HM 4121 - Mikser MOULINEX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HM 4121 MOULINEX w formacie PDF.

📄 122 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MOULINEX HM 4121 - page 93
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MOULINEX

Model : HM 4121

Kategoria : Mikser

Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HM 4121 - MOULINEX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HM 4121 marki MOULINEX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HM 4121 MOULINEX

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page92 Zalecenia bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy się dokładnie zapoznać z niniejszymi zaleceniami bezpieczeństwa i stosować do rad zawartych w instrukcji obsługi.

  • Przed włączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie wymienione na tabliczce znamionowej urządzenia rzeczywiście odpowiada napięciu w gniazdku wtyczkowym. W przeciwnym przypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia lub do zranienia osoby obsługującej urządzenie. Jakikolwiek błąd w trakcie podłączenia powoduje utratę gwarancji.
  • Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Długotrwałe używanie w celach handlowych lub profesjonalnych może zbytnio obciążyć urządzenie i spowodować jego uszkodzenie lub zranienie osób. Taki sposób eksploatacji urządzenia powoduje utratę gwarancji.
  • Aby ograniczyć ryzyko wystąpienia porażenia prądem elektrycznym, nie wolno nigdy korzystać z urządzenia, mając mokre ręce lub na wilgotnych czy mokrych powierzchniach. Należy zadbać, aby nie doszło do zamoczenia poszczególnych elektrycznych elementów urządzenia. Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie.
  • Dzieci posługujących się tym urządzeniem nie pozostawiać bez dozoru.
  • Urządzenie to nie jest przewidziane do użytku przez osoby (również dzieci) o osłabionej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub też przez osoby pozbawione odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub jeśli mogą uzyskać od nich uprzednio instrukcje dotyczące sposobu użytkowania tego urządzenia.
  • Szczególną uwagę należy zwrócić na to, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
  • Zawsze wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej po zakończeniu użytkowania, na czas montażu i demontażu akcesoriów oraz podczas czyszczenia.
  • W przypadku kiedy urządzenie nie działa jak należy, jeżeli zostało uszkodzone lub jeżeli jest uszkodzony kabel zasilający czy wtyczka, nie należy go eksploatować. Dla własnego bezpieczeństwa kabel należy wymieniać wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym (zob. spis w książeczce serwisowej).
  • Poza czynnościami czyszczącymi i konserwacją, które wykonuje klient, wszystkie pozostałe czynności powinny być przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy.
  • Nie zanurzać urządzenia, wtyczki lub kabla zasilania w cieczach.
  • Nie wolno pozostawiać zwisającego kabla zasilającego w zasięgu dzieci.

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page93 Należy także uważać, aby kabel nie dotykał i nie znajdował się w pobliżu gorących części urządzenia, w pobliżu źródeł ciepła a także, aby nie był złożony pod kątem ostrym.

  • Aby zachować pełne prawo gwarancyjne i w celu uniknięcia problemów technicznych, nigdy nie wolno demontować lub samemu naprawiać urządzenia. Również naprawa urządzenia przeprowadzona przez osoby niewykwalifikowane może spowodować utratę gwarancji. Urządzenie należy przekazać do naprawy do autoryzowanego punktu serwisowego.
  • Nigdy nie należy przemieszczać czy wyłączać urządzenia, ciągnąc za kabel zasilania. W taki sposób można spowodować uszkodzenie urządzenia i narazić się na ewentualne obrażenia ciała.
  • Używanie części zamiennych i akcesoriów innych niż zalecane przez producenta może spowodować obrażenia ciała, uszkodzenie urządzenia, wadliwe funkcjonowanie i utratę gwarancji.
  • Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, podczas podłączania/wyłączania urządzenia z sieci elektrycznej, nie wolno dotykać palcami bolców znajdujących się w gniazdach.
  • Nie należy podłączać do jednego gniazdka sieci elektrycznej kolejnych urządzeń za pomocą rozgałęźnika elektrycznego, aby nie doszło do przepięcia w sieci elektrycznej, które mogłoby spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia ciała. Przed użyciem kabla przedłużającego należy sprawdzić, czy jest w dobrym stanie technicznym. Celem gwarancji bezpieczeństwa zapewniono zgodność urządzenia z następującymi normami: - Dyrektywa niskonapięciowa - Zgodność elektromagnetyczna - Ochrona środowiska - Materiały i kontakt z produktami spożywczymi
  • Aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała, należy uważać, aby włosy, ubranie lub inne przedmioty nie zostały wciągnięte przez ruchome elementy urządzenia.
  • Nie należy dotykać trzepaczek lub mieszadeł w czasie ich pracy. Nie należy także wkładać żadnych przedmiotów (noży, widelców, łyżek itp.) między elementy trzepaczek lub mieszadeł. W przeciwnym razie użytkownik może się zranić, spowodować obrażenia innych osób lub uszkodzić urządzenie. Łopatkę do ciasta można używać wyłącznie wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone.
  • Aby nie dopuścić do uszkodzenia, nigdy nie należy wkładać urządzenia i jego akcesoriów do zamrażalnika ani do klasycznej kuchenki czy do mikrofalówki.
  • Akcesoria są przeznaczone do przygotowywania żywności. Nie należy ich używać do mieszania innych produktów.

Mikser Przycisk zwalniający (do wyjmowania trzepaczek i mieszadeł) Zmiennik prędkości Przycisk turbo Trzepaczki do lekkich potraw Trzepaczki do lekkich potraw (model z miską) Mieszadła do wyrabiania lekkich ciast Mieszadła do wyrabiania ciężkich ciast (model z miską) Trzepaczki z paskami (według modelu) Występ ustalający

Cokół (według modelu) Miska (według modelu) Przycisk blokowania/odblokowywania ramienia obrotowego (według modelu) Przycisk blokowania/odblokowywania miksera (według modelu) Koło zębate (według modelu) Łopatka (według modelu) Stopa miksera (według modelu) Miska dozownika (według modelu) Uruchomienie

  • Wyjąć akcesoria z opakowania i wyczyścić w ciepłej wodzie. Uwaga: Stopa miksera (N) jest wyposażona w ostrza. Podczas używania zachować ostrożność. Użytkowanie urządzenia Ważne: NIGDY NIE UŻYWAĆ TRZEPACZEK I MIESZADEŁ W TYM SAMYM CZASIE, GDY UŻYWANA JEST STOPA MIKSERA. Funkcja „Ubijanie” z użyciem trzepaczek lub mieszadeł
  • Sprawdzić ,czy przełącznik prędkości (A2) znajduje się w pozycji 0.
  • Wsunąć trzepaczki (B lub F) lub mieszadło (D) do stosownych otworów, następnie zablokować.

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page95 Trzepaczki i mieszadła posiadają specyficzny kształt; mieszadło lub trzepaczka wyposażone w element zabezpieczający mieszadło przed wysunięciem (G) który należy wsunąć do największego otworu znajdującego się po lewej stronie (rys. 1).

  • Podłączyć urządzenie: - Urządzenie posiada 5 prędkości i przycisk turbo. Rozpocząć mieszanie lub ugniatanie w pozycji 1, następnie dojść do pozycji 5. - Aby ubić ciężkie i gęste ciasta, zalecamy pracę wyłącznie w pozycji 5. - Prędkość można zwiększyć, wciskając przycisk turbo (A3) ; funkcję tę można zastosować przy każdej prędkości. Radzimy jednak używać jej tylko przez krótki czas (najwyżej 30 sekund w przypadku gęstych ciast).
  • Po zakończeniu pracy ustawić przełącznik prędkości (A2) w pozycji 0.
  • Odłączyć urządzenie.
  • Wcisnąć przycisk odblokowania (A1) i zwolnić trzepaczkę/mieszadło.
  • Używanie na cokole (H): (według modelu)
  • Sprawdzić, czy przełącznik prędkości (A2) znajduje się w pozycji 0.
  • Wsunąć trzepaczkę (C) lub mieszadło (E) do stosownych otworów, następnie zablokować. Trzepaczki i mieszadła posiadają specyficzny kształt; oba elementy zostały wyposażone w element zabezpieczając y przed wysunięciem (G) który należy wsunąć do największego otworu znajdującego się po lewej stronie (rys. 1).
  • Umieścić cokół (H) na płaszczyźnie roboczej: - Aby unieść ramię, należy najpierw je odblokować, wciskając przycisk (J) (rys. 4). - Ustawić miskę (I) (rys. 4). - Odblokować ramię i opuścić; w tym celu nacisnąć przycisk (J) (rys. 5). - Nasunąć mikser z mieszadłami lub trzepaczkami na ramię obrotowe do momentu usłyszenia charakterystycznego kliknięcia (rys. 6).

Uwaga: WSUNĄĆ MIKSER, UMIESZCZAJĄC TRZEPACZKI I

ROWKACH (rys. 6) SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page96

  • Podłączyć urządzenie: - Urządzenie posiada 5 prędkości i przycisk turbo. Rozpocząć mieszanie lub ugniatanie w pozycji 1, następnie dojść do pozycji 5. - Aby ubić ciężkie i gęste ciasta, zalecamy pracę wyłącznie w pozycji 5. - Prędkość można zwiększyć, wciskając przycisk turbo (A3) ; funkcję tę można zastosować przy każdej z prędkości. Radzimy jednak używać jej tylko przez krótki czas (najwyżej 30 sekund w przypadku gęstych ciast).
  • Po zakończeniu pracy ustawić przełącznik prędkości (A2) w pozycji 0.
  • Odłączyć, przycisnąć przycisk odblokowywania (J) i podnieść ramię obrotowe. Następnie wcisnąć przycisk blokowania miksera (K) i wyciągnąć go z podstawy.
  • Wcisnąć przycisk odblokowania (A1) i zwolnić trzepaczkę/mieszadło. Funkcja „Mikser” (według modelu)
  • Sprawdzić, czy przełącznik prędkości (A2) znajduje się w pozycji 0.
  • Podnieść klapkę znajdującą się z tyłu urządzenia i dokręcić (bez dociskania) stopę miksera (N) w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do momentu zrównania się czerwonych punktów (niewielkie kliknięcie w momencie przechodzenia przez czerwony punkt oznacza, że stopa została poprawnie dokręcona) (rys.3).
  • Podłączyć urządzenie: - Przed uruchomieniem miksera najpierw zanurzyć go w produkcie, pozwoli to uniknąć rozchlapywania. - Uruchomić urządzenie za pomocą przełącznika prędkości (A2) (rys. 2), kolejno z prędkością 1, potem 2, 3, 4, 5. Jeżeli dana receptura wymaga większej energii, użyć funkcji Turbo (A3). - Przed wyciągnięciem stopy miksera z produktu zatrzymać urządzenie (co pozwoli uniknąć rozchlapywania).

Pojawienie się oporu podczas dokręcania oznacza, że stopa nie jest dobrze ułożona. W takiej sytuacji należy ją wysunąć i nakręcić jeszcze raz.

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page97 Wyciągnięcie stopy miksera

  • Po zatrzymaniu w pozycji 0 odłączyć urządzenie i odkręcić stopę miksera (N), obracając ją w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Nie używać stopy miksera:
  • W garnku ustawionym na ogniu.
  • Nie włączać pustego urządzenia, nie używać do cięcia kostek lodu, surowego mięsa i owoców (migdały, orzechy, itp.) Ilości produktów i czas przygotowywania Akcesoria

Dopuszczalna ilość Czas maksymalny Prędkość składników Trzepaczki ze splotem lub z paskami Białko ubite na sztywną pianę 12 białek z jajka 9 min

Cztery ćwiartki 9 jaj, 470 g mąki, 470 g cukru, 470 g roztopionego masła, 1 łyżeczka sody oczyszczonej, 2 szczypty soli, 1 torebka cukru waniliowego 14 min

Mieszadła z cokołem Ciasto chlebowe 500 g mąki, 300 ml wody, 10 g soli, 10 g drożdży 8 min

Mieszadła bez cokołu Ciasto chlebowe 500 g mąki, 300 ml wody, 10 g soli, 10 g drożdży 4 min 50 s

SM_MIXER_PREPLINE_EO_2550865-02_2550865-02 09/12/10 16:22 Page98 Stopa miksera Zupa 55 s wł. z przerwą 160 g gotowanych co najmniej 1 min. warzyw, 240 g rosołu Nie więcej niż 5 razy Turbo Czyszczenie

  • Upewnić się, że urządzenie jest odłączone z sieci.
  • Wyczyścić trzepaczki, mieszadła i stopę miksera natychmiast po zakończeniu pracy; pozwoli to uniknąć zaklejenia się lub zasuszenia resztek jajek i oliwy.
  • Akcesoria można wyczyścić pod kranem, za pomocą gąbki i mydła w płynie. Można je także myć w zmywarce.
  • Czyścić cokół i korpus urządzenia wyłącznie za pomocą wilgotnej gąbki, następnie starannie wysuszyć.
  • Zabrania się mycia bloku napędowego w zmywarce do naczyń.
  • Nie stosować gąbek o właściwościach ściernych lub innych przedmiotów zawierających cząstki metalowe.
  • Nie wkładać bloku napędowego do wody. Wytrzeć suchą lub lekko nawilżoną ściereczką. Uwaga: Stopa miksera jest wyposażona w ostrze. Podczas czyszczenia należy zachować ostrożność. Produkt elektryczny lub elektroniczny objęty jest utylizacją Pomóżmy chronić środowisko! i Urządzenie zawiera dużo materiałów nadających się do ponownego wykorzystania lub recyklingu. ‹ Prosimy o przekazanie urządzenia do punktu zbiorczego lub do autoryzowanego punktu serwisowego, gdzie zostanie ono poddane utylizacji.