawędź. Uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda, np. przez wylot powietrza lub pokrętło regulacji.
- W razie nieużywania urządzenia przez ponad trzy dni należy koniecznie wyczyścić butelkę i nawilżacz powietrza.
- Urządzenie należy czyścić tylko w podany sposób.
- Nie używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalnik.
- Do czyszczenia i dezynfekcji należy stosować jedynie delikatny środek czyszczący lub ocet/środek na bazie octu.
Co tydzień należy czyścić wszystkie części mające kontakt z woda. Przed czyszczeniem należy pozo- stawić urządzenie do ostygnięcia przez około 60 minut.
Całkowicie wyciągnąć wylot pary, po czym zdjąć górną część, unosząc ją do góry.
- Dopilnować, aby membrana ultradźwiękowa zawsze była wolna od osadów wapnia w celu zapewnienia długiej żywotności. Do jej czyszczenia zawsze należy używać szczoteczki oraz stosować standardowy środek odkamieniający. Srodek ten musi dostatecznie długo działać, aby usunąć wszystkie osady wapnia i zanieczyszczenia. Pod żadnym pozorem nie zdrapywać osadów ostrymi, twardymi przedmiotami, aby nie uszkodzić membrany ultradźwiękowej. W razie potrzeby wypłukać dolną część.
- W nętrze dolnej części wytrzeć szmatką. Do czyszczenia użyć łagodnego środka czyszczącego. W razie potrzeby wypłukać dolną część.
- Zewnętrzną obudowę dolnej części wytrzeć wilgotną szmatką.
- Łagodnym środkiem lub octem/środkiem na bazie octu wyczyścić wszystkie demontowalne części, takie jak butelka, adapter, wylot pary i górna część. Dokładnie wypłukać części, zwłaszcza butelkę.
- Adaptery do butelek, wylot pary i górną część urządzenia można myć w zmywarce.
Miękkim ręcznikiem wytrzeć części i zamontować je dopiero, gdy będą całkowicie suche.
Do przechowywania i łatwego transportu, np. w podróży, służy torba.
9. Postępowanie w przypadku problemów
| Problem Przyczyna Usuwanie | ||
| Z urządzenia nie wydostaje się para | Poziom wody jest zbyt niski, zbiornik na wodę jest pusty. | Napełnij zbiornik na wodę. |
| Kabel zasilania nie jest podłączony. Podłączyć wtyczkę. | ||
| Para dziwnie pachnie Nieświeża lub brudna woda. Wylej wodę z bazy i zbiornika i do-kładnie je wyczyść.Napełnij zbiornik świeżą wodą. | ||
10. Utylizacja
Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.

11. Dane techniczne
| Wymiary ok. 12 x 7,5 x 9 cm | |
| Zasilanie Wejście: 100 – 240 V, ~50/60 | Hz, 0,35 AWyjście: 24,0 V —— 0,5 A, 12,0 W |
| Częstotliwość ultradźwięków 1,7 MHz | |
| Maksymalna wydajność parowania maks. 80 ml/h | |
| Średnia wydajność podczas eksplo-atacji | ≥ 86,35 % |
| Sprawność przy niskim obciążeniu (10%) | ≥ 77,82 % |
| Pobór mocy przy braku obciążenia ≤ 0 | 063 W |
| Zasilacz Producent: | Shenzhen andsmps Electronics Technology Co. Ltd.Nr modelu:EU [680.05]: XYJ152400500VUK [680.06]: XYJ152400500B |
12. Gwarancja / Serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produkt na następujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy kupna zawartej z kupującym.
Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający bezwzględnie obowiązujących przepisów dot. odpowiedzialności.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność niniejszego produktu.
Obowiązujący na całym świecie okres gwarancji obejmuje 3 lata/lat, licząc od zakupu nowego, nieużywanego produktu przez kupującego.
Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktów nabytych przez kupującego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ramach użytku domowego.
Obowiązuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopuszczalne.
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekompletny lub wadliwy w działaniu zgodnie z poniższymi postanowieniami, firma Beurer bezpłatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji.
Jeśli kupujący chce zgłosić reklamację gwarancyjną, najpierw kontaktuje się z lokalnym dealerem: patrz załączona lista „Service International” z adresami serwisowymi.
Następnie kupujący otrzymuje dalsze informacje dot. rozpatrywania reklamacji gwarancyjnej, np. gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty są wymagane.
Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy, gdy kupujący może przedłożyć
- kopię faktury/paragon zakupu oraz
- oryginalny produkt
firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje:
- zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania się produktu;
- dostarczanych z tym produktem akcesoriów, które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania (np. baterii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, źródeł światła, nakładek i akcesoriów inhalatora);
- produktów, które były używane, czyszczone, przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy sposób i/lub niezgodnie z treścią instrukcji obsługi, a także produktów, które zostały otwarte, naprawione lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe nieautoryzowane przez firmę Beurer;
- uszkodzeń powstałych podczas transportu między producentem a klientem lub między centrum serwisowym a klientem;
- produktów, które zostały zakupione jako artykuły grupy B („B-Ware“) lub jako artykuły używane;
- szkód następczych, które wynikają z wady tego produktu (w tym przypadku mogą jednak istnieć roszczenia z tytułu odpowiedzialności za produkt lub wynikające z innych bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa dot. odpowiedzialności).
Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku nie przedłużają okresu gwarancji.
Beurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com
www.beurer-healthguide.com









