SONY SDME76D - Monitor

SDME76D - Monitor SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDME76D SONY w formacie PDF.

📄 349 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SONY SDME76D - page 287
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SONY

Model : SDME76D

Kategoria : Monitor

Pobierz instrukcję dla swojego Monitor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDME76D - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDME76D marki SONY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SDME76D SONY

  • Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.• Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.• VESA i DDC są znakami towarowymi stowarzyszenia VESA (Video Electronics Standards Association).

jest znakiem zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych.• Adobe i Acrobat są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.• Wszelkie inne nazwy produktów wspomniane w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.

  • Ponadto, symbole „™” i „®” nie są podawane za każdym razem w niniejszym dokumencie. http://www.sony.net/ 3 (PL) Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identyfikacja części i elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Konfiguracja 1: Użyj statywu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Konfiguracja 2: Podłączanie monitora do komputera . . . . . . . . . . 7 Konfiguracja 3: Podłączanie kabla zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Konfiguracja 4: Zabezpieczanie przewodów . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Konfiguracja 5: Włączanie monitora i komputera . . . . . . . . . . . . . . 8 Regulacja nachylenia ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wybór sygnału wejściowego (przycisk INPUT) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Regulacja ustawień monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Nawigacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Regulacja podświetlenia obrazu (BACKLIGHT) . . . . . . . . . . . . . . . 11 Regulacja kontrastu (CONTRAST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Regulacja poziomu czerni obrazu (BRIGHTNESS). . . . . . . . . . . . . 12 Regulacja ostrości i położenia obrazu (SCREEN) (tylko analogowy sygnał RGB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Regulacja temperatury barwowej (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zmiana ustawienia gamma (GAMMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Regulacja ostrości (SHARPNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Zmiana położenia menu (MENU POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Automatyczna zmiana sygnału wejścia (INPUT SENSING) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wybór języka menu ekranowego (LANGUAGE) . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ustawienia dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Funkcja oszczędzania energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko analogowy sygnał RGB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Komunikaty ekranowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Objawy i działania zaradcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 TCO’03 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i4 (PL) Środki ostrożności Ostrzeżenie dotyczące podłączania zasilania
  • Należy korzystać z dołączonego kabla zasilania. W przypadku korzystania z innego kabla należy sprawdzić, czy nadaje się do podłączenia do lokalnej sieci energetycznej. Umiejscowienie Monitora nie należy umieszczać ani pozostawiać:
  • w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników czy kanałów wentylacyjnych, jak również w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych (narażenie urządzenia na działanie skrajnych temperatur, np. w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu instalacji grzewczej, może powodować odkształcenia obudowy lub wadliwe działanie);
  • w miejscach narażonych na wibracje lub wstrząsy mechaniczne;
  • w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. odbiorników telewizyjnych czy innych urządzeń gospodarstwa domowego;
  • w miejscach, gdzie występuje duża ilość kurzu, zanieczyszczeń lub piasku, np. w pobliżu otwartego okna lub wyjścia z pomieszczenia na zewnątrz (w przypadku krótkotrwałego użytkowania monitora na zewnątrz należy podjąć stosowne środki ostrożności w celu przeciwdziałania gromadzeniu się kurzu i zanieczyszczeń, w przeciwnym wypadku może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia). Umieścić urządzenie na płaskiej powierzchni. Nie należy stawiać monitora na niestabilnej powierzchni, np. brzegu biurka. Jeśli część urządzenia wystaje poza powierzchnię, na której stoi, grozi to upadkiem i zniszczeniem urządzenia oraz obrażeniami ciała. Korzystanie z ekranu ciekłokrystalicznego
  • Nie należy wystawiać ekranu ciekłokrystalicznego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ może on ulec uszkodzeniu. Należy zwrócić uwagę na właściwe umieszczenie monitora przy oknie.
  • Nie należy naciskać ani rysować ekranu ciekłokrystalicznego. Na ekranie ciekłokrystalicznym nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów. Może to spowodować odkształcenie lub wadliwe działanie panelu.
  • W przypadku użytkowania monitora w niskiej temperaturze, na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy. Nie świadczy to o nieprawidłowym działaniu urządzenia. Po podniesieniu się temperatury ekran powraca do normalnego działania.
  • Jeżeli przez dłuższy czas wyświetlany będzie nieruchomy obraz, na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy. Obraz szczątkowy z czasem zniknie.
  • Panel ciekłokrystaliczny nagrzewa się w trakcie pracy. Nie świadczy to o nieprawidłowym działaniu urządzenia. Uwagi dotyczące monitorów ciekłokrystalicznych Przy produkcji monitorów ciekłokrystalicznych wykorzystywana jest najnowsza technologia. Mimo to na ekranie mogą pojawiać się ciemne lub jasne punkty światła (czerwone, niebieskie lub zielone), nieregularne kolorowe pasy lub rozjaśnienia. Nie świadczy to o nieprawidłowym działaniu urządzenia. (Punkty aktywne: powyżej 99,99%) Konserwacja
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora należy bezwzględnie odłączyć kabel zasilania od gniazda sieciowego.
  • Ekran ciekłokrystaliczny należy czyścić miękką szmatką. W przypadku stosowania płynu do mycia szkła nie należy używać środka antystatycznego lub podobnego, gdyż może to spowodować zarysowanie powierzchni ochronnej ekranu.
  • Obudowę, panel oraz przyciski regulacji należy czyścić miękką szmatką, zwilżoną łagodnym detergentem. Nie należy używać materiałów ściernych, środków szorujących ani rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna.
  • Powierzchni ekranu nie należy pocierać, dotykać ani stukać w nią ostrymi przedmiotami, takimi jak długopisy czy śrubokręty. Może to spowodować zarysowanie matrycy.
  • W przypadku długotrwałego kontaktu z gumą lub materiałami winylowymi oraz wystawienia monitora na działanie rozpuszczalników lotnych, np. środków owadobójczych, może dojść do pogorszenia jakości lub zniszczenia powłoki ochronnej ekranu ciekłokrystalicznego. Transport
  • Przy przenoszeniu monitora należy odłączyć wszystkie kable i obiema rękami mocno przytrzymać urządzenie. Upuszczenie monitora grozi uszkodzeniem ciała lub urządzenia.
  • Przy transporcie monitora do serwisu lub do dalszej wysyłki należy korzystać z oryginalnego opakowania. Montaż na ścianie lub uchwycie Jeżeli zamierzasz zamontować monitor na ścianie lub uchwycie, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem. Składowanie zużytego monitora
  • Nie należy składować monitora razem z ogólnymi odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
  • Kineskop fluorescencyjny monitora zawiera rtęć. Składowanie monitora musi odbywać się zgodnie z zaleceniami miejscowych władz sanitarnych. Urządzenie należy instalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieciowego. Przykładowe rodzaje wtyczek od 200 do 240 V5 (PL) Identyfikacja części i elementów Dodatkowe informacje znajdują się na stronach podanych w nawiasach. Przycisk zasilania 1 oraz przyciski sterowania umiejscowione są z przodu monitora u dołu, po prawej stronie. Przód monitora Tył monitora 1 Przycisk i kontrolka zasilania 1 (str.8,16) Aby włączyć/wyłączyć monitor, naciśnij przycisk zasilania 1. Gdy monitor jest włączony, kontrolka zasilania świeci na zielono, a gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii, kontrolka świeci na pomarańczowo. 2 Przycisk MENU (str. 10, 11) Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu głównego. Możesz także włączyć funkcję DDC/CI przytrzymując ten przycisk przez ponad 8 sekund. 3 Przyciski m/M (str. 11) Przyciski te pełnią rolę przycisków m/M przy wybieraniu pozycji z menu i regulacji ustawień. 4 Przycisk OK (str. 11) Przycisk ten służy do wyboru pozycji z menu i wprowadzania dokonanych zmian. Przycisk INPUT (str. 9) (tylko SDM-E76D/ SDM-E96D) Przycisk ten umożliwia przełączanie sygnału wejścia wideo pomiędzy INPUT1 i INPUT2, w przypadku gdy do monitora podłączone są dwa komputery. 5 Otwór blokady bezpieczeństwa Otwór blokady bezpieczeństwa pozwala stosować zabezpieczenie Micro Saver System firmy Kensington. Micro Saver Security System jest znakiem towarowym firmy Kensington. 6 Złącze AC IN (str. 8) Podłącz kabel zasilania (w zestawie).
  • Urządzenie powinno być zasilane z wykorzystaniem układów zabezpieczających przewidzianych w instalacji budynku, przy czym wartość znamionowa bezpiecznika w przewodzie fazowym nie może przekraczać 10 A.
  • Ponieważ urządzenie nie posiada wyłącznika sieciowego, rozłączającego oba przewody sieciowe, dla skutecznego odłączenia monitora od sieci należy koniecznie wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazda ściennego.
  • Urządzenia współpracujące z monitorem, a wymagające zasilania sieciowego muszą być zasilane z tej samej instalacji elektrycznej.
  • Gniazdo zasilania powinno być zainstalowane zgodnie z poniższym rysunkiem. Widok gniazda sieciowego (od strony wtyczki)

Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć monitor. ZERO (BOLEC OCHRONNY) FAZA ZERO6 (PL) 7 Gniazdo wejściowe DVI-D (cyfrowy sygnał RGB) dla kanału INPUT1 (str. 8) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) Przez to gniazdo doprowadzane są cyfrowe sygnały wideo RGB zgodne ze standardem DVI w wersji 1.0. 8 Gniazdo wejściowe HD15 (analogowy sygnał RGB) (str. 7) Przez to gniazdo doprowadzane są analogowe sygnały wideo RGB (0,7 Vp-p, dodatnie) i sygnały synchronizacji.7 (PL) Konfiguracja Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy sprawdzić, czy w kartonie znajdują się następujące elementy:

  • monitor ciekłokrystaliczny;
  • kabel sygnałowy wideo HD15-HD15 (analogowy RGB);
  • kabel sygnału wideo DVI-D (cyfrowy RGB); (tylko SDM-E76D/SDM-E96D)
  • zapinka do przewodów;
  • dysk CD (oprogramowanie narzędziowe dla systemów Windows i Macintosh, instrukcja obsługi itd.);
  • szybkie wprowadzenie Konfiguracja 1: Użyj statywu x Użyj dołączonej podstawy Rozkładanie podstawy. Uwaga Podstawa składa się według ustawienia fabrycznego. Pamiętaj, aby nie umieszczać ekranu pionowo przy złożonej podstawie. Grozi to przewróceniem monitora. x Użyj podstawy zgodnej ze standardem VESA Korzystając ze wspornika montażowego lub podstawy do monitorów VESA nienależących do zestawu, należy je zamocować przy pomocy wkrętów do monitorów VESA. Z monitora można korzystać wraz z podstawą należącą do zestawu lub bez niej. Konfiguracja 2: Podłączanie monitora do komputera Przed podłączeniem monitora do komputera wyłącz obydwa urządzenia. Uwaga
  • Nie dotykaj styków we wtykach kabla sygnałowego wideo, gdyż mogą ulec wygięciu.
  • Sprawdź dopasowanie gniazda HD15, aby zapobiec wygięciu styków we wtykach kabla sygnałowego wideo. x Podłączanie komputera wyposażonego w gniazdo wyjściowe DVI (cyfrowy sygnał RGB) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) Korzystając z dołączonego kabla sygnałowego wideo DVI-D (cyfrowy sygnał RGB), podłącz komputer do gniazda wejściowego DVI-D monitora (cyfrowy sygnał RGB). pozycje wkrętów podstawy do monitorów 75 mm × 75 mm do gniazda wyjściowego DVI-D komputera (cyfrowy sygnał RGB) Kabel sygnałowy wideo DVI-D (cyfrowy sygnał RGB) (w zestawie) do gniazda wejściowego DVI-D (cyfrowy sygnał RGB)8 (PL) x Podłączanie komputera wyposażonego w gniazdo wyjściowe HD15 (analogowy sygnał RGB) Korzystając z dołączonego kabla sygnałowego wideo HD15-HD15 (analogowy sygnał RGB), podłącz komputer do gniazda wejściowego HD15 monitora (analogowy sygnał RGB). Konfiguracja 3: Podłączanie kabla zasilania Wyłącz monitor i komputer, a następnie podłącz kabel zasilania najpierw do monitora, a potem do gniazda sieciowego. Konfiguracja 4: Zabezpieczanie przewodów Zbierz kable i przewody. Złącz kable i przewody za pomocą dostarczonej zapinki. Konfiguracja 5: Włączanie monitora i komputera Naciśnij przycisk zasilania 1. Kontrolka zasilania 1 monitora zaświeci na zielono. Włącz komputer. Instalacja monitora została zakończona. W razie potrzeby wyreguluj obraz za pomocą odpowiednich przycisków. Jeżeli na ekranie nie pojawi się żaden obraz
  • Sprawdź, czy kabel zasilania i kabel sygnałowy wideo zostały prawidłowo podłączone.
  • Jeśli na ekranie pojawi się komunikat NO INPUT SIGNAL: Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub porusz myszą.
  • Jeśli na ekranie pojawi się komunikat CABLE DISCONNECTED: Sprawdź, czy kabel sygnałowy wideo jest prawidłowo podłączony.
  • Jeśli na ekranie pojawi się komunikat OUT OF RANGE: Ponownie podłącz poprzedni monitor. Następnie skonfiguruj kartę graficzną komputera zgodnie z poniższymi ustawieniami. do gniazda wyjściowego HD15 komputera (analogowy sygnał RGB) Kabel sygnałowy wideo HD15-HD15 (analogowy sygnał RGB) (w zestawie) do gniazda wejściowego HD15 (analogowy sygnał RGB)

gniazda AC IN do gniazda sieciowego kabel zasilania (w zestawie) Zapinka do przewodów (w zestawie) Na widoku tyłu monitora przedstawiono model SDM-E76D. To samo dotyczy pozostałych modeli.9 (PL) Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat komunikatów wyświetlanych na ekranie, zob. „Objawy i działania zaradcze” na stronie 19. Monitor nie wymaga specjalnych sterownikówMonitor jest zgodny ze standardem „DDC” Plug & Play i wszystkiego jego parametry są wykrywane automatycznie. Nie ma potrzeby instalowania w komputerze dodatkowych sterowników.Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeniu monitora na ekranie może pojawić się Kreator instalacji. W takim przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Automatycznie wybrany zostanie sterownik monitora Plug & Play, który umożliwia korzystanie z tego monitora. Częstotliwość pionowa zostanie ustawiona na 60 Hz. Ponieważ migotanie nie jest widoczne na ekranie monitora, można go używać przy takim ustawieniu. Ustawianie częstotliwości pionowej na określoną, wysoką wartość nie jest konieczne. Regulacja nachylenia ekranu Nachylenie ekranu można regulować w zakresie przedstawionym poniżej. Chwyć za dolną krawędź panelu ciekłokrystalicznego, a następnie wyreguluj nachylenie ekranu. Wygoda użytkowania monitora Konstrukcja monitora umożliwia ustawienie ekranu pod kątem zapewniającym komfort pracy. Dostosuj kąt nachylenia monitora do wysokości biurka i krzesła, oraz tak, aby światło nie odbijało się od ekranu. UwagaRegulując nachylenie ekranu uważaj, aby nie zrzucić monitora z biurka. Wybór sygnału wejściowego (przycisk INPUT) (tylko SDM-E76D/ SDM-E96D) Naciśnij przycisk INPUT. Za każdym naciśnięciem tego przycisku, sygnał wejścia ulegnie zmianie. Analogowy RGB Cyfrowy RGB (tylko SDM-E76D/ SDM-E96D) Częstotliwość pozioma 28–80 kHz 28–64 kHz Częstotliwość pionowa 56–75 Hz 60 Hz Rozdzielczość 1280 × 1024 lub mniej 1280 × 1024 lub mniej ok. 5°–25° Komunikat ekranowy (pojawia się w lewym górnym rogu na około 5 sekund) Konfiguracja sygnału wejściowego INPUT1: DVI-D Gniazdo wejściowe DVI-D (cyfrowy sygnał RGB) dla INPUT1 INPUT2: HD15 Gniazdo wejściowe HD15 (analogowy RGB) dla INPUT2 OK / INPUT10 (PL) Regulacja ustawień monitora Za pomocą menu ekranowego można skorygować wiele różnych parametrów obrazu. Nawigacja Aby wyświetlić główne menu ekranowe, naciśnij przycisk MENU. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat korzystania z przycisku MENU, zob. str. 11. Przyciski m/M i OK służą do wybierania ikon w przedstawionym powyżej menu głównym. Pojawi się jedno z następujących menu oznaczonych od 1 do 0. Przewijaj menu za pomocą przycisku m, aż pojawią się ikony w menu 9 i 0. Patrz str. 11, aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z przycisków m/M i OK. Przed dokonaniem regulacji Podłącz monitor do komputera, a następnie włącz oba urządzenia. W celu osiągnięcia najlepszych wyników, odczekaj 30 minut przed dokonaniem ustawień. 1 BACKLIGHT (str. 11) Menu BACKLIGHT (Podświetlenie) umożliwia regulację jasności podświetlenia. 2 CONTRAST 6 (str. 12) Menu CONTRAST (Kontrast) umożliwia regulację kontrastu obrazu. MENU

1280 1024 60Hzx/EX I TBACKL GHTI 1280 1024 60Hzx/EX I TBACKL GHTI 1280 1024 60Hzx/EX I TCONTRAST 3 BRIGHTNESS 8 (str. 12) Menu BRIGHTNESS (Jasność) umożliwia regulację jasności obrazu (poziomu czerni). 4 SCREEN (str. 12) Menu SCREEN (Ekran) umożliwia regulację ostrości (fazy i wielkości plamki) oraz położenia obrazu (w poziomie i w pionie). 5 COLOR (str. 14) Menu COLOR (Barwa) umożliwia regulację temperatury barwowej obrazu. Funkcja ta umożliwia zmianę odcienia barw na ekranie. Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB, nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST, BRIGHTNESS i GAMMA. 6 GAMMA (str. 14) Menu GAMMA (Gamma) umożliwia zmianę ustawień odcieni barw. 7 SHARPNESS (str. 15) Menu SHARPNESS (Ostrość) umożliwia regulację ostrości obrazu. 8 MENU POSITION (str. 15) Menu MENU POSITION (Położenie menu) umożliwia zmianę położenia menu ekranowego.

1 Wyświetlanie menu głównego. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić na ekranie menu główne. 2 Wybieranie menu, którego ustawienia mają zostać zmienione.Wybierz żądane menu za pomocą przycisków m/M. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać żądaną opcję menu. 3 Regulacja ustawień menu. Wyreguluj ustawienia za pomocą przycisków m/M, a następnie naciśnij przycisk OK.Po naciśnięciu przycisku OK zmienione ustawienia zostaną zapisane, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu. 4 Zamykanie menu. Naciśnij jednokrotnie przycisk MENU, aby powrócić do normalnego obrazu. Menu zostanie zamknięte automatycznie, jeżeli przez ok. 45 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. x Resetowanie ustawień Za pomocą menu RESET można przywrócić ustawienia fabryczne. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat resetowania ustawień, zob. str. 16. x Sterowanie monitorem z poziomu komputera Naciśnij przycisk MENU i przytrzymaj go przez 5 sekund. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat informujący o bieżących ustawieniach. Po 3 sekundach ustawienie DDC/CI włącza się lub wyłącza, jak poniżej.UwagaTa funkcja dotyczy tylko komputerów obsługujących funkcję DDC/CI (Display Data Channel Command Interface). Regulacja podświetlenia obrazu (BACKLIGHT) Jeśli ekran jest zbyt jasny, dostosuj podświetlenie obrazu, aby zwiększyć jego wyrazistość. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (BACKLIGHT), a następnie naciśnij przycisk OK.Na ekranie zostanie wyświetlone menu BACKLIGHT. 3 Ustaw poziom podświetlenia za pomocą przycisków m/M, a następnie naciśnij przycisk OK.9 INPUT SENSING (str. 15) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D)Monitor automatycznie wykrywa sygnał wejścia dostarczany przez gniazdo wejściowe i automatycznie zmienia sygnał wejścia przed przejściem monitora w tryb oszczędzania energii.0 LANGUAGE (str. 15)Menu LANGUAGE (Język) umożliwia zmianę języka menu i komunikatów.qa Inne menu (str. 15)Menu te umożliwiają ustawianie następujących pozycji:•RESET 0•MENU LOCK 1280 1024 60Hzx/EX I TAUTO ONAUTO OFF INPUT SENSING 1280 1024 60Hzx/EX I TLANGUAGEENGL I SHFRANÇA I SDEUTSCHESPAÑOL I TAL I ANO1280 1024 60Hzx/EX I T CANCELRESET MENU OK / INPUT

Komunikaty ekranowe (Pojawiają się przez chwilę)DDC-CI : ON(ustawienie domyślne)Umożliwia sterowanie ustawieniami menu z poziomu komputera.DDC-CI : OFF Uniemożliwia sterowanie ustawieniami menu z poziomu komputera.

OK / INPUT MENU12 (PL) Regulacja kontrastu (CONTRAST) Wyreguluj kontrast obrazu. Uwaga Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB, nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST, BRIGHTNESS i GAMMA. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję 6 (CONTRAST), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu CONTRAST. 3 Ustaw kontrast za pomocą przycisków m/M, a następnie naciśnij przycisk OK. Regulacja poziomu czerni obrazu (BRIGHTNESS) Wyreguluj jasność obrazu (poziom czerni). Uwaga Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB, nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST, BRIGHTNESS i GAMMA. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję 8 (BRIGHTNESS), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu BRIGHTNESS. 3 Ustaw jasność za pomocą przycisków m/M, a następnie naciśnij przycisk OK. Regulacja ostrości i położenia obrazu (SCREEN) (tylko analogowy sygnał RGB) x Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu Jeśli do monitora dociera sygnał wejściowy, monitor automatycznie reguluje pozycję i ostrość obrazu (fazę i wielkość plamki) w celu zapewnienia wyraźnego obrazu na ekranie (str. 16). Uwaga

  • Po uaktywnieniu funkcji automatycznej regulacji jakości obrazu działa tylko przycisk zasilania 1.
  • Może to spowodować miganie obrazu, co nie oznacza awarii. Odczekaj kilka minut na zakończenie regulacji. Jeśli funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu monitora nie ustawia optymalnych parametrów obrazu Można dokonać dalszej automatycznej regulacji jakości obrazu dla bieżącego sygnału wejściowego. (Więcej informacji w punkcie AUTO ADJUST poniżej.) Jeśli konieczna jest dalsza regulacja obrazu Możliwa jest ręczna regulacja ostrości (fazy i wielkości plamki) oraz położenia obrazu (w poziomie i w pionie). Parametry te są przechowywane w pamięci i automatycznie wywoływane za każdym razem, gdy monitor odbiera ten sam sygnał wejściowy. Jeśli po ponownym podłączeniu komputera sygnał wejściowy ulegnie zmianie, może wystąpić konieczność ponownego dokonania tych ustawień. x Dokonywanie dalszej automatycznej regulacji jakości obrazu dla bieżącego sygnału wejścia (AUTO ADJUST) Ustaw optymalną fazę, wielkość plamki oraz położenie obrazu w poziomie/pionie dla bieżącego sygnału. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (SCREEN), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu SCREEN. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję AUTO ADJUST i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu AUTO ADJUST. 4 Przy pomocy przycisków m/M wybierz opcję ON lub OFF i naciśnij przycisk OK.
  • ON: Wyreguluj odpowiednio fazę, wielkość plamki i pozycję obrazu w poziomie/w pionie dla bieżącego sygnału wejściowego, po czym zapisz ustawienia. Uwaga Po włączeniu monitora lub zmianie sygnału wejściowego, funkcja AUTO ADJUST przeprowadza automatyczną regulację,
  • OFF: Funkcja AUTO ADJUST jest niedostępna. Uwaga Przy zmianie sygnału wejściowego funkcja AUTO ADJUST działa automatycznie. 5 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję i naciśnij przycisk OK. Powrót do ekranu menu. x Ręczna regulacja ostrości i pozycji obrazu (PITCH/PHASE/H CENTER/V CENTER) Regulację ostrości obrazu można przeprowadzić w następujący sposób. Regulacja ta jest możliwa, gdy komputer jest podłączony do złącza wejściowego HD15 monitora (analogowy sygnał RGB). 1 Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1 280 × 1 024.13 (PL) 2 Włóż płytę CD-ROM. 3 Uruchom CD-ROM. W systemie operacyjnym Windows Jeżeli działa autoodtwarzanie: Wybierz region, język i model, a następnie kliknij Narzędzie do regulacji monitora (UTILITY). 4 Kliknij „Adjust” i potwierdź rozdzielczość bieżącą (górna wartość) oraz rozdzielczość zalecaną (dolna wartość), po czym kliknij „Next”. Wyświetlony zostanie obraz kontrolny PITCH. 5 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 6 Posługując się przyciskami m/M wybierz (SCREEN) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu SCREEN. 7 Posługując się przyciskami m/M wybierz PITCH i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji PITCH. 8 Naciskaj przyciski m/M, aż do zniknięcia pionowych pasków. Przy prawidłowym ustawieniu pionowe paski powinny zniknąć. 9 Naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Jeśli na całym ekranie widać poziome pasy, wyreguluj PHASE za pomocą następujących procedur. 10 Kliknij „Next”. Wyświetlony zostanie obraz kontrolny PHASE. 11 Posługując się przyciskami m/M wybierz PHASE i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji PHASE. 12 Naciskaj przyciski m/M, aż do zmniejszenia szerokości poziomych pasków. Paski poziome powinny mieć jak najmniejszą szerokość. 13 Naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 14 Kliknij „Next”. Wyświetlony zostanie obraz kontrolny CENTER. 15 Posługując się przyciskami m/M wybierz H CENTER lub V CENTER i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji H CENTER lub V CENTER. 16 Posługując się przyciskami m/M wyśrodkuj obraz kontrolny na ekranie. 17 Kliknij „Next”. Kliknij „End” lub „ZAKOŃCZ” w celu wyłączenia obrazu kontrolnego. Jeżeli autoodtwarzanie nie działa: 1 Otwórz „Mój Komputer” i prawym klawiszem kilknij ikonę CD-ROM. Wybierz „Eksploruj”, aby obejrzeć zawartość CD-ROM. 2 Otwórz folder [Utility] i wybierz [WINDOWS]. 3 Uruchom [WIN_UTILITY.EXE]. Zostanie wyświetlony obraz kontrolny. Przejdź do kroku

W systemie operacyjnym Macintosh 1 Otwórz napęd CD-ROM. 2 Otwórz folder [Utility] i wybierz [MAC]. 3 Otwórz [MAC UTILITY] i uruchom [MAC_CLASSIC_UTILITY] lub [MAC_OSX_UTILITY]. Zostanie wyświetlony obraz kontrolny. Przejdź do kroku

4 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 5 Posługując się przyciskami m/M wybierz (SCREEN) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu SCREEN. 6 Posługując się przyciskami m/M wybierz PHASE i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji PHASE. 7 Naciskaj przyciski m/M, aż do zmniejszenia szerokości poziomych pasków. Paski poziome powinny mieć jak najmniejszą szerokość. 8 Naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Jeśli na całym ekranie widać pionowe pasy, wyreguluj PITCH za pomocą następujących procedur.14 (PL) 9 Posługując się przyciskami m/M wybierz PITCH i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji PITCH. 10 Naciskaj przyciski m/M, aż do zniknięcia pionowych pasków. Przy prawidłowym ustawieniu pionowe paski powinny zniknąć. 11 Naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 12 Posługując się przyciskami m/M wybierz H CENTER lub V CENTER i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji H CENTER lub V CENTER. 13 Posługując się przyciskami m/M wyśrodkuj obraz kontrolny na ekranie. 14 Kliknij „END” na ekranie, aby wyłączyć obraz kontrolny. Regulacja temperatury barwowej (COLOR) Istnieje możliwość zmiany poziomu barwy w polu bieli w stosunku do domyślnych ustawień temperatury barwowej. W razie potrzeby można też dokonać dokładnej regulacji temperatury barwowej. Żądaną temperaturę barwową można ustawić w odniesieniu do każdego trybu jasności ekranu. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (COLOR), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu COLOR. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądaną temperaturę barwową, a następnie naciśnij przycisk OK. Odcień bieli zmienia się z niebieskawego na czerwonawy w miarę zmniejszania temperatury barwowej z 9300 K do 6500 K (ustawienie fabryczne). Po wybraniu opcji „sRGB” kolory zostaną dostosowane do profilu sRGB. (Ustawienia kolorów sRGB to przyjęty jako standard branżowy protokół określający przestrzeń barw na potrzeby produktów komputerowych.) Jeśli wybrana została opcja „sRGB”, w ustawieniach kolorów na komputerze musi zostać wybrany profil sRGB. Uwaga

  • Jeśli podłączony komputer bądź inne urządzenie nie jest zgodne ze standardem sRGB, nie ma możliwości dostosowania barw do profilu sRGB.
  • Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB, nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST, BRIGHTNESS i GAMMA. Dokładna regulacja temperatury barwowej (USER ADJUSTMENT)

Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję ADJUST, a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu USER ADJUSTMENT. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz pozycję R (czerwony) lub B (niebieski), a następnie naciśnij przycisk OK. Następnie za pomocą przycisków m/M wyreguluj temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK. Ponieważ regulacji temperatury barwowej dokonuje się poprzez zmniejszanie lub zwiększanie poziomu składowej kolorów czerwonego i niebieskiego w stosunku do składowej koloru zielonego G (green), poziom tej ostatniej jest stały. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję , a następnie naciśnij przycisk OK. Nowe ustawienie barw zostanie zapisane w pamięci opcji USER i będzie wywoływane automatycznie za każdym razem, gdy wybrana zostanie opcja USER. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Zmiana ustawienia gamma (GAMMA) Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na ekranie z pierwotnymi odcieniami kolorów obrazu. Uwaga Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB, nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST, BRIGHTNESS i GAMMA. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (GAMMA), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu GAMMA. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądany tryb, a następnie naciśnij przycisk OK.

USER ADJUSTMENT15 (PL) Regulacja ostrości (SHARPNESS) Wyreguluj ustawienia, aby obraz stał się ostrzejszy itd. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (SHARPNESS), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu SHARPNESS. 3 Za pomocą przycisków m/M ustaw ostrość, a następnie naciśnij przycisk OK. Zmiana położenia menu (MENU POSITION) Można zmienić położenie menu, jeśli zasłania ono obraz na ekranie. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (MENU POSITION), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu MENU POSITION. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. Dostępne są trzy położenia menu u góry ekranu, u dołu i w środku ekranu. Automatyczna zmiana sygnału wejścia (INPUT SENSING) (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) Gdy wybrana zostanie opcja AUTO ON w menu INPUT SENSING, monitor automatycznie wykrywa sygnał wejścia dostarczany przez terminal i automatycznie zmienia sygnał wejścia przed przejściem monitora w tryb oszczędzania energii. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz (INPUT SENSING) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu INPUT SENSING. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.

  • AUTO ON: Jeśli z wybranego terminalu nie jest dostarczany sygnał wejścia, lub jeśli z terminalu wybranego przy pomocy przycisku INPUT na monitorze nie jest dostarczany sygnał, pojawi się komunikat ekranowy (str. 17) i monitor sprawdza, czy sygnał wejścia jest dostarczany z innego terminalu, w celu dokonania automatycznej zmiany wejścia. Jeśli sygnał wejścia zostanie zmieniony, w lewym górnym rogu ekranu wyświetlony zostanie wybrany terminal wejścia. Jeśli sygnał wejścia nie jest dostarczany, monitor automatycznie przejdzie w tryb oszczędzania energii.
  • AUTO OFF: Sygnał wejścia nie będzie zmieniany automatycznie. Naciśnij przycisk INPUT w celu zmiany wejścia. Wybór języka menu ekranowego (LANGUAGE) Istnieje możliwość zmiany języka, w którym wyświetlane są menu i komunikaty na monitorze. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisku m wybierz ikonę żądanej opcji. 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (LANGUAGE), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu LANGUAGE. 4 Za pomocą przycisków m/M wybierz język, a następnie naciśnij przycisk OK.
  • : chiński Ustawienia dodatkowe Monitor umożliwia również regulację następujących opcji.
  • MENU LOCK 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. 2 Za pomocą przycisku m wybierz ikonę żądanej opcji.16 (PL) 3 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądaną opcję, a następnie naciśnij przycisk OK. Wyreguluj wybraną opcję zgodnie z poniższą instrukcją.

Przywrócenie domyślnych wartości ustawień Istnieje możliwość przywrócenia domyślnej wartości ustawień. 1 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję 0 (RESET), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu RESET. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz żądany tryb, a następnie naciśnij przycisk OK.

  • OK: Przywrócenie wszystkich ustawień do wartości domyślnych, przy czym nie można w ten sposób przywrócić domyślnej wartości ustawienia (LANGUAGE).
  • CANCEL: Anulowanie przywrócenia wartości domyślnych i powrót do ekranu menu. x Blokowanie menu i elementów sterujących Istnieje możliwość zablokowania przycisków w celu uniknięcia niepożądanych zmian. 1 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję (MENU LOCK), a następnie naciśnij przycisk OK. Na ekranie zostanie wyświetlone menu MENU LOCK. 2 Za pomocą przycisków m/M wybierz opcję ON lub OFF, a następnie naciśnij przycisk OK.
  • ON: Aktywny będzie jedynie przycisk zasilania 1. Przy próbie wykonania jakiejkolwiek czynności na ekranie pojawi się symbol (MENU LOCK).
  • OFF: Ustaw opcję (MENU LOCK) na OFF. Jeśli opcja (MENU LOCK) zostanie ustawiona na ON, wybrana może być tylko ta pozycja menu. Dane techniczne Funkcja oszczędzania energii Niniejszy monitor spełnia wytyczne dotyczące oszczędzania energii określone przez normy VESA, ENERGY STAR, oraz NUTEK. Jeśli monitor jest podłączony do komputera lub graficznej karty wideo zgodnej ze standardem DPMS (Display Power Management Standard) dla sygnału analogowego, lub standardem DMPM (DVI Digital Monitor Power Management) dla sygnału cyfrowego, urządzenie automatycznie ograniczy pobór mocy, w sposób przedstawiony poniżej.
  • Po przełączeniu komputera w tryb „aktywnego wyłączenia” sygnał wejściowy jest odcinany, a na ekranie pojawia się komunikat NO INPUT SIGNAL. Po 5 sekundach monitor przechodzi w tryb oszczędzania energii.** „Uśpienie” to tryb oszczędzania energii określony przez Agencję ds. Ochrony Środowiska (EPA). Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko analogowy sygnał RGB) Jeśli do monitora dociera sygnał wejściowy, monitor automatycznie reguluje pozycję i ostrość obrazu (fazę i wielkość plamki) w celu zapewnienia wyraźnego obrazu na ekranie. Tryb ustawień fabrycznych Sygnał wejściowy odbierany przez monitor jest automatycznie dopasowywany do jednego z trybów ustawień fabrycznych przechowywanych w pamięci monitora tak, aby zapewnić wysoką jakość obrazu w centralnej części ekranu. Jeśli sygnał wejściowy odpowiada trybowi ustawień fabrycznych, obraz automatycznie pojawia się na ekranie z właściwą regulacją domyślną. Tryb zasilania Pobór mocy Kontrolka zasilania 1 normalna praca urządzenia 38W(maks.) (SDM-E76A/SDM-E76D) 44W(maks.) (SDM-E96A/SDM-E96D) zielona aktywny wył.* (uśpienie)** 1,0 W (maks.) pomarańczowa zasilanie wył. 1,0 W (maks.) wyłączona17 (PL) Jeśli sygnały wejścia nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych Jeśli monitor odbiera sygnał wejściowy, który odbiega od domyślnych trybów, uruchamiana jest funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu, która zapewnia zawsze wyraźny obraz (w ramach poniższych zakresów częstotliwości monitora): Częstotliwość pozioma: 28–80 kHz Częstotliwość pionowa: 56–75 Hz Co za tym idzie, gdy monitor odbiera sygnały wejściowe, które nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych, wyświetlenie obrazu na ekranie może potrwać dłużej niż zwykle. Dane te są automatycznie przechowywane w pamięci, więc następnym razem, gdy monitor odbierze taki sygnał, będzie on funkcjonował tak, jak w przypadku sygnału odpowiadającego trybom ustawień fabrycznych. Jeśli zdecydujesz się ręcznie wyregulować fazę, wielkość plamki i pozycję obrazu po wybraniu ustawienia OFF dla funkcji AUTO ADJUST. W przypadku niektórych sygnałów wejściowych funkcja automatycznej regulacji obrazu może okazać się niewystarczająca do odpowiedniego ustawienia pozycji obrazu, fazy czy wielkości plamki. W takim przypadku należy wyregulować te parametry ręcznie (str. 12). Parametry ustawiane ręcznie są zapisywane w pamięci jako tryby użytkownika i automatycznie wywoływane za każdym razem, gdy monitor odbierze te same sygnały wejściowe. Uwaga
  • Po uaktywnieniu funkcji automatycznej regulacji jakości obrazu działa tylko przycisk zasilania 1.
  • Może to spowodować miganie obrazu, co nie oznacza awarii. Odczekaj kilka minut na zakończenie regulacji. Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym należy zapoznać się z treścią tego rozdziału. Komunikaty ekranowe W przypadku problemów z sygnałem wejściowym na ekranie wyświetlany jest jeden z poniższych komunikatów. Aby rozwiązać problem, zob. „Objawy i działania zaradcze” na stronie 19. Jeśli na ekranie pojawi się komunikat OUT OF RANGE Oznacza to, że sygnał wejściowy nie jest obsługiwany przez monitor. Sprawdź następujące elementy. Jeśli wyświetlany jest komunikat „xxx.x kHz/xxx Hz” Oznacza to, że częstotliwość pozioma lub pionowa nie jest obsługiwana przez monitor. Cyfry wskazują poziome oraz pionowe częstotliwości bieżącego sygnału wejścia. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „RESOLUTION > 1280 × 1024” Oznacza to, że rozdzielczość nie jest obsługiwana przez specyfikacje monitora (1280 × 1024 lub mniej). Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat NO INPUT SIGNAL Oznacza to, że brak sygnału na wejściu monitora.

Po ok. 5 sekundach od wyświetlenia komunikatu monitor przejdzie w tryb oszczędzania energii. Uwaga (tylko SDM-E76D/SDM-E96D) W przypadku odbierania cyfrowych sygnałów RGB ze złącza wejściowego DVI-D, regulacja dla INPUT1 nie jest konieczna. OUT OF RANGEINPUT1:DVI–Dxxx.xkHz/ xxxHzINFORMATION Przykład Przykład INFORMATIONNO I NPUT S I GNA LGO TO POWER SAVEINPUT1:DVI–D18 (PL) Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat CABLE DISCONNECTED Oznacza to, że kabel sygnałowy wideo został odłączony.

Po ok. 45 sekundach od wyświetlenia komunikatu monitor przejdzie w tryb oszczędzania energii. Przykład CAB L E D I SCONNECT ED INFORMATION

GO TO POWER SAVE19 (PL) Objawy i działania zaradcze Jeśli przyczyną problemu jest podłączony komputer lub inne urządzenie, należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Objaw Elementy wymagające sprawdzenia Brak obrazu Jeśli kontrolka zasilania 1 nie świeci lub jeśli kontrolka zasilania 1 nie zapala się po naciśnięciu przycisku zasilania 1

  • Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony. Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat CABLE DISCONNECTED
  • Sprawdź, czy kabel sygnałowy wideo jest prawidłowo podłączony i czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach (str. 7).
  • Sprawdź, czy styki we wtyku wejścia wideo nie są powyginane lub wepchnięte do wewnątrz.
  • Sprawdź, czy prawidłowo wybrano ustawienie wyboru wejścia (str. 9).
  • Podłączony został inny kabel sygnałowy wideo niż ten, który został dostarczony wraz z monitorem. Jeśli podłączony zostanie inny kabel sygnałowy wideo niż dostarczony z urządzeniem, przed przejściem w tryb oszczędzania energii na ekranie może pojawić się komunikat CABLE DISCONNECTED. Nie świadczy to o nieprawidłowym działaniu urządzenia. Jeśli na ekranie pojawi się komunikat NO INPUT SIGNAL lub kontrolka zasilania 1 zmieni kolor na pomarańczowy
  • Sprawdź, czy kabel sygnałowy wideo jest prawidłowo podłączony i czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach (str. 7).
  • Sprawdź, czy styki we wtyku wejścia wideo nie są powyginane lub wepchnięte do wewnątrz.
  • Sprawdź, czy prawidłowo wybrano ustawienie wyboru wejścia (str. 9). x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub porusz myszą.
  • Sprawdź czy karta graficzna jest prawidłowo zainstalowana.
  • Wymień kartę graficzną na korzystającą z najnowszego sterownika. Lub dopasuj kartę graficzną do aktualnie używanego systemu operacyjnego.
  • W przypadku korzystania z laptopa, dla sygnału wyjścia komputera wybierz wyjście wideo (szczegółowe informacje dotyczące ustawienia wyjścia wideo można uzyskać u producenta komputera).
  • Sprawdź, czy włączone jest zasilanie komputera.
  • Uruchom ponownie komputer. Jeśli na ekranie pojawi się komunikat OUT OF RANGE x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Sprawdź czy zakres częstotliwości wideo mieści się w zakresie określonym dla monitora. Jeśli podłączony monitor zastąpił poprzednie urządzenie, podłącz je ponownie i dostosuj ustawienia karty graficznej do poniższych zakresów. Częstotliwość pozioma: 28–80 kHz (analogowy sygnał RGB), 28–64 kHz (tylko cyfrowy sygnał RGB dla SDM-E76D/SDM-E96D) Częstotliwość pionowa: 56–75 Hz (analogowy sygnał RGB), 60 Hz (tylko cyfrowy sygnał RGB dla SDM-E76D/SDM-E96D) Rozdzielczość: 1280
  • Uruchom system operacyjny w trybie bezpiecznym i uruchom ponownie komputer po ustawieniu rozdzielczości. Ustawienie trybu bezpiecznego różni się w zależności od systemu operacyjnego. Szczegółowe informacje można uzyskać u producenta komputera. Jeśli użytkownik korzysta z systemu Windows i zastąpił opisywanym monitorem poprzedni
  • Jeśli opisywanym monitorem został zastąpiony stary monitor, podłącz go ponownie i wykonaj następujące czynności. Wybierz nazwę „SONY” z listy „Producenci”, a następnie wybierz nazwę modelu z listy „Modele” na ekranie wyboru urządzenia Windows. Jeśli nazwa modelu nie figuruje na tej liście modeli, skorzystaj z funkcji „Plug & Play”. Jeśli użytkownik korzysta z systemu Macintosh
  • W przypadku korzystania z przejściówki (nie wchodzi w skład zestawu) sprawdź, czy przejściówka i kabel sygnałowy wideo zostały poprawnie podłączone.20 (PL) Jeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Sony i podaj następujące informacje:
  • nazwę modelu; SDM-E76A, SDM-E96A, SDM-E76D lub SDM-E96D
  • szczegółowy opis problemu;
  • nazwę i dane techniczne użytkowanego komputera oraz karty graficznej. Migotanie, skoki, oscylacje lub zakłócenia obrazu
  • Ustaw wielkość plamki i fazę (str. 12).
  • Spróbuj podłączyć monitor do innego gniazda sieciowego, a w miarę możliwości do innego obwodu. x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Zapoznaj się z instrukcją obsługi karty graficznej w celu uzyskania informacji na temat ustawień monitora.
  • Upewnij się, że tryb graficzny (VESA, Macintosh 19'' kolor itd.) oraz częstotliwość sygnału wejściowego są obsługiwane przez ten monitor. Nawet jeśli częstotliwość mieści się w odpowiednim zakresie, impuls synchronizujący niektórych kart graficznych może być zbyt wąski, aby monitor mógł pomyślnie dokonać synchronizacji.
  • Zmień częstotliwość odświeżania komputera (częstotliwość pionowa) w celu uzyskania najlepszej jakości obrazu. Obraz jest rozmyty • Wyreguluj jasność i kontrast (str. 12).
  • Ustaw wielkość plamki i fazę (str. 12). x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1280 × 1024. Występuje zjawisko powidoku • Usuń przedłużacze kabla wideo i/lub przełączniki.
  • Sprawdź, czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach. Rozmiar oraz wypośrodkowanie obrazu są nie poprawne
  • Wyreguluj wielkość plamki oraz fazę (str. 12).
  • Wyreguluj położenie obrazu (str. 12). Zwróć uwagę, że niektóre tryby wideo nie wypełniają całego ekranu. Obraz jest zbyt mały x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1280 × 1024. Obraz jest ciemny • Wyreguluj jasność za pomocą menu BRIGHTNESS (str. 12).
  • Wyreguluj podświetlenie obrazu (str. 11).
  • Ekran zostaje w pełni rozjaśniony kilka minut po włączeniu monitora. Widoczne są faliste lub eliptyczne wzory (mora)
  • Ustaw wielkość plamki i fazę (str. 12). Kolor nie jest jednolity • Ustaw wielkość plamki i fazę (str. 12). Biel jest przebarwiona • Wyreguluj temperaturę barwową (str. 14). Przyciski monitora nie działają (na ekranie pojawia się symbol
  • Jeśli blokada menu ustawiona jest w pozycji ON, zmień ustawienie na OFF (str. 16). Monitor po chwili wyłącza się x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie, którego przyczyna nie jest zależna od monitora
  • Wyłącz ustawienie oszczędzania energii w komputerze. Rozdzielczość wyświetlona na ekranie menu jest niewłaściwa.
  • W zależności od ustawienia karty graficznej rozdzielczość wyświetlona na ekranie menu może różnić się od rozdzielczości ustawionej w komputerze. Objaw Elementy wymagające sprawdzenia21 (PL) Specyfikacje SDM-E76A Panel ciekłokrystaliczny Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT Rozmiar obrazu: 17,0 cali Format sygnału wejściowego Częstotliwość robocza RGB* Pozioma: 28–80 kHz (analogowy sygnał RGB) Pionowa: 56

75 Hz (analogowy sygnał RGB) Rozdzielczość Pozioma: Maks. 1280 punktów Pionowa: Maks. 1024 wiersze Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni sygnał SYNC (synchronizacji) poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (oddzielnie pozioma i pionowa) Wymagania mocy 100

35°C Rozmiary (szerokość/wysokość/długość) Wyświetlacz (5

/8 cala) Waga Około 4,5 kg (9 lb. 14

/4 oz) Plug & Play DDC2B Akcesoria Zob. str. 7. SDM-E96A Panel ciekłokrystaliczny Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT Rozmiar obrazu: 19,0 cali Format sygnału wejściowego Częstotliwość robocza RGB* Pozioma: 28–80 kHz (analogowy sygnał RGB) Pionowa: 56

75 Hz (analogowy sygnał RGB) Rozdzielczość Pozioma: Maks. 1280 punktów Pionowa: Maks. 1024 wiersze Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni sygnał SYNC (synchronizacji) poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (oddzielnie pozioma i pionowa) Wymagania mocy 100

35°C Rozmiary (szerokość/wysokość/długość) Wyświetlacz (5°): Około

/8 cala) Waga Około 5,5 kg (12 lb 2 oz) Plug & Play DDC2B Akcesoria Zob. str. 7.

  • Zalecane warunki taktowania w poziomie i w pionie
  • Minimalna szerokość impulsu synchronizacji poziomej powinna być większa niż 4,8% całkowitego czasu poziomego lub 0,8 µs, w zależności od tego, która wartość jest większa.
  • Szerokość impulsu wygaszania poziomego powinna być większa niż 2,5 µs.
  • Szerokość impulsu wygaszania pionowego powinna być większa niż 450 µs. Projekt oraz specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.22 (PL) SDM-E76D Panel ciekłokrystaliczny Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT Rozmiar obrazu: 17,0 cali Format sygnału wejściowego Częstotliwość robocza RGB* Pozioma: 28–80 kHz (analogowy sygnał RGB) 28–64 kHz (cyfrowy sygnał RGB) Pionowa: 56

75 Hz (analogowy sygnał RGB) 60 Hz (cyfrowy sygnał RGB) Rozdzielczość Pozioma: Maks. 1280 punktów Pionowa: Maks. 1024 wiersze Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni sygnał SYNC (synchronizacji) poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (oddzielnie pozioma i pionowa) Cyfrowy sygnał RGB (DVI): TMDS (jeden kanał przesyłowy) Wymagania mocy 100

35°C Rozmiary (szerokość/wysokość/długość) Wyświetlacz (5°): Około

/8 cala) Waga Około 4,5 kg (9 lb. 14

/4 oz) Plug & Play DDC2B Akcesoria Zob. str. 7. SDM-E96D Panel ciekłokrystaliczny Typ panelu: Aktywna matryca a-Si TFT Rozmiar obrazu: 19,0 cali Format sygnału wejściowego Częstotliwość robocza RGB* Pozioma: 28–80 kHz (analogowy sygnał RGB) 28–64 kHz (cyfrowy sygnał RGB) Pionowa: 56

75 Hz (analogowy sygnał RGB) 60 Hz (cyfrowy sygnał RGB) Rozdzielczość Pozioma: Maks. 1280 punktów Pionowa: Maks. 1024 wiersze Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0,7 Vp-p, 75 Ω, dodatni sygnał SYNC (synchronizacji) poziom TTL, 2,2 kΩ, dodatni lub ujemny (oddzielnie pozioma i pionowa) Cyfrowy sygnał RGB (DVI): TMDS (jeden kanał przesyłowy) Wymagania mocy 100

35°C Rozmiary (szerokość/wysokość/długość) Wyświetlacz (5°): Około

/8 cala) Waga Około 5,5 kg (12 lb 2 oz) Plug & Play DDC2B Akcesoria Zob. str. 7.

  • Zalecane warunki taktowania w poziomie i w pionie
  • Minimalna szerokość impulsu synchronizacji poziomej powinna być większa niż 4,8% całkowitego czasu poziomego lub 0,8 µs, w zależności od tego, która wartość jest większa.
  • Szerokość impulsu wygaszania poziomego powinna być większa niż 2,5 µs.