home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots - Spotrebný produkt LIVARNO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots LIVARNO vo formáte PDF.

Page 54
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : LIVARNO

Model : home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots

Kategória : Spotrebný produkt

Stiahnite si návod pre váš Spotrebný produkt vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots - LIVARNO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots značky LIVARNO.

NÁVOD NA OBSLUHU home Applique murale/plafonnier LED à 3 spots LIVARNO

Bezpečnosť Strana 55 Bezpečnostné upozornenia Strana 55

Príprava Strana 57 Potrebné náradie a materiál Strana 57

Pred inštaláciou Strana 57 Uvedenie do prevádzky Strana 57 Montáž svietidla Strana 57 Nasmerovanie bodového svetla Strana 58 Výmena osvetľovacieho prostriedku Strana 58

Údržba a čistenie Strana 58 Likvidácia Strana 58 Záruka a servis Strana 58 Garančné prehlásenie Strana Servisná adresa Strana Konformitné vyhlásenie Strana Výrobca Strana

Legenda použitých piktogramov Legenda použitých piktogramov Prečítajte si pokyny!

60 % < 1s čas spustenia

Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch.

Dbajte na výstražné a bezpečnostné upozornenia!

Dodané osvetľovacie prostriedky nie sú vhodné pre stmievače a elektronické spínače.

Watt (efektívny výkon)

Takto postupujete správne

Osvetľovacie prostriedky - Nasadzujte iba v suchom prostredí.

Obal je vyrobený zo 100 % recyklovaného papiera.

Toto svietidlo disponuje stupňom ochrany „IP20“ a je určené výlučne pre použitie v interiéroch v súkromných domácnostiach.

Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo nehody pre malé a staršie deti!

Striedavé napätie (druh prúdu a druh napätia) Vrátane LED osvetľovacieho prostriedku Svetelný zdroj tohto výrobku je možné vymeniť.

Úvod/Bezpečnosť Stropné LED svietidlo Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa tým pre veľmi kvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajte celý tento návod na obsluhu. Otvorte stranu s obrázkami. Tento návod patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôležité upozornenia pre uvedenie do prevádzky a manipuláciu. Dodržiavajte vždy všetky bezpečnostné upozornenia. Pred uvedením do prevádzky prekontrolujte, či je k dispozícii správne napätie a či sú všetky diely správne namontované. V prípade otázok alebo neistoty ohľadom manipulácie s prístrojom sa prosím spojte s Vaším predajcom alebo servisným pracoviskom. Tento návod si starostlivo uschovajte a prípadne ho odovzdajte tretej osobe.

v súlade s určeným účelom

Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch. Svietidlo možno pripevniť na všetky normálne zápalné povrchy. Tento výrobok je určený len na používanie v súkromných domácnostiach. Tento výrobok je určený na normálne používanie.

Obsah dodávky Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť dodávky ako aj bezchybný stav zariadenia. 1 stropné LED svietidlo, model 14161302L 2 skrutky (montážny uhol) 2 hmoždinky 2 ochranné hadičky 3 sklá lampy 3 LED osvetľovacie prostriedky 1 náradie 1 návod na montáž a obsluhu

Popis častí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Hmoždinka Montážny uhol Skrutka (pripojovacia schránka) Skrutka (montážny uhol) Pripojovacia schránka Osvetľovací prostriedok Náradie Prstenec so závitom Sklenené tienidlo Objímka Bodové svetlo Ochranná hadica Sieťový prípojný kábel (externý) Svorka svietidla

Technické údaje Číslo modelu: 14161302L Prevádzkové napätie: 230–240 V∼, 50 Hz Menovitý výkon: LED E14, 3 x max. 3,8 W Osvetľovacie prostriedky: LED E14, max. 3,8 W Trieda ochrany: I Druh ochrany: IP20 E14: Tento výrobok obsahuje svetelné zdroje triedy energetickej účinnosti „G“ (trieda energetickej účinnosti podľa nariadenia (EÚ) 2019/2015).

Bezpečnostné upozornenia V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok! Pri následných škodách nepreberá výrobca ručenie! V prípade vecných škôd alebo poranenia osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberá výrobca ručenie!

NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO NEHODY PRE MALÉ A STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo ­zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Držte deti vždy v bezpečnej vzdialenosti od výrobku.

Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. abráňte ohrozeniu života Z zásahom elektrickým prúdom

Elektrickú inštaláciu prenechajte kvalifikovanému elektrikárovi alebo osobe zaškolenej pre elektroinštalácie.

Pred každým pripojením do siete prekontrolujte svietidlo a sieťový prípojný kábel ohľadom prípadných poškodení. Ak zistíte akékoľvek poškodenia, svietidlo za žiadnych okolností nepoužívajte.

Poškodené sieťové káble predstavujú nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom. V prípade poškodení, opráv alebo iných problémov so svietidlom sa obráťte na servisné stredisko alebo kvalifikovaného elektroodborníka.

Pred montážou odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v poistkovej skrinke (poloha 0).

Pred montážou sa uistite, že sa sieťové napätie zhoduje s prevádzkovým napätím lampy (pozri kapitolu „Technické údaje“).

Bezpodmienečne zabráňte kontaktu svietidla s vodou alebo inými kvapalinami.

Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických prevádzkových prostriedkov, ani do nich nestrkajte žiadne predmety. Takéto zásahy predstavujú 56

ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.

Svietidlo neinštalujte na vlhký alebo vodivý podklad! Zabráňte nebezpečenstvu požiaru a poranení NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Bezprostredne po vybalení prekontrolujte poškodenia každej žiarovky a skleneného tienidla.

Svietidlo nikdy nemontujte s chybnými žiarovkami a/alebo skleneným tienidlom. V takom prípade sa spojte so servisným strediskom kvôli výmene.

Nepozerajte sa priamo do LED. Nepozerajte do LED pomocou optického ­nástroja (napr. lupy). Určené iba pre inštaláciu mimo oblasti rúk.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY! Zabezpečte, aby bolo svietidlo vypnuté a vychladnuté skôr, ako sa ho budete dotýkať, pretože inak hrozí nebezpečenstvo popálenia. Osvetľovacie prostriedky vytvárajú v oblasti hlavy lampy silné teplo.

Nechajte svietidlo úplne vychladnúť.

Chybné osvetľovacie prostriedky ihneď vymeňte za nové. Pred výmenou osvetľovacieho prostriedku vždy najskôr odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia.

Svietidlo alebo obalový materiál nenechávajte voľne ležať bez povšimnutia. Plastové fólie/ vrecká, plastové diely atď. môžu byť nebezpečnou hračkou pre deti.

Dodané osvetľovacie prostriedky nie sú vhodné pre stmievače a elektronické spínače. Osvetľovacie prostriedky nasadzujte iba v suchom prostredí.

Bezpečnosť/Príprava/Pred inštaláciou/Uvedenie do prevádzky Takto postupujete správne P oužívajte iba osvetľovacie prostriedky uvedené v kapitole „Technické údaje“.

Svietidlo namontujte tak, aby bolo chránené pred vlhkom a znečistením.

Montáž si starostlivo pripravte a doprajte si dostatok času. Dopredu si pripravte všetky jednotlivé diely a dodatočne potrebné náradie alebo materiál prehľadne a na dosah ruky.

Buďte neustále opatrný! Dávajte vždy pozor na to, čo robíte, a vždy konajte uvážlivo. Svietidlo v žiadnom prípade nemontujte, ak ste práve nesústredený alebo sa necítite dobre.

Uvedené náradie/nástroje a materiál nie sú súčasťou dodávky. Ide tu o nezáväzné údaje a hodnoty pre orientáciu. Charakter materiálu sa riadi podľa individuálnych daností na mieste. - ceruzka/nástroj na označovanie - skúšačka napätia 2-pólová - skrutkovač - vŕtačka - vrták (cca ø 6 mm) - bočné štípacie kliešte - rebrík

Dôležité: Elektrické pripojenie musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo osoba zaškolená pre elektroinštalácie. Tento musí mať znalosti o vlastnostiach svietidla a predpisoch o pripojení.

Pred inštaláciou sa oboznámte so všetkými ­pokynmi a obrázkami v tomto návode, ako aj so samotným svietidlom.

Pred inštaláciou zabezpečte, aby bolo vedenie, na ktoré bude svietidlo pripojené, bez napätia.

Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha o).

Beznapäťový stav prekontrolujte pomocou ­skúšačky napätia.

Odstráňte všetok obalový materiál zo svietidla.

Odstráňte skrutky 3 zboku viditeľné na pripojovacej schránke 5 a vyberte montážny uhol 2 na zadnej strane.

Označte otvory určené pre vŕtanie pomocou pozdĺžnych dier v montážnom uhle 2 určených pre skrutky.

Teraz vyvŕtajte otvory pre upevnenie (cca. 6 mm, hĺbka cca. 40 mm). Zabezpečte, aby ste nepoškodili prívodné vedenie.

Vložte hmoždinky 1 do vyvŕtaných otvorov.

Upevnite montážny uhol 2 pomocou priložených skrutiek 4 . Uvoľnite prstenec so závitom 8 z objímky 10 lampy. Sklenené tienidlo 9 prestrčte opatrne cez ­objímku 10 a upevnite ho dotiahnutím prstenca so závitom 8 pomocou dodaného náradia 7 . Dbajte na správne priliehanie.

Na osadenie osvetľovacích prostriedkov použite čistú, suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.

Nasaďte nový E14-osvetľovací prostriedok tak, že ho opatrne zatočíte v smere hodinových ­ručičiek. Skontrolujte správnosť osadenia. Preveďte sieťový pripojovací kábel (L a N) ­(externý) 13 cez ochranné hadičky 12 .

Teraz spojte prípojný kábel svietidla pomocou priloženej svorky svietidla 14 so sieťovým prípojným káblom (externý) 13 . Upozornenie: Dbajte na to, aby ste zakaždým správne pripojili jednotlivé vodiče sieťového pripojovacieho kábla (externý): vodič vedúci prúd, čierny alebo hnedý = symbol L, neutrálny vodič, modrý = symbol N, ochranný vodič, ­zeleno-žltý = symbol .

Teraz priskrutkujte svietidlo pomocou skrutiek 3 s montážnym uhlom 2 . SK

Uvedenie do prevádzky/Údržba a čistenie/Likvidácia/Záruka a servis Vaše svietidlo je teraz pripravené na prevádzku.

Opäť nasaďte poistku alebo zapnite istič vedenia.

Nasmerovanie bodových svetiel 11 zmeňte len vtedy, keď je svietidlo vypnuté.

Nechajte svietidlo úplne vychladnúť.

Otočte alebo nakloňte jednotlivé bodové svetlá 11 uchytením za pätku do želaného smeru. ­Bodové svetlá sa dajú otočiť o cca 320°.

osvetľovacieho prostriedku

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Pri výmene osvetľovacieho prostriedku najskôr odpojte svietidlo z elektrickej siete. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0). P oužívajte iba osvetľovacie prostriedky uvedené v kapitole „Technické údaje“.

Nechajte svietidlo úplne vychladnúť.

Pri výmene použite čistú handričku bez vlákien.

Odstráňte defektný osvetľovací prostriedok tak, že E14-osvetľovací prostriedok opatrne vytočíte von proti smeru hodinových ručičiek. Nasaďte nový osvetľovací prostriedok tak, že E14-osvetľovací prostriedok opatrne zatočíte v smere hodinových ručičiek. Skontrolujte správnosť osadenia.

Opäť nasaďte poistku alebo zapnite istič vedenia.

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Pred čistením najskôr odpojte svietidlo od elektrickej siete. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0).

SK NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Z dôvodu elektrickej bezpečnosti sa lampa nesmie nikdy čistiť vodou alebo inými kvapalinami a v žiadnom prípade sa nesmie ponárať do vody. POZOR! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY! Svietidlo nechajte úplne ochladnúť.

Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín a pod. Svietidlo by sa pritom poškodilo.

Na čistenie používajte iba suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.

bal pozostáva z ekologických materiáO lov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

šímajte si prosím označenie obalových V materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky. ýrobok a obalové materiály sú recykloV vateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko. k výrobok doslúžil, v záujme ochrany A životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Záruka a servis Garančné prehlásenie Na tento prístroj dostanete záruku 36 mesiacov od dátumu kúpy. Prístroj bol starostlivo vyrobený a podrobený dôkladnej kontrole kvality. V rámci záručnej

Záruka a servis doby bezplatne opravíme všetky chyby materiálu a výroby. Ak by sa počas záručnej doby vyskytli ďalšie nedostatky, pošlite prístroj na uvedenú adresu servisu a uveďte nasledujúce číslo výrobku: 14161302L. Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbornou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebeniu (napr. žiarovky). Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje.

Servisná adresa Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon NEMECKO Tel.: +49 29 61/97 12–800 Fax: +49 29 61/97 12–199 E-mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com Bezplatné servisné číslo: Tel.: 00800/27456637

IAN 387209_2110 Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 387209_2110) ako dôkaz o kúpe. Konformitné

Tento výrobok spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Konformita bola preukázaná. Príslušné prehlásenia a podklady sú uložené u výrobcu.