Easy Sound Micro HiFi BT - System hi-fi Best Buy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Easy Sound Micro HiFi BT Best Buy w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Easy Sound Micro HiFi BT - Best Buy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Easy Sound Micro HiFi BT marki Best Buy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Easy Sound Micro HiFi BT Best Buy
sat@bestbuy-int.comEasy Sound Micro Hi-Fi BT // Instrukcja Obsługi
Zapoznaj się z treścią poniższej instrukcji obsługi przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia. Zachowaj instrukcję do ewentualnego wglądu.
ie otwieraj obudowy urządzenia. Wszelkie czynności serwisowe i naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Wyłącz urządzenie jeśli go nie używasz. Wyłącz urządzenie i odłącz je z gniazda sieciowego jeśli nie używasz go przez dłuższy czas. Nie montuj urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie źródeł ciepła lub światła słonecznego. Nie montuj urządzenie w miejscu narażonym na wilgoć lub deszcz. Nie narażaj urządzenia na kontakt z pryskającą lub kapiącą wodą, nie umieszczaj w jego otoczeniu przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów. Urządzenie należy zamontować na poziomej, płaskiej i sztywnej powierzchni z zapewnioną dobrą wentylacją. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować uszkodzenie urządzenia z powodu przegrzania. Do czyszczenia zewnętrznej części urządzenia używaj miękkiej, czystej szmatki. Nie należy używać środków chemicznych ani detergentów. Instrukcja ma charakter informacyjny i służy wyłącznie jako punkt odniesienia. Używaj wyłącznie dodatków i akcesoriów polecanych przez producenta. Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne. OSTRZEŻENIE: Nie narażaj baterii na kontakt ze źródłem ciepła, np. światłem słonecznym, ogniem, itp. UWAGA: Istnieje ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Zawsze używaj baterii tego samego typu lub kompatybilnej z istniejącą. Znak błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega o potencjalnie niebezpiecznych napięciach wewnątrz obudowy urządzenia, które mogą spowodować porażenie prądem. Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o ważnych informacjach związanych z działaniem lub konserwacją urządzenia. Aby uniknąć ryzyka porażenia nie otwieraj obudowy urządzenia, napraw powinien dokonywać wyspecjalizowany personel serwisowy. Znak ten informuje, że urządzenie należy do klasy 1 produktów laserowych. Wiązka laserowa może powodować urazy w przypadku bezpośredniego kontaktu z ludzkim ciałem. Panel PANEL PRZEDNI
3. NACIŚNIJ (naciśnij, aby otworzyć pokrywę)
Łączność Wyjście głośnikowe Podłącz głośniki do wyjścia głośnikowego przy pomocy odpowiednich kabli (biały do +, czarny do -).
Urządzenie wyposażone jest w kilka terminali wejść audio. Istnieje możliwość podłączenia analogowego sygnału audio z nośników VCD, CD, VCR,MP3, itp. Aby podłączyć nośniki VCD, CD, VCR do wejścia liniowego (LINE IN) urządzenia, użyj kabla audio (czerwony dla strony prawej, biały dla strony lewej). Odpowiada mu źródło LINE IN, które dostępne jest po przyciśnięciu przycisku [SOURCE] na pilocie. Łączność Bluetooth Naciśnij przycisk [SOURCE], aby wybrać odpowiednie źródło sygnału, wyszukaj w telefonie sygnał Bluetooth urządzenia, następnie wprowadź hasło 0000. Na ekranie LED pojawi się napis “CONNECTED” i urządzenie rozpocznie synchronizację w celu odtwarzania utworów z telefonu. Rozłącz Bluetooth w telefonie, aby zakończyć połączenie. UWAGA: W trybie Bluetooth przyciski [PLAY/PAUSE], [MUTE],[NEXT] oraz [PREVIOUS] są aktywne. P O L S K I Instrukcja Obsługi // Easy Sound Micro Hi-Fi BT
Wejście wzmacniacza dźwięku Głośnik Wyjście głośnikowe Wyjście CD AudioEasy Sound Micro Hi-Fi BT // Instrukcja Obsługi
Pilot Obsługa pilota Włóż baterie do pilota. Nakieruj pilota w stronę sensora w przedniej części panelu. Pilot ma zasięg około 8 metrów oraz kąt działania 30 stopni od strony lewej do prawej. Wkładanie baterii
-Usuń pokrywę baterii znajdującą się z tyłu pilota. 2-Umieść dwie baterie AAA/1.5V w pojemniku na baterie. Upewnij się, że włożone są zgodnie z oznaczeniem biegunowości znajdującym się wewnątrz pojemnika. 3-Załóż pokrywę. Uwaga: - Usuń baterie z pilota jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy okres czasu. - Nie używaj jednocześnie nowych i zużytych baterii, lub różnych rodzajów baterii. - W przypadku wyczerpanych baterii istnieje ryzyko wycieku, co może poważnie uszkodzić pilota. - Baterii nie należy narażać na kontakt ze źródłami ciepła, takimi jak promienie słoneczne, ogień, itp. - Chroń środowisko i zużyte baterie wyrzucaj w miejscu wytyczonym przez władze lokalne.
6- PRZEWIŃ DO TYŁU / POPRZEDNI
P O L S K IOdtwarzanie podstawowe Obsługa Stan gotowości (Standby): Naciśnij, aby włączyć urządzenie. Naciśnij ponownie, aby urządzenie przeszło w stan gotowości. USB: Naciśnij, aby przejść w tryb USB.
D: Naciśnij, aby przejść w tryb CD.
M: Naciśnij, aby przejść w tryb radiowy FM. Źródło (Source): Kilkukrotnie naciśnij, aby wybrać żądane źródło spośród CD ,USB ,LINE IN , BLUETOOTH oraz FM. Przyciski numeryczne: Przyciski numeryczne mogą być użyte w celu wprowadzenia cyfr lub wybrania utworu, itp. Auto/ Stop: Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie. Play/ Pause: Naciśnij, aby wstrzymać odtwarzanie. Ponownie naciśnij, aby przywrócić odtwarzanie. Następny: Naciśnij, aby przejść do następnego utworu. Przewiń do przodu: Przytrzymaj przycisk, aby przewinąć utwór do przodu. Poprzedni: Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego utworu. Przewiń do tyłu: Przytrzymaj przycisk, aby przewinąć utwór do tyłu. Vol+: Naciśnij [VOLUME+], aby zwiększyć głośność. Vol-: Naciśnij [VOLUME-], aby zmniejszyć głośność. Program: W trybie zatrzymania odtwarzania, włóż CD oraz naciśnij przycisk [PROGRAM], aby przejść do trybu programu. Użyj przycisków numerycznych, aby bezpośrednio wybrać żądany utwór, lub użyj strzałek [Previous]/ [Next] i ponownie naciśnij [PROGRAM], aby potwierdzić wybór. Naciśnij przycisk [Play/Pause], aby rozpocząć odt- warzanie. Wycisz (Mute): Naciśnij, aby wyłączyć dźwięk. Ponownie naciśnij, aby przywrócić dźwięk. Kolejność losowa (Random): Naciśnij, aby odtwarzać utwory w kolejności losowej. Powtórz (Repeat): Kilkukrotnie naciśnij, aby wybrać tryb powtarzania utworów. Sleep: Kilkukrotnie naciśnij, aby wybrać automatyczny czas wyłączenia urządzenia lub wybierz opcję SLEEP OFF, aby wyłączyć opcję automatycznego uśpienia urządzenia. Aby przywrócić urządzenie w stan gotowości, naciśnij przycisk [STANDBY]. Intro: Naciśnij, aby kolejno odtworzyć wstęp każdego utworu. Wstęp trwa około 10 sekund dla każdego utworu. EQ: Naciśnij, aby wybrać tryb korektora. Alb +/-: Naciśnij, aby wybrać katalog. Funkcja dostępna tylko w nośnikach MP3. Obsługa tunera Następujące przyciski dostępne są w trybie radiowym. Aby przejść do trybu radiowego, naciśnij przycisk [SOURCE] i wybierz źródło. ST/ Mono: Naciśnij, aby wybrać odbiór Mono lub Stereo w paśmie FM. Tun +/-: Tun+: naciśnij, aby ustawić częstotliwość (zwiększyć). Tun-: naciśnij, aby ustawić częstotliwość (zmniejszyć). Przytrzymaj [TUN+/-], aby nieprzerwanie zwiększać/zmniejszać częstotliwość. Auto/ Stop: naciśnij, aby automatycznie przeszukać transmitowane programy radiowe. Ponownie naciśnij, aby przerwać automatyczne przeszukiwanie. Pamięć (Memory): Po ustawieniu częstotliwości naciśnij przycisk [MEMORY], następnie wybierz żądaną stację wprowadzając odpowiedni numer, aby zapisać ją na liście dostępnych stacji. Przyciski numeryczne: Przyciski numeryczne mogą być użyte do wyboru dostępnych zapisanych stacji. Na przykład naciśnij [2], aby wybrać stację 2; najpierw naciśnij [10+], następnie naciśnij [1] oraz [5], aby wybrać stację 15. Następny (Next): Naciśnij, aby przejść do następnej stacji. Poprzedni (Previous): Naciśnij, aby przejść do poprzedniej stacji. UWAHA: W trybie radiowym przyciski [VOLUME+/-], [MUTE] są aktywne. Szczegółowe informacje na ten temat zostały opisane we wstępie do obsługi CD. P O L S K I Instrukcja Obsługi // Easy Sound Micro Hi-Fi BT 36Easy Sound Micro Hi-Fi BT // Instrukcja Obsługi
Rozwiązywanie problemów Dane techniczne P O L S K I Zasilanie Pobór mocy Pobór mocy w trybie gotowości Moc wyjściowa (Max) Zakres temperatury Wilgotność operacyjna AC ~100-240V,50/60Hz 20W <0.5W 5W x 2 -10~+35 ºC 5 % ~90%
rak zasilania Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony. Problemy z odtworzeniem CD Odtwarzacz przestaje odpowiadać po włożeniu napędu USD. Nie działają przyciski urządzenia. Nie działa pilot Problem Przyczyny Rozwiązanie Przewód zasilający nie jest podłączony do źródła energii, lub podłączony jest
sposób niewłaściwy. Przewody audio nie są odpowiednio podłączone. Dźwięk jest ustawiony
a najniższym poziomie. Dźwięk jest wyłączony. Płyta umieszczona jest w pojemniku w sposób niewłaściwy. Urządzenie nie jest kompatybilne z płytą. Płyta jest ubrudzona. Napęd USB jest prawdopodobnie niecertyfikowany. Działanie urządzenie jest zakłócane elektrycznością statyczną, itp. Pilot nie ma baterii. Baterie są rozładowane. Pilot nie jest nakierowany na sensor. Pilot jest poza zasięgiem urządzenia. Urządzenie jest wyłączone. Podłącz przewód zasilający w sposób prawidłowy. Poprawnie podłącz przewody audio. Zwiększ głośność. Naciśnij [MUTE] na pilocie, aby przywrócić dźwięk. Naciśnij [PLAY/PAUSE]. Umieść prawidłowo płytę w pojemniku, tzn. naklejkami w gorę. Wyczyść płytę. Urządzenie nie odtwarza niecertyfikowanych napędów USB. W przypadku zaprzestania prawidłowego funkcjonowania urządzenia, wyłącz je, odłącz przewód zasilający oraz odłącz napęd USB. Następnie uruchom urządzenie ponownie. Wszystkie funkcje urządzenia powinny wówczas powrócić. Wyłącz urządzenie oraz odłącz zasilanie. Ponownie podłącz urządzenie do zasilania i uruchom ponownie. Włóż do pilota dwie baterie AAA/1.5V. Wymień zużyte baterie na nowe. Upewnij się, że pilot jest nakierowany na sensor. Upewnij się, że pilot jest w zasięgu sensora. Wyłącz urządzenie oraz odłącz zasilanie. Następnie ponownie podłącz urządzenie do zasilania i uruchom ponownie. Disc Output Pasmo przenoszenia Współczynnik sygnału do szumu Zakres częstotliwości Współczynnik zawartości harmonicznych Wow flutter 20Hz~20kHz > 80dB(1kHz) ≥70dB(1kHz) ≤-60dB(1kHz) Poniżej limitu skali urządzenia Tuner Zakres pasma FM Pasmo przenoszenia 87.5MHz~108MHz ±3dB(20Hz~20kHz)Gwarancji
WARUNKI GWARANCJI PRODUKTÓW BEST BUY
- SPRZĘT ELEKTRONICZNY: Best Buy oferuje swoim klientom gwarancję na 2 lata (24 miesiące) od momentu zakupu produktu, obejmującą koszty naprawy oraz części. Wymagane jest przedstawienie dokumentu zakupu potwierdzającego datę dostarczenia do klienta lub sprzedaży produktu. Dokumentem takim może być faktura, paragon lub dowód dostawy.Dokumenty, w których dokonano jakicholwiek zmian bądź modyfikacji będą uznane za nieważne.
- OPROGRAMOWANIE DODATKOWE: (jeśli dotyczy) Oprogramowanie do produktu zostanie przesłane w terminie 30 dni od daty zakupu produktu, za pośrednictwem poczty elektronicznej w postaci pliku bądź linku do pobrania z serwera. • KONTAKT Z SERWISEM: W pierwszej kolejności zaleca się skorzystanie ze strony internetowej firmy Best Buy (www://bestbuy-int.com), gdzie znajduje się wiele przydatnych wskazówek pozwalających samodzielnie rozwiązać problemy ze sprzętem. Jeśli jednakinformacje te okażą się niewystarczające, prosimy o kontakt z serwisem Best Buy (danekontaktowe poniżej) w celu zgłoszenia produktu do naprawy.• WYMIANA: W przypadku gdy naprawa produktu okaże się niemożliwa, zostanie on wymieniony na inny w terminie 15 dni od daty zakupu (wymianie podlega jedynie uszkodzony element, a nie podlegają jej inne elementy zawarte w zestawie).
- NAPRAWA: Naprawa produktu jest bezpłatna (gwarancją objęte są koszty naprawy oraz części) w terminie 2 lat od daty zakupu, jeśli nie istnieją przesłanki do unieważnienia gwarancji. Aby zlecić wykonanie naprawy należy w pierwszej kolejności skontaktować się z serwisem w celu uzyskania indywidualnego numeru naprawy (RMA). W przeciwnym wypadku produktzostanie zwrócony na koszt adresata. • UTRATA GWARANCJI: Utrata gwarancji nastąpi automatycznie w następujących przypadkach: - Usterki wynikające z użytkowania produktu w krajach, w których produkt ten nie zostałoficjalnie wprowadzony do sprzedaży. - Zmiany dokonane w produkcie poza autoryzowanym serwisem, dotyczące produktu bądź elementów znamionowych (numery serii). - Usterki wynikające z nieprawidłowej instalacji produktu. - Usterki wynikające z zastosowania nieautoryzowanych przez producenta akcesoriów.- Uszkodzenia wynikające z samowolnej modyfikacji części wchodzących w skład produktu. - Uszkodzenia wywołane zdarzeniami losowymi takimi jak: wypadki, uderzenia, upadek lub klęski żywiołowe. - Gwarancja nie obejmuje elementów eksploatacyjnych oraz elementów zużytych w wynikunormalnego użytkowania (klawisze pilota, baterie, żarówki, gniazda zużyte wskutekwielokrotnego podłączania oraz odłączania urządzeń, itp.). • UWAGI DODATKOWE: Zużyte baterie nie są objęte gwarancją. Wymiana produktu lubjakiejkolwiek jego części nie pociąga za sobą przedłużenia okresu gwarancji.
- ZADOŚĆUCZYNIENIE: Odpowiedzialność oraz JEDYNE zadośćuczynienie polegać będzie na wymianie bądź naprawie wadliwego produktu (bądź uszkodzonej części) przy zachowaniu wymienionych powyżej zastrzeżeń.
- UWAGI OGÓLNE: W żadnym przypadku firma Best Buy Internacional ani jej przedstawiciele nie biorą odpowiedzialności za szkody w postaci utraty zysków lub jakiejkolwiek innej straty pieniężnej, wynikającej z użytkowania lub braku możliwości użytkowania produktu o którym mowa, nawet w przypadku poinformowania przez Bust Buy o takiej ewentualności. Co muszę zrobić, aby móc korzystać z przywilejów Zarejestrowanego Użytkownika?Wystarczy zarejestrować się na naszej stronie: http://www.bestbuy-int.comJak mogę skontaktować się z serwisem?Po zarejestrowaniu użytkownik uzyskuje natychmiastowy kontakt z serwisem pod P O L S K I Instrukcja Obsługi // Easy Sound Micro Hi-Fi BT
Notice-Facile