home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots - Produkt konsumpcyjny LIVARNO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots LIVARNO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots LIVARNO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Produkt konsumpcyjny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots - LIVARNO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots marki LIVARNO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots LIVARNO
Wskazówki montazu, obstugi i bezpieczne sta w
SK
Przed przyczytaniem prosze rozlozyc strone z ilustracjami, a nastepnie prosze zapoznać sie z wzystkimi funkcjami urzqdzenia.
CZ
Legenda zastosowanych piktogramów Strona 38
Instrukcja Strona 39
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem Strona 39
Zawartość Strona 39
Opiscz. Strona 39
Dane techniczne Strona 39
Beepieczestewo Strona 39
Wskazówki bezpieczestewa. Strona 39
Przygotowanie Strona 41
Potrzebne narzedzia i materialy. Strona 41
Przed instalacjq Strona 41
Uruchomienie. 41
Ustawienie lampy punktowej. Strona 42
Wymiana zarowki. Strona 42
Konserwacja i czyszczenie Strona 42
Utylizacja Strona 42
Gwarancja i serwis. Strona 43
Oswiadczenie gwarancyine. Strona 43
Adres serwisu Strona 43
Deklaracja zgodnosci. Strona 43
Producent. 43
| Legenda zastosowanych piktogramów | |||
| i | Naleź przyść są instrukcie! | 60% < 1s | 60% < 1s czasu uruchamiania |
| Niniejsza lampa nada są wyłęcznie do pracy wewnątrz, w suchych i zamkiȩptych pomieszczeniach. | Przeustrzegać wskazówek ostrzejaw-czych i bezpieczność! | ||
| V | Wolt | 4 | Ostrzejeść o mustliwość poradzenia prydtem! Zagrożenie zęcchia! |
| Hz | Herc (częstotliwość) | Doloczone zarówki nie sądaj są do użycia w toplczeniu z regulatorami jasnosci swiaty lub wylącznikami elektronicznymi. | |
| W | Wat (moc zynna) | Prawidłowyy spośob posety powopania | |
| Przewód ochronny | Uwaga - gorçce powierzchnie! | ||
| 25000h | Zywnotność diod LED | Opakowanie i urzędzenia przybekazuć do utylizacja z godnia z przypisami o ochronicyŚrodkowska! | |
| Zarówka - montaż Jedynie w suchym otoczenia. | Opakowanie skółada są z w 100% zutylizowanego papieru. | ||
| IP20 | Lampa ta posiada stopiéń ochroy „IP20" i jest przyznaczona wylącznych do zastosowania w pomieszczeniach w prywatnych gospodarstwich domo-ych. | Niebezpiecześćto utraty zycia i wypadku dla daneci! | |
| A.C. a.c. | Napiȩcie przyzemienne (rodzaj prȩdu i papiȩcia) | 20 PAP | Tektura falista |
| Doloczone lampy LED | 04 LDPE | Polietylen (niska gość) | |
| Zródło swiatykiego produktu jest wy-mienne. | 21 PAP | Inny karton | |
Lampa sufitowa LED
Instrukcja

Gratuljemy Państwu zakupu nowego urzqdzenia. Zdecyddowali sie Państwo na zakup produktu najwyzszej jakosci.
Prosę dokladnie przycieć za tymiejsz są instrukturzej obstugi. Prosȩ roźłość strone z rysunkami. Niziej sza instruktacja obstugi są dane do produktu. Zawiera ona sągne wskazowej dotyczność uruchamiania i posluguwanie są produktem. Zawsze sązenia przystręgać wszystkich wskazowej dotycznych bezpieczenersstwa. Prźed uruchomieniem prosȩ sprawdzić,czy wystepuje prawidowej napiecie i są wszystkie czymi są prawidłowo zamontowane. W przypadku zapytan lub niedewnosci odnosie obchodzenia są z urzadzeniem, prosymy okontakt ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Prosȩ starannie przychowywoć niziejsz są instruktȩ obstugi, a wrazie oddania urzadzenia osobom trzechim przyzekaquć jq wraz z nim.
- Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem

Niniejsza lampa nadaje sie wyłucznie do pracy wewnqtrz, w suchych i zamknietych pomieszczeniach. LampaMZebyc mo
cowana na wszyskich powierzchniach o normalnym stopniu palnosci. To urzędzenia przywidziano wyłęcznie do uzytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Produkt jest przyznaczony do normalné uzytku.
Zawartosci
Bezposrednio po wypakowani nalezy sprawdzić,czy zestaw jest kompletny oraz czy urzqdzenieznajduje sie w nienagannym stanie.
1 lampa sufitowa LED, model 14161302L
2招投标 (kqtownik montaowy)
2 koIki
2 węzyki ochronne
3 szklane klosze
3 zarówki LED
1 narzedzie
1 instrukcja montazu i obstugi
Opisczeci
1Kotek
2 Kqtownik montażowy
3 Šruba (obudowa przytczeniowa)
4 Šruba (kqtownik montažowy)
5 Obudowa połgczeniowa
6 Zarowka
7 Narzedzie
8 Pierscien gwintowany
9 Szklany klosz
[10] Oprawa
11 Lampa punktowa
[12] Weźycki chronny
13 Przewód zasilajczy (zewnetzny)
14Zaciskowa kostka elektryczna
Dane techniczne
Numer modelu: 14161302L
Napięcie robocze: 230-240V\~, 50Hz
Moc znamionowa: LED E14, 3 x maks. 3,8W
Zarówka: LED E14, maks. 3,8W
Klasochrony:
Rodzaj ochry: IP20
E14: Ten produkt zawiera zródría swiatla klasy efektywnosci energetycznej „G" (klasa energetyczna zgodnia z rozporzędzeniem (EU) 2019/2015).
Beopieczneistwo

Wskazówki bezpieczewska
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrze-ganieim niniejszej instrukcjji obstugi wygasa prawo do gwarancj! Za szkody posrednie producent nie ponosi odpowiedzialnosci! W przypadku szkód
materialny lub osobowych, któ powstały wskutek niewtasciwego obchodzenia są z urzadzeniem lub nieprzejstręgania wskazowej dotycznych bezpieczność,Nie ponsimyźadnej odpwiedzialnosci!

A OSTRZEFEZENIE NIEBEZPIECZENSTWO UTRATY ZYCIA I WYPADKU DLA DZIECI!
Nigdy nie nalezy pozostawiać daneci bez nad-zoru z materialem opakowaniwym. Istnieje zagrożenie uduszeniem spowodOWANE przyzmateriaI opakowaniowy. Dzieci czegoNie dostrzegajniebezpieczeNSTwa.Nalezy zawsze trzymać daneci z dala od produktu.
Niniejsze urzqdzenie moze byc uzywane przydzieci od lat 8 oraz przyez osoby z obniżonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i wiedź, jestli pozostaj pod nadzorem lub zostaly pouczone w kwestii bezpiecznégo uzycia urzqdzenia i RozumiejDynikajace z niego zagrozenia. Dzieci nie mogq bawic sie urzqdzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogq byc wykonywane przydzembe bez nadzoru.

Porazenie prqdem elektrycznym grozi smierciq
Wykonanie instalazioni elektrycznej nalezy zleci wykwalifikowanemu elektrykowy lub osobie przyszkolonej w zakresie wykonywania instalazioni elektrycznych.
Przed kaczdym podlączeniem do sieci elektrycznej naleź dokonać kontrolni lampy oraz przywodu zasilajciego pod wzglȩdem uszkodzenia. Nigdy nie uzywać lampy w razie stworzenia jakichkolwiek uszkodzenia.
OSTRZEZENIE!
Uszkodzone przewody sieciowe stwarzaq niebezpieczneistwo utraty zycia wskutek porazenia prydem elektrycznym. W raisie uszkodzen, napraw lub innych problemow z lampq nalezy Zwrocić sie do punktu serwisowej lub do elektryka.
Przed Rozpoczeciem montazu wyjć bepezcznik lub wylączyć wyłącznik nadmiarowo-prdowy w skrzync bezpiecznikowej (połozenia 0).
Przed montaźem naleź upewnić sie, ze istnieje zapȩcie siedci jest zgodne z wymaganym napiȩciem roboczym oprawy oświetleniowej (patrz Rozdziel „Dane techniczne").
Bezwzgliednie unika kontaku lampy z wodq lub innymi cieczami.
Nigdy nie otwierac elementów elektrycznych i nie wiktadc do nich jakichkolwiek przydmiotow. Taka ingerencia oznacza zagrozenia zycia poprzej zporazenie prydem.
Lampy nie nalezy instalowac na podlozu wilgotnym lub przewodzycm prqd!

Jak unikné zagrożenia pożarowej i obrażćciała
NIEBEZPIECZENSTWO OBRAZEN CIAŁA!
Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdzić kaczdq zarówke i klosz lampyczyNie sq uszkodzone.
Prosze nie montowac oprawy oswietleniowej z uszkodzonymi zarowkami i/lub kloszami. W takim przypadku nalezy skontaktoa cie z punktem serwisowym.
Nie patrzc bezposrednio w diody LED.
Diod LED nie nalezy ogldać za pomocq optycznégo instrumentu (np. lupy).
- Przeznaczone do instalacji tylko poza zasięgiem reki.

OSTROZNIE! NIEBEZPIECZENSTWO POPARZENIA WSKUTEK GORACYCH POWIERZCHNI!
Aby uniknć oparzenia, naleź upewnić sie przy dotkBnięciem lampy, ze jest ona wyłęczona i ochlódzona. Žarówki wytwarzaja w obrebie glowicy lampy wysokie temperatury.
Odczekać, aż lampa calkowicie ostygnie.
Uszkodzone zarowski nalezy natychmiast wymienić na nowe. Przed Rozpoczeciem wymiany zarowski wpierw wyjac bezpiecznik lub wytczychy wytcznik nadmiarowo-prqdowy.
Lampy i materia'u opakowania nie pozostawiac bez nadzoru. Folie/worki plastikowe, elementy
zfworzywa sztuczneo itp.mogq zostac uzyte\ przezdzieci jakie niebezmieczna jabawka.

Dolçczone zarowski nie nadajsiedo uzycia w połaczeniu z regulatorami jasnosci swiatt lab wyluczni-
kami elektronicznymi.

Zarowke montowacjedyniew suchym otoczeniu.

Prawidów spośob postepowania
Stosowac wyłucznie zarówki jak podano w rozdziele „Dane techniczne".
Lampę zamontowac w taki sposób, aby byta zabezpieczona przyd wilgociq, wiatrem i zanieczyszczeniami.
Starannie przygotownik montaż i zarezerwowac sobre wystarczajcq ilosc czasu. Wszystkie pojedyncze elementy i dodatkowo poatrzejne naręźdia lub materiaż sąȩzywczesnej ułość w sposob przyzejstychi pod rękq.
Zachowac ostroznosc! Zawsze zwraca uwage na wykonywane czynnosci i kierowac sie Rozsadiqiem. Nie nalezy wykonywa c monta zu lampy w przypadku braku koncentraci lub ztego samopoczucia.
- Przygotowanie
- Potrzebne naręździa i materiały
Wymienione naręźdia i materiały nie są czȩcią zestawu. Sq to jedynie niewiȩźcie informacja i wartość orientacyjie. Wȩsciwość materiałyazole od indywidualnych warunkowy w pomieszczeniu.
- ölowek/narzedzie do oznaczania
- wskaznik napiecia 2-biegunowy
- robokret
-wiertarka
-wierto (ok. 6mm
-szczypce do cięcia drutu
drabina
- Przed instalacja
Wañne: Wykonanie podlączenia elektrycznego naleź zlecić wyszkolonemu elektrykowy lub osobie wdrożonej do wykonywania instalacji elektrycznych. Osoba ta musi posiadc wiedź na temat wȩciwość lampy i przysepów dotycznych podlączania.
Przed instalacion nalezy zapoznac sie wzysztkimi instrukcjami i rysunkami zawartymi w niniejszej instrukcji oraz z samq lampq.
Przed instalacja nalezy upewnico sie, ze przywod, do ktorego ma byc podlqczona lampa, nie znajduje sie pod napieciem. W tym celu nalezy wyjca bezpiecznik lub wytyczyc wytacznik nadmiarowo-prdqowy w skrzync beziepacznikowej (pozycja 0).
Brak napiecia nalezy stwierdzic za pomocq wskaznika napiecia.
Usuncq caly materiak opakowania z lampy.
Uruchomienie
Montaç lampy
Usunjć widoczne Śruby 3 po bokach odutowy połączeniowej 5 i zȩjć kqtownik montaźowy na odwrotnej stronie.
Zaznaczyc otwory do wiercenia za pomocq otworow wzdluznych w kqtowniku montałowych 2 przyeznaczonymych na s Ruby.
Wywiercić otwory mocujace (ok. 6 mm, glębo-kość ok. 40 mm). Uwaźć, aby nie uszkodzic przyzewodu doprowadzajciego.
Wprowadzic koIki 1 w otwory.
Zamocawac kqtownik montažowy 2 za pomocq dołuczonych szub 4.
Odkrćić pierścień gwintowany 8 od oprawy 10.
Ostrożnie załoźcy szklany klosz 9 na oprawe 10 i zamocstaw go, przykrećajc pierścieng gwintowany 8 przy uzyciu dostarczonego naręźdia 7. Naleź uwaźć na wȩsciwe ułożenie.
Do załozenia zarowek nalezy uzyc czystej, nie strzepiędsjie szmatki.
Wkreci zerowke E14, w tym celu nalezy ostroznie przykrecic jq zgodnie z ruchem wskazowek zegara. Sprawdzić,czy jest dobrze zamocOWana.
Przeprowadzic kabel zasilajcy (LiN) (zewnetrzny) [13] przyze węźky ochronne [12].
Za pomocq zaciskowej kostki elektrycznej 14 potyczky kabel instalacyjny lampy z przywodemzasilajczym (zewétrznym) 13.
Wskazówka: Naleź zworci uwage, aby prawidtowo podlączy poszczególne przewody kabla zasilajćego (zewétrznego): przewód przewodzący prqd, czarny lub brzowy = symbol L, przewód zerowy, niebieski = symbol N, przewód ochronny, zielono-zófy = symbol 山
Przykrećic lampę za pomocHQsrb do kqtownika montażowej 2.
Lampa jest gotowa do uzycia.
- Ponownie nałoźyc zabezmieczenie lub ponowie uruchomic wącznik instalacyjny.
Ustawienie lampy punktowei
- Pozycje lampy punktowej [11] nalezy zmieniac jejdy wtedy, kiedy lampa jest wyłuczona.
Lampa musi sie zupelnie ochtodzic.
Obrócić lub przechylic poszczególne spoγ na podstawie w zydanym kierunku. Spoty można obrócić o ok. 320^
Wymiana zarowski
OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Aby wymienic zarowke, nalezy najpierw odztczyc lampe od sieci elektrycznej. W tym celu nalezy wyjac bezpiecznik lub wytlczyc wytlcznik nadmiarowopradyw w skrzynce bezpiecznikowej (potozenie 0).
Stosowac wyłucznia zarówki jak podano w rozdziele „Dane techniczne".
Lampa musi sie zupelnie ochtodzić.
W celu wymiany uzyc czystej, niemechacqcej sie szmatki.
Usunć zuzytq zarówke, w tym celu zarówkE14 naleźy ostrożnie wykrećic w kierunku przechiwnym do ruchu wskazówek zagara.
Wkreci nowq zarowke E14, w tym celu nalezy ostroznie przyzekrcic jq zgodnie zuruchem wka-zowek zegara. Sprawdzi,czy jest dobrze zamocowana.
- Ponownie nałoźyc zabezmieczenia lub ponowie uruchomic włącznik instalacyjny.
- Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEZENIE! NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCNYM!
Przed Rozpoczeciem czyszczenia lampe odlqczyc od sieci elektrycznej. W tym celu nalezy wyjac bezpiecznik lub wylqczyc wylgcznik nadmiarowopradyowy w skrzync bezpiecznikowej (pozycja 0).
OSTRZEZWENIE! NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Zwgldu na zachowanie bezpieczneistwa w zakresie elektrycznosci nie wolnoczysci lampy za pomocq wody lub innych plynow, ani tez zanurza c w wodzie.
OSTROZNIE! NIEBEZPICZENSTWOPOPARZENIA GORACYMI POWIERZCHNIAMI!
Odczekać, aź lampa calkowicie ostygnie.
Nie uzywać Rozpusczczalników, benzyny itp. Mogłoby to spowodowej uzzkodzenia lampy.
Do czyszczenia nalezy uzywac wyliqucznieSuchej, niestrzepiqueejszmatki.
Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materia-tów przyjaznych dla srodowiska, które można przykazac do utylizacja wlok-alnym punkcie przytewarzania surowcow wtornych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworciuwage na oznakowanie materiafow opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a) i numerami (b) o na-stepujycym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tekture/ 80-98:Materialy kompozytowe.

Produkt i materiţ opakowania nadajsie do ponownego przytworzenia,NSE je zutylizowac somebody w celu lepszego przytworzenia odpadów. Logo Triman jest wazne tylko dla Francji.

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wy- rzucać urzadzenia po zakończeniuk eksploataci do opadów domowych, lecz prawidlowo zutylizować. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.
Adres serwisu
Bezptaty numer serwisu:
Tel.: 00800/27456637
IAN 387209_2110
Przed skontaktowaniem sie z Dziatem serwisowym nalezy przygotowac paragon i numer artyku lu (IAN 387209_2110) jakowod zakupu.
Gwarancja i serwis
- Oświadczenie gwarancyjne
W momencie zakupu otrzymuja Państwo na to urzadzenie 36 miesiecy gwarancji. Urzadzenie wyprodukowano starannie i poddano dokfadnej kontrli jakosci. W okresie gwarancji usuwamy bezplatnie wszystkie wady materiałowe i fabryczne. Jesli mimo to w okresie gwarancji pojawiq sie uterki, urzadzenie nalezy przystęc na podany adres serwisowy, podajć nastepujczy numer modelu: 14161302L.
Gwarancji nie podlegaj uzkodzenia spowodOWane.
przez nieprawidlowe uzytkOWanie, nieprzestrZega-
nie instrukcji obstugi lub ingerencje nieautoryzowanych osob, a takze czeci szybkozuwywajce sie (jak np. elementy swietlne). Ustuga gwarancyjna
nie przydTuza ani nie odnawia okresu gwarancji.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz
z wymianq urzqdzenia lub ważnej czeci czas
gwarancji Rozpoczyna są na nowo.
Deklaracja zgodnosci (C)
Niniejszy produkt speltnia wymagania obowiqzujcych dyrektyw europejskich i przyepisów krajowych. Zgodnosć zostafa wykazana. Odpowiedie objasnienia i podładki dokumentacyne sq zdeponowane u producenta.