MFQ49700 - MFQ49700--B - Blender BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MFQ49700 - MFQ49700--B BOSCH w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Wielofunkcyjny mikser z akcesoriami |
| Marka | BOSCH |
| Model | MFQ49700 / MFQ49700--B |
| Moc | 500 W (szacunkowo) |
| Napięcie zasilania | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Liczba prędkości | 5 prędkości + praca impulsowa (M) |
| Maksymalna pojemność mąki do wyrabiania | 500 g |
| Dołączone akcesoria | Trzepaczka "Fine Creamer", haki do wyrabiania (2), szybki blender ręczny, mini rozdrabniacz, plastikowa misa miksera z pokrywką |
| Materiał misy | Plastik |
| Typ sterowania | Przełącznik suwakowy |
| Funkcja wyrzucania | Przycisk wyrzucania do odłączania akcesoriów |
| Czyszczenie | Akcesoria można myć w zmywarce (oprócz jednostki głównej); nie zanurzać jednostki głównej |
| Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) | Ok. 20 x 15 x 25 cm |
| Waga | Ok. 1,5 kg |
| Długość przewodu zasilającego | Ok. 1,2 m |
| Zastosowanie | Prywatne użytkowanie domowe, wewnątrz pomieszczeń, temperatura pokojowa |
| Maksymalna wysokość użytkowania | 2000 m n.p.m. |
| Maksymalna temperatura mieszanych potraw | 70 °C |
| Gwarancja | Zgodnie z warunkami dystrybutora |
| Główne funkcje | Ubijanie, mieszanie, wyrabianie, miksowanie, rozdrabnianie, przecieranie |
Często zadawane pytania - MFQ49700 - MFQ49700--B BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące MFQ49700 - MFQ49700--B BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MFQ49700 - MFQ49700--B - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MFQ49700 - MFQ49700--B marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MFQ49700 - MFQ49700--B BOSCH
Nalezy dokladnie przyczytać niniejsza instrukcję.
- Instrukcje nalewy zachować i starannie przechowywać jako zró-dlo informacje, a takłe z myślą o innych uzytkownikach.
Urødzenia nalezy uzywac wyłacznie:
- z oryginnymi częsciami i akcesoriami.
- do mieszania, ubijania i miksowania miękkich produktów spożywczych oraz płynów.
do zagniatania miękkiego ciasta. - w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkiptych otoczeniaich domowych w temperaturze pokojowej.
- do przytewarzania ilosci typowych dla gospodarstw domowych w typowym dla gospodarstw domowych czasie.
do wysokość 2000 metrów nad poziomem morza.
Urzadzenie musi byc odaczane od sieci po kaźdym uzyciu, w razie braku nadzoru, przyd ztożeniem, Roztożeniem i rozpoczeciem czyszczenia oraz w przypadku wystapienia uterki.
Osobom o zredukowanych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadajycm odpowiedniago doświadczenia i/lub wiedzy wolno uzywać urzadzenia tylko pod warunkiem,źznajduja są pod opiekā innych osób lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obstugi urzadzenia i rozumieja zagrożeniaźNiejDynikajace.
Dzieciom nie wolno bawić sie urzadzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać zadnych przywidzianych dla uzytkownikicy czynnosci z zakresu czyszczenia i konserwacje urzadzenia. Tego urzadzenia nie wolno obstugiwać dzieciom. Dzieciom naleźyUniemozliwość dostep do urzadzenia i seinem przewodu zasilajacjago.
Urzejdenie nalezy podlączyć i uzytkowej zgodnia z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej.
W przypadku uszkodzenia przyzewodu sieciowychkiego urzadzenia sąȩzy zlecić和他的 wymiędy wymiemeniony przyez produkta, jejego serwis lub przyez odpowiednio wykwalifikowaną osobe, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożen.
Nigdy nie zanurzać urzadzenia lub przywodu sieciowego w wordenzie aniNie umieszczacích w zmywarce do naczn.
Nigdy nie zanurzać w mikṣowanych produktach korpusu urzadzenia, a jedynie końćowej mikṣujęca.
Nigdy nie walkszacu uszkodzonego urzadzenia.
- Nigdy nie dopuszczac do kontaktu przywodu sieciowego z goracymi czesciami i ostrymi krawędziami.
- Nigdy nie ustawiać urzadzenia na gorących powierzchniach ani w ich povlizu.
- Po wyłaczeniu urzadzenia zaczekAAC, aż napęd całkowicie są za-trzyma.
- Nie zblżć do obracajycch sie częsci rąk, włosów, czȩci odzieźny oraz innych utensyliów.
- Nigdy nie pozostawiac wączonego urzemdenia w przypadku wystapienia przyerwy w dopływie pradu. Urzemdenie uruchamia są samoczynnie po przywroceni uzasilania.
Zakladać i zdejmownik przy hieruchomym napędzie i wtyczce urzadzenia odźaczonej od sieci elektrycznej.
Nigdy nie dotykać ostrzy noźy gołymi rękami.
Twarde artykuły spożywcze naleź przyrezwartzać bardzo ostrożnie.
Zagotowane produkty przyd przetworzeniem schłodzić do temperatury co najmiej 70^ .
▶ Nalezy przystrzegać wskazowej dotycznych czyszczenia.
Powierzchnie majace kontakt z zywnoscią naleź czyScić przydym uzyciem.
Zapobieganie szkodom materialnym
Nigdy nie wączać pustego urzadzenia.
- Nigdy nie uzywać pojemnika miksera w kuchenkach mikrofalowych lub piekarnikach.
Przeglad
Rys. 1
| 1 | Przelęcznik |
| 2 | Przycisk wyrzutowy |
| 3 | Przyciski odklokowej |
1 W zależnosci od modelu
2 oddzielna instrukcja obstugi
| 4 | Otwory (z zaśćpkami) do moco- wania narȩźdi |
| 5 | Samozamykajcy otworć dolny |
| 6 | Koędowska do mieszania "Fine Cre- amer" |
| 7 | Hak do zagniatania |
| 8 | Pokrywa¹ |
| 9 | Pojemnik do miksowania z tworzy- wa sztucznego¹ |
| 10 | Koędowska do szybkiego miksowania¹ |
| 11 | RozdrabniaczUniwersalny¹ ² |
1 W zależnosci od modelu
2 oddzielna instrukcja obstugi
pI Elementy obstugi
Uwaga: Ježeli element wyposażenia nie na-lezy do zakresu dostawy,doğan go zamó-wić za posre组织领导 serwis.
Elementy obš胶囊
Przycisk wyrzutowy
Do wyjmowania koncówek.
Uwaga: Przycisk wyrzutowy daje sie naci-snac tylko, gdy przyȩcznik znajduje sie w pozycji 0.
Samozymkajacy otwor dolny
Do mocowania przystawek, np. kończykido szybkiego miksOWania.
Zamek otwierac tylko przy przyęlaczniku ustawionym w pozycji 0.
Przyciski oblokowujace
Do wyjmowania przystawek z tylnégo otwo-ru.
Przelacznik
| Symbol | Funkcja |
| 0 | urzadzenie wyłaczone |
| 1 | najniższa prędkość obrotowa |
| 5 | najwyȩSZa prȩdkość obrotowa |
| M | praca impulsowa (z najwyȩSZa prȩdkość obrotowa) - naci-sną w lewo i przytrzymywać |
Uwaga: Gdy tylny otwor jest otwarty, przyacznik stopniowy 15Nie dziala.
Naręździa
Końcowa do mieszania
Kończyk di mieszania są przystosowane do nastepujacych zastosowan:
- ubijanie jaj lub białka
- przygotowywanie lekkich ciast, takich jak np. ciasto biszkoptowe, ciasto ucierane, ciasto na nalesniki
Jak uzyskac optymalny rezultat:
Uzywac smietany o zawartosci tuszczuco najmiej 30% i o temperaturze 4-8°C
Ubić smietanje lub bialka jaj w szerokim naczyniu
Uwaga: Do przygotowywnia majonezu na-lezy uzywać koncownik do szybkiego miksowania.
Hak do zagniatania
Haki do zagniatania nadaja sie do przygoto wywnia roznych ciast, takich jak ciasta drozdowej, ciasto na pizze, ciasto na strucle, ciasto chleboweczyciasta kruche.
Uwaga: Maksymalna ilosć przytetwarzanych artykuławwynosi 500 g maki i skladników.
Przetwarzanie artykułow spoźwczych przy uzyciu narȩdzi
Uwagi
Uzywac tylko tych samych narzejdi para mi.
Zwraca uwage na ksztaft plastikowych elementów, aby uniknac pomylenia narzedzi!
- Naręździa wiktadać po kolei, abyUniemozliwić ich szepienie.
Rys. 2-9
Kończyka do szybkiego miksowania
Końcowa do szybkiego miksowania nie nadaje są przygotowywnia puree z sa-mych ziemniaków lub z artykułow spożwo-czych o podobnej konstancji.
Końcowa do szybkiego miksowania jest przystosowej do nastepujacious zastosowan:
miksowanie napojów
przygotowywanie ciasta na naleśniki, majonezu, sosów i pożwy Wienia dla niemowlat
miksowanie gotowanych artykułów spozywczych, np. owoców, warzyw, zup na puree
Uzywanie koncówki do szybkiego miksowania
Uwagi
Twarde artykuły spożywcze, takie jak jabłka, ziemniakiczy mięso, naleź przy przed miksowaniem rozdrobnic.
- Do rozdrabniania surowych artykułow spożywczych bez dodatku plynu, np.cebuli, czosnku lub ziof, stosować rozdrabiniaczUniwersalny.
- Przed Rozpoczeciem przytetwarzania artykułów spoźwyczych w garnku nalezyzdȩć garnek z plpty grzewcieje.
Rys. 10 - 17
Przykladowy przypepis na majonez
1jajo (zóltko i białko)
1 L\$ musztardy
1 LSSoku cytrynowego lub octu
200-250 ml oleju
Só i pieprz do smaku
Przygotowywanie majonezu
Uwagi
- Przy użyciu konćowski do szybkiego mikṣowaniaMZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMAZMA
Podczas przygotowywania majonezu powietrze znajdujace sie pod koncówka do szybkiego miksowania utrudnia dobre połaczenia składników. W celu uzyskania optymalnégo rezultatu przyrozpieczeciem miksowania zaczekac na ulotnienie sie powietrza.
Rys.18-22
Przechowywanie
Nigdy nie owijać kabla dookoła urzadzenia!
Rys. 23
Przeglad procesu czyszczenia
Wyczyscic pojedyncze czosci zgodnie opisem podanym w tabeli.
Rys. 24
Przyklady zastosowania
Stosowac sie sicele do podanych w tabeli maksymalnych ilosci i czasow przyterwarza-nia.
Rys. 25
Uwaga: W przypadku przyepisos oznaczonych w tabeli symbolem gwiazdki (^*) po kaczdym cyklu pracy urzadzenia musi ostygnać do temperatury pokojowej!
Utylizacja zuzytego urzadzenia
Urzejdenie utylizowac zgodnie z przyepisami o ochrione srodowiska naturalnego.
Informacja o aktualnych moziwośćciach utylizacja przy uzyskać od spreżawcy lub w urzejdie miasta lub gminy.

To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/09/UE oraz polska Ustawa z dnia 29 lipca 2005r. "O zuzytmy sprzejcie elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symboleprzekreslonego kontenerana odpady. Tatie oznakowanie informuje, ze sprzej ten, po okresie和他的 uzytkowania nie maye byc umieszczany placznie z innymi opodami pochodzacymi z gospodarstwa domowego. Uzytkownik jest zobowiazany do oddania go prowadzacym zbieranie zuzytego sprzejtu elektryczneo i elektronicznego. Prowadzacy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne Jednostka, tworza odpowiedni system umozliwajcy oddanie tego sprzejtu. Własciwe postpo-wanie ze zuzytm sprzejtemelektrycznym i elektronicznym przyczynia sie do unikNiecia szkodliwych dla zdrowia ludzi iŚrodowiska naturalnégo konsekwenci, wyncajacych z obecność skladników niebezempiecznych oraz niewlasciwo go składowania i przytetwarzania takiego sprzejtu.
Warunki gwarancji
Posiadane urzadzenie jest objete gwarancja na podanych nizj warunkach.
pl Warunki gwarancji
Urzadzenie objete gwarancja. Dystrybutor/ gwarant: BSH Sprzet Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 183, 02-222 Warszawa. Czas trwania gwarancji: 24 mieseace od wydania rzejcy pierwszemu kupujacemu. Terytorialny zasięg ochrony gwarancjnej: Polska. Konieczny dowód zakupu. Uprawnientia przyślugujuce kupujacemu: usuniȩcie wady fizycznej, a sąželi to nie jest mycki – dostarczenia rzejcy wolnej od wady. Gwarancja nie wyłącza, niche ogranicza aniNie zawieszna uprawnien kupujacegowynikajacych z przejśów o rykojm zi wady rzejcy sprzedanej. Dalsza treść osciwiadczenia gwarancjynego (wraz z wymi z napraw gwarancjnych) dostep-na na stronie internetowej: www.bosch-home.pl/gwarancja. Gwarant udostepni treść osciwiadczenia gwarancjynego rownieź na pi-smie lub e-mailem – w tymelu oraz welu skorzystania z uprawnier z gwarancji prosiemy okontakt z infolinian: +48 42 271 5555 (opłata wg.stawek operatora).

Бezneka
-Будьлackа,увадно почитайтою iHctpykцio.
36epejItb iHctpykuio h iHopmaio npo npuiaI nla n3HioKopnctybaHHaO dIHaCTynHO BlaChnka npuaIy.
KopncTyuTeCn npuJaOM IInIe 3a TaKnx yMOB:
3 OpnHaJIbHIMN YactINHAMN I npIaIJaM.
Для 3amiiuByBaHЯ, 36nBaHHЯ Ta nepemiiuByBaHHЯ M'ЯкIx xapuyOBx npOdyKtIb i pIDIn.
ДляЗamшуваннМ'яКОТICTa.
y npuBaTHnx IOMOrOcNoIapCTbax i B 3aKpNTux npMIMiueHnX no6yTOBOrO npN3HaueHn8 3a KIMHaTHoI Tempeatpyn.
■ДЯOBpo6KINpOdyKTiByKilbKOCTi i 3 TpNBaJIcTIO,3BNUaHIMN DЯDOMaShhBoIROTOCNOJaPCTBa.
Ha BnCoTi ⅢOHaIbIbIe 2000 M HaI pIBHem MOpJ.
OboB'raKoBO BiIcklouaTe npuJaD BiIeKeTpOmepeXi B TaKnx BnPaKaX: nicJ KoxHOrO BnKOpNCTaHH; nepeJ cKlaJaAHnM, po3bnpaHnM a60 OunSeHHM; kUso BnHnKJa HeCnpaBHiCt b a60 Bu IpaHyete 3aIIuHTn npuJa 6e3 HaJIy.
Oco6n 3 φi3nHnMn, ceHcOpHmN a6o MeHTaJIbHmN BaIaMn a6o Oco6n, yKIM 6paKaYe 3HaHb Ta DOCBiIy, MOxUyTb KOpNCtYBaTINCn IpruIaIOM LIISe PIId HaNrJaIOM a6o YKlIo BOHn IpoIuJn PIIrTOBky 3 6e3PneHOrO KOpNCtYBaHHn IpruIaIOM Ta PO3ymIOMb MoKJInBy He6e3NeKy.
ДiTМ 3a6bOpHeNo ГратиСя 3npuJaIOM.
ДiTЯМ 3a6bOPOHeNo UcHCTnI O6cLyROyBaTn npuJaI.
ДiTЯМ 3a6OpoHeNo KOpNCTyBaTnCS Ym PpIlaJOM. ПрILAД i Ka6eJIbЖИВ№HnC nId БePeTn BIDДITEe.
- Пплад доЗвoleно пдкючати до[elektpomepeж i ekслuya-tуbatи лише вдповidiно до даних, занayehинх на заюдькій ta6linuцi.
3a6bopohrbcBnKOpncTaHH npilaB B npMiiEHHx, De eIeKtpnHa Mepeka He oJaHaHa 3a3emJIIOBaJIbHIM npOBODom.
乌yHnKHyTu He6e3neK, y pa3i NOnKoJKeHHa Ka6JIIO XINBJIeHN HzBOrO npuIaNy Ioro 3amIny MaE BnKOHyBaTn BnPO6HnK, cepBicHn ZeHTp a60 ocoba 3 BiNObiIDHO KBAJIΦiKaizio.
uk YHK yHnKHyTm MaTepiJIbHIN 3OHTKIB
Hikoln He 3aHypoIte Hi npila, Hi Kaobel JINBHeHHa Y BODy Hc MInTe B NOCyDOMnHi MaunHi.
3aHypioTe y noDipeHeNy cyMiTiIbKn HacaKy dIa 3MiUyBaHN, B JKOdHOMy pa3i He OCHOBnBn6lOk.
Hikoli He KopucTye Tcey NOWKOJxEHNMpuiJaIOM.
He donyckaite KOHTaKTu Ka6eIIO XINBLeHn3 rapuHMn uactnHAMN He KlaDiTb Ka6eIb Ha roCTpi Kpa!.
YxOJHOMy pa3i He cTabe TnpilaHa rapaui NOBepxHi a6o no- 6IIN3y HIX.
Пись ВИМКHeHHЯ 3aueKaITe,пOKи пиВOD NOBHiCtIO 3yПиHnTbCSI.
Pykn, BOLOCs, OJrTOo CII TpMaTn Ha 6e3neuHi BiCTaHI BiJ qactHn npnilaNy, IIO o6epTaHOtbcra.
Hikoli He 3aIIuMaIte npilaYbIMKHeHIM, kIo nepepBaHO IoJaUy eIeKtpoXnBleHHn. IicJI 36OIO eIeKtpoXnBleHHn IpnIaI aBTOMaTNUHO nepe3aIpyCKaETbcra.
- Ппладя можна BCTaHOBJIOBaTи i 3HiMaTи TIlbKn 3a HepyxOMo- ro npuBoDa yctaHOBJeHOrO npuJaIy.
Hikoli He TopkaiTecs Ie3 rOlipyu.
Papayi npOdykTn o6pO6JnTe o6epeKHo.
Пюдукту, сю кипли, перед обробкою маюв охолонутухоча 6do70°C.
BukohnyTe Bka3iBkn 3 uHnEHHa.
Поверхи, яко Контують 3 Хачobимп рожукам, сдд чИстITи пе徳 Кожим.Kориctуванham.
Jc 1g g Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg
.oggJl|j
J 1111111111111111111
JJI JJI IJI IJI EIJI SJI LAI JI JAI JIJI JIJI JIJI
g g j 1 k g g j sic k l aalall g
JJI JJI JJJJJ
1.1yJnJoo JJolj
.1JdaiisluI dui|duI slgol
0° 70 0jIJd aJd JIJI JIg JIJI dagabal dJl IJglgll jI
.
.11111111111111111
.01 1JU JI 1JU 1JU 1JU 1JU 1JU 1JU 1JU
UosiiXl jolic
aljyjj
UgJgl Uj
1j 2j jj oJ aJ 8:abdo
.0gglulc liaiJU
JJIaJlaJdaJalJdaiJI
laJI gJ JIO, UJLaJI UJ JU
.
0eiaaIgogugSloaic Jai
.bao
Jl jj
aaiiaiai joo o gao
eLiaoJI