EIS84486 - EIS84486 - Płyta grzewcza ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EIS84486 - EIS84486 ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EIS84486 - EIS84486 ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EIS84486 - EIS84486 - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EIS84486 - EIS84486 marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EIS84486 - EIS84486 ELECTROLUX
Šī fungcija neaptur taimera funkcjjas.
Lai aktivizetu fungkiju, pieskarieties pie ||. ledegas ||. Karsešanas iestatijums ir samazinats lidz 1.
Lai izslęgtu funkcjiju, pieszkarieties II.
8.2 Tinkamos keptuvés funkcjaji Kepimo ant keptuvés funkcjja „Pan Fry"
Naudokite tik keptuves lygiu dugnu. Norint patikrinti, ar keptuvé tinkama:
- Padékite savo keptuè apversta.
- Keptuvès apacioje padékite liniuote.
- Tarp liniotés ir keptuvès dugno paméginkite jdeti 1, 2 ar 5 euro centu monetá (arba panašaus storio monetá).

Jei kaitlente naudosite su šia funkcjija:
Visus su šia funkcjja suderinamus gartraukius rasite mûsù klientams skirtoje interneto svetainèje. Su šia funkcjja
suderinami „Electrolux“ gartraukiaiŽymimi simboliu
9. PRIEŽIURA IR VALYMAS

JSPÉJIMAS!
Zr. saugos skyrius.
9.1 Bendra informacija
- Kiekviena karta pasinaudioje virykle isvalykite ja.
- Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
- [brézimai ar tamsios demés ant paviršiaus neturi jtakos viryklès veikimui.
- Naudokite specialias viryklei valytitinkamas priemones.
- Naudokite specialiai stiklui valtyi skirta, grandikli.
9.2 Kaitlentes valymas
Dziekujemy za zakup urzadzenia Electrolux. jest on owocem dziesiecioleci dozwiedczen i innowacji. To pomysłowe i stylowe urzadzenia zostalo zaprojektowane z myśl o Tobie. Uzytkujęc je, zawsze ma są pewnosć uzyskania wspanialych efektów.
Witamy w swiecie marki Electrolux
Przejdz na nasza witrynę internetowa:

Wskazówki dotyczne uzytkowania, broszury, pomoc w rozwiazywaniu problemów oraz informacja dotyczne serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Zarejestruj produkt, aby korzystac z lepszej obsolegi serwisowej:
www.registerelectrolux.com


Kup akcesoria, materially eksploatacjne i oryginalne czeci zamienne do swojejogo urzadzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Nalezy zawsze uzywac oryginalnych czeci zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym naleź przygotowej ponijsze dane: Model, numer produktu, numer seryjny.
Informacja möglich zańcna tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacja dotyczne bezpiecznychstwa
① Ogólne informacja i wskazówki
Informacja dotyczść srodowiska naturalnégo
Producent zastrzega sare mogliwość wrowadzenia zmian bezwczesniejszego powiadomienia.
SPIS TRESCI
- INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 207
2.WSKAZOWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 209 - INSTALACJA. 211
- OPIS URZADZENIA 213
5.KROTKI PRZEWODNIK 214
6.PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM 215 - CODZIENNE UZYTKOWANIE 215
8.WSKAZOWKI I PORADY 221 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 224
- ROZWIAZANIE PROBLEMOW 224
11.DANE TECHNICZNE 227 - EFEKTYWNOsC ENERGETYCZNA 227
- OCHRONA SRODOWISKA 228
1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed przystapieniem do instalacji i Rozpoczeciem eksploatacji urzadzenia nalezy uwaźnie zapoznać są z dołączona instrukacja obstugi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodOWaneNieprawidłowaj instalacja lub eksploatacja urzadzenia. Nalezy zachować instrukcie obstugi w bezpiecznym i sąwo dostepnym要比scu w celu wykorzystania w przyszȩsci.
1.1 Bezpieczeństwo daneci i对他们 ograniczonych zdolnosciach ruchowych
- Urzadzenia moga obstugować daneci po ukończeniu 8. roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych;będź nieposiadajace odpowiednej wiedzy i doświadczenia, jestli;będź one nadzorowane lub zostana poinstruowane w zakresie bezpiecznégo korzystania z togo urzadzenia i;będź swiadome zwiazanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku poniȩj 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawnosci nie powinny zblżćsię urzadzenia, jestliNie znajduźsię pod stałyzm nadzorem.
- Dzieci naleź pilnowaec, abyNie bawy sie urzadzeniem.
- Przechowywać opakowanie w-Originęsć niedostepnym dla daneji lub pożbyć są go w odpowiedni sposob.
- OSTRZEZENIE: Nie pozwalać dzieciom i zwierzętom zblżć są do pracujuść lub stygniȩcego urzȩdzenia. Podczas przy寐 za iręktócki对他们 są nagrzewaj.
- Ješli urzadzenie wyposaźono w blokade uruchomienia, zaleca sie jej wączenia.
- Dzieci nie powinny zajmować są czyszczemien ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- OSTRZEŽENIE: Podczas działania urzadzenia为其 goieosłoniete elementy nagrzewaja są do wysokiej
temperature. Naleźny zachować ostrożnosć, aby nie dotknąc elementów grzejnych.
- OSTRZEZENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierajycch tuszcz lub olej na wączonej płycie grzejnej要去 boć przyczyna poźaru.
- NIE gasic pozaru woda – nalezy wyłaczyc urzadzenie, a nastepnie przykryc plomien pokrywa lub kocem gaśniczym.
- OSTRZEJEZENIE: Urzadzenia nie wolno zasilać przyez zewétrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani zeźróda zasilania czesto wyłączanego przyez zakład energetyczny.
- PRZESTROGA: Gotowanie powinno odbwac sie pod nadzorem. Nalezy zapewnic stafty nadzor nad krtekim gotowaniem.
- OSTRZEJEZENIE: Zagrożenie poźarem: Nie przechowywoć przychodmiotów na powierzchni gotowania.
- Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno klasć przyedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, poniewź moga one bardzo sie Rozgrzać.
- Nie uruchamiać urzadzenia przyzed zainstalowaniem go w zagudowie.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać spreȩćow czyszczących para.
- Po zakończeniu gotowania sąȩzy wyłączyć pole grzejne za pomoczą elementu sterujuść. Nie poległo na działyaniuk避孕 wymiROWOWANIA obecnosci naczyń.
- Ješli na powierzchni szkła ceramicczego / powierzchni szklanej pojawia są出入境ia,NSE wyłaczyć urzadzenia i wyjac wyczke zasilajacja z gniażda. Ješli urzadzenia podźaczo no bezposrednio do skrzynki przyłączowej,NSE wyłaczyć bezpiecznik, aby odźaczyć zasilanie urzadzenia. W obu przypadkachNSE wyka zkontaktowa są z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Jesli przystawć zasilajść uległ uszkodzeniu, sąȩzy zlecić和他的 wymianę producentowy urzadzenia, autoryzowanemu
centrum serwisowemu lub toen innej kompetentnej osobie, aby uniknac niebepezcieNSTwa.
- OSTRZEJEZENIE: Uzywać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przyez produkta urzadzenia lub okreslonych w instrukcji przyez produkta urzadzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urzadzeniem. UzycieNieodpowsiednich osłonMZe skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenie要去zinstalowacipodlaczycwylaczniewykwalifikowana osoba.

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie odniesieniem
obrażen lub uszkodzeniem
urzadzenia.
- Usança wzystkie elementy opakomania.
- Nie instalować ani nie uzywać uszkodzonego urzadzenia.
- Naleźy postepować zgodnia z instruktacja instalacji dołączona do urzadzenia.
- Zachowac minimalne odstępy od innych urzadzen i mebl.
- Zachować ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewacz jest ono cięzekie. Naleź zawsze stosować rrekawice ochronne i sąc na stopach piñe obuwie.
- Po przycięciu zabeepieczyc krawędzie blatu przyd widgocią za pomocamy odpowiedniego uszczelniacza.
- Zabepieczyc spód urzadzenia przy dostepem pary i wilgoci.
- Nie instalować urzadzenia przy drzwiar ani pod oknem. Zapobiegnie toACCESSU stracenia goracego naczynia z urzadzenia przy otwieraniu okna lub drzwi.
W dolnej częci kaźdego urzadzenia znajduja sie wentylatory chłodźace. -
Ješli urzadzenie zainstalowano nad szuflada:
-
Nie przechowywoć drobnych elementów ani arkuszy papieru, króre mogłyby zostac wciagniete, uszkadzajć wentylatory chłodźace lub obnizȩć wydajnosć ułady chłodzenia.
-
Zachowac odstep co najmiej 2 cm mistrędzy dolna czȩcia urzadzenia a elementami przechowywanymi w szufladzie.
-
Usança wszystkie przygrody zamontowane w szafce pod urzadzeniem.
2.2 Podłaczenia elektryczne

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie pozarem i porazeniem pradem elektrycznym.
- Wszystkie polączenia elektryczne powinny być wykonane przyez wykalifikowanego elektryka.
- Urzadzenie musi byc uziemione.
- Przed wykonaniem jakiejkolwieczynnosci upewnić sie,ź urzadzenia jest odłaczone od zasilania.
- Upewnic sie, ze parametry na tablicze znamionowej odpowiadaja parametrom znamionowym zródda zasilania.
- Upewnić sie, ze urzadzenia jest prawidłowo zainstalowane. Luzny lub niewlasciwy przywod zasilajczy sąż wtyczka (jesli dotyczy) sąbyć przyczyna przyegrzania są styków.
Uzyć odpowiedniago przywodu zasilajacego. -
Nie dopuszczac do splątania są przewodu zasilajacego.
-
Upewnić sie,źe zainstalowano zabezmieczenie przyd porażeniem przem.
Uzyc zacisku odciżajęcego na przywodzie.
Podczas podłuczania urzadzenia do gniażda sieciowej upewnić sążwoź zasilajczy lub.gojo wtyczka (jesli dotyczy) nie bedzie dotykać Rozgrzanych elementów urzadzenia lub naczyń. - Nie stosowac rozgałęzników ani przyCLUZACY.
- Naleź uwazać, aby nie uszkodzic wyczki (jesli dotyczy) ani przywodu zasilajacego. Wymianę uszkodzonego przywodu zasilajacego naleź zleci autoryzowanemu centrum serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowy.
Zarówno dla elementów znajduj吞噬sie pod napieciem, jak i zaizolowanych czeci, zabezpieczenie przy pozażeniem pradem nalezy zamocowac w taki sposob, abyNie moins go bylo odłączyć bez użycia narźedzi. - Podłaczyc wtyczke do gniazda elektrycznego dopiero po zakońceniu instalacji. Nalewy zadbać o to, aby po zakońceniu instalacji urzadzenia wtyczka przewodu zasilajacego byłałatwo dostepna.
- Ješli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podćzac do niego wtyczki.
- Odłuczajć urzadzenie, nie sąȩzy ciąnacja za przyzewód zasilajść. Naleź yawsze ciąnacja za wtyczkę sieciowa.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłaczników obwudu zasilania: wyłaczników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego - wyjmowanyach z oprawki), wyłaczników rożnicowoprádowych oraz styczników. - W instalacji elektrycznej nalezy zastosowarcy wyłacznik obwodu umozliwiajacy odśczenia urzadzenia od zasilania na wszychickich biegunach. Wyłacznik obwodu musi mieć rozwarcie stykówDynoszace minimum 3 mm.
2.3 Sposob uzywania

OSTRZEZNIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażć, oparzeniem i
porazeniem przem.
- Przed pierwszym użyciem naleź usunć wszystkie opakowania, etykiety i folie ochronna (jesli dotyczy).
- Urzadzenie jest przyznaczone wychȩczne do uzytku domowego (wewnatrz pomieszczemu).
- Nie zmieniać parametrów technicznych urzadzenia.
- Upewnic sie, ze otwory wentylacyjne niesa zatkane.
- Nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru podczas przy.
- Po kaźdym użyciu wymiączy pole grzejne.
- Nie klasć sztuccow ani pokrywek naczy na polach grzejnych. Moga one sie mocno rozgrzać.
- Nie wolno obstugiwac urzadzenia mokrymi rekami lub gdy ma ono kontakt z woda.
- Nie uzywać urzadzenia jako powierzchni roboczej ani.),规模最大 do przechowywnia.
- Jesli powierzchnia urzadzenia jest pęknieta,NSEZY natychmiast odączyc urzadzenia od zasilania. Zapobiega to porazeniu przem dem elektrycznym.
Gdy urzadzenie jest wączone, uzytkownicy z wszczechonym Rozrusznikiem serca nie powinni zblizaść do indukcyjnych pól grzejnych na odlegość mniejsza nied 30 cm.
Gorocy olej要去 pryssa podczas wkladania do niego zywnosci.

OSTRZEZENIE!
Zagrozenie pozarem i wybuchem
-
Pod wplywem wysokiej temperatury tłuszczé i olej moga uwalniać latwopalne opary. Nie zbl-Zać plomienia ani Rozgrzanych przydmiotów do tłuszczu i oleju podczas gotowania.
Moze dojsc do samozaplonu oparow wydzielanych z tardzo goracego oleju.
Zuzyty olej z resztkami zwywnosci moze zapalic sie w nijszej temperaturze niz swiezy olej. -
Nie umieszeczć produktów latwopalnych ani przydmiotów naszaczonych latwopalnymi produktami w povlizu lub na urzadzeniu.

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem urzadzenia.
- Nie stawiać gorących naczyń na panelu sterowania.
- Nie klasc goracychPokrywek na szklanej powierzchni pty grzejnej.
- Nie dopuszczac do wygotowania sie potrawy.
- Nalezy uwazać, aby nie dopuścić do upadku urzadzenia lub naczyń urzadzenia. PowierzchniaMZe ulec uszkodzeniu.
- Nie walks a pol grzejnych z pustym naczyniem lub bez naczyna.
- Nie klasc folii alumiowej na urzadzeniu.
- Naczyna z zeliwa, aluminium lub z uszkodzonym dnm moga zarysować powierzchnie szklane/ceramiczne. Naleź zawsze podnosić te przydmioty, gdy trzeba je przyszunę na powierzchnie gotowania.
- Urzadzenia jest przyznaczone wychędzie zastosowan kuchennych. Urzadzenia nie walno stosowac do innych celów, np. do ogrzewania pomieszczenia.
2.4 Konserwacja i czyszczenie
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzadzenia, naleź regularnie sączysci.
- Przed Rozpoczeciem czyszczenia urzadzenia nalezy je wyłaczyć i zaczekić, aż ostygnie.
- Urzadzenia nie wolno czyscić woda pod ciasnieniem ani para wodna.
CzyScić urzadzenie za pomocā wilgotnej szmatki. Stosowac wylacznie obojętne detergenty. Nie uzywac produktów sciernych, myjek do szorowania, Rozpuszczaliników ani metalowych przyedmiotów.
2.5 Usługi
- Aby naprawić urzadzenie, nalezy skontaktowć sie z autoryzowanym centrum serwisowym. Nalezy stosowć wylącznie oryginalne czeci zamienne.
- Informacja dotycză oświetlenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych spreżawanych odobno jakiegość zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagajych warunkach fizcznych (temperatura, drgania, wilgotnosć) w urzadzeniach domowych lub są przyeznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyeznaczone do innych zastosowan i niedaja są do oświetlania pomieszczemu domowych.
2.6 Utylizacja

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie odniesieniem
obrażć lub uduszeniem.
- Aby uzyskać informacja dotycznych prawidowej utylizacje produktu, sąȩ z skont⁺tawków są z lokalnymi wędzami.
- Odłuczyc urzadzenia od zródría zasilania.
- Odcieć przywoź dazilajczy blisko urzadzenia i oddać do utylizacja.
3. INSTALLACJA

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
3.1 Przed instalacja
Przed przystapieniem do instalacji płyty grzejnej naleź yzapisce ponizsze informacja
umieszczone na tabliczce znamionowej.
Tabliczka znamionowa znajduje sie w dolnej czeci plyty grzejnej.
Numer seryjny
3.2 Plytgrzejnde zabadowy
Plyt grzejnych do zabudowy wolno uzywać dopiero po ich zamontowaniu w odpowiednich szafkach lub blatach roboczych spelniajnych wymogi stosownych norm.
3.3 Przewód zasilajacy
- Płyta grzejna jest wyposzażona w przywośd zasilajncy.
- W celu wymiany uszkodzonego przywemodu nalezy uzyc przywemodu zasilajacego nastepujacego typu: H05V2V2-F ktore wytrzimuje temperaturę co najmiej 90^ . Skontaktowac sie z autoryzowanym centrum serwisowym. Przewód zasilajczyMZe wymienic wyłucznie wykwalifikowy elektryk.
3.4 Montaz
W przypadku montaź pły grzejnej pod okapem naleź zapoznać są z informacjami na tematminimalnej odlegosci między urzadzeniAMI zawartymi w instrukcji instalacji okapu.

Jesli urzadzenie jest zainstalowane nad szuflada, wentylator plyt ygrzejnej moze spowodowa nagrzewanie przydmiotów w szufladzie podczas procesu gotowania.

Znajdź film instruktażowy „Instalacja płyty indukcyjnej Electrolux – instalacja na blacie roboczym", wpisujuć piñe nazwe pokazania na ponieszysz rysunku.

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.1 Uklad powierzchni gotowania

1 Indukcyjne pole grzejne
2 Panel sterowania
4.2 Uklad panelu sterowania

Aby wyświetlic dosteptne ustawienia, naleź dotknąć odpowiedniego symbolu.
| Symbol | Komentarz | ||
| 1 | ① | WŁ. / WYŁ. | Wȩczanie i wȩczanie płyty grzejnej. |
| 2 | = | Menu | Otwieranie i zamykanie Menu. |
| 3 | ◎ | Wybor pola grzejego | Wyświetlanie suwaka dla wybranego pola grzejego. |
| 4 | - | Wskażnik pola grzejngo | Wskazanie pola grzejego, dla k口罩 go wȩczony jest suwak. |
| 5 | ○ | - | Ustawianie funckcj zegara. |
| 6 | - | Suwak | Regulacja mocy grzania. |
| 7 | P | PowerBoost | Aby wȩczyć funkcję,NSE: |
| 8 | □ | Blokada | Wȩczanie i wȩczanie funkcj. |
| Symbol | Komentarz | ||
| 9 | □ | - | Okienko emitera sygnolów w podczerwieni funkcji Hob2Hood. NieNSEwy go zakrywać. |
| 10 | || | Pauza | Wiȩczanie i wȩźczanie funkcji. |
| 11 | 0 - 9 | - | Wyświetlanieactualnégo ustawuminium ustawuminium mocy grzania. |
| 12 | [ ] | Bridge | Wiȩczanie i wȩźczanie funkcji. |
5. KROTKI PRZEWODNIK
5.1 Korzystanie z wyświetlacza
- Aktywne są tylko podświetlone symbole.
- Abyość dana opcję, naleź dotkną odpowiedniago symbolu na wyświetlaczu.
Wybrana fungcka wączy są po zdjeciu palca z wyświetlacza. - Aby przywnac dostepne opcje, nalezy uzyc szybkiego gestu lub przyzesunac palcem po wyswietlaczu. Szybkosci gestu wplywa na szybkosci przyewijania ekranu.
- Przewijaniemöze zatrzymać sie samoistnie lub moins je przerwać, dotykajac wyswietlacza.
Dotykajac odpowiednich symboli, można zmienić wiekszość parametrów widocznych na wyświetlaczu. - Aby wybrać ządania funkcję lub czas,ość przystawocie i/lub dotknac wybranej opcj.
Gdy plya grzejna jest właczona, a niedźto symbole znikn z wyświetlacza, naleź ponownie go dotknć. Wszystkie symbole zostana ponownie wyświetlone. - Przy uruchamianiu niewtorych funkcj na wyświetlaczu pojawia są wyskakuće okienko z dodatkowymi informacjami. Aby na stałe wylączyć wyskakuće okienko, naleź yzańaczyc ◆ przy wȩczeniem funkcj.
Menu
Gotowanie wspomagane
| Funkcje płyty grzejnej | Roztapianie |
- Aby wączyć funkcję zegara, naleźny najpiwowybrać pole grzejne.
Symbole przydatne podczas korzystania z wyświetlacza
OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.
<Przejscie do poprzedniego/nastepnego po ziomu Menu.
Przewijanie w góre/w dól instrukcjna wyświetlaczu.
Wlacienie/wylaczenie opcj.
Zamknięcie wyszkakujczygo okienka.
Anulowanie ustawienia.
5.2 Menu - struktura
Dotknac,aby uzyskac dostepizzmienic ustawienia plyty grzejnej lub wączyc niedźóre funkcie.W tabeli przyzdawiono podstawowa strukture Menu.
| Ustawienia | Blokada uruchomienia | |
| Stoper | ||
| Hob2Hood | H0 - wylączone H1 - tylko oswietlenie H2 - niska prędkość wentylatora H3 - auto. went., niska prȩdk. H4 - auto. went., srednia prȩdk. H5 - auto. went., wysoka prȩdk. H6 - auto. went., zwiększona moc | |
| Konfiguracja | Gotowanie wspomagane Język Dźwiȩ przyciskowy Głowność sygnalu Jasność wyświetlacza | |
| Serwis | Tryb demonstrczyjniy Licencija Wysiewitl. wer. oprogr. Historia alarmowej Zresetuj wzystkie ustawienia | |
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uźyc< lub >.
Po dotknięciu i przytrzymaniu niedtórych opcj biodęptynych w Menu pojawia sie ich
krótki opis. Postepowac zgodnie zewskaźwkami, aby poruszać sie po Menu.
Po dotarciu na dóf Menu nalezy przyewinaç
liste w góre i uzyc< lub dotknac< , aby zamknac< Menu.
6. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
6.1 Pierwsss podlaczenie do sieci
Po podłaczeniu urzadzenia do zasilania naleź ustawic nastepujuce parametry:
Język, Jasnosć wyświetlacza i Głownosć sygnatu.
Ustawienie möglich zmienić w Menu > Ustawienia > Konfiguracja. Patrz „Codzienna eksploataczja".
7. CODZIENNE UZYTKOWANIE

OSTRZEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
7.1 Włączanie i wymiędzanie
Dotknac ① przyze 1 sekunde,aby wlaczyc lub wyliczyc plyte grzejna.
7.2 Samoczynne wyłaczenia
Funkcja ta powoduje samoczynne wylączenie płyty grzejnej, gdy:
- wszystkie pola grzejne są wyłaczone,
- po walks up ploidy grzejnej nie zostanie ustawiona moc grzania,
- panel sterowania zostal zalany lub od ponad 10 sekund znajduje sie na nim
przedmiot (garnek, sciereczka itp). Rozlega sie sygnał dzwiekowy i urzadzenia wylącza sie. Naleź yusṇȩc przy przedmiot lub wyczyscić panel sterowania.
- plyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotowa są zawartosc naczynia). Przed ponownym uzyciem plyty grzejnej odczekać, aź pole grzejne ostygniie.
- uzyto niedopowiedniego naczynia lub nie ma naczynia na danym polu grzejnym. Zaczyna migać bialy symbolPGA grzejné i po uplywie 2 minut indukcyjne pole grzejne wyłacza sie samoczynnie.
- nie wyłuczono pola grzejngo lubNie zmieienio mocy grzania. Po pewnym czasie wyświetla sie komunikat i urzadzenia wyłoczna sie.
Zaleźnosć między ustawieniem mocy grzania a czasem, po jakim wyłącza są plyta grzejna:
| Ustawienie mocy grzania | Płyta grzejna wymicza są po |
| 1 - 2 | 6 godz. |
| 3 - 5 | 5 godz. |
| 6 | 4 godz. |
| 7 - 9 | 1,5 godz. |

Jesli wączona jest funkacja Smażenie, plyta grzejna wymi zcie samoczynnie po upływie 1,5 godz. W przypadku funkcji Sous Vide plyta wymi zcie samoczynnie po 4 godzinach.
7.3 Uzywanie pola grzejnego
Naczyna naleźystawiać naśrodku pola grzejność. Indukcyjne pola grzejne dostosowuja są automatycznych do wieloscidna naczyń.
Po ustawieniu naczynia na polu grzejnym plyta grzejna automatycznie wykrywa了我的 obecnosci na wyswietlaczu pocyawia sie odpowiedni suwak. jest on widocznych przyez 8 sekund, po czym wyswietlacz powraca do widoku glówno. Aby szybciej ukryc suwak, naleź dotknac ekranu poza obszarem suwaka.
Jesli wączone są innie pola grzejne, zakres ustawien mocy kolejnépolaMZe byc ograniczony. Patrz punkt „Zaradzanie energia".

Upewnicie, ze naczynie jest odpowiednie do plyt indukcyjnych. Wiecej informaci na temat rodzajów naczyn - patrz „Wskazowki i porady". Sprawdzic wielkość naczynia w rozdzieale „Dane techniczne".
7.4 Ustawienie mocy grzania
- Właczycki grzejna.
- Ustawic naczynie na wybranym polu grzejnym.
Na wyświetlaczu pojawi są suwak dla aktywnego pola grzejność i pozostanie widocznych przyez 8 sekund.
3. Dotknać przyśsunać palcem po suwaku, aby ustawić zędaną moc grzania. Symbol zmieni kolor na czerwony i powiékszy sie.

Ustawienie mocy grzania möglich zmienic rownikę podczas gotowania. Dotknać symbolism wyboru pola grzejngo na glównym ekranie panelu sterowania i przyzesunanć palcem w lewa lub prawa strone (aby zmiejejszyc lub zwiekszyc moc grzania).
7.5 PowerBoost
Funkcja ta umożliwa zȩkszenie mocy okreslonego pola grzejné w zaleźnosci od wielkosci naczyna. Funkcjęromaticy tylko na ograniczony czas.
- Najpierw dotknac symbolu wybranego pola grzejnego.
- Dotknac P lub przyszyc pacem w prawo, aby wączy fungcję dla wybranego pola grzejność.
Symbol zmieni kolor na czerwony i powiékszy sie.
Funkcja wyłaczy są automatycznie. Aby wyłaczyc fungcję ręcznia,NSE wybrać pole grzejne i zmienić ustawuminium mocy grzania.

Informacja o maksymalnym czasie dzialania funkcjz znajduja sie w czeci „Dane techniczne".
7.6 OptiHeat Control(3-stopniowy wskaźnik ciepla resztkowego)

OSTRZEŽENIE!
III / II / I Gdy swieci sie wskaźnik,
wystepuje zagrożenie
poparzeniem cielem
resztkowym.
Indukcyjne pola grzejne wytywarzaja ciepól potrzebne do gotowania potraw bezposrednio w dnie naczn. Ciepól z naczynia podgrzewa płyte ceramicznaj.
Wskazniki III / II / I pojawiaja sie, gdy pole grzejne jest gorace. Pokazuja one cieplo resztkoweactualnie uzywanych pol grzejnych.
Moze rɔwniez pojawic sie wskaznik:
dla sasiadujacych pol grzejnych, nawet jesti nie sa uzywane,
- gdy gorace naczynie zostanie umieszczone na zimnym polu grzejnym,
gdy plyta grzejna jest wyłaczona, ale pole grzejne jest nadal gorace.
Wskaznik znikie po ostygnięciu pola grzejego.
7.7 Timer

Węłacznik czasowy
Funkcja ta sluzy do okreslenia czasu przy pola grzejngo podczas danego cyklu gotowania.
Funkcj mozna ustawić oddzielnie dla kazdego pola grzejnego.
- Najpierw wybrać moc grzania dla odpowiedniago pola grzejnego, a nastepnie ustawic funkcję.
- Dotknac symbolo pola.
- Dotknac
Na wyświetlaczu pocyawi są okienko menu zegara.
- Zaznaczyc , aby wączyc funkcję. Symbole zmiezenia są STOP
- Przesunac palcem w lewo lub w prawo, aby wybrać zadany czas (np. godziny i/lub minuty).
- Dotknac Ok, aby potwierdzic wybrane ustawienie.
Mozna takze wybrać X, aby anulować wybor.
Gdy odliczanie czasu dobiegnie konca, Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i zacznie migac wskazanie 念 .Dotknac,aby wylaczyc sygnat.
Aby wyłaczy fungcję, naleź zmienicy ustawienie mocy grzania na 0. Ewentualnie dotknać +STOP po lewej stronie wskazania zegara, dotknać X obok i potwierdzic wybor, gdy pojawi sie wysakujuce okienko.

Minutnik
Funkcji tejdoğan uzywac, gdy plyta grzejna jest wlaczona, ale nie pracuja pola grzejne.
Funkcja nie ma wptywu na dzialanie zadnego pola grzejnego.
- Wybrać dowolne pole grzejne.
Na wyświetlaczu pojawsi są odpowiedni suwak. - Dotknac
Na wyświetlaczu pojawsi są okienko menu zegara. - Przesunac palcem w lewo lub w prawo, aby wybrać zadany czas (np. godziny i minuty).
- Dotknac Ok, aby potwierdzic wybrane ustawienie.
Mozna takze wybrać X, aby anulować wybor.
Gdy odliczanie czasu dobiegnie konca, Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i zacznie migac wskazanie 念 .Dotknac 念 ,aby wylaczyc sygnat.
Aby wyłaczyc funkcję, naleźy dotknac po lewej stronie wskazania zegara, dotknac X
obokipotwierdzićwybor,gdypojawi sie wyskakujaceokienko.
Stoper
Funkcja automatycznie Rozpoczyna odliczanie czasu po wączeniu pola grzejngo. Umożliwa ona kontrolłowanie czasu seinen pracy.
- Dotknac,aby przyjecdo Menu.
- Przewinac Menu, aby wybrać Ustawienia > Stoper.
- Dotknac przyȩcznika, aby wączyć lub wyłączyć funkcję.
Funkcja nie wyłacza sie po zdjeciu naczyna z pola grzejninger. Aby ręcznie zresetowej i ponownie uruchomic fungcję, naleź dotkną © i wybrać Resetuj w wysakujczym okienku. Funkcja Rozpocznie odliczanie od 0. Aby wybrać opcję Pauza dla funkci w ciagu jegno cyklu gotowania, naleź dotkną © i wybrać Pauza w wysakujczym okienku. Wybrać Start, aby kontynuowej odliczanie.
7.8 Funkcja Bridge
Funkcja ta lączy dwa pola grzejne, ktość dzialaja jak jedem pole grzejne z tym samym ustawieniem mocy grzania.
Umozliwia ona gotowanie w duzych naczyniach.
- Ustawic naczynie na dwoch polach grzejnych. Naczynie powinno zakrywać srodki obu pól grzejnych.
- Dotknać [■, aby wączyc fungcję. Symbol pola zmieni sie.
- Ustawic moc grzania.
Naczynie musi zakrywać srodki obu pol grzejnych, ale nie sąze wystawac poza oznaczenia obszaru pola grzejngo.


Aby wyłaczy fungkcje, naleź dotknąc. Pola grzejne dzialaja niedziależnie.
7.9 | Pauza
Ta funkacja przystawia wszystkie wączone pola grzejne na najnizsza moc grzania.
Gdy fungcja jest wączona,ość uzywać tylko symbolism i | | Wszystkie pozostale symbole na panelu sterowania są zablokowane.
Funkcja nie blokuje funkcji zegara:
Dotknij |, aby wączyć funkcję.
Wączy sie |. Moc grzania zostaniezmiejszona do wartość 1.
Aby wyłaczy fungcję, naleź dotknąc II.
Funkcja wyłacza sie PowerBoost.
Najwieksze ustawienie mocy grzania wączasię ponownie po dotkBciu przycisku II.
7.10 Blokada
Podczas pracy płyty grzejnej można zablokowania panel sterowania. Zapobiega to przyypadowej zmieanie ustawietenia mocy grzania.
Najpierw nalezy ustawic moc grzania.
Dotknac,abyw战略性funkcje.
Aby wyłaczy fungcję, naleź dotknąć i przytrzymać przyez 3 sekundy.
Wylaczenia płyty grzejnej powoduje rornyie z wylaczenia tej funkcjj.
7.11 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu uruchomieniu pły grzejnej.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawienia > Blokada uruchomienia z listy.
- Ustawic przyȩcznik w połozeniu wączenia i dotknac liter A-O-X w kolejnosci alfabetycznej, aby przyȩczć lub funkcję. Aby wyȩczyc fungcję, sąȩ z ustawic przyȩcznik w połozeniu wączenia.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyswietlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uzyc< lub>.
7.12 Gotowanie wspomagane
Funkcja ta dostosowuje temperature do roźnych rodzajów potraw i utrzymuje ja podczas gotowania. Mnza ja wączyc tylko dla Jedngo pola grzejnégo po lewej stronie lub dla obu pol grzejnych po lewej stronie, sąsi dzialaja w trybie污染防治.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
-
Wybrać Gotowanie wspomagane, a nastepnie wybrać z listy rodzaj potrawy, która bedzie przyrzȩźana. Dla kazdego rodzaju potrawy dostepnych jest kilka opcj. Postępowić zgodnia zewskażów kami na wyświetlaczu.
-
Aby uzyć ustawien domyślnych, naleź dotknąć Ok w gornej czȩci wyskakujacego okienka.
- Można ustawić funkcję zegara. Gdy naczynie osiagnie odpowiednia temperature, można wączyć zegar.
-
Można zjmienić domyślne ustawuminium mocy grzania.
-
Gdy naczynie osiagnie odpowiednia temperature, Rozlegnie sie sygnal dzwiekowy i pojawi sie wyskakujace okienko. Aby zamknac okienko i uruchomic fungcje, nalezy dotknac Ok. Aby na staße wyłaczyc wyskakujace okienko, nalezy zaznaczyc przed wączeniem fungcji.
Aby wyłaczyć funkcję,NSE wy zdy dotknac i Stop lub dotknac i wybrać Gotowanie
wspomagane, wybrać dowolny rodzaj potrawy i dotknac Stop.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyswietlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uzyc< lub>.
7.13 Roztapianie
Funkcjj tej mozna uzywac do roztapiania roznych produktow, np. czekolady lub masla. Funkcjje mozna wlaczyc w danym czasie tylko dla jegnogo pola grzejnego.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Funkcjé pły grzejnej > Roztapianie z listy.
- Dotknać Start.
Wybrać zędane pole grzejne.
Jeśli pole grzejne jest juz aktywnye, pojawsi są wyskokujuce okienko.
Anulować poprzednie ustawuminium mocy grzania, aby wączyć funkcję.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uźyc< lub >.
Aby wyłaczy fungcję, naleź dotknać symbolism wyboru pola grzejność, a sątePNie dotknać Stop.
7.14 Hob²Hood
Jest to zaawansowana, automatyczna funkcja, któ umożliwa połaczenia płyty grzejnej ze spezialnym okapem. Zarówno płyta grzejna, jak i okap są wyposañzone w uklad komunikacje przesyłący sygniwy podczerwieni. Prędkość wentylatora jest okreslana automatyczne na podstawie ustawienia trybu oraz temperatury najmocnej Rozgrzanego naczynia na płycie grzejnej.
Wantiago modeli okapow system
zdalnego sterowania jest domyslinie
wyłaczny. Nalezy go wącZY przyed uzyciem
funkcj. Wiecej informaci znajduje są w
instrukcj oblsugi okapu.
Aby fungkcja dziala automatycznie, nalezy dla trybu automatcznego wybrać ustawieuie H1 - H6. Domysǐne ustawieuie pły grzejnej
to H5. Okap reaguje na dzialanie pfy grzejnej. Pfyta grzejna bestehtie automatycznie Rozpoznawac temperature naczyn i odpowiednio dostosowywaic predkosci wentylatora. Moza ustawić pfyte grzejna, aby wączała tylko oświetlenie - w tym celu naleź wybrać tryb H1.

Jesli uzytkownik zmieni prędkość pracy wentylatora okapu, nastymi wyłaczenia domyslnych połaczenia z pltya grzejna. Aby ponownie wączyć funkcję, naleź wyłacZY oba urzadzenia i ponownie je wączyć.
| Tryb | Auto-tyczne oś-wietcie | Gotowanie1) | Smażenie2) | |
| H0 | Wymi. | Wymi. | Wymi. | |
| H1 | Wymi. | Wymi. | Wymi. | Wymi. |
| H23) | Wymi. | Prędkość wen-tylatura 1 | Prȩdkość wen-tylatura 1 | |
| H3 | Wymi. | Wymi. | Prȩdkość wen-tylatura 1 | |
| H4 | Wymi. | Prȩdkość wen-tylatura 1 | Prȩdkość wen-tylatura 1 | |
| H5 | Wymi. | Prȩdkość wen-tylatura 1 | Prȩdkość wen-tylatura 2 | |
| H6 | Wymi. | Prȩdkość wen-tylatura 2 | Prȩdkość wen-tylatura 3 | |
1) Pfyta grzejna Rozpoznaje proceses gotowania i uruchamia wentylator zgodnie z ustawieniem trybu automatyczné.
2) Pfyta grzejna Rozpoznaje proces smażenia i uruchamia wentylator zgodnie z ustawieniem trybu automatyczné.
3) W tym trybie wączanie wentylatora i oświet-
lenia jest niedziależne od temperatury.
Zmiana trybow
Jesli hałas jest zbyt duzy lub prędkość wentylatora jest niedadowalajęca,łąna przy.§ć placzać tryby ręcznia.
- Dotknac 三
Wybrac Ustawienia ^> Hob ^2 Hood z listy.
- Wybrać odpowiedni tryb.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka.
Po zakoczeniaiu pieczenia i wyłaczenia płyty grzejnej wentylator okapu要去 nadal dzialć przyez pewien czas. Po upływie togo czasu system wyłacza wentylator automatycznie i uniemozliwa和他的 przyypadkowe wączenia przyez kolejne 30 sekund.
Oświetlenie okapu wylącza są po 2 minutach od wylączenia płyty grzejnej.
7.15 Język
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Jezyk z listy.
- Wybrać odpowiedni sązyk z listy.
Ješli wybrano niewlasciwy sązyk, daneź dotknac Wyswietli sie lista. Wybrać trzechia opcie od góry, po czym przygodostatnia opcie. Nastepnie wybrać druga opcie. Przewinać w dól, aby wybrać odpowiedni sązyk z listy. Na koniec wybrać opcie po prawej stronie.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uźyc< lub>.
7.16 Dzwiecki przycisków / Głowosćsygnalu
Mozliwy jest wybor dzwieków emitowanych przyez płyegrzejna lub ich calkowite wyłaczenia. Dostepe nustawenia to klikanie (domyslne) lub sygnaly dzwiekowe.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja> Dzwymi przycisków / Głowosność sygnalu z listy.
- Wybrać odpowiednia opcję.
Aby zamknąc Menu, naleź dotknąc lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem
wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uzyc< lub>.
7.17 Jasnosć wyświetlacza
Mozna zmienic ustawieuie jasnosci wyświetlacza.
Do wyboru są cztery jasnosci wyświetlacza – od najnizszej 1 do najwyźsej 4.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Jasnosć wyświetlacza z listy.
- Wybrac odpwiednie ustawienie.
Aby zamknac Menu, nalezy dotknac lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakujacego okienka. Do poruszania sie po Menu uzyc< lub>.
7.18 Zarzadzanie energia
Jesli wączone są roźne pola grzejne, a zuzyta moc przyzekracza ograniczenia zasilania, ta faktcja Dzieli dostepnę moc miedzy wszychkie pola grzejne. Płyta grzejna steruju ustawieniami mocy grzania, aby chronić bezpieczniki instalacji domowej.
- Pola grzejne są pogrupowane zgodnia z umiejscowieniem i liczbą faz podłuczonych do płyty grzejnej. Maksymalne obciezenia kaźdej fazy wynosi 3680 W. Jeśli płyta grzejna osiagnie maksymalna dostepna moc jedernej fazy, moc pol grzejnych automatycznie zmiejejszy sie.
- Maksymalna wartosci mocy grzania jest widoczna na suwaku. Aktywne są tylko wartosci wyświetlane na biało.
- Ješli niedostepna jest wyźsa moc grzania,NSEZY najpirow zmniejszyc ja dla innych pol grzejnych.
Informacja dotycznych kombiniacja mocy grzania zaheadne na ilustraci.

Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
8.1 Naczynia

Silne pole elektromagnetyczne z indukcyjngo pola grzejnego hardzo szybko wytywarza ciepwo naczyniu.
Na indukcyjnych polach grzejnych nalezy uzywać odpowiednich nagZYn.
- Dno naczynia musi byc jak najgrubsze i plaskie.
-
Przed ustawieniem naczynia na powierzchni pyty grzejnej主要集中 upewnić sie, ze seinen spód jest czysty i suchy.
-
Aby uniknac zarysowania powierzchni szkla ceramiczneo, nie nalezy przysumawac na nied'naczyn.
Material naczyn
- prawidlowe: zeliwo, stal, stal emaliowana, stal niedzewna, dno wielowarstwowe (z odpowiednim oznaczeniem producenta).
-Nieprawidowej: aluminium, miedź, mosiadz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje sie do gotowania na plycie indukcyjnej, jestli:
- mözliwe jest szybkie zagotowanie wody w naczyniu postawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalna moc;
- magnes jest przyciagany przyez dno naczynia.
Wymiary naczyn
- Indukcyjne pola grzejne dostosowuja sie automatycznie do wielkość dna naczn.
- Wydajnosć pola grzejngo zalewy od srednicy naczynia. Naczynie o srednicy dna mniejszej nied Minimalna pochłowia tylko czesc energii generowanej przyze pole grzejne.
- Ze wźględów bezpieczenia sixth oraz by uzyskać optymalne efekty pieczenia nie naleź uzywać nacznymiwczkyszych niz podano w rozdziele „Specyfikacja pol grzejnych". Podczas gotowanie naleź unikać umieszczania nacznymi w poplizu panelu sterOWANIA. Moze tomie wplyw na dzialanie panelu sterOWANIA lub spowodować przypadkowe wączenie funkcjki płytry grzejnej.

Patrz „Dane technicznne".
8.2 Odpowiednie naczynia do korzystania z funkcji Smażenie
Nalezy stosować wyłacznie naczynia z plaskim dnm. Aby sprawdzić,czy naczynie jest odpowiednie, nalezy:
- Odwrócić naczynie do góry dneim.
- Przytożyc linijke do dna naczyna.
- Spróbować umieść monocete 1-, 2- lub 5-groszowa (lub monetę o podobnej grubość) między linijka a dnem naczyna.

a. Naczynie jest niedopowieiednie, sąmyczna umieść monetę między linijka a dnm naczyna.

b. Naczynie jest odpowiednie, są niemozna umieść monety między linijka a dnm naczyna.

8.3 Odglosy podczas pracy
Ježeli slycha:
- odglos trzaskania: naczynie jest wykonane z rożnych materiały (konstruktja wiełowarstowa).
- gwizd: pole grzejne jest ustawione na wysocka moc grzania, a naczynie jest wykonane z rożnych materiały (konstrukacja wielowarstwowa).
- odgos bręczenia: ustawiono wysoką moc grzania.
- odglos klikania: oddywa sie przyȩcluczanie obwodów elektrycznych, płyta grzejna wykrywa ustawione na一定程度 naczynie.
odgos ysczenia, brzeczenia: uruchomiony jest wentylator.
Opisane odglosy są normalnym zjawiskiem iNie swiadcza o usterce urzadzenia.
8.4 Öko Timer (Zegar eko)
Aby oszczedzać energia, grzǎka pola grzejnégo wyłacza sie zanim zabrzymi sygnat wyłacznika czasowego. Róznica w czasie pracy urzadzeniaazolezy od ustawionego poziomu mocy grzania oraz czasu gotowania.
8.5 Przyklady zastosowan związanych z gotowaniem
Zaleznosc miedzy ustawieniem mocy grzania a podorem mocy przyze pole grzejne nie jest liniowa. Zwiekszenie mocy grzania nie powoduje proportcjonalnego zwiekszenia podoru mocy. Przy ustawieniu srednej mocy grzania pole grzejne wykorzystuje mniej niz połoweouswojej mocy.

Dane przystawione w tabeli maja wyłącznie charakter orientacyjny.
| Ustawieniemocy grzania | Zastosowanie: | Czas(min) | Wskazówki |
| 1 | Podtrzymywanie temperatury potraw. | w razie potrzeby | UmieśćPICPokrywkę na naczyniu. |
| 1 - 2 | Sos holenderski, roztapianie: maslo,czekolada, zelatyna. | 5 - 25 | Zamieszȩć od czasu do czasu. |
| 1 - 2 | Ścinanie: puszyste omlety, smazonejajka. | 10 - 40 | Gotuj z założonałukowyką. |
| 2 - 3 | Gotowanie ryźu lub potraw mlecznych, podgrzewanie gotowych potraw. | 25 - 50 | Dodać co najmiec dwukrotnie sąciej plnyu niż ryźu. Potrawy mleczne sąszć od czasu do czasu. |
| 3 - 4 | Warzywa, ryby, mięso na parze. | 20 - 45 | Dodać kilka lzyzek wody. |
| 4 - 5 | Ziemniaki na parze. | 20 - 60 | Użyć maksymalnie ¼ l wody na 750 gziemniaków. |
| 4 - 5 | Gotowanie piększych ilosci potraw, du-szenie i zupy. | 60 - 150 | Do 3 litrów wody plus skółdniki. |
| 6 - 7 | Delikatne smażenie: eskalopki, cordonbleu, kotlety, bryzole, kielbasa, wąróbski, zasmażki, ajka, naleśniki, pączki. | w razie potrzeby | Obrócić po upływie połowyy czasu. |
| 7 - 8 | Intensywne smażenie, placki ziemnia-czane, steki z polędwicy, steki. | 5 - 15 | Obrócić po upływie połowyy czasu. |
| 9 | Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mięso duszone w sosie wlasnym), smażenie frytek. | ||
| P | Gotowanie piększej ilosci wody. PowerBoost jest wl. |
8.6 Wskazówki i porady dotyczę korzystania z funkcji Hob²Hood
Obstuga pfytgrzejnej za pomocag Funkci:
- Zabepcieczyc panel okapu przyd bezposrednim dzialaniem promieni silestonecznych.
- Nie kierowac zarówki halogenowej na panel okapu.
- Nie nalezy zasłaniać panelu sterowania płyty grzejnej.
- Nie zakłocć sygnalu mistręzy płytagrzejna a okapem (np. poprzejzazloniȩcie dlonia, uchwytem naczynia lub wysokim naczyniem). Patrz ilustracja.
Okap na rysunku jest tylko przykladowy.

Utrzymywać w czystosci okienko emitera sygnawów podczerwieni funkcji Hob²Hood.
Inne urzadzenia sterowane zdalnie moga zaklocac sygnat. Nie nalezy uzywać tego typu urzadzen w povlizu płyty grzejnej, jestli wączono funkcję Hob²Hood.
Okapy kuchenne z funkcją Hob²Hood
Pełna oferte okapów kuchennych
wspólpracujacych z tą funkcjąość
znaleźć w naszej wirytnie internetowej dla klientów. Okapy kuchenne Electrolux, kródzieżaj z tą funkcją, musza posiadać symbol
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
9.1 Informacja ogólne
CzySci cplye grzejna po kaźdym użyciu.
Zawsze uzywac naczyn z czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie maja wptywu na dzialanie pty grzejnej.
- Stosowac odpowiednieŚrodki przyeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej.
Uzyc specialnego skrobaka do szkla.
9.2 Czyszczenie plyty grzejnej
- Usuwac natychmiast: stopiony plastik, folie, cukier oraz zabrudzenia z potraw zagierajacych cukier. W przyciwnym razie zabrudzenia moga spowodowauszkidzennie płyty grzejnej. Uwazać, aby sie nie oparzyć. Uzyc specjalnégo
skrobaka, przykladajac go pod ostrym katem do szklanej powierzchni i przesuwajac po nied ostrzem.
- Usunarć, gdy płyta grzejna wystarczajaco ostygnie: slady osadu kamienia i wody, plamy tuszczu, metaliczne odarwienia. Przetrzejć płyte grzejna wilgotnia szmatka z dodatkiem delikatnégo detergentu. Powyczyszczeniu wytrzejć płyte grzejna doSucha miękka szmatka.
- Usuwanie metalicznych, polyskliwych przybarwie: uzyc wodnego roztworu octu i wycyszcie szklana powierzchnie wilgotna szmatka.
- Na powierzchni płyty grzejnej znajduja sie biegnace poziomo rowki. CzyScić płyte grzejna wilgotna sciereczka z dodatkiem detergentu, wykonujac plynne ruchy od lewej do prawej strony. Po wyczyszczeniwytrzeć płyte grzejna do sucha miękaskiarczenia, wykonujac plynne ruchy od lewej do prawej strony.
10. ROZWIAZANIE PROBLEMOW

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziep到账stwa.
10.1 Co zrobić, gdy...
| Problem | Mоžliwa przyczyna | Środek zaradczy |
| Nie można uruchomić pickernika ani nim sterować. | Piekarnika nie podlacznono do zasi-lania lub podlacznono niedrawidlowo. | Sprawdzić,czy piekarnik podlaczo-no prawidlowo do zasilania. Patrz schemat połączeni. |
| Zadział aław bezpiecznik. | Sprawdzić,czy bezpiecznik jest przyczyna usterki. Jeźeli nadal be-dzie dochodźć do wyzwalania bezpiecznika, naleź skontaktuć są z wykalifikowanym elektrykiem. | |
| W ciagu 60 sekund nie ustawionomocy grzania. | Ponownie wączyść płyte grzejna i ustawić moc grzania w Ciagu mak-symalnie 60 sekund. | |
| Dotknierto Jednocześć 2 lubość zozajników. | Dotknić tylko jederngo pola czujnika. | |
| Działa funkacja Pauza. | Patrz „Codzienna eksploatacja". | |
| Wyświetlacz nie reaguje na dotyk. | Czȩść wyświetlacza jest zakryta lub naczynia są ustawione zbyt blisko wyświetlacza. Na wyświetlaczu jest jaków pln lub przyzemiot. | Usunność przyzemioty. Odsunność na-czȩnia od wyświetlacza. Oczȩcie wyświetlacz i zaczekAAC,ź uradzdenie ostygnie. OdlącZY płyte grzejna od zasilania. Po upłowie mi-nuty ponownie podlaczyść płyte grzejna. |
| Rozlegnie są sygnal dzwijkowy i plyta grzejna wymipty sie. Gdy plyta grzejna jest wymipty zozajników, Rozega są sygnal dzwijkowy. | Umieszczono coś w Jednym lub wierzsej liczbie pól czujników. | Usunność przyzemiot z poli czujników. |
| plyta grzejna wymipty sie. | Na polu czujnika znejduje są przyzemiot①. | Usunność przyzemiot z pola czujnika. |
| Wskaznikcieciepla resztkowników nie wymipty sie. | Pole grzejne jest gość, ponie-waź;działło za krótko lub doszło do uszkodzenia czujnika pod powierzchnia płyty grzejnej. | Jeźli pole grzejne dzialało wystar-czȩćdo glugo, aby boły goäre, na-lezy skontaktuć są z autoryzowa-nym centrum serwisowym. |
| Nie można wymiptyń majewszej mo-cy grzania. | Inne pole grzejne jest ustawione na wymiptyszmęszyćmoc drugiego pola grzejnégo. | Najpiwow sąmy zmietyjszyćmoc drugiego pola grzejnégo. |
| Pola czujników nagrzewaja są do wysokiej temperatury. | Naczynie jest zbyt duze lub ustawio- ne zbyt blisko elementów steru-jczych. | Jeźli to myciewie, dlze naczynia na-lezy ustawiec na tylnych polach. |
| Hob²Hood nie dwiała. | Zakryto panel sterOWANIA. | Usunność przyzemiot z panelu sterOWANIA. |
| Funkcja Hob²Hood jest wymiptyza, ale dwiała tylko oswietlenie. | Wymiptyzo tryb H1. | Zmienić tryb na H2-H6 lub zacze-kać,ź uruchomi są tryb automa-tyczny. |
| Funkcja Hob²Hood dwiała w trybie H1-H6, ale dwiała oswietlenie. | Prawdopodobnie problem jest zwaźamy z zarówka oswietlenia. | Skontaktować są z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Problem | Mоżliwa przyczyna | Środek zaradczy |
| Brak sygnatów dzwiejkowych pod-czas dotykania pól czujników na pa-nelu. | Sygnaly dzwiekowe są wylączone. | Właczyść sygnaly dzwiekowe. Patrz „Codzienna eksploatacja". |
| Ustawiono niewość węjezyk. | Przypadkowo zmieziono sązyk. | Przyworćci ustawiania fabryczne wszystkich funcjji. Wybrać opcję Zresetuj wszystkie ustawiania w Me-nu. Odlączyść plęte grzejność zasilania. Po upływie minuty ponownie podlącZYść plȩ grzejność Ustawić Jęźmyk, Jasność wyświetlacza i Głownosćsy sygnalu. |
| Pole grzejne wymiacja są. Pojawia są komunikat ostrzega-wczy informujczy o tym, są pole grzejne są wymiacja. | Samocznyne wymiędzenia wymiacja strefę gotowania. | Wymiączyść i ponownie wymiączyść plȩgrzejna. Patrz „Codzienna eksploatacja". |
| Wyświetla są oraz komunikat. | Działa funkacja Blokada. | Patrz „Codzienna eksploatacja". |
| Wyświetla są O - X - A. | Działa funkacja Blokada uruchomie-nia. | Patrz „Codzienna eksploatacja". |
| Miga | Postawić naczynie na polu grzejnych. | |
| Uzyto niedopowieciego naczynia. | Uzyć odgowiednie naczynie. Patrz „Wskazowyki i porady". | |
| Średnica dna naczynia jest za maładwy wybranego pola. | Uzywać nocyń o odgowiednich wy-miarach. Patrz „Dane techniczne". | |
| Na wyświetlaczu pojawi są E i cy-fra. | Wystapil sąd plȩty grzejnej. | Wymiączyść plȩgzejność wymiączyść po-nownie po 30 sekundach. Jeśli po-nownie wyświetli są E, sąło od-toplączyść plȩgzejność od zasilania. Po upływie 30 sekund ponownie podlącZYść plȩ. Jeśli problem;będzie wy-steppowal nadal, sąło skontakto-waquć są z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Slyszalny jest ciągly sygnal dzwie-kowy. | Nieprawidowej podlączenie elektryczne. | Odlączyść plȩgzejność zasilania. Zworćci są do wydkwalifikawanego elektryka, aby sprawdzil instalacja. |
| Nacznia nagrzewaja są dluzej nigz 5 minut. | Dno nacznia nie jest kompatybiline z plȩ indukcyjnych. | Uzywać nocyń z odgowiednim (pla-skim, magnetycznych)dnem. Patrz „Wskazowyki i porady". |
10.2 Jesli nie maya znaleźc rozwiazania...
Jeźeli Rozwiązanie problemu we wąsonym zakresie nie jest myckiwo, nalezy skontaktoć są ze sprzedawca lub z autoryzowanym punktem serwisowym. Podac dane z tabliczki znamionowej.
Upewnić sie, ze płyta grzejna była prawidłowo uzytkowana. JeśliNie, naprawe wykona odplatznie pracownik serwisu lub sprzedawca – równieź w okresie gwarancyjnym. Informacja na temat okresu gwarancyjniego i autorzowych punktów serwisowych znejduje są w broszurze gwarancyjnijej.
11. DANE TECHNICZNE
11.1 Tabliczka znamionowa
Model EIS84486
Typ 62 D4A 03 CA
Indukcja 7.35 kW
Nr seryjny.
ELECTROLUX
Wyprodukowano w: Niemcy
7.35 kW
C∈
11.2 Licencia na oprogramawanie
Oprogramowanie piekarnika wykorzystuje chronione prawem autorskim oprogramowanie licencjonowane, m.in. pod nazwami BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY ISC, Apache 2.0.
Pelna tresc licenci jznejduje sie w: Menu > Ustawienia Serwis > Licencija.
Kod zródlowy oprogramwomania open source*** można pobrać, uzywajć hiperłącza na stronie internetowej produktu.
11.3 Parametry pol grzejnych
| Pole grzejne | Moc znamionowa (maksymalnamoc grzania) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost maksymalny czas [min] | Średnica naczynia [mm] |
| Lewe przyednie | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Lewe tylne | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Środkowe przyednie | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Prawe tylne | 1600 | 2500 | 10 | 125 - 180 |
| 2300 | 3600 | 10 | 210 - 240 | |
| 3000 | 3600 | 10 | 285 - 320 |
Moc pol grzejnych要去 roźnic sie od wartosci podanych w tabeli. Zmienia sie onawazoleńsci od materiałow i wymiarow naczyn.
W celu uzyskania optymalnych efektow gotowania nalezy stosowac naczyna o srednicy nie woeszej nz podano w tabeli.
12. EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA
12.1 Informacja o produktie*
| Dane identifikacyne modelu | EIS84486 |
| Typ pły grzejnej | Płyta grzejna do jabutowy |
| Liczba pól grzejnych | 4 |
| Technologia grzania | Płyta indukcyjna | |
| Średnica okrąglych pól grzejnych (Ø) | Lewe przyedianie | 21,0 cm |
| Lewe tylne | 21,0 cm | |
| Środkowe przyedianie | 14,5 cm | |
| Prawe tylne | 32,0 cm | |
| Zużycie energii na pole grzejne (EC electric cooking) | Lewe przyedianie | 179,6 Wh/kg |
| Lewe tylne | 189,1 Wh/kg | |
| Środkowe przyedianie | 180,2 Wh/kg | |
| Prawe tylne | 183,3 Wh/kg | |
| Zużycie energii przyez płyte grzejna (EC electric hob) | 183,1 Wh/kg |
- Dla Unii Europejskiej zgodnie
z Rozporzadzeniami UE 66/2014. Dla
Bialorusi zgodnie z norma STB 2477-2017,
załucznik A. Dla Ukrainy zgodnie z norma 742/2019.
EN 60350-2 - elektryczny sprzęt do gotowania do uzytku domowo – czȩć 2: Płty grzejne - metody pomiaru wydajnosci.
Parametry elektryczne powierzchni grzejnej sa odpowiednio oznaczone przy poszczególnych polach grzejnych.
12.2 Oszczedzanie energii
Stosowanie sie do ponieszych wskazowek pozwoli osczeczne energia podczas codzienne eksploataci.
13. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowiecie urzadzenia wloźć do odpowiednych pojemnika w celu przycecławediana recyklingu. Naleź zadbać o ponowne przytetwarzień odpadów urzadzenia elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalse oraz ludzkie zdrowie.
- Naleź podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne.
W miare möglichsci nalezy zawsze przykrywać naczynia pokrywka. - Przed wączeniem pola grzejnégo naleź y postawić na nim naczynie.
Mniejsze naczynia nalezy stawiać na mniejszych polach grzejnych.
Naczynia naleź ystawiac bezposrednio na srodku pola grzejngo. - Cieplo resztkowe można wykorzystć do podtrzymywnia ciepla potraw lub roztapiania składników.
Nie wolno wyrzuać urzadzen oznaczonych symbolem xyzrazem z odpadami domowymi. Naleź wystróci produkt do sąjeścowego punktu ponownego przytetwarzania lub skontaktować sie z odpowiednimi wędzami miejskimi.
NE GANDIM LA DVS
Za vklop funkcjij programske ure najprej izberite kuhalische.
Za izklop te funkcjje nastavite stopnjo
Funkcija ne zaustavi funkcjij programske ure:
Zavklop fungkcije se dotaknite I
11.3 Specifikacja kuhališć
| Kuhališće | Nazivna moč (maksimalna stopnja kuhanja) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost naj-daljiše trajanje [min] | Premer kuhnjske posode [mm] |
| Levo sprejadaj | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Levo zadaj | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Sredina sprejadaj | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Desno zadaj | 1600 | 2500 | 10 | 125 - 180 |
| 2300 | 3600 | 10 | 210 - 240 | |
| 3000 | 3600 | 10 | 285 - 320 |
ProstaInstrukcja