KIDDY Evoglide 1 - Wózek dziecięcy

Evoglide 1 - Wózek dziecięcy KIDDY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Evoglide 1 KIDDY w formacie PDF.

📄 193 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice KIDDY Evoglide 1 - page 169
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Evoglide 1 KIDDY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Evoglide 1 - KIDDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Evoglide 1 marki KIDDY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Evoglide 1 KIDDY

PL Instrukcja Obslugi

KIDDY Evoglide 1 - 1

KIDDY Evoglide 1 - 2

KIDDY Evoglide 1 - 3

KIDDY Evoglide 1 - 4

KIDDY Evoglide 1 - 5

KIDDY Evoglide 1 - 6

KIDDY Evoglide 1 - 7

KIDDY Evoglide 1 - 8

KIDDY Evoglide 1 - 9

KIDDY Evoglide 1 - 10

KIDDY Evoglide 1 - 11

KIDDY Evoglide 1 - 12

KIDDY Evoglide 1 - 13

KIDDY Evoglide 1 - 14

KIDDY Evoglide 1 - 15

KIDDY Evoglide 1 - 16

KIDDY Evoglide 1 - 17

KIDDY Evoglide 1 - 18

KIDDY Evoglide 1 - 19

KIDDY Evoglide 1 - 20

KIDDY Evoglide 1 - 21

KIDDY Evoglide 1 - 22

KIDDY Evoglide 1 - 23

KIDDY Evoglide 1 - 24

KIDDY Evoglide 1 - 25

KIDDY Evoglide 1 - 26

KIDDY Evoglide 1 - 27

KIDDY Evoglide 1 - 28

KIDDY Evoglide 1 - 29

KIDDY Evoglide 1 - 30

KIDDY Evoglide 1 - 31

KIDDY Evoglide 1 - 32

KIDDY Evoglide 1 - 33

KIDDY Evoglide 1 - 34

KIDDY Evoglide 1 - 35

KIDDY Evoglide 1 - 36

KIDDY Evoglide 1 - 37

KIDDY Evoglide 1 - 38

KIDDY Evoglide 1 - 39

KIDDY Evoglide 1 - 40

KIDDY Evoglide 1 - 41

KIDDY Evoglide 1 - 42

KIDDY Evoglide 1 - 43

KIDDY Evoglide 1 - 44

KIDDY Evoglide 1 - 45

KIDDY Evoglide 1 - 46

KIDDY Evoglide 1 - 47

KIDDY Evoglide 1 - 48

1. Ogólne wskazówki dotyczace bezpiecznychsta 170

2.Rozpakowywanie 173

3. Regulacja 174

3.1 Rozkladanie stelaza 174
3.2 Skladanie stelaza 175
3.3 Zakladanie/zdejmowanie tylnych kofek 175
3.4Zakladanie/zdejmowanie przednich kofek 176
3.5 Blokowanie/odblokowywanie przyednich koleskymi 176
3.6 Regulacja hamulca postojowego 176
3.7 Regulacja uchwytu 177

4. Uzytkowieanie Evoglide 1 z siedziskiem wozka 177

4.1 Zakladanie/zdejmowanie siedziska wozka na stelaż/ze stelaza 177
4.2 Regulacja daszka przyciwstonecznégo 178
4.3 Regulacja podnożka 178
4.4 Regulacja pozycji psychyjnej/pionowej 179
4.5 Otwieranie/zamykanie poręczy 179
4.6 Zabezpieczanie danecka pasami pięciopunktowymi 179
4.6.1 Otwieranie i regulaacja szerokosci pasów pięciopunktowych 180
4.6.2 Zabezpieczanie danecka 180
4.7 Wyjmowanie/ponowne instalowanie pasów pięciopunktowych 180
4.8 Zdejmowanie/ponowne zakladaniePokrowca siedziska wozka 181

5. Uzytkowieanie Evoglide 1 z gondola wozka glebokiego 182

5.1 Rozkladanie gondoli wozka glebokiego 183
5.2Uzywaniejako gondoli 183
5.3Zakladanie/zdejmowanie gondoli wozka glbokiego na stelaż/ze stelaza 185
5.4 Regulacja daszka przyciwstonecznégo 186
5.5 Wyjmowanie/ponowne zakladaniePokrowca gondoli wozka glebokiego 186

6. Uzytkowanie Evoglide 1 z kołyska 187

6.1Zakladanie/zdejmowanieadapterowkoyski 187
6.2Zakladanie/zdejmowanie koyski 188

7.Czyszczenieikonserwacia 189

7.1 Czyszczenie i konserwacja stelaża 189
7.2 Dbanie o material 190

8. Gwarancja 191

Instrukcja obstugi Evoglide 1

WAZNE

Zachowaj instrukcj do wgladu w przysztosci.

Dziekujemy za wybranie systemu podrozkiego Evoglide 1.

Evoglide 1 to majnowszy innowacyjny produkt w naszej seri i wozkow spacerowych. jest to wozek najwyszzej swiatowej klasy, gwarantujczy dlugie lata bezproblemowej uzytkowania pod warunkiem prawidowej obstugi.

Wózek Evoglide 1 zostaf poddany testom i procesom homologaggi w oparciu o normy EN 1888 i EN 1466.

Wózek Evoglide 1 nadaje są dla daneci od dnia narodzin do 4 roku zycia lub 20kg wagi. Naleź)y"Justak pamiętać o nastepujacych ograniczeniach dla poszczególnych grup wiekowych:

Nosidełko (fotelik samochodowy): od narodzin do maks. 13 kg (ok. 1,5 roku)

Gondola (korpus wozka/ torba do noszenia): od narodzin do maks. 9 kg (ok. 6 miesiecy)

Siedzenie (korpus wozka): od 9 kg do 20 kg (ok. 4 roku)

1. Ogólne wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa

Uwaźnie przyeczytaj instrukcje zanim zaczniesz korzystać z produktu i zachowaj są do wglądu w przyszȩsci. Nie przyestrzejagȩctych instrukcji, narażas zwoje;dziecko naNiebezpiecieństwo.

OSTRZEJELENIE

Nigdy nie zostawiaj danecka bez opieki.

OSTRZEJELENIE

Przed użyciem upewnij są, ze wszystkie Mechanizmy blokuje zostaly zablokowane.

OSTRZEŽENIE

Abyunikacja urazów, upewnij sie, ze w trakcie składania i Rozkladania wozka;dziecko znajduje sie z dala od produktu.

OSTRZEŽENIE

Uważaj, aby nie przytrzasność konczyn ruchomymi czȩciami.

OSTRZEJEZENIE

Nie pozwalaj;dziecku na jabawe produktem.

OSTRZEJEZENIE

Siedzisko wozka nie nadaje są dla daneci poniȩje 6 mieszyca zycia.

OSTRZEJEZENIE

Zawsze uzywaj systemu bezpiecznychstwa.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJEZENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Przed użyciem upewnij sie, ze mocowania gondoli lub siedziska wozka glębokiego lub fotela samochodowej są prawidłowo zablokowane.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Produkt nie nadaje są do biegania ani jazdy na lyźworolkach.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Nie przyȩąż kosza, torby siedziska wozka ani uchwytu na kubek. Maksymalne obciążenie koszaDynosi 5 kg.Obćȩanje wozka spacerowej goMZe niebeźpiecznych wplywać na和他的stilnosć!

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJELENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Wieszanie噤kich przyedmiotów na uchwycie, z tyłu oparcia lub po bokach wozka wptywa na seinem stabilność.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJELENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Nie przywoź w wozku spacerowymość niedjegetic条规定.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Uzywaj wyłącznie akcesoriów i czȩsci zamiennych zatwierdzonych przy bez KIDDY.

OSTRZEJELENIE

Zawsze uzywajpara krokowygwolaczeniu z pasem na tali. Na zewnetrznych koncach para krokowygo znajduja sie mocowania (poTkola) dla oddzielnej uprzejy.

OSTRZEJELENIE

Hamulec postojowy musi byc zaciągniety pod-czas wyjmowania;dziecka z wozka oraz sadzania go w wozku.

OSTRZEJELENIE

Okresowo kontroluj stan pasów i sprezaczek i sprawdzaj,czy nity, s Ruby lub czeci nie są polu-zowane.

OSTRZEJELENIE

Nigdy nie uzywaj wozka spacerowego na zwykflammatoryi ruchomych schodach.

2. Rozpakowywanie

OSTRZEJEZENIE

Przed zmontowaniem wozka spacerowego zdejmij i wyrzuc material ochronny oraz plastikoweterby.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJEZENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Materialy pakowe moga stanowic ryzyko udu-szenia, dlatego trzymaj je w miejscu niedostep-nym dla daneci.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Produkt musi zostać zmontowy przy czobę dorosła. Nie pozwalaj, aby sądzieci zblżȩsi są doometowna montaqu wozka.

3. Regulacja

3.1 Rozkładanie stelaża

Ustaw stelaż pionowo. Lewa rka chwyc dolną częsć ramy z lewej strony (rys. 1; nr 1), następnie wcijsnj i przytrzymaj przycisk blokujczy (rys. 1; nr 2).

Prawa rka podnie's uchwyt (rys. 2; nr 2) do momentu zwolnienia mechanizmu blokujacego.

Pusć dolną rame, chwyc raczke (rys. 2; nr.1) i calkowicie rozłóż stelaź, podnoszac uchwyt (rys. 2; nr 2) do momentu zamnięcia mechanizmu mocujuść go po obu stronach.

KIDDY Evoglide 1 - Rozkładanie stelaża - 1

OSTRZEJEZENIE

Przed użyciem upewnij sie, ze oba Mechanizmy bloku共产党员 stelaża zostymi zablokowane.

3.2 Składanie stelaża

Przytrzymujac przycisk zwalniajocy pod spraws stronu uchwytu (rys. 3, nr 1), pociagnij oba suwaki zwalniajace do tytu (rys. 3; nr 2), rownoczesnie opuszczajc uchwyt (rys. 3; nr 3).

Pociagnij raczke (rys. 4; nr 1) lewa rka i dociskaj uchwyt (rys. 4; nr 2), az usyszysz klikniacie przycisku blokujaiego.

OSTRZEJELENIE

Uważaj, aby nie przytrzasność konczyn ruchomymi czȩciami.

OSTRZEJEZENIE

Jesli siedzisko wozka jest ustawione w kierunku jazdy, stelaż składa są calkowicie na plasko.

3.3 Zakładanie/zdejmownikie tylnych kórek

Aby załoźć tylne kółko, wciśnij i przytrzymaj przycisk bloku共产党员 (rys. 5; nr 1) i wciśnij oś w piastę stelaź (rys. 5; nr 2).

OSTRZEZENIE

Sprawdź,czy oba tylne kółka są zablokowane w odpowiednim połozeniu i mocno przytwierdzone do stelaź,ciągnac je do zewnątrz.

Aby zdjać tylne kółko, wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujczy (rys. 6; nr 1) i pociągnij kółko do zewnatrix (rys. 6; nr 2).

3.4 Zakladanie/zdejmownikie przyednich kótek

Aby załowyć przyzdziecie kola, wcijsij i przytrzymaj przycisk blokujacy (rys. 7; nr 1) i wcijsij pionowa os w uchwyst mocujucy stelaź (rys. 7; nr 2).

KIDDY Evoglide 1 - Zakladanie/zdejmownikie przyednich kótek - 1

OSTRZEJEZENIE

Sprawdź,czy oba przyzednie kółka są zablokowane w odpowiednim połozeniu i mocono przytwierdzone do stelaź,ciągnac je w doł.

Aby zdjac przytrzymaj przycisk blokuacja (rys. 8; nr 1) i pociagnij kofko w dof (rys. 8; nr 2).

3.5 Blokowanie/odblokowywanie przyednich kólek skrętnych

Aby zablokować przyednia kola, musisz jewczesnej wyprostować. Nastepnie podniaś dzwignie blokujacā (rys. 9; nr 1) aż do zablokowania przycisku.

Aby zwolnic kółka i umozliwić swobodny skrét, opuść dzwignie blokujacja (rys. 9; nr 2).

3.6 Regulacja hamulca postojowego

Aby zaciagnac hamulec, wcijsnij peda do tyfu i w dof (rys. 10, "STOP").

KIDDY Evoglide 1 - Regulacja hamulca postojowego - 1

OSTRZEJEZENIE

Nie puszczej wozka spacerowego, dopóki są nie upewnisz,ź hamulec postojowy jest calkowicie zaciągniety.

Wciśnij pedał do do przydodu, aby zwolnić hamulec (rys. 10, "JAZDA").

3.7 Regulacja uchwytu

Wciśnij i przytrzymaj oba przyciski zwalniajaźce (rys. 11; nr 1), następnie obróć uchwyt wźdanym kierunku (rys. 11; nr 2).

4. Uzytkowanie Evoglide 1 z siedziskiem wozka

4.1 Zakladanie/zdejmownikie siedziska wozka na stelaż/ze stelaź.

OSTRZEJELENIE

Siedzisko wozka jest przyznaczone dla daneci od 6 mie江山 za ycia (ok. 9 kg) do 4 roku zycia (maks. 20kg ).

OSTRZEJEZENIE

Siedzisko nie nadaje są dla przycej 6 mistręca zycia.

OSTRZEJEZENIE

Upewnij sie, ze hamulec postojowy jest zacigniety po Roztozeniu stelaza, jak opisano w punkcie 3.1.

Jesli uzyto adapterów kołyski, naleź je zȩć ze stelaź. Siedzisko wózka są na montować przyodem lub tymi do kierunku jazdy.

Włódź oba czopy siedziska wozka w lewy i sprawy wspornik stelaża aź do zablokomania i pewnego osadzenia (rys.12; nr 1). Wskazanie przycisku blokućego powinno być zielone (rys.12; nr 2).

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJEZENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Zanim skorzystasz z siedziska wozka, upewnij sie, ze wskazania obu przycisków blokujacych są zielone. Jesli wskazanie przycisków blokujacych jest czerwone, pociagnij przyciski do góry, aż wskazanie zmieni są na zielone. Sprawdz, czy siedzisko wozka znajduje są w odpowiednim połozeniu i jest mocono przytwierdzone do stela-Za, ciągnac je do góry.

Aby zdjac siedzisko wozka ze stelaza, wcijsnij oba przyciski blokujace w dof (rys.13; nr 1), tak aby wskazanie bylo czerwone (rys.13; nr 2), nastepnie pociagnij siedzisko wozka do gory (rys. 13; nr 3).

4.2 Regulacja daszka przyciwstonecznégo

Mozesz swobodnie regulować połozenia daszka przyciwstonecznégo, obracajć przyzdni s Foleyk daszka (rys. 14; nr 1).

Jesli chcesz calkowicie otworzyc daszek przyciwsloneczny, otworz oba znejdujace sie wewnatrz zatrzaski (rys. 14; nr 2).

4.3 Regulacja podnożka

Wciśnij i przytrzymaj oba przyciski zwalniajaźce (rys. 15; nr 1), nastepnie obróć podnożek w ządanym kierunku (rys. 15; nr 2).

KIDDY Evoglide 1 - Regulacja podnożka - 1

OSTRZEJEZENIE

Upewnij sie, ze oba przyciski blokujacse są zablokowane po regulacji.

4.4 Regulacja pozycji psychyclonej/pionowej

Pociagnij raczke z tyfu oparcia, aby zwolnić mechanizm blokujczy (rys. 16; nr 1), nastepnie ustaw siedzisko wozka wźadnej pozycji (a, b, c, rys. 16; nr 2).

OSTRZEJELENIE

Po zwolnieniu raczki upewnij sie, ze mechanizm pochylania jest zablokowy.

4.5 Otwieranie/zamykanie poręczy

Aby otworzyć poręcz, wciśnij jeder z przyciskowy blokujących (rys. 17; nr 1) i przychyl poręcz na bok (rys. 17; nr 2).

Aby zamknac poręcz, ponownie włód przycisk bloku共产党员 we wspornik siedziska wozka.

OSTRZEJELENIE

Zawsze, kiedy uzywane jest siedzisko, upewniaj sie, ze poręcz jest prawidłowo zamkniąta, wykonujć test przyez pociągniȩcie.

OSTRZEJEZENIE

Nigdy nie uzywaj siedziska wozka bez poręczy.

4.6 Zabezpieczanie danecka pasami pięciopunktowymi

OSTRZEJEZENIE

Chron bzwznymi urazami na skutek updakuczy wysunięcia są wozka. Zawsze, kiedy uzywasz siedziska wozka Evoglide

1, zakjadaj danecku pięciopunktowe pasy w spośob opisany w instrukcj.

4.6.1 Otwieranie i regulaacja szerokosci pasów pięciopunktowych

Aby otworzyc pasy, wciśnij czerwony przycisk na sprȩczce.

Aby poszerzyc pasy, wcijsnij i przytrzymaj przycisk blokujczy z napisem „PRESS" centralneo elementu regulacyjngo (rys. 18; nr 1), nastepnie wymiagnij oba pasy naramienne do przyodu (rys. 18; nr 2).

4.6.2 Zabezpieczanie danecka

Posadź;dziecko w siedzisku i załód pasy naramienne na和他的 ramiona.

Teraz połoz oba jejyszczki pasów jeder na drugim (rys. 19; nr 1) i wsun je do sprzȩczki (rys. 19; nr 2)ź do zatrzasność.

KIDDY Evoglide 1 - Zabezpieczanie danecka - 1

OSTRZEŽENIE

Sprawdź,czy sprzȩczka jest prawnidłowo zablo-kowana,ciągnac za pasy.

Pasy naleźny na koniec napiąc. W tym celu pociagnij srodkowy pas (rys. 20) do momentu aż pasy zetakną są zcialem;dziecka.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Pasy są prawnów wyregulowane,ości dobrze przylegaj dociała;dziecka.

4.7 Wyjmownik/ponowy instalownik pasów pięciopunktowych

Otworz rzej za oparciem oraz u dołu siedziska (rys. 21).

Jedna rękę włód podPokrowiec i przyłąź koniec pasa ze sprȩczka przy cz otwor wplycie siedziska (rys. 22). NatestPNie przyłąź oba konce pasów biodrowych przydolne otwory oparcia (rys. 23). Otwórz sprȩczke pięciopunktowa i przyłąź pasynaramienne oraz biodrowe przy górne otwory w oparciu (rys. 24).

Zdejmij centralny element regulacyjny (rys. 25; nr 1) i wyjmij pasy do przyodu (rys. 25; nr 2).

Aby ponownie zaintalować pasy pięciopunktowy, wykonaj Procedure wyjmowania w odwrotnej kolejnosci.

OSTRZEZENIE

Przed skorzystaniem z siedziska wozka upewnij sie, ze pasy pięciopunktowe są prawidłowo za instalowane, sprȩczki są do siebie dopasowane i działaja, pasy są przytozone na plasko, konce pasów biodrowych leź plasko za tylna płyta, a koniecz pasa sprȩczki lezy plasko pod przyednim otworem płyty siedziska.

4.8 Zdejmownik/ponowy zakadaniePokrowca siedziska wozka

Aby zdjac daszek przyciwsloneczny, otworz zatrzaski na gorny ramie siedziska wozka (rys. 26).

Otworz zatrzask po obu stronach zącza daszka przyciwstonecznégo (rys. 27; nr 1). Wcisnij oba przyciski blokujuce (rys. 27; nr 2). Zdejmij daszek przyciwstoneczny, podnoszacramę do góry (rys. 27; nr 3).

Aby zdjćPokrowiec z siedziska wózka, otworz zatrzask (rys. 28) i suwak (rys. 29/30) wokófCALEj ramy.

Otworz obie sprzaczki pada biodrowego i przyteź go przy bez pokrowiec. (rys. 31; nr 1). Otworz sprzaczkiego pięciopunktowy i przyteź są przy bez pokrowiec. (rys. 31; nr 2). Przyteź pasy naramienne przy bez pokrowiec (rys. 31; nr 3).

Teraz możesz calkowicie zȩćPokrowiec.

Aby ponownie załość podrowiec, wykonaj Procedure zdejmowania w odwrotnej kolejnosci.

OSTRZEŽENIE

Przed skorzystaniem z wozka upewnij sie, ze pasy pięciopunktowe są prawidłowo zainstalowane, jak opisano w punkcie 4.7, pokrowiec jest prawidłowo załoźony, a wzystkie zatrzeski i suwaki prawidłowo zamknipte.

  1. Uzytkowanie Evoglide 1 z gondola wozka glębokiego

OSTRZEJELENIE

Produkt nadaje są dla daneci, które nie potrafía samodzielnie siadać, przyturlac sączy wyprostownik na rekach lub kolanach. Maksymalna waga;dziecka:9 kg.

OSTRZEŽENIE

Nie korzystaj z gondoli wozka glębokiego, sąsi dziecko potrafi samodzielnie siadać.

OSTRZEJELENIE

Na materacu, oddanym do dyspozycji przyezroducenta, nie naleź y klasć zadnego innego, abynie przyzekroczyc maksymalnej grubosci 30 mm.

5.1 Rozkładanie gondoli wozka glębokiego

Wyciagnij oba wsporniki do zewnatrix (rys. 32; nr 1), dopóki nie zablokuja sie na uchwytach (rys. 32; nr 2).

OSTRZEJELENIE

Przed kaźdym użyciem upewnij sie, ze wsporniki są zablokowane.

Wciśnij i przytrzymaj przyciski blokuźace (rys. 33; nr 1) przy obu czopach i załóź elementy przydłuźȩczace (rys. 33; nr 2)

OSTRZEJELENIE

Przed skorzystaniem z gondoli wozka glębokiego upewnij sie, ze elementy przyȩzajace są zablokowane.

Aby zlozyc gondole wozka glebokiego, wykonaj procedure Rozklatania w odwrotnej kolejnosci.

5.2 Uzywanie jako gondoli

OSTRZEŽENIE

Produkt nadaje są wyłacznie dla daneci, które nie potrafía samodzielnie siadać.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Nigdy nie zostawiaj danecka bez opieki.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Nigdy nie korzystaj z gondoli na stojaku.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Torbe do noszenia nalezy stawiać wyłącznie na stabilnym, poziomym i suchym podłoź.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Nie pozwalaj, aby内在 daneci bawiţy są bez opieki w povlizu gondoli.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJELENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Nie uzywaj produktu, jesti jakolwiek element jest uszkodzony, rozerwany lub go brakuje.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJELENIE - 1

OSTRZEJELENIE

Regularnie sprawdzaj pasy do przenoszenia oraz spód produktu pod kątem uszkodźne i zużycia.

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEJELENIE - 1

OSTRZEŽENIE

Pamiętaj o ryzyku, jakie w poplizu gondoli stwarzaja plomienie i innate zródra wysockich temperatur, np. kominki, butle gazowe itp.

Połoz oba pasy do przenoszenia jeder na drugim (rys. 34; nr 1), nastepnie wędź je do poduszki posa i zamknij oba zatrzaski (rys. 34; nr 2).

OSTRZEJELENIE

Nigdy nie przenoś gondoli za przystawie znajdujego są w torbie nigdy nie znajdowa są poniȩjo poziomu reszty和他的)...

5.3 Zakladanie/zdejmownikie gondoli wozka glębokiego na stelaź/ze stelaź.

OSTRZEJELENIE

Upewnij sie, ze hamulec postojowy jest zacniety po Roztozeniu stelaza, jak opisano w punkcie 3.1.

Jesli uzyto adapterów kołyski, naleź je zȩć ze stelaża.

Gondole wozka glębokiego:noza montować przyodem lub tylem do kierunku jazdy.

Włódz oba czopy gondoli wozka glębokiego w lewy i sprawy wspornik stelaź aź do zablokowania i pewnego osadzenia (rys. 36; nr 1). Wskazanie przycisku blokućęgo powinno byc zielone (rys. 36; nr 2).

OSTRZEJELENIE

Zanim skorzystasz z gondoli wozka glębokiego, upewnij są, ze wskazania obu przycisków blokujacych są zielone. Ješli wskazanie przycisków blokujacych jest czerwone, pociągnij przyciski do góry,ź wskazanie zmieni są na Zielone. Sprawdz,czy gondola wozka glębokiego znaj

duje sie w odomowiednim połozeniu i jest mocno przytwierdzona do stelaża, ciąnac są do góry.

KIDDY Evoglide 1 - duje sie w odomowiednim połozeniu i jest mocno przytwierdzona do stelaża, ciąnac są do góry. - 1

OSTRZEŽENIE

Elastycznych pasów do noszenia nie naleź y pozostawiać wewnatrix torby. Naleź umieść je na zewnatrix (rys. 37, nr 1) i przypiąć przyeznaczonymi do体系建设 calu zatrzkami (rys. 37, nr 2), zeby;dziecko nie mogło ich wciągnęc do srodka.

Aby zdjać gondole wozka glębokiego ze stelaź, wciśnij oba przyciski blokujource w dof (rys. 38; nr 1), tak aby wskazanie bylo czerwone, nastepnie pociągnij gondole wozka glębokiego do góry (rys. 38; nr 2).

5.4 Regulacja daszka przyciwstonecznégo

Mоzesz swobodnie regulować połozenia daszka przyciwstonecznégo, obracajć przyzedni s Foleypek daszka (rys. 39).

5.5 Wyjmowanie/ponowne zakadaniePokrowca gondoli wozka glębokiego

Aby zdjac daszek przyciwstoneczny, otworz zatrzask na ramie gondoli wozka glębokiego (rys. 40; nr 1)

Otworz zatrzask po obu stronach zącza daszka przyciwstoneczego (rys. 40; nr 2).

Wcisnij oba przyciski blokujace (rys. 41; nr 1).

Zdejmij daszek przyciwstoneczny, podnoszac rame do góry (rys. 41; nr 2).

Aby zdjacPokrowiec gondoli wozka glebokiego, otworz zatrzask (rys. 42)

isuwak (rys.43) wokof catej ramy.

Wyjmij materacyk. Teraz mozesz calkowicie zdjacPokrowiec.

Aby ponownie załość pocrowiec, wykonaj Procedure zdejmowania w odwrotnej kolejnosci.

OSTRZEŽENIE

Przed skorzystaniem z gondoli wozka glębokiego upewnij sie, zePokrowiec jest prawidłowo załoźony, wszystkie zatrzaski i suwaki są prawidłowo zamkniète, pasy do przyenoszenia są prawidłowo załozone, a materacyk znajduje sie w srodku.

6. Uzytkowanie Evoglide 1 z kołyska

6.1 Zakładanie/zdejmownikie adapterów kołyski

OSTRZEJELENIE

Upewnij sie, ze hamulec postojowy jest zaciagniety po Roztozeniu stelaza, jak opisano w punkcie 3.1.

Włódź oba czopy adaptera kołyski w lewy i sprawy wspornik stelażaź do zablokowania i pewnego osadzenia (rys. 44; nr 1). Wskazanie przycisku blokućego powinno byc zielone (rys. 44; nr 2).

OSTRZEJEZENIE

Zanim skorzystasz z kołyski, upewnij sie,źewskażania obu przycisków blokujacych są zielone. Jesli wskazanie przycisków blokujacych jest czerwone, pociągnij przyciski do góry,ź wska-

zanie zmieni są na zielone. Sprawdz,czy znajduja są w odpowiednim połozeniu i są mocno przytwierdzone do stelaź, ciąnac je do góry.

Aby zdjec adapery koyski ze stelaza, wcijsnij oba przyciski blokujace w dof, tak aby wskazanie bylo czerwone (rys. 45; nr 1), nastepnie pociagnij adapery do gory (rys. 45; nr 2).

6.2 Zakładanie/zdejmownikie kołyski ADAPTER COMPATIBLE

KIDDY MaxiCosiCybex Be safe Recaro
Evoluna i-Size Pepple plus Aton QIzi go Privia
Evolunafix Cabrio fix Cloud Q
Evolution Pro 2

KIDDY Evoglide 1 - Zakładanie/zdejmownikie kołyski ADAPTER COMPATIBLE - 1

OSTRZEŽENIE

Upewnij sie, ze danecko jest zabezpieczone w kołysce, jak opisano w instrukcji obstugi kołyski.

Przymocuj kołyske na adapterach w kierunku przyciwnym do kierunku jazdy (rys. 46). 7.) Zwrócić uwage,czy nosiděkko wyczuwalnie zablokowa go w obydwu adapterach. W tym celu naleź dodatkowo nacisné krawędzie nosiděkdo do dofu (rys. 46; nr 1). Nastepnie sprebowaec pociągnć nosiděkdo go rgy (rys. 46; nr 2),aby sprawdzić,czy obydwie strony zablokowa go bezpiecznie w adapterach. Wcijsnij i przytrzymaj oba przyciski na raczce kołyski (rys. 47; nr 1).

Obracaj raczke do przyd, dopóki przyciski raczki nie zablokuja są w odpowied-nim połozeniu (rys. 47 nr 2).

KIDDY Evoglide 1 - Upewnij sie, ze danecko jest zabezpieczone w kołysce, jak opisano w instrukcji obstugi kołyski. - 1

OSTRZEŽENIE

KIDDY Evoglide 1 - OSTRZEŽENIE - 1

Przed skorzystaniem upewnij sie, ze adaptery oraz kołyska są zablokowane!

Aby zdjacć kołyskę KIDDY, wciśnij oba przyciski na raczce i obrć raczkte w do pozycji przyenoszenia.

OSTRZEZENIE

Upewnij sie, ze oba przyciski raczki są zablokowane.

Teraz nosidełko möglich zȩć z ramy, naciskajć jederoc三点nej przyciski odlblokowujuć znejdujⁿce są po seinem obydwu bokach.

OSTRZEJEZENIE

W przypadku foteli samochodowych uzywanych w połąceniu ze stelaźem wózek nie zastępuje kojca ani Łożeczka. Jeśli;dziecko potrzebuje snu, naleź je przenieść do gondoli wózka glębokiego, kojca lub Łożeczka.

7. Czyszczenie i konserwacja

7.1 Czyszczenie i konserwacja stelaża

Okresowo sprawdzaj stelaż pod kątem poluzowanych Śrub, nitówczy zuzytych lub wadliwych częsci. Sprawź elektryczny zęswość zemnietych szstawymi innych wad.

Nie uzywaj wozka spacerowego, jesti zauwaźysz jakiekolwiek wady. Wadliwe częsci naleź wymienić lub naprawić przy pownym skorzystaniem z wozka. Po

dłuszym uzywaniu wąsciwość slizgowe elementów funkcjonalnych mogą ulec pogorszeniu. Swobodruch mechanizmu składania przykladowo sąnzyna utrzymac, spryskuć chusteczke olejem silikonowym i nacierȩć nim powierzchnie slizgowe (rys. 48, nr 1 i 2). Ješli kólfko piszczy, nanieś nieco smaru silikonowego w aerozolu na osie. Zetrzyj nadmiar smaru.

Stelaż要去czyscićtagodnymśrodkiem czyszczącym lub wilgotna sciereczka. Nigdy nie uzywaj zracych substancji (np. Rozpuszczaliników, silnych detergentów).

7.2 Dbanie o material

Wszystkie nasze tkaniny spelniliaja najsurowsze wymogi w zakresie odpornosci kolorów na promieniowanie UV. Niemnej kaźdy material blaknie pod wptywem promieniowania UV. Nie jest to spowodowane wadliwym materiaLEM, a zwyczajnym zużyciem, kréneNie jest objęte gwarancja.

JesliPokrowiec (lub stela) jest mokry, przy odlozeniem lub uzyciem Rozloz go i zostaw do wyschniecia w temperaturze pokojowej.

Pokrowiec siedziska oraz poduszki pasów przy są zęciu zęg odnego detergentu i programu dla tkanin delikatnych. Nie uzywaj wybielacza. Materialie nie nadaje są do wirowania ani suszenia w suszarce bębnowej. Zostaw do samoistnégo wyschniecia, najlepiej na sznurku do prania.

Nie prasujPokrowca.

Daszek przyciwstoneczny nadaje są wyłącnie do prania ręcznego. Uzywaj za godné detergentu i plucz w duzych ilosciach cieptej wody. Zostaw do samoistné wyschniecia, najlepiej na sznurku do prania.

8. Gwarancja

Produkt jest objęty dwuletnia gwarancja na wady produkty i materiały. Okres gwarancyjny Rozpoczyna są z dniem zakupy.

Wszystkie zgloszenia gwarancyjne wymagaj przyedstawienia dowodu zakupu.

Gwarancja jest ograniczona do produktów, które były prawidłowo obstugiwane i są zwracane czyste oraz w dobrym stanie.

Gwarancja nie obejmuje:

  • Normalné zużycia oraz uszkodzen spowodowanych nadmiernym obciązanie m w trakcie uzytkOWania (np. kótek).
  • Uszkodzen spowodowanych nieprawidłowym lub niedgodnym z przyznaczenia uzytkowaniem.
  • Uszkodzen i rdzy spowodowych dziañaniem soli drogowej.

Material:

Wszystkie nasze tkaniny spelnilniaja najsurowsze wymogi w zakresie odpornosci kolorów na promieniowanie UV. Niemniej wzystkie materiały odbarwieja są pod wplywem promiensi UV. jest to normalne zużycie, które nie stanowy wady materiały. W takim przypadku nie przystuguje gwarancja.

W przypadku roszczenia gwarancyjnych sązy są niezwstawcie skontaktuć z wyspecializowanym dystrybutorem.

Zespół KIDDY zyczzy Tobie i Twojemu;dziecku bezpiecznych podróźy.

PL

KIDDY Evoglide 1 - Material: - 1

KIDDY Evoglide 1 - Material: - 2

KIDDY GmbH
Schaumbergstraße 8
95032 Hof
Germany
P + 49 9281 7080 0
F + 49 9281 7080 21
info@kiddy.de
www.kiddy.de

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KIDDY

Model : Evoglide 1

Kategoria : Wózek dziecięcy