Easy Snap HD Aqua - Kamera video Best Buy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Easy Snap HD Aqua Best Buy w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Easy Snap HD Aqua Best Buy
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera video w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Easy Snap HD Aqua - Best Buy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Easy Snap HD Aqua marki Best Buy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Easy Snap HD Aqua Best Buy
Dziekujemy za zakup naszego produktu. Przed Rozpoczeciem eksploataci urzadzenia nalezy zapoznać sie z instrukcjä i zachować ja do ewentualnégo wglădu.
- Przed Rozpoczyciem eksploataci uwaźnie zapoznaj są zzasadami bezpieczność wa opisanymi poniżej. Podczas uzytkowania kamery zawsze postępuj zgodnia z instrukacja.
- Nie kieruj kamery bezposrednio w kierunku slońca lub innego intensywnego zródla swiatla, któ mogloby uszkodzić twoj wzrok.
- Nie otwieraj obudowy urzadzenia i nie modyfikuj go wźaden sposob. Wszelkie czynnosci serwisowe i naprawy powinny byc wykonywane wyłącznie przyez autoryzowych serwis.
- W celuunikiecia wypadku lub uszkodzenia urzadzenia trzymaj je poza zasięgiem daneci i zwierzt.
- Jesli zauwaźysz dym lub niedpokejocy zapach wydobywajcy sie z wétrzna urzadzenia niedzwocznie wyłucz zasilanie. Udaj sie z urzadzeniem do najbliszego autoryzowanego serwisu wCEE naprawy. Nie przybuj samodzielnie naprawiać kamery.
Uzywaj wyłacznie zalecanych akcesoriów zasilajycych. Uźycie innego rodzaju sprętu要去 grozić przyegrzaniem, uszkodzeniem wyposzazenia, poźarem, parażeniem prȩdem lub innymi wypadkami.
UWAGI
Nie ponosimi odpowiedzialnosci za szkody wyrzadzone przy uzytkownika lub osoby trzechie wwyniku niepoprawnej obstugi urzadzenia lub akcesoriow. Zastrzegamy%Cie prawo do wpradowazaniazmianw produkcie i akcesoriach w dowolnym czasie, bez uprzejnoego zawiadamiania. Zdjecia zauczone w instrukcji major wyacznie charakter informacyjny.
Ostrzeżenie: Akumulator ma okreslonę liczbę cykli sądowania i roźadowania. Po przyzekroczenia okresloniej liczby cykli,MZe zaistnieć potrzeba wymiany akumulatora. Akumulator, ktory ukończy swoja zwyotnosć nie podlega gwarancji.



Elementy kamery
- Zláçce USB
- Slot na karte Micro SD
- Ekran LCD
- Migawka
- Gósnik
- Kontrolka ladowania
- Kontrolka dziatania
- Przycisk węczenia
- Reset
- Wyjscie AV
- Złacze HDMI
- Otwórn na statyw
- Mikrofon
- Soczewka
- Woodoporna obudowa
Ladowanie baterii
Kamera posiada wewnetrznà litowá baterie. Przed pierwszym uzyciem prosimy naładowaec baterie.
1: Wyłaczyc kamre.
2: Podlączyc kabel USB do komputera, tkóry wykonaładowanie baterii.
3: Podczas Ładowania kontrlka dziatania swieci na czerwono.
4: Po skoczeniu ladowania kontrolka sie wyłacza. Odlączyk kabel USB.
Urzadzenie doit不僅 są nagrzewaN podczas ladowania. jest to zjawisko zupelnie normalne.
Wkładanie karty pAMIcci
Kamera nie posiada wewnétrznej pamięci. Naleź włość do niedj kartę Micro SD (klasy co najmież 4) w odpowiedni slot, aby są za lo z niedj korzystac., Brak karty powoduje,ź nie jest moziłowie wykonywanie zdjec ani nagrywanie filmów.
- Wyęȩczyk kamre.
- Zdjec gumowa zatyczke z boku nagrywarki. Wlozyc kartew slot Micro SD.
- Po sprawidłowym wlożeni karty urzadzenia wyda krótki sygnat dzwiekowy.
Montaz
Akcesoria mogę być stosowane zarówno bezposrednio na kamerze, jak i na woodopornej obuwie (w tym przypadku wystarczy są otworźć, umieść wewnatrix kamere na przyezroczystym uchwycie i ponownie zamknąszczelna obudowej). Przy stosowaniu woodopornej obudowy nie są zań nagrywać dzwiegku, ale są zań zanurzac kamere na glębokość do 10 metrow.
Aby kamere möglich boły wykorzystwyac podczas uprawiania sportów na wolnym powietrzu lub pod woda, wyposzaźono produkt w dwa uchyty. Jeden z nich sLUzy do mocowania kamery na rowerze lub motocyklu, podczas gdy drugi sLUzy do mocowania kamery na kasku.


Za pomocą tych elementówromatic mocowych kamerę do motocykli lub kasków.
Kolejnosć mocowania:
Mocowanie kamery do roweru lub motocyklu
- Naleź wyrość kamerę do woodopornej obudowy lub umieść na podstawie, a sątpnie dopasowej.
- Nalezy zamocowac podstawe montażowa na kierownicy roweru lub motocykla, umieszczajac gumowa podkfadke i dokręcajac s Ruby.
- Wybrać jeder z trzech potozarych poniżej zączek i zamocząć są w czȩsci 1 podstawy (a).
- Zamocowac zączke 2 z metalowa Śrubā w pierwszej zączce.
- Zamocować rowek na statyw na kamerze w metalowej szrubie złuczki 2.
- Naleź dokrecić s Ruby w taki sposob, aby kamera była pewnie przyzmocOWANA do kierownicy.

- Nalezy wlozyc kameré do woodopornej obudowy lub umieść na podstawie, a nastepnie dopasowej.
- Umiescić złuczke 3 a w glównym.), mocowania (b) w sposobPokazany na rysunku poniżej.
- Wybrać zȩczke (jedna, wiecej,źadna) spośród powyźyszych i zamocowej są do zȩczki 3.
- Zamocowac zączke 2 z metalowa sruba w pierwszej zączce.
- Zamocować rowek na statyw na kamerze w metalowej srubie złuczki 2.
- Dokrécic s Ruby w celu pewnego zamocowania kamery.
- Po prawidłowym zamocOWANI kamery w uchwycie nalezy zamocowac kamere do kasku za pomocza smy. Nalezy wlozyc ta sme w oba konce elementu montażowego (b), nastepnie wyregulować dlugosć ta smy wedlug rozmiaru kasku. Na konie przymocować ta sme do kasku.
Uwaga: Mnza rowniez wykonac kroki do punktu 6, a nastepnie zamontowac specialny element mocujacy na kaski motocyklowe i powierzchnie gladkie. Po zamontowaniu wystarczy przykleic kamere do elementu mocujacego na kasku lub na gladkiej powierzchni, na ktorej chcemy zamontowac kamere.
UWAGI
- Podczas stosowania woodopornej obudowy dzwiek nie jest nagrywany.
- W woodoodpornej obudowie moga wystapić niewielkie nieszczelnosci.
Jest to zjawisko zupehnie normalne. - W przypadku nagrywania zaraz po zanurzeniu kamery obraz boze boce noco rozmazany.


Podstawowa obstuga
Włączanie i wyłączanie
- Wcisniecie przycisku wączania (Power) powoduje wączenia kamery.
- Ponowne wciśniece przyciscu wączania (Power) powoduje wyłączenia kamery. W czasie wȩczania lub wȩźczania kamery kontrlka dzialania zapala są na zielono.
Zmiana trybu działania
Bieęcza konfiguracja kamery pokazywana jest na dotykowym ekranie LCD.
Kamera posiada 3 roźne tryby pracy: Foto, video i odtwarzanie.
Wcisinacikonke startaby wyswietlicikonkinnastepnie dotknacikonke zadanego trybu i wejscdo niego.
Tryboto (Do wykonywaniazdjec)
Tryb video (Do nagrywania filmów)
Tryb odtwarzania (Do odtwarzania plików)
Konfiguracja kamery
Przed wykonywaniem zdjec lub nagrywaniem filmów nalezy wcisnac przycisk wyczania (Power), aby wączyc kamere. Urzadzenia posiada dotykowy panel LCD, za posreduitwem ktorego wykonywane są ustawienia. Wcisnacikonke start, aby wyświetlic ekran Menu.
Dotknac i nastepnie wcisnac ikonke,aby wyswietlic menu konfiguracyjne (Data/ Automatyczne wylaczanie/ Dzwiek/ Jezyk/ Czestotliwość/ Tryb TV/ Format/ Konfiguracja domyslna). Wcisnac opcj do skonfigurowania, a nastep po jej otwarciuromatic wcisnac w lewo,aby powrócić do poprzedniago menu lwyjsć.
Data
[Włączony] / [Wylączony]: Pokazuje date i godzine lub nie.
[Ustawianie daty]: Ustawia date i godzine na kamerze. Nalezy dotknac opcji, aby sprawdzić rok, miesiac, godzine, minuté i sekunde i przysuwać palcem po ekranie w celu wybrania elementu do zmiany.
Automatyczne wyłacznie
W celu zaoszcżedzenia energia kamera po pewnym czasie wyłączna są automatycznie. Można tutaj wyłączyć tę opcie albo wybrać czas, po jakim nastymi automatyczne wyłączenie: [1min]/[3min]/[5min]/[Wylączony]
Jezyk
Ustawianie jejzyka menu.
Formatowanie
Formatowanie karty Micro SD, rownik zabezpieczonych. Wyjcie karty podczas unto procesu moze spowodować jej uszkodzenia.
Nagrywanie filmów
- Naleź wączyć kamerę iwcisnych konkę "VIDEO", aby wejsć do trybu nagrywania video.
- Rozpoczac nagrywanie.
Na ekranie LCD:noza zobaczyc nagrywany obrz. Wcisnpie przyciskow
powoduje zblizenie lub oddalenie obrau. Aby Rozpoczac nagrywanie, wcisnac przycisk Migawka. Monitor LCDPokazuje czas nagrywania.
Jesli korzysta sie z karty paminsi o swobodnym dostepie, urzadzenie
automatycznie zmieni rozdzielczość obrazu na 720p.
- Zakończyc nagrywanie.
Aby zakoningczyc nagrywanie, ponownie wcisnac przycisk Migawka.
Kamera automatycznie zakończy nagrywanie po zapelnieniu pamięci.
- Dotknacikonki"MENU"w celu skonfigurowania opcj trybu video.Rozmiar/
Ekspozycja/ Balans bieli/ Kolor/ Nagrywanie cykliczn/ Wykrywanie ruchu/
Nagrywanie audio/ Wydrukuj date)
Rozmiar
Zmiana Rozdzielczość nagrywanego filmu. Naleź wybrać mały rozmiar obrazu, jestli chcemy nagrywać przyez dlugi czas. [1080P]/ [720P]/ [VGA]
Ekspozycja
Nalezy ręcznie ustawic wartość ekspozycji dla sytuacje nietypowego oswietlenia.
Można zapisć wartość w przyzdziecie od -2 do +2.
Balans bieli
Regulacja bilansu bieli w celu ustawienia rożnych przydeoświatka. Dosteptych jest pięc opcj: [Auto]/[Światto dzienne]/[Zachmurzenie]/[Fluorescencia]/[Światto zarowe]
Nagrywanie w petli
Ustawienie czasu trwania filmu przyd nagraniem. Po upływie unto CZASU nastepuje nagrywanie kolejnégo filmu. W przyypadku zapelnienia pamięci usuwane będa pierwsze pliki.
Dostepe opcje: [Wylaczony]/ [1 minuta]/ [3 minuty]/ [5 minut]
Wykrywanie ruchu
Funkcja ta sLUzy automatycznemu zatrzymaniu nagrywania, jesti kamera nie wykrywa ruchu przy czas dlUszszy niz 10 sekund. Po wykrciu ruchu kamera automatycznie Rozpocznie ponowne nagrywanie. [Wlaczony]/[Wyluczony]
Nagrywanie audio
Mozna wybrać pomiedźny nagrywaniem dzwieku a brakiem nagrywania podczas nagrywania filmu. [Włączony]/[Wylączony]
Wykonywanie zdjec
- Właczyc kamere iwcisné przycisk "FOTO", aby przyjecć do trybu Foto.
- Wykonać z)djecie.
Na ekranie LCD:noza zobaczyc obiekt, nastepnie dotknac ikonek aby zwiekszyc lub zmiejszyc obiekt. Wcisnac przycisk Migawka, aby wykonac zdjecie. Po zrobieniu zdjecia bedzie ono przye chwie wyswietlane na ekranie LCD. Stan zapelnienia paminsiPokazywany jest w gornym sprawym rogu ekranu. Bedzie siezmienial wraz z robieniem zdjec.
- Dotknięcie ikonki "MENU" powoduje skonfigurowanie opcj w trybie foto. Można wybrać spośród następujectych opcj: (Tryb foto/ Rozdzielczność/Jakość/ HD/Ekspozycja/Balans bieli/Kolor/ISO/ Tryb scenografia/ Antywibracyjny/Wyzwalanie ciagini)
Tryboto
Funkcja ta sluzy do skonfigurowania samowzwalacza - ustawanie czasu odchwili wciśćcia migawki dochwili wykonania zdjecia. Dostepline opcje:
[Brak]/[Czas 2s]/ [Czas 5s]/ [Czas 10s]
Rozdzielczość
12M/8M/5M/3M
Wyzwalanie ciagte
Funkcja ta sLUzy do wykonania 6 seryjnych zdjeć. [Wylacz]/[Wlacz]
Odtwarzanie iusuwanie
- Naleź wyłączyć kamere i dotknąć ikonki “ODTWARZANIA”, aby skonfigurowac tryb odtwarzania.
- Dotykanie ekranu po lewej i sprawej stronie umozliwia przyegladanie zdjec i filmów.
3: Wcisnac przycisk Migawka lub dotknacikonki , aby Rozpoczac odtwarzanie pliku video. Pojawi siewowczas ikonka nalezy jej dotknac badź wcisnac przycisk Migawka w celu wączenia pauzy. Powtorzenie tej czynnosci powoduje wączenia pauzy lub powróto do odtwarzania. Na konie można wcisnac ikonke , aby zatrzymać odtwarzanie video.
can have a pause. Repeating this move can play or pause it again. At last, you - W czasie ogladania obrzow moza wcisnac ikonke aby je powiekszyc lub pomniejszyc. W przypadku powiekszenia obrzupozna dotknac i przesuwac palcem po ekranie, aby zobaczyc szczegoly, ale nie moza uzywac menu. jest to征求意见 po wylaczeniu zoomu i powroceniu do pierwotnégo formatu zdjecia.
- Dotknięcie ikonki „MENU" powoduje skonfigurowanie opcji w trybie odtrwarzania. Mnza wybrać nastepujuce opcje: (Usun / Obróc / Zabezpiecz / Pictbridge)
Usuwanie
Funkcja ta sluzy usuwaniu jederneo lub wzystkich plików.
[Usuńbieźacezdjecie]/[Usuńwszystkiezdjecia]/[Anuluj]
Wykonywanie połaczenia
Podłuczanie kamery do TV/HDTV
- Kamere do TV/HDTV podlaczyc za pomoca kabla AV/HDMI.
- Właczyc TV/ekran HDMI i skonfigurowaec opcj „AV" w trybie HDMI.
- Właczyc kamere, która automatycznie przyjezdzie w tryb odtrwarzania.
- Na ekranie TV/HDTV pokazane zostana nagrane pliki. Pokazany zostanie ekran kamery, jakPokazano ponijej. Pliki można odtwarzać, dotykajć ikonek.

Podłuczanie kamery do komputera
Istnieja dwa sposoby podierania plików z karty pamięci na komputer.:
- Poprzej wlożenie karty paminsci do czytnika kart.
- Poprzej podlącenie kamery do komputera za pomocza dostarczonego kabla USB.
Czytnikkart
- Naleź wyjac kartę pAMIęci z kamery i wloźć ja wczytnik kart podączony do komputera.
- Otorzyc [Komputer] lub [Windows Explorer] i dwukrotnie klikné na odpowiednia ikonke uradzen z wymiennymi nośnikami pamieci.
- Naleź skopiować obrazy z karty do wybranego folderu na twardym dyskurokomputera.
Podłuczanie kamery do komputera za pomocą kabla USB
- Naleź podȩczyć dostarczony kabel USB do portu USB w komputerze oraz do kamery. Wȩczyć kamere.
- Po ustanowieniu połaczenia na komputerze pojawi są nowe urzadzenia masowej pAMIci.
- Na komputerze nalezy otworzyc [Komputer] lub [Windows Explorer]. Na liść urzadzen pojawi są urzadzenia z wymiennym nosnikiem pamięci. Dwukrotne klikniȩcie na ikonkę powoduje woescie do urzadzenia. Zapisane na kamerze pliki znajduź są w folderze DCIM.
- Naleź skopiować zȩjeść i pliki do komputera.
Uzywanie fungcji kamery PC
- Wyłaczyc kamere.
- Podlączyc kabel USB do komputera.
- Przytrzymać przyczysk Migawki, podȩczyć kamerę do kabla USB i odczekAAC,ź konka Kamery PC pojawi są ekranie.
- W systemie Windows XP otworzyc Komputer i dwukrotnie kliknac na „ Video USB". Kamera zacznia działac jako-camera PC.
- W systemie Windows Vista, 7 i 8 urzadzenie bedzie działto jako Kamera PC w komunikatorach (Skype itp.).
Specyfikacja
Czujnik: CMOS 5 MegaPixels
Ekran LCD: Ekran dotykowy 2.0" TFT
Soczewka: F/3.2, f=7.5mm
Migawka: Migawka elektroniczna: 1/2 1/800 s
Katz soczewek: 120^
Rozdzielczość: Zdjęcie: 12M/8M/5M/3M
Film: 1080P/ 720P/VGA
Balans bieli:
Auto/Światło dzienne/Zachmurzenie/Światło zarowe/Fluorescencia
Ekspozycja: -2.0 +2.0EV
Wyzwalanie ciagle: 6 zdjec/wyzwalanie
ISO: Auto/100/200/400
HD: Zdefiniowany/Normalny/Lagodny
Magazynowanie: Karty zewnetrzne: Micro SD (do 32GB)
HDMI OUT: HDMI
Zasilanie: Bateria litowo-jonowa (2^*350mAh)
Temperatura pracy:
Praca: 0^ C - 40^ C
Przechowywanie: -20 - 60° C
Mikrofon: Zawiera
Glośnik: Zawiera
Wymiary: 71,8x46,6x31(mm)
Masa: Ok. 75 g
Gwarancji
- SPRZET ELEKTRONICZNY: Best Buy offeruje swoim clientom gwarancje na 2 lata (24 miese) od momentu zakupu produktu, obejmujack koszty naprawy oraz czeci. Wymagane jest przytokumentu zakupu potwierdzajacego date dostarczenia do klaenta lub sprzedazy produktu. Dokumentem takim boe faktura, paragon lub dowod dostawy. Dokumenty, w ktorych dokonano jakicholwiek zmian badz modyfikacji beda uznane za niewazne.
- OPROGRAMOWANIE DODATKOWE: (jesli dotyczy) Oprogramowanie do produktu zestanie przystane w terminie 30 dni od daty zakupu produktu, za posrechnictwem poczty elektronicznew w postaci pliku będzlinku do povrania z serwera.
- KONTAKT Z SERWISEM: W pierwszej kolejnosci zaleca sie skorzystanie ze strony internetowej firmy Best Buy (www://bestbuy-int.com), gdzie znajduje siegowie przydatnych wskazowek pozwalajych samodzielnie rozwiazać problemy ze sprzêtem. Jesli jeder informacja te okaza są niewystarczajace, prosimy okontakt z serwisem Best Buy (dane kontaktowe poniżej) w celu zgloszenia produktu do naprawy.
- WYMIANA: W przypadku gdy naprawa produktu okazé sie niemożliwa, zostanie on wymiemeniony na inny w terminie 15 dni od daty zakupu (wymianie podlega{jedynie uszkodzony element, a nie podlegajęje innne elementy zawarte w zestawie).
- NAPRAWA: Naprawa produktu jest bezplatna (gwarancja objete są koszty naprawy oraz częsci) w terminie 2 lat od daty zakupu, jesti nie istniaje przystanki do uniewaźnienia gwarancji. Aby zleci wykonanie naprawy nalezy w pierwszej kolejnosci skontaktuć są z serwisem welu uzyskania indywidualnégo numeru naprawy (RMA). W przyciwnym wypadku produkt zostanie zworćony na koszt adresata.
- UTRATA GWARANCJI: Utrata gwarancji nastapi automatycznie w nastepujczych przypadkach:
- Usterkiwynikajace z uzytkowania produktu w krajach, w których produkt ten nie zostaf oficjalnie wpwadzony do sprezaź.
- Zmiany dokonane w produktie poza autoryzowanym serwisem, dotyczne produktu będź elementów znamionowych (numery seriii).
- Usterkiwynikajaceznieprawidowejinstalacjiproduktu.
- Usterkiwynikajacez zastosowaniaNieautoryzowanychprzez producenta akcesoriow.
- Uszkodzenia winikajace z samowolnej modyfikacje czeci wchodźych w sklad produktu.
- Uszkodzenia wywołane zdarzeniami losowymi takimi jak: wypadki, uderzenia, upadek lub kleski zwywiłowowe.
- Gwarancja nie obejmuje elementów eksploatacyjnych oraz elementów zuzytych wwyniku normalné uzytkowania (klawisze pilota, baterie, zarowyki, gniazda zuzyte wskutek wielokrotné podłuczania oraz odłuczania urzadzen, itp.).
- UWAGI DODATKOWE: Zuzyte baterie nie są objete gwarancja. Wymiana produktu lub jakiejkolwiek seinenczesciNie pociaga za soba przydulzenia okresu gwarancji.
ZADOSCUCZYNIENIE: Odpowiedzialnosc oraz JEDYNE zadoścuczynienie polegac bedzie na
wymianie będź naprawie wadliwo go produktu (będź uszkodzonej czȩci) przy zachowaniu wymienionych powyzej zastrzeżen.
- UWAGI OGOLNE: Wźadnym przyypadku firma Best Buy Internacional ani jej przystawiciele nie biorę odpowiedzialnosci za szkody w postaci utraty zysków lub jakiejkolwiek(inner straty pienieżnej, wynikajęcej z uzytkowania lub braku sąliwość uzytkowania produktu o ktorym mowa, nawet w przyypadku poinformowania przyez Bust Buy o takiej ewentualnosci.
Co muszej zrobić, aby moc korzystać z przywilejów Zarejestrowanego Uzytkownika?
Wystarczy zarejestrowa siena naszej stronie: http://www.bestbuy-int.com
Jak mogeskontaktowac siez serwisem?
Po zarejestrowani uzytkownik uzyskuje natychmiastowy kontakt z serwisem pod
BEST BUY POLSKA

801 002 544

61 853 44 44

pomoc@bestbuy-int.pl

www.bestbuyas.com.hk
Best Buy Asia Limited oswiadcza, ze produit Easy Snap HD Aqua marki Best Buy Consumer Products z certyfikatem CE z 2013 roku jest urzadzeniem, ktore spelnia:
Użycie symbolu WEEE (przekreslony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nieMZebyc traktowany氛 odpad domowy. Zapewniajac prawidlowa utylizacja pomagasz chronić srodowisko naturalne. W celu uzyskania szczegołowych informaci dotycznych recyclingu niniejszego produktu nalezy skontaktuść sie z punktem sprędaź detalicznej, w ktorym dokonano zakupy,lub organem wladzy lokalnej.